BTEXACT 6 Professional - Skrutrekker BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis BTEXACT 6 Professional BOSCH i PDF-format.
Brukerspørsmål om BTEXACT 6 Professional BOSCH
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Skrutrekker i PDF-format gratis! Finn veiledningen din BTEXACT 6 Professional - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. BTEXACT 6 Professional av merket BOSCH.
BRUKSANVISNING BTEXACT 6 Professional BOSCH
Svensk .... Sidan 100
Norsk.... Side 111
Suomi ....Sivu 121
Produkt- og ydelsesbeskrivelse

Drifts- og opbevaringsforhold

Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
Kundeservice og anvendelsesrådgivning
Indikering av skruvdragning
Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy
ADVARSEL
Les alle sikkerhetsanvisningene, instruksjonene, illustrasjonene og
spesifikasjonene som følger med dette
elektroverktøyet. Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader.
Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen.
Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne (uten ledning) elektroverktøy.
Sikkerhet på arbeidsplassen
Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning. Rot eller dårlig lys innebærer stor fare for uhell.
▶ Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare væsker, gasser eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damp.
▶ Hold barn og andre personer unna när et elektroverktøy brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet.
Elektrisk sikkerhet
▶ Støpselet til elektroverktøyet må passe i stikkontakten. Støpselet må ikke endres på noen
måte. Bruk ikke adapterstøpsler sammen med jordede elektroverktøy. Bruk av støpsler som ikke er forandret på og passende stikkontakter, reduserer risikoen for elektrisk støt.
▶ Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare for elektrisk støt hvis kroppen din er jordet.
▶ Elektroverktøy må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektriske støt.
Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for. Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller deler som beveger seg. Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt.
Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk. Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen for elektrisk støt.
Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt.
Personsikkerhet
Vær oppmerksom, følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy. Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader.
▶ Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid øyebeskyttelse. Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklisikre arbeidssko, hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader.
▶ Unngå utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og/eller batteriet, løfter det opp eller bærer det. Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell.
Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel, kan føre til personskader.
▶ Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå riktig og stødig. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner.
Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår og klær unna deler som beveger seg.
Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg.
Hvis det kan monteres støvavsugs- og - oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg om at
112 | Norsk
disse er tilkoblet og brukes riktig. Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv.
▶ Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet, må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund.
Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy
Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven. Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet.
Ikke bruk elektroverktøyet hvis av/på-bryteren er defekt. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres.
▶ Trekk støpselet ut av strømkilden og/eller fjern batteriet (hvis demonterbart) før du utfører innstillinger på elektroverktøyet, skifter tilbehør eller legger bort maskinen. Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet.
Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest disse anvisningene bruke verktøyet. Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer.
Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet og tilbehøret. Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feilfritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller har andre skader som virker inn på elektroverktøyets funksjon. Få reparert elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er skadet. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell.
▶ Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre.
Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, kan føre til farlige situasjoner.
▶ Hold håndtak og gripeflater tørre, rene og uten olje eller fett. Glatte håndtak og gripeflater hindrer sikker håndtering og styring av verktøyet i uventede situasjoner.
Bruk og pleie av batteridrevne verktøy
Lad batteriet bare med laderen som er angitt av produsenten. Det oppstår brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre batterier.
▶ Bruk elektroverktøyene bare med batterier som er beregnet for dem. Bruk av andre batterier kan medføre personskader og brannfare.
Når batteriet ikke er i bruk, må det holdes unna andre metallgjenstander som binders, mynter, nøkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjenstander
som kan lage en forbindelse mellom kontaktene. En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann.
Ved feil bruk kan det lekke væske ut av batteriet. Unngå kontakt med denne væsken. Skyll med vann hvis det oppstår kontakt med væsken. Hvis det kommer væske i øynene, må du i tillegg oppsøke lege. Batterivæske som renner ut, kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger.
Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller modifisert. ∅delagte eller modifiserte batterier kan oppføre seg uforutsigbart, noe som kan føre til brann, eksplosjon eller fare for personskade.
Ikke utsett et batteriet eller verktøy for åpen ild eller for høye temperaturer. Eksponering for ild eller temperaturer over 130 °C kan føre til eksplosjon..
Følg alle anvisningene for lading, og ikke lad batteriet eller verktøyet utenfor temperaturområdet som er spesifisert i bruksanvisningen. Feil lading eller lading ved temperaturer utenfor det spesifiserte temperaturområdet, kan skade batteriet og øke brannfaren.
Service
▶ Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet.
Ikke utfør vedlikehold på skadde batterier.
Vedlikehold av batterier skal alltid utføres av produsenten eller godkjente forhandlere.
Sikkerhetsanvisninger for skrumaskiner
Bruk de isolerte grepsflatene når du holder elektroverktøyet under arbeid der verktøyet kan komme borti skjulte ledninger. Hvis verktøyet berører en strømførende ledning, kan eksponerte metalldeler på elektroverktøyet bli strømførende, noe som kan føre til at brukeren får elektrisk støt.
Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm-/gass-/vannledninger, eller spør hos det lokale forsyningselskapet. Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon. Hull i en vannledning forårsaker materielle skader.
▶ Hold elektroverktøyet godt fast. Under stramming og løsing av skruer kan det oppstå kortvarige høye reaksjonsmomenter.
Sikre arbeidsemnet. Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere enn med hånden.
▶ Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektroverktøyet.
Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke-forskriftsmessig bruk av batteriet. Batteriet kan brenne eller eksplodere. Sørg for forsyning av friskluft,
og oppsøk lege hvis du får besvær. Dampene kan irritere åndedrettsorganene.
▶ Batteriet må ikke åpnes. Det er fare for kortslutning.
▶ Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det kan da komme røyk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr, eksplodere eller bli overopphetet.
▶ Batteriet må bare brukes i produkter fra produsenten.
Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning.

Beskytt batteriet mot varme, f.eks. også mot langvarig sollys og ild, skitt, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjon og kortslutning.
Slå straks av elektroverktøyet hvis innsatsverktøyet blokkeres. Vær på vakt mot høye reaksjonsmomenter som forårsaker tilbakeslag. Innsatsverktøyet blokkeres när elektroverktøyet blir overbelastet eller klemmes i emnet som bearbeides.
ADVARSEL
Støvet som oppstår ved polering med smergel, saging, sliping,
boring og lignende arbeider kan være kreftfremkallende, føre til fosterskader eller skade arvestoffet. Noen av stoffene i slikt støv:
bly i blyholdig maling og lakk; krystallinsk silisium i teglstein, sement og annet murarbeid; arsen og kromat i kjemisk behandlet treverk. Faren for sykdom avhenger av hvor ofte du er utsatt for disse stoffene. For å redusere faren bør du bruke egnet verneutstyr (for eksempel med spesielt åndedrettsutstyr som filtrerer ut også de minste støvpartikler) og bare arbeide i rom med god ventilasjon.
▶ Unngå å at verktøyet slås på utilsiktet. Forsikre deg om at på-/av-bryteren er i avslått stilling for du setter inn et batteri. Hvis du bærer elektroverktøyet med fingeren på på-/av-bryteren eller setter inn batteriet i verktøyet när det er slått på, kan det oppstå ulykker.
▶ Bruk ikke defekte eller slitte innsatsverktøy. Defekte innsatsverktøy kan for eksempel brekke og føre til personskader og materielle skader.
Når du setter inn et innsatsverktøy, må du passe på at det sitter godt fast i verktøyholderen. Hvis innsatsverktøyet ikke sitter ordentlig i verktøyholderen, kan det løsne under skruingen, slik at det ikke lenger kan kontrolleres.
▶ Vær forsiktig når du skrur inn lange skruer. Avhengig av skruetypen og innsatsverktøyet kan det være fare for å gli. Ofte kan ikke lange skruer kontrolleres så godt, og det er fare for at du glir og skader deg mens du skrur dem inn.
- Kontroller den innstilte dreieretningen før du slår på elektroverktøyet. Hvis du for eksempel skal løsne en skrue og dreieretningen er stilt inn slik at skruen skrus inn, kan det oppstå en sterk, ukontrollert bevegelse på elektroverktøyet.
▶ Bruk ikke elektroverktøyet som bormaskin.
Elektroverktøy med utkoblingsclutch er ikke egnet for
boring. Utkoblingen kan utløses automatisk og uten varsel.
Forsiktig! Under bruk av måleverktøyet med Bluetooth ^ kan det oppstå forstyrrelse på andre apparater og anlegg, fly og medisinsk utstyr (f.eks. pacemakere og høreapparater). Skader på mennesker og dyr i umiddelbar nærhet kan heller ikke utelukkes helt. Bruk ikke måleverktøyet med Bluetooth ^ i nærheten av medisinsk utstyr, bensinstasjoner, kjemiske anlegg, steder med eksplosjonsfare eller på sprengningsområder. Bruk ikke elektroverktøyet med Bluetooth ^* om bord på fly. Unngå langvarig bruk nær kroppen.
Bluetooth ^* -navnet og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens.
Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner

Les sikkerhetsanvisningene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisningene og instruksene tas til følge, kan det oppstå elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader.
Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen.
Forskriftsmessig bruk
Skrusystemet BT-EXACT/BT-ANGLEEXACT og EXAConnect er beregnet for skruing og løsing av skruer og for tiltrekking og løsing av muttere i det angitte dimensjons- og effektområdet. Det er ikke beregnet for dokumentering av tiltrekkingsmoment eller -vinkel på en skruforbindelse.
Skrusystemet gir mulighet til trådløs overføring av skrusignaler ved bruk av Bluetooth® wireless technology. Ikke OK- og OK-signaler (skruforbindelse i orden / ikke i orden) fra de batteridrevne skrumaskinene for industribruk BT-EXACT og BT-ANGLEEXACT sendes til basisstasjonen EXAConnecT. Uten basisstasjonen EXAConnecT er det ikke mulig å starte skrumaskinene i serien BT-EXACT og BT-ANGLEEXACT. Skrumaskinene er sperret ved levering, og kan bare aktiveres av basisstasjonen EXAConnecT.
Følg brukanvisningen for basisstasjonen EXAConnecT. Ta først basisstasjonen EXAConnecT i drift.
Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden.
(1) Innsatsverktøy (f.eks. pipe)
(2) Verktøyholder
(3) Vinkelskruhode
(4) Fastnøkkel nøkkelvidde 27 mm
(5) Nøkkelflate på vinkelhodeflensen
(6) Fastnøkkel nøkkelvidde 22 mm
114 | Norsk
(7) Glidebryter for turtallsinnstilling
(8) Opphengsbøyle
(9) LED-indikator for skrukoblinger
(10) LED-indikator Bluetooth®
(11) LED-indikator batteriladenivå
(12) Av/på-bryter
(13) Dreieretningsvelger
(14) Festeslisse for opphengsbøyle
(15) LED-holder
(16) Nøkkelflate på overfalsmutter
(17) Utløserknapp for batteri
(18) Batteri med APT-stikkontakt
(19) Markeringsring
(20) Arbeidslys
(21) Lader
(22) Nettstøpsel
(23) Grønn LED-indikator på laderen
(24) Rød LED-indikator på laderen
(25) Hurtigskiftechuck
(26) Innstillingsverktøy
(27) Unbrakonøkkel
(28) Innstillingsskive
(29) Låseskive
(30) Hulromihuset
(31) Håndtak (isolert grepsflate)
Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standardleveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram.
Tekniske data
| Batteridrevet skrumaskin for industribrukBT-EXACT | 2467 | ||||
| Artikkelnummer | 0602491433 | 0602491437 | 0602491431 | 0602491439 | |
| Innstillingsområde for dreiemoment Nm 0,5–2 1–4 1–6 1,5–7 | |||||
| Tomgangsturtall n_0 | o/min 600 | A) | 900^A) | 600^A) | 150^A) |
| Nominell spenning V 9,6 9,6 9,6 9,6 | |||||
| Dreieretning | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | |
| Verktøyholder HSC 1/4" HSC 1/4" HSC 1/4" HSC 1/4" | ○ | ○ | ○ | ○ | |
| Datagrensesnitt (trådløst) Bluetooth® wireless technology klasse 2 (spesifikasjon 1.2) | |||||
| Maksimal overføringsrekkevidde m 10 10 10 10 | |||||
| Vekt i samsvar med EPTA-Procedure01:2014 | kg 0,80 0,80 0,80 0,80 | ||||
| Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading | °C | 0 ... +35 | 0 ... +35 | 0 ... +35 | 0 ... +35 |
| Tillatt omgivelsestemperatur under drift® ogved lagring | °C | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 |
| Driftsfrekvensområde | MHz | 2402–2480 | 2402–2480 | 2402–2480 | 2402–2480 |
| Sendeeffekt maks. | mW | 0,5 0,5 0,5 0,5 | |||
| Kapslingstype | IP 20 | IP 20 | IP 20 | IP 20 | |
A) målt ved 20–25 °C med batteri 2 607 335 681.
B) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C
| Batteridrevet skrumaskin for industribrukBT-EXACT | 8 | 9 | 12 | |
| Artikkelnummer | 0 602 491 443 | 0 602 491 435 | 0 602 491 441 | |
| Innstillingsområde for dreiemoment | Nm | 1,5–8 | 1,5–9 | 1,5–12 |
| Tomgangsturtall n_0 | o/min | 650^A) | 350^B) | 400^A) |
| Nominell spenning | V | 12 | 9,6 | 12 |
| Dreieretning | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | |
| Verktøyholder | HSC Ω/4" HSC 1/4" HSCO1/4" | ○ | ||
| Datagrensesnitt (trådløst) | Bluetooth® wireless technology klasse 2 (spesifikasjon 1.2) | |||
| Maksimal overføringsrekkevidde | m | 10 | 10 | 10 |
| Batteridrevet skrumaskin for industribrukBT-EXACT | 8912 | |
| Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,90 0,80 0,90 | ||
| Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 | ||
| Tillatt omgivelsestemperatur under drift ^c) og ved lagring | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 | |
| Driftsfrekvensområde MHz 2402-2480 2402-2480 2402-2480 | ||
| Sendeeffekt maks. mW 0,5 0,5 0,5 | ||
| Kapslingstype IP 20 IP 20 IP 20 | ||
A) målt ved 20-25 °C med batteri 2 607 335 683.
B) målt ved 20–25 °C med batteri 2 607 335 681.
C) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C
| Batteridrevet vinkelskrumaskin for industribrukBT-ANGLEEXACT | 236 | |||
| Artikkelnummer | 0 602 491 647 | 0 602 491 656 | 0 602 491 652 | |
| Innstillingsområde for dreiemoment | Nm | 0,7-2 | 0,7-3 | 1,5-6 |
| Tomgangsturtall n_0 | o/min | 110^A | 420^A | 650^A |
| Nominell spenning | V 9,6 9,6 9,6 | |||
| Dreieretning | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | |
| Verktøyholdervinkelskruhode(bestilles separat) | HSCO 1/4"■1/4"■3/8"○1/4" | HSCO 1/4"■1/4"■3/8"○1/4" | HSCO 1/4"■1/4"■3/8"○1/4" | |
| Skruhode(bestilles separat) | HSCO 1/4" | HSCO 1/4" | HSCO 1/4" | |
| Datagrensesnitt (trådløst) | Bluetooth® wireless technology klasse 2 (spesifikasjon 1.2) | |||
| Maksimal overføringsrekkevidde | m 10 10 10 | |||
| Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,0 1,0 1,0 | ||||
| Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 | ||||
| Tillatt omgivelsestemperatur under drift® og ved lagring | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 | |||
| Driftsfrekvensområde MHz 2402-2480 2402-2480 2402-2480 | ||||
| Sendeeffekt maks. mW 0,5 0,5 0,5 | ||||
| Kapslingstype IP 20 IP 20 IP 20 | ||||
A) målt ved 20-25 °C med batteri 2 607 335 681.
B) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C
| Batteridrevet vinkelskrumaskin for industribrukBT-ANGLEEXACT | 7815 | |||
| Artikkelnummer | 0602491669 | 0602491651 | 0602491650 | |
| Innstillingsområde for dreiemoment | Nm | 2-7 | 1,5-8 | 2-15 |
| Tomgangsturtall n_0 | o/min | 110^A) | 420^A) | 250^A) |
| Nominell spenning | V9,69,69,6 | |||
| Dreieretning | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | |
| Verktøyholdervinkelskruhode(bestilles separat) | HSC○1/4"■1/4"■3/8"○1/4" | HSC○1/4"■1/4"■3/8"○1/4" | HSC○1/4"■1/4"■3/8"○1/4" | |
| Datagrensesnitt (trådløst) | Bluetooth®wireless technology klasse 2 (spesifikasjon 1.2) | |||
116 | Norsk
Batteridrevet vinkelskrumaskin for industribruk 7815 BT-ANGLEEXACT
| Maksimal overføringsrekkevidde m 10 10 10 | |
| Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,0 1,0 1,0 | |
| Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 | |
| Tillatt omgivelsestemperatur under drift ^B) og ved lagring | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 |
| Driftsfrekvensområde MHz 2402-2480 2402-2480 2402-2480 | |
| Sendeeffekt maks. mW 0,5 0,5 0,5 | |
| Kapslingstype IP 20 IP 20 IP 20 | |
A) målt ved 20–25 °C med batteri 2 607 335 681.
B) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C
Batteridrevet vinkelskrumaskin for industribruk 17 23 30 BT-ANGLEEXACT
| Artikkelnummer | 0 602 491 675 | 0 602 491 673 | 0 602 491 671 | |
| Innstillingsområde for dreiemoment Nm | 6-17 | hard skruing5-13myk skruing | 7-23 | 8-30 |
| Tomgangsturtall n_0 | o/min | 560^A) | 320^A) | 220^A) |
| Nominell spenning | V | 14,4 | 14,4 | 14,4 |
| Dreieretning | ΩΩ | ΩΩ | ΩΩ | |
| Verktøyholdervinkelskruhode(bestilles separat) | ■3/8" | ■3/8" | ■3/8" | |
| Datagrensesnitt (trådløst) | Bluetooth®wireless technology klasse 2 (spesifikasjon 1.2) | |||
| Maksimal overføringsrekkevidde m 10 10 10 | ||||
| Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,5 | ||||
| Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 | ||||
| Tillatt omgivelsestemperatur under drift ^B) og ved lagring | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 | |||
| Driftsfrekvensområde MHz 2402-2480 2402-2480 2402-2480 | ||||
| Sendeeffekt maks. mW 0,5 0,5 0,5 | ||||
| Kapslingstype IP 20 IP 20 IP 20 | ||||
A) målt ved 20-25 °C med batteri 2 607 335 685.
B) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C
| Ni-MH-batteripakke | 9,6 | 12,0 | 14,4 | |
| Artikkelnummer | 2 607 335 681 | 2 607 335 683 | 2 607 335 685 | |
| Celleantall | 8 | 10 | 12 | |
| Batteri-spenning | V | 9,6 | 12,0 | 14,4 |
| Kapasitet | Ah | 2,6 | 2,6 | 2,6 |
| Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,55 | 0,70 | 0,80 |
| Anbefalte ladere | AL 2450 DV | AL 2450 DV | AL 2450 DV | |
| Vinkelskruhode | ■ 1/4" | ■ 3/8" | ■ 3/8" | ● 1/4" | HSC ● 1/4" |
| ArtikkelnummerVekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 | 0 607 453 617kg 0,20 0,20 0,20 0,20 0,20 | 0 607 453 620 | 0 607 451 618 | 0 607 453 618 | 0 607 453 630 |
| Rett skruhode HSC 1/4" | ||
| Artikkelnummer | 0 607 453 631 | |
| Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,20 | ||
Støy-/vibrasjonsinformasjon
Støyemisjon målt i henhold til EN 62841-2-2.
Vanlig A-lydtrykknivå for elektroverktøyet er 70 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Under arbeid kan støynivået overskride 80 dB(A).
Bruk hørselvern!
Vibrasjon totalt a_n (vektorsum av tre retninger) og usikkerhet K fastsatt i henhold til EN 62841-2-2: Skruing: a_n < 2,5 m/s ^2 , K = 1,5 m/s ^2 .
Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse anvisningene er målt i samsvar med en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy. Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet.
Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet. Men hvis elektroverktøyet brukes til andre formål, med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt. Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet.
For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av, eller går, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig.
Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, organisere arbeidsforløpene.
Montering
Leveransens innhold
De batteridrevne skrumaskinene for industribruk leveres uten batteripakke. De batteridrevne vinkelskrumaskinene for industribruk leveres uten vinkelskruhode og batteripakke.
Vennligst kontakt en forhandler av Bosch-verktøy for industribruk for informasjon om egnet tilbehør.
Drifts- og lagringsforhold

Elektroverktøyet er utelukkende egnet for bruk på lukkede steder.
For problemfri drift bør tillatt
omgivelsestemperatur være mellom -5 °C og +50 °C (23 °F
og 122 °F), med tillatt relativ luftfuktighet mellom 20 og 95 % uten kondensering.
Batteriet bør oppbevares ved en temperatur mellom 0 °C (32 °F) og 45 °C (113 °F) for å unngå skader på battericellene.
Montere vinkelskruhodet
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30
På disse batteridrevne vinkelskrumaskinene for profesjonell bruk må det først monteres et passende vinkelskruhode (se „Tekniske data“, Side 114).
Forviss deg om at høyre-/venstre-bryteren står i midten (innkoblingssperre) eller at batteriet er fjernet fra elektroverktøyet før du monterer, justerer eller demonterer et skruhode.
Hold elektroverktøyet fast med fastnøkkelen (6) på nøkkelflaten (5) til vinkelhodeflensen.
▶ Du må aldri spenne fast elektroverktøyet på husdelene.
Sett vinkelskruhodet (3) i ønsket posisjon på flensen, og skru overfalsmutteren fast med fastnøkkelen (4) på nøkkelflaten (16). Hold imot med fastnøkkelen (6) på flensen til vinkelhodet.
BT-ANGLEEXACT 23 | 30
Disse batteridrevne vinkelskrumaskinene for industribruk kan bare brukes med vinkelskruhodet 0 607 451 618.
Opphengsanordning
Med opphengsbøylen (8) kan du feste elektroverktøyet på en opphengsanordning.
Sett opphengsbøylen (8) på elektroverktøyet, og la den låses i slissene (14).
- Kontroller regelmessig at opphengsbøylen og kroken på opphengsanordningen er i orden.
Lading
Merknad: Ladere og batterier følger ikke med ved levering. Strømstøpselet på bildet kan se annerledes ut enn støpselet på elektroverktøyet ditt.
- Kontroller at laderen og batteriet er egnet for strømnettet i landet.
Lader AL 2450 DV (se bilde A)
Koble laderen (21) til strømforsyningen med nettstøpselet (22), og sett batteriet (18) i riktig posisjon i laderens ladeholder.
118 | Norsk
Ikke bruk makt när du setter inn / tar ut batteriet.
Batterier med APT-kontakt (Akku Pack Top) er konstruert slik at de kun kan settes inn i elektroverktøyet eller laderen i korrekt posisjon.
Den grønne LED-indikatoren (23) begynner å blinke. Dette viser at ladestrømmen virker. Ladingen stopper automatisk når batteriet er fulladet. Når den grønne LED-indikatoren ikke blinker lenger, men lyser kontinuerlig, er oppladingen avsluttet. Et akustisk signal lyder i ca. 2 sekunder og signaliserer en komplett opplading av batteriet.
Når den røde LED-indikatoren (24) lyser kontinuerlig, signaliserer det lading med redusert ladestrøm. Når den røde LED-indikatoren blinker, er ingen opplading mulig.
Feil - Årsak og løsning
| Årsak Løsning | |
| LED-indikatorene lyser ikke | |
| Støpselet til laderen er ikke (riktig) satt inn | Sett støpselet (helt inn) i stikkontakten |
| Stikkontakt, strømkabel eller lader defekt | Kontroller nettspenningen.Få eventuelt kontrollert laderen i et autorisert serviceverksted for Bosch elektroverktøy |
| Lading ikke mulig | |
| Batteritemperaturen er ikke i tillatt område | Avkjøl eller varm opp batteriet til tillatt temperaturområde mellom 0 °C (32 °F) og 45 °C (113 °F) |
| Skitne batterikontakter Rengjør batterikontaktene,f.eks. ved å sette inn og ta ut batteriet flere ganger, eller skift ut batteriet | |
| Batteri defekt Skift batteri | |
| Batteriet er ikke satt (riktig) inn | Sett batteriet (helt) inn i batteriladeholderen |
Tilkobling til energitilførselen
Merknad: Vi gjør oppmerksom på at det ikke er noe batteri i elektroverktøyet ved levering.
▶ Oppbevar aldri batterier i en batteridrevet maskin.
Batteriene holder lenger og kan opplades bedre hvis de oppbevares separat. Husk å lade opp batteriene før bruk etter oppbevaring over lengre tid.
Lad opp batteriet i en egnet lader før det settes inn i elektroverktøyet. Nøyaktig beskrivelse av ladingen finnes i bruksanvisningen for laderen og i anvisningene i denne veiledningen (se „Lading“, Side 117).
Batteriet er utstyrt med en NTC-temperatuovervåking som kun tillater en opplading i temperaturområdet mellom 0 °C (+32 °F) og 45 °C (+113 °F). Slik oppnäs en lang levetid for batteriet. Ved riktig bruk kan batteriet lades opp inntil 3000 ganger.
Et nytt batteri eller et batteri som ikke har vært i bruk på lang tid oppnår full effekt først etter ca. 5 oppladings- og utladingssykluser. Batterier bør bare lades opp når LED-indikatoren "Batteriladenivå" til elektroverktøyet lyser rødt.
Sette inn og ta ut batteriet
Trykk dreieretningsvelgeren (13) til midtstillingen. Da låses på-/av-bryteren (12) i stillingen "Av", slik at utilsiktet innkobling av elektroverktøyet hindres.
Skyv et ladet batteri (18) inn i håndtaket til elektroverktøyet.
Pass på at batteriet settes i riktig posisjon og at opplåsingsknappene (17) låses merkbart i håndtaket til elektroverktøyet.
Ikke bruk makt när du setter inn / tar ut batteriet.
Batterier med APT-kontakt (Akku Pack Top) er konstruert slik at de kun kan settes inn i elektroverktøyet eller laderen i korrekt posisjon.
For å ta ut batteriet (18) trykker du på opplåsingsknappene (17) på begge sider og trekker batteriet ned og ut av håndtaket.
Verktøyskifte på skruhode med hurtigskiftechuck (se bilde B)
Når du setter inn et innsatsverktøy, må du passe på at det sitter godt fast i verktøyholderen. Hvis innsatsverktøyet ikke sitter ordentlig i verktøyholderen, kan det løsne under skruingen, slik at det ikke lenger kan kontrolleres.
BT-EXACT 2|4|6|7|8|9|12
Serien BT-EXACT leveres med 1/4" hurtigskiftechuck (HSC O 1/4").
BT-ANGLEEXACT 2|3|6
Et vinkelskruhode med 1/4" hurtigskiftechuck (artikkelnummer 0 607 453 631) kan fås til disse batteridrevne vinkelskrumaskinene for industribruk.
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15
Et vinkelskruhode med 1/4" hurtigskiftechuck (artikkelnummer 0 607 453 630) kan fås til disse batteridrevne vinkelskrumaskinene for industribruk.
Innsetting av innsatsverktøy
Trekk hurtigskiftechucken (25) forover. Sett innsatsverktøyet (1) i verktøyholderen (2), og slipp hurtigskiftechucken igjen.
Bruk bare innsatsverktøy med passende innstikksende (1/4"-sekskant).
Forsøk ikke å sette bor inn i denne hurtigskiftechucken. Batteridrevne vinkelskrumaskiner og skrumaskiner for industribruk med mekanisk utkobling er ikke egnet for boring. Utkoblingen kan utløses automatisk og uten varsel. Hvis du fortsetter å bore etter at utkoblingen er utløst, kan elektroverktøyet vri seg ut av hånden din til utkoblingen aktiveres igjen.
Fjerning av innsatsverktøyet
Trekk hurtigskiftechucken (25) forover. Ta innsatsverktøyet (1) ut av verktøyholderen (2), og slipp hurtigskiftechucken igjen.
Verktøyskifte ved skruhode med utvendig firkant
Når du setter inn et innsatsverktøy, må du passe på at det sitter godt fast i verktøyholderen. Hvis innsatsverktøyet ikke sitter ordentlig i verktøyholderen, kan det løsne under skruingen, slik at det ikke lenger kan kontrolleres.
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15
Et vinkelskruhode med 1/4" firkant (artikkelnummer 0 607 453 617) og et vinkelskruhode med 3/8" firkant (artikkelnummer 0 607 453 620) kan fås til disse batteridrevne vinkelskrumaskinene for industribruk.
BT-ANGLEEXACT 2|7|17|23|30
Et vinkelskruhode med 3/8" firkant (artikkelnummer 0 607 451 618) kan fås til disse batteridrevne vinkelskrumaskinene for industribruk.
Innsetting av innsatsverktøy
Trykk stiften på firkanten til verktøyholderen (2) innover, for eksempel ved hjelp av en smal skrutrekker, og skyv innsatsverktøyet (1) over firkanten. Pass på at stiften festes i utsparingen til innsatsverktøyet.
Fjerning av innsatsverktøyet
Trykk stiften innover i utsparingen til innsatsverktøyet (1), og trekk innsatsverktøyet fra verktøyholderen (2).
Verktøyskifte på skruhodet med innvendig sekskant (se bilde C)
Når du setter inn et innsatsverktøy, må du passe på at det sitter godt fast i verktøyholderen. Hvis innsatsverktøyet ikke sitter ordentlig i verktøyholderen, kan det løsne under skruingen, slik at det ikke lenger kan kontrolleres.
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15
Et vinkelskruhode med 1/4" innvendig sekskant (artikkelnummer 0 607 453 618) kan fås til disse batteridrevne vinkelskrumaskinene for industribruk.
Innsetting av innsatsverktøy
Trykk innsatsverktøyet (1) inn i den innvendige sekskanten til verktøyholderen (2), til det merkes at det festes.
Fjerning av innsatsverktøyet
Trekk innsatsverktøyet (1) fra verktøyholderen (2), om nødvendig ved hjelp av en tang.
Bruk

Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid øyebeskyttelse. Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklisikre arbeidssko, hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader.
Igangsetting
Når du ønsker å starte elektroverktøyet, bør du først stille inn dreieretningen med dreieretningsvelgeren (13): Elektroverktøyet starter bare hvis dreieretningsvelgeren (13) ikke står i midten (innkoblingssperre).
Stille inn dreieretningen (se bilde D)
▶ Du må bare aktivere dreieretningsvelgeren (13) när elektroverktøyet er stanset.
Høyregang: For å skru inn skruer trykker du dreieretningsvelgeren (13) mot venstre til den stopper.
Venstregang: For å løsne eller skru ut skruer trykker du dreieretningsvelgeren (13) mot høyre til den stopper.
Slå på arbeidslyset
Arbeidslyset (20) gir mulighet til belysning av arbeidsstedet ved ugunstige lysforhold. Du slår på arbeidslyset (20) ved å trykke lett på på/-av-bryteren (12). Hvis du trykker hardere på på/-av-bryteren, slås elektroverktøyet på og arbeidslyset fortsetter å lyse.
Ikke se rett inn i arbeidslyset, ettersom du kan bli blendet.
Inn-/utkobling

For å slå på elektroverktøyet trykker du på på-av-bryteren (12) til den stopper.
Elektroverktøyet er utstyrt med et radiogrensesnitt. Lokale restriksjoner for bruk av dette, for eksempel om bord på fly eller på sykehus, må overholdes.
- Avbryt strømforsyningen før du foretar innstillinger på verktøyet, skifter tilbehørsdeler eller legger bort elektroverktøyet. Dermed hindrer du at elektroverktøyet kan startes utilsiktet.
▶ Sett elektroverktøyet bare mot mutteren/skruen när det er slått av. Innsatsverktøy som dreier seg kan skli.
Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse.
120 | Norsk
Stille inn dreiemomentet (se bilde E - G)
Dreiemomentet avhenger av fjærforbelastningen til utkoblingsclutchen. Utkoblingsclutchen utløses når innstilt dreiemoment er nådd, både ved høyre- og venstrerotering.
For å stille inn individuelt dreiemoment må du bare bruke innstillingsverktøyet (26) som fulgte med.
Skyv glidebryteren (7) på elektroverktøyet helt tilbake.
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30
Sett en unbrakonøkkel (27) inn i innsatsverktøyet (26), og drei den langsomt.
Når du ser en liten fordypning i husåpningen (innstillingsskive (28)) koblingen, stikker du innstillingsverktøyet (26) inn i denne og dreier det.
BT-EXACT 2|4|6|7|8|9|12
Sett en unbrakonøkkel (27) i verktøyholderen (2), og drei den langsomt.
Når du ser en liten fordypning i husåpningen (innstillingsskive (28)) koblingen, stikker du innstillingsverktøyet (26) inn i denne og dreier det.
Når du dreier med urviseren, blir dreiemomentet høyere, og når du dreier mot urviseren, blir det lavere.
Fjern innstillingsverktøyet (26). Skyv glidebryteren (7) forover igjen for å beskytte koblingen mot skitt.
Merknad: Dreiemomentinnstillingen som kreves, avhenger av skrueforbindelsen, og fastsettes best gjennom praktiske forsøk. Kontroller en prøveskrukobling med en momentnøkkel.
▶ Still bare inn dreiemomentet i det angitte effektområdet, ettersom utkoblingsclutchen ellers ikke vil aktiveres.
LED-indikator

Indikator for batteriladenivå
Hvis det er nødvendig å lade batteriet (18), blinker LED-indikatoren (11) grønt, og det utløses et lydsignal. Det er da bare mulig å skru
6-8 ganger til.
Hvis LED-indikatoren lyser rødt, strekker kapasiteten ikke lenger til for en ny skruforbindelse eller elektroverktøyet ble overbelastet. Elektroverktøyet kan ikke koples inn. Innkoblingssperren forblir aktiv til batteriet trekkes ut av elektroverktøyet og et oppladet batteri settes inn igjen.
Hvis du bruker en spenningsadapter, signaliserer den røde LED-indikatoren (11) en overbelastning.
Hvis LED-indikatoren (11) blinker rødt, er elektroverktøyet overopphetet og ute av drift. Vent en kort stund til blinkingen slutter automatisk før du bruker elektroverktøyet igjen.
En vesentlig kortere driftstid for elektroverktøyet etter hver opplading er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut. Kasser oppbrukte batterier i henhold til de lovfestede/nasjonale bestemmelsene.
Merknad: Hvis du istedenfor batteriet (18) bruker en spenningsadapter og spenningsstabilisatoren 4EXACT, har LED-indikatoren (11) ingen funksjon.

Indikator for skruforbindelser
Skruingen må gjentas.
Indikator for Bluetooth®-forbindelse
Trykk på på/-av-bryteren (12) for å aktivere Bluetooth®-forbindelsen. Den røde LED-indikatoren (10) blinker mens skrumaskinen søker etter en forbindelse.
Hvis LED-indikatoren (10) lyser kontinuerlig rødt, betyr det at Bluetooth®-forbindelsen er opprettet. Skrumaskinen er imidlertid fortsatt sperret.
Hvis skrumaskinen aktiveres av basisstasjonen EXAConnecT, slukker LED-indikatoren (10).
Hvis LED-indikatoren (10) bare blinker en kort stund etter at på-/av-bryteren er trykt og deretter slukker, er ikke skrumaskinens energiforsyning tilstrekkelig for en forbindelse.
Beskyttelse mot repetisjon
Hvis utkoblingsclutchen utløses under skruing, slås motoren av. Det er ikke mulig å slå på igjen før det har gått 0,7 sekunder. Dermed unngår du at skrueforbindelser som allerede er skrudd fast, strammes igjen ved en feiltagelse.
Justere vinkelskruhodet
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30
Du kan justere vinkelskruhodet (3) i totalt åtte posisjoner. Hold elektroverktøyet fast med fastnøkkelen (6) på nøkkelflaten (5) til vinkelhodeflensen.
▶ Du må aldri spenne fast elektroverktøyet på husdelene.
Løsne overfalsmutteren med fastnøkkelen (4) på nøkkelflaten (16). Juster vinkelskruhodet (3) 45° til ønsket posisjon, og skru fast overfalsmutteren igjen med fastnøkkelen (4) på nøkkelflaten (16).
Hold imot med fastnøkkelen (6) på flensen til vinkelhodet.
Stille inn LED-arbeidslyset (se bilde H)
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30
De to husdelene til LED-holderen (15) som omslutter LED-arbeidslyset (20) kan nå settes i enhver ønsket stilling. Pass på at ledningen på LED-arbeidslyset ikke skades, og skyv den inn i hulrommet (30) i huset uten å bøye på den. Sett de to husdelene til LED-holderen (15) slik at de omslutter LED-arbeidslyset (20) helt igjen.
Trykk låseringen (29) og markeringsringen (19) tilbake til den opprinnelige stillingen igjen.
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
Ta alltid batteriet ut av elektroverktøyet før arbeider på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) og før transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren ved en feiltagelse.
- Hold selve elektroverktøyet og ventilasjonsslissene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert.
Smøring av elektroverktøyet

Smøremiddel:
Spesialsmøring for girkasser (225 ml) Artikkelnummer 3 605 430 009 Molykote smørefett Motorolje SAE 10/SAE 20
- Rengjør giret med et mildt løsemiddel etter de 150 første driftstimene. Følg løsemiddelprodusentens anvisninger for bruk og avfallsbehandling. Smør deretter giret med Bosch spesialsmøring for girkasser. Gjenta rengjøringen 300 driftstimer etter den første rengjøringen. - Olje de bevegelige delene i utkoblingsclutchen etter 100000 skruinger med noen dråper motorolje SAE 10/SAE 20. Smør de glidende og rullende delene med Molykote-smørefett. Kontroller samtidig clutchen for slitasje, slik at du er sikker på at repeterbarheten og nøyaktigheten ikke er redusert. Deretter må dreiemomentet til clutchen stilles inn på nytt.
Overlat alt vedlikehold og alle reparasjoner til kvalifiserte fagpersoner. På den måten opprettholdes elektroverktøyets sikkerhet.
Et autorisert Bosch-serviceverksted utfører disse arbeidene raskt og pålitelig.
Kast smøre- og rengjøringsmidler miljøvennlig. Følg gjeldende forskrifter.
Kundeservice og kundeveiledning
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www.bosch-pt.com
Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om våre produkter og tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55
Deponering

Elektroverktøy, batterier, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning.

Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel!
Bare for land i EU:
Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om brukt elektrisk utstyr og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EC må defekte eller brukte batterier/oppladbare batterier samles adskilt og leveres inn for miljøvennlig resirkulering.
Batterier/oppladbare batterier:

Ni-MH: Nikkel-metallhydrid