Case

Farmall 95U - Traktor Case - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis Farmall 95U Case i PDF-format.

📄 400 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice Case Farmall 95U - page 106
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om Farmall 95U Case

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Traktor i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Farmall 95U - Case og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Farmall 95U av merket Case.

BRUKSANVISNING Farmall 95U Case

Introduksjon....1-15

Romforbrukerhåndbok....1-16

Traktorenstiltenktebruk....1-17

∅kologiogmiljøet....1-19

Identifikasjonsplater....1-20

Godkjenningsdataplate....1-21

Komponentidentifikasjon....1-22

2SIKKERHETSINFORMASJON

Sikkerhetsforskrifter....2-1

Sikkerhetsinformasjon....2-2

Sikkerhetsreglerforklimaanlegg....2-6

Kjøretøyetsvibrasjonsnivå....2-7

Førehusvern....2-8

Maskinstabilitet....2-10

Personligverneutstyr(PPE)......2-12

Traktorensjekkpunkter....2-13

Farligekjemikalier....2-14

Forhindrebrannskader....2-15

Brannogeksplosjonsforebygging....2-16

Klatreinnogutavmaskinen....2-17

Nødutgang 2-18

Parkeringsklosser....2-18

Sikkerhetsskilt....2-20

3KONTROLLER/INSTRUMENTER

ATKOMSTTILF∅RERPLATTFORMEN

Generellinformasjon....3-1

Førerhus....3-2

Kontrollerforoppvarming,ventilasjonogklimaanlegg....3-6

F∅RERSETE

Standardsete....3-8

Luftsete"DELUXE"-modell....3-9

Luftsete"PREMIUM"-modell....3-11

Sikkerhetsbelte....3-14

INSTRUKT∅RSETE

Passasjersete....3-15

FREMREKONTROLLER

Instrumentpanel....3-16

Frontkontroller....3-21

KONTROLLERPÅVENSTRESIDE

KonsollVenstrekonsoll-Oversiktoverplasseringer....3-24

Batteristrømbryter....3-25

KonsollKonsollhøyreside-Oversiktoverplasseringer....3-26

UTVENDIGEKONTROLLER

Førerhuskontroller-Kontrollidentifikasjon....3-29

DISPLAYINNSTILLINGER

Programmerbartdisplay....3-31

Justeredashboardets/displayetslysstyrke....3-32

Kalibrerehastighet....3-34

Breddepåkalibreringsverktøy....3-36

Planleggevedlikeholdsarbeid....3-37

Aktivere/deaktiverelydsignal....3-39

Angimåleenheter....3-40

Manuellregeneringavdieselpartikkelfilteret(DPF)......3-41

Tilbakestilleoljeskifttelleren....3-45

Visefeilkoder....3-46

4BRUKERVEILEDNING

SETTEENHETENIDRIFT

Grunnleggendesikkerhetsreglerfordrift....4-1

STARTEENHETEN

Startemotoren....4-3

Kontrollfortomgangsturtall....4-5

STOPPEENHETEN

Stansemotoren....4-6

FLYTTEENHETEN

Maskinbevegelsevedoppstart....4-6

Brukavtransmisjonen....4-7

12x2-utvekslingstabell....4-10

Utvekslingstabellfor12x12-girkassemedekstrareduksjonsenhet(20x20)......4-12

5TRANSPORTOPERASJONER

VEITRANSPORT

Transporteremaskinen....5-1

BERGINGSTRANSPORT

Tauetraktoren....5-1

6ARBEIDSOPERASJONER

2WDeller4WD

Firehjulsdriftmedelektrohydrauliskstyring....6-1

DIFFERSIALSPERRE

Hydrauliskkontrollfordifferensialsperre-Drift....6-2

EKSTERNEVENTILER

Generellesikkerhetsregler....6-3

Drift....6-3

Konfigurerbareventilermedsperre....6-6

Enkelt-/dobbeltvirkendehydrauliskeventiler....6-10

KRAFTUTTAK(PTO)

Sikkerhetsregler....6-11

Generelt....6-12

Brukerinstruksjoner....6-13

ELEKTRONISKSTYRTHYDRAULISKL∅FT

Sikkerhetsregler....6-18

Høydesystemforskjærebord/redskap-Drift....6-19

Brukerinstruksjoner....6-24

TREPUNKTSOPPHENGET

Trepunktshydraulikk....6-29

Hurtigkobling....6-32

Ekstraredskapstilkoblingspunkter....6-34

TILHENGERFESTE

Sikkerhetsregler....6-35

Svingbartrekkbjelke....6-35

TAUEFESTEBAK

Sikkerhetsregler....6-37

Slepefeste....6-38

MAKSIMALTILLATTLAST

Front-ogbakaksel....6-42

Tilhengerfeste....6-43

Slepefeste....6-43

HJULOGDEKK

Hjulogdekk....6-44

Dekkdimensjoner....6-48

JUSTERINGAVSPORVIDDE

Justeringavsporvidde....6-50

Justeringavfremreskvettskjermer....6-50

Justeringavstyrevinkler....6-51

Dekkombinasjonerogsporvidde....6-52

BALLAST

Sikkerhetsregler....6-55

Metallballast....6-55

Væskeballast....6-56

7VEDLIKEHOLD

GENERELLINFORMASJON

Grunnleggendeforholdsreglerførservice....7-1

Introduksjon....7-3

Diversebetjeningsorganer....7-4

Innkjøringsperiode....7-5

Åpnepanseret....7-10

Åpnepanseret....7-11

VEDLIKEHOLDSPLAN

Vedlikeholdsplan....7-12

Etterbehov

Radiatorensekspansjonstank....7-14

Vindusspylertank....7-14

Klimaanlegg-tørkefilter....7-14

Händbrekk....7-15

Oppsamlingspanneforfordelerolje....7-15

Radiator-Kontroller....7-15

Bremser-Justering....7-16

Clutchjustering....7-16

Hver10.driftstimeellerdaglig

Motoroljenivå....7-20

Hver50.time

Bakhjulsnav....7-21

Mellomkjøler....7-22

Transmisjonoghydrauliskløft....7-26

Forakselolje....7-26

Sluttdrevforforaksel....7-26

Spindelforforaksel....7-27

Slepefeste....7-27

Elektrolyttnivåforbatteri....7-27

Hver600.time

Byttemotoroljeogfilter....7-28

Bytteutdrivstofffiltre....7-29

Forfilterfordrivstoff....7-29

Tiltrekkingsmomenfohjulbolter....7-30

Hver1200.timeellerårlig

Skifteførerhusetsluftfiltre....7-31

Skifteluftfiltre....7-31

Drivstofftank....7-31

Skiftetransmisjonsolje....7-32

Kjølesystemforspyling....7-33

1800-timerssservice

Klimastyringforførerhuset-Feilsøking....8-7

ALARM(ER)

Alarmer....8-8

Oversiktoverdisplayadvarsler....8-9

SYMPTOM(ER)

Visefeilkoder....8-13

Identifiseringavfeilkode....8-13

Feilkodefordigitaltinstrument....8-15

9SPESIFIKASJONER

Dimensjonerogvekt....9-1

Tekniskedata....9-3

10TILBEH∅R

Radio....10-1

Frontlaster....10-9

Joystickforkontrollventiler....10-10

Hydrauliskventilfortilhengerbremser....10-11

Koblingertilthengerbrems....10-13

1-GENERELLINFORMASJON

Merknadtileieren

Denneinstruksjonsbokeninneholderinformasjonomjusteringogvedlikeholdavdittnyeutstyr. Duharkjøptenpåliteligmaskin, menkungjennomriktigvedlikeholdogbrukkanduforventeåoppnådenytelsenoglangelevetiden somdetermineingenatdetteutstyretskalgi. Passpåatalleførerelesernøyegjennomdenneinstruksjonsboken, oghadentilgjengeligforenkelreferanse.

DinCASEIHAGRICULTURE-forhandlervilgideginformasjonomgenerellbrukavdetnyeutstyret. Forhandlerens personellavprodusentopplærteserviceteknikerevilmedgledesvarepåallespørsmåldumåttehaombrukavmaskinen.

DinCASEIHAGRICULTURE-forhandlerkanlevereetkomplettutvalgavoriginaleCASEIHAGRICULTUREservice- deler.Dissedeleneproduseresogkontrolleresnøyeforåsikrehøykvalitetognøyaktigtilpasningforallenødven- digereservedeler.Hvisduskalbestilledelertilmaskinenfraforhandleren,børduharklarmodellenogproduktets identifikasjonsnummer.Finndissenumrenenåognoterdemnedenfor.Seunder'Generellinformasjon'idennein- struksjonshåndbokenforinformasjonomhvordukanfinnemaskinensmodellogidentifikasjonsnummer.

NOTERF∅LGENDEINFORMASJON

Modell:

Detteersymboletforsikkerhetsadvarsel. Detbrukes, medogutensignalord, tilåvarsledeg ommuligfareforpersonskade. Etterfølgallesikkerhetsmeldingersomermerketmeddette symbolet, foråunngårisikofordødsfallellerpersonskade.

Case Farmall 95U - NOTERF∅LGENDEINFORMASJON - 1

ADVARSEL

Illustrasjoneneidennehåndbokenkanviseatbeskyttelsesverneråpneellerfjernet. Detteerforå kunneillustrereenspesiellfunksjonellerjusteringbedre.

Settpåplassallevernførdubrukermaskinen.

Endringutførtavforhandlere, kunder, førereogbrukereerstrengtforbudtifølgeloven. Hvisdetteikkefølges, kan detresultereistatligegebyrer, reparasjonstvang, ugyldiggaranti, rettsligetiltakogmuligkonfiskeringavmaskinentil denoriginaletilstandenergjenopprettet. Maskinserviceog/ellerreparasjonerskalkunutføresavutdannettekniker!

EU-samsvarserklæring

Gene of stratum (S. aureus)KIDisomerase II restriction (sequence, species and conditions)KIDisomerase I restriction (sequence, conditions)KIDisomerase isomerase (S. aureus)KIDisomerase isomerase (S. aureus)KIDisomerase isomerase (S. aureus)KIDisomerase isomerase (S. aureus)
A.1Fins [2]Mfs [3]Mfs [3]Mfs [3]Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, Euplexi, A.1CASE III
A.2Prasimmonium or Gruppe Genoll, Old Europe Holding S.A., 11, Bio Holdings, L.110 LeuernbergZanapentinol (Gangar-Gand), Old Europe Holding S.A., 11, Bio Holdings, L.110 Leuernbergrepresenting of Gruppe Genoll, Old Europe Holding S.A., 11, Bio Holdings, L.110 Leuernbergunknown (check) Gruppe Genoll, Old Europe Holding S.A., 11, Bio Holdings, L.110 Leuernbergunknown (check) Gruppe Genoll, Old Europe Holding S.A., 11, Bio Holdings, L.110 Leuernbergunknown (check) Gruppe Genoll, Old Europe Holding S.A., 11, Bio Holdings, L.110 Leuernbergunknown (check) Gruppe Genell, Old Europe Holding S.A., 11, Bio Holdings, L.110 Leuernberg
A.3Pseudomonas, microorganismal Fung, antiplatelet, to synaptotaxRothalaginogen (Havre) antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotive antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotutive antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotitive antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotives antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotective antiprotivexantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotiveantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivexantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotaantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotives antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivesantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivedantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivelantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivosantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivelyantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivaantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivalantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivasantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotivateantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotvalueantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotiverexantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotaantiprotiveantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotiveantiprotiveantiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotive antiprotiverexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotirexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotvexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivilexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotvilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotvilexantoprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantiprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantasp rotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantispotritvexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotvilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotvilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivil exantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilexantisprotivilEXX-2022-11111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111110111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111211111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111141111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111115111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111711111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111161111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111119111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111872222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222CINCHI GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHIANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYGRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANICGNGRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHAN ISGNGRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHIANISHNGRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANAISHNGRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHIANTIGNIIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANISGYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANAISGNGRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHNATIGNIIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHIANTIGNSGNGRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHANIS GYRIHiAntigenes und sonstige Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine AnteineAnteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine AnterAnteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Anteine Ante

DCAPLCEGB004S1C1

OverfinnerduenkopiavEU-samsvarserklæringen(ihenholdtil2006/42/EC).

Dennesamsvarserklæringenerprodusentenserklæringomatprodukteterioverensstemmelsemedderelevante EU-direktivene.

Oppbevardetoriginaledokumentetpåetsikkertsted. Lokalemyndigheterkankreveåfåsedettedokumentetforå kontrollereatutstyreterisamsvarmedgjeldendebestemmelser. Denneerklæringeneroversatttilnorskioriginal-dokumentet

Forenbedreogenklereforståelseavdokumentet, harvigjengittoriginaltekstenundersammenmednoenmerknader

Paragrafi2006/42/ECTilleggIIENEC-samsvarserklæringihenholdtildirektiv2006/42/EC.
1.A.1Vi,[1]
1.A.2RepresentertavGiuseppeGavioliCNHEuropeHoldingS.A.24,BoulevardRoyalL2449Luxembourg
1.A.3erklærerundervårteneansvar,atproduktet:JordbrukstraktorSalgsnavn:[2]Modell:[3]Type:[4]Serienummer:[5]
1.A.4somdenneerklæringenerrelaterttil,oppfyllerallederelevantebestemmelseneidirektiv2006/42/EC,endretved[6].
1.A.7Fordenrelevanteimplementeringenavbestemmelseneidirektivet,erfolgende(harmoniserte)standarderblittanvendt:•ISO26322-1del1eller2Andrestandarder,seinstruksjonsboken
1.A.9Stedogdatoforerklæringen:[7]
1.A.10Navnogunderskrifttilautorisertperson:[8]

HELSE-OGSIKKERHETSRELATERTESTANDARDERSOMGJELDERFORDINTRAKTOR

• Nivåetavrasbeskyttelse(FOPS)påtraktorensførerhusersertifisertihenholdtilOECD-kode10.
• F∅RERHUSETergodkjentsomkategori2ihenholdtilEN15695-1.
• ST∅YNIVÅERermåltihenholdtildirektivene2009/76/EC•2009/63/EC.
• VIBRASJONSNIVÄERerratifisertihenholdtil78/764/EEC.
• VELTEB∅YLESYSTEMET(ROPS)ersertifisertihenholdtilEN15694.

MERK Sødelbmsikkerhetlennehåndbokerføytterligerforklaringognformasjoromdeovennevntestandardeneogspesifikkterminologi.

Kommisjonsdirektiv2010/52/EU

Aspektervedrørendesikkerhetskraveneidirektiv2010/52/EU

Del4.1

A Ergonomiskstillingpåførersetet.

Justerførersetettildenmestbehageligeogergonomiskriktigestillingenførdubrukermaskinen. Detvilredu- sereeffektenøgisikoenevedvibrasjonenesomoverførestihelekroppenSe3-8-3-9-3-1 forspesifikke justeringsinstruksjonerSe2-Tomeinformasjoroneffektenøgisikoenevedvibrasjorsomoverføresil helekroppen.

B Oppvarming,ventilasjonogklimaanlegg.

Lesnøyegjennomogforståinstruksjoneneforbrukogdriftavklimaanlegget,oppvarmings-ogventilasjons-systemetsomdfinnep3-6Kunriktigrulavsystemefotilførsebgiltreringavluflørerhusegibeskyttelsemotstøvogsikreretminimumdifferensialtrykk.Nødvendigfiltreringavluftenutenfrakankunoppnås vedåbrukeklimaanleggetogstillevifteninnpåhøyestehastighetmeddørene,vindueneogtakpresenningen lukket.

C | Startingogstoppingavmotoren.

Foråkunnebrukemaskinenpåentryggmåte, anbefalesdetåleseogforståfullstendigalleopplysningeneom startinggstoppingavmotorenogdesammenådegjeldesikkebrulogriftSe4-3g4-6.

D | Nødutgang.

TraktorensbakvindukarbrukesomnødutgangsomindikertmedspesielsikkerhetsskiltSe2-18.

E | Gäinnogutavtraktoren.

▲ ADVARSEL

Fallfare!

Detåhoppepåelleravmaskinenkanføretilpersonskade.Ståalltidvendtmotmaskinen,bruk håndtakeneogstigtrinnene,ogstigforsiktigopppåellernedframaskinen.Holdalltidkontakt påtresteder,slikatduikkefaller:beggehendenepåhändtakeneogénfotpåstigtrinnet,eller énhåndpåhåndtaketogbeggeføttenepåstigtrinnene.

Fareforukontrollertbevegelseavutstyr!

Detåsvingepåtraktorrattetkangjøreatredskapetbegynneråsvingeellerbevegerpåseg.Dumå ikkerørepårattetføralleerklareavredskapet.

Foråunngåpersonskader:

  • Holddegpåavstandfratraktorenssvingsonenårmotorenerigang.
  • Stoppmotorenførduutførerarbeiditraktorenssvingsone.
  • Montersvingsylinderensstoppeklosserførduløftertraktorenellertransportererdenmedandremidler, utfører vedlikeholdsarbeidisvingsonenelleraktivererstatiskeredskapdrevetavkraftuttaket(PTO). Passpååfjerne stoppeklosseneførdukjørertraktoren.
    • Latransmisjonsbeskyttelseneværepåplass.

G | Spesialverktøy.

Dutrengerikkespesialverktøyforåbrukeellervedlikeholdemaskinen.Forbrukerstøtte,vedlikeholdsarbeidog tjenestersomikkeeromtaltidenneinstruksjonsboken,kontaktCASEIHAGRICULTURE-forhandlerendin.

H | Støtteogvedlikehold.

FARE

Feilbrukellervedlikeholdavmaskinenkanforårsakeulykker.

Ikkebruk,smør,vedlikeholdellerreparerdenførduharlestogforståttbruks-,smørings-,ved-likeholds-ogreparasjonsinformasjonen.

Alleuautoriserteendringerpåmaskinenkanfåalvorligekonsekvenser.Forhørdegmedenautorisertforhandlerførdugjennomførerendringerpå,setterpåekstrauststyrellermodifiserermaskinenforåoppfylledinebehov.Ikkegjørnoenuautoriserteendringer.

SørgforåhalestogforståttSIKKERHETSINFORMASJON-delenførduutførervedlikehold,arbeidellerreparasjoner.Sørgforåhalestogforståttdespesifikkevedlikeholdsprosedyrenefor komponenteneduplanleggeråbrukeiarbeidet,førduutførerservicepåmaskinen.

Hvisduikkeforstårenvedlikeholdsoppgaveellerikkeersikkerpåomdukanutføreenvedlike-holdsprosedyreriktig,måduoppsøkedenautoriserteforhandleren.

Påbudtmedpersonligverneutstyr(PPE)

BrukbeskyttelsesklærogPVUpåkrevdfordenaktuellejobben,nårdumonterer,brukereller utførerservicepåmaskinen.PVUsomkanværepåkrevd,omfatterbl.a.vernesko,øye-eller ansiktsbeskyttelse,hjelm,kraftigehansker,filtermaskeoghørselsvern.

Selvomdetkrevesregelmessigkontrollavhydraulikkslangene, erdetikkenødvendigforførerenåutførevedlikeholdsarbeid. Sedegenerelleforholdsreglenesommåfølgesfortesterogkontrollersomerbeskrevetidenne instruksjonsboken (kapitteletomvedlikehold).

J Slepingavtraktoren.

▲ ADVARSEL

Unngåskade!

Punktenesomskalbrukestilåjekkeoppmaskinenervistpå2-13.

L | Batterierogdrivstofftank.

EtterfølgallælissforholdsreglenS7-36ospesifikovedlikeholdsoperasjonepbatteriesS7-for instruksjoneromfylling.

▲ ADVARSEL

Eksplosivgass!

Batterierskilleruteksplosivhydrogengassamtandreavgasserunderlading.Ventilerladeområdet.Holdbatterietbortefragnister,åpenflammeogandreantenningskilder.Ladaldrietfrossentbatteri.

Batterisyreforårsakerforbrenninger.Batterierinneholdersvovelsyre.

Unngåkontaktmedhud, øyneellerklær. Behandling(utvortes): Skyllmedvann. Behandling (øyne): Skyllmedvanni15minutter, ogoppsøksålegeøyeblikkelig. Behandling(innvortes):

Drikkstoremengdermedvannellermelk.Ikkefremkalloppkast.Oppsøklegeøyeblikkelig.

Ikkerøykmensduhåndtererdrivstoff.Holddrivstoffunnaflammerellergnister.Skruavmotoren,ogfjernnøkkelenførvedlikehold.Passpååalltidhagodventilasjonpåarbeidsområdet.

Fjernsøltdrivstoffumiddelbart.

Ikkebruktraktoreniskråningerellerunderforholdsomkanhanegativeinnvirkningerpåsikkerhetenogsta- bilitetensonvis2-10-IvislubruketraktorenutovedissegrensenekardefordredenvelterFølg anbefalingeneidennehändboken.Værspesieltforsiktignårdukjørernedbrattebakkermedenlastettraktor.

Ikkekjørtraktorenpåellerinærhetenavkantenpågrøfter, kanaler, dikerellervollermedgrunnsomerustabil ellerutgravdavgnagere. Traktorenkansynkenedpådenenesidenogvelte.

Dumåikkebruketraktorenpåustabilebrohoderellerusikkertbrodekke. Konstruksjonenkankollapseslikat traktorenvelter. Inspiseralltidtilstandenogbæreevnentilbroerogramperførdukrysserdem.

Dumäikkebruketraktorenutensetebelteiaktiviteterderdeterfareforvelt. Førerhusmedveltebøyleeller (ROPS)girtilstrekkeligbeskyttelsekunnårførerensitterfastspentpåsetet.

Dumåikkebruketraktorenutoverdesikregrensenefordynamiskstabilitet.Høyhastighet,bråmanøvrerog raske,krappesvingerøkerfarenforåvelte.

Ikkebruktraktorentilåtrekkelasthvisduikkevetomlastenvilgietter,foreksempeltilåtrekkeoppenstubbe. Traktorenkansteilehvisstubbenikkegiretter.

Værsværtforsiktighvisduarbeidermedtraktorenpåförsiloersomikkeharsideveggeravbetong.Foråøke traktorenssidestabilitet,kandumonteredobbelthjulellerøkesporviddeinnstillingen.

Væroppmerksompåattraktorenstyngdepunktkanblihevetnårlastpåfront/baklasterenellertrepunktsopphengeterløftetopp.Detkanigjenføretilattraktorenveltertidligereennforventet.

N | Unngåforbrenninger.

▲ ADVARSEL

Fareforvarmoverflate!

Venttilallekomponenteneharkjøltsegnedførduutførernoenoppgaver.

TraktoreneutstyrmedypegodkjenROPSogFOPShenholdiforskrifhr1Organisasjonerforkonomisksamarbeidogutvikling(OECD).

P Farligestoffer.

TraktorensførerhuskorresponderermedkategoriensomeroppgittpåROPS-platen.Dennekategorienerspesifise EN 5695-1:2009 og definerebeskyttelsesnivåetoføreremopotensiellarligestoffersliisom gjødselsmidlerellersprøytemidler.Påtraktorerutenførerhustilsvarerbeskyttelsesnivåetkategori1.Fordefinisjoner,se2-8.

Q | Førerbeskyttelse((OPS)-OperatorsProtectionStructure).

TraktorereikkautstyrmedertypegodkjenOPS Beskyttelsemopenetrerendegjenstander(OPS) karkun oppnåsvedmontereespesieltettkontakforhandlererfornørømdefinnesetypegodkjenOPS-sett fortraktoren, spesieltvedbrukiskogsdrift.

Del4.2

A | Traktorredskap.

Traktorenerenmultifunksjonellmaskin, konstruertforåslepe, transportereoganvendeulikeredskap. Idenne håndbokenerdetikkemuligåoppgiallrelevantinformasjonomsikkerhetunderbrukogdriftmeddeulike konfigurasjonenetiltraktorredskapene.

▲ ADVARSEL

Feilfunksjonerpåutstyrkanforårsakeulykkerellerskader!

Brukbaregodkjenteredskaperfortilkoblingtilekstrahydraulikken.Sørgforåleseogforstå håndbokenellerinstruksjonenefraprodusentenforåunngåulykkerogskader.Settdeginni sikkerhetsinstruksjoneneførdukoblertilellerfraellerbetjenerredskap.

Farefrafallendegjenstander!

Senkallekomponenter, alleredskaperelleraltutstyrtilbakkenførduforlaterførerhuset.

Brukalltiddenkraftuttakshastigheten(PTO)somanbefalesforredskapet.Seredskapetsbrukerhåndbokforåfinneriktighastighet.

Skjermenpåkraftuttaket(PTO)måværemontertnårdubrukerutstyrsomdrivesavkraftuttaket.

G | Trepunktsopphengetsløftekapasitet.

Maksimaløftekapasitefotrepunktsopphengeespesifiserunde9-3lennøinstruksjonsboken.

H Fastsettingavtotalvekt,belastningenepåakslene,tillattebelastningerpådekkeneognødvendig minimumsballast.

▲ ADVARSEL

Tapavkontroll!

Underhøyehastigheterbørdekktrykkogmaksimalbelastningskapasitetsomeranbefaltavprodusenten,følgesnøye. Takontaktmedenautorisertforhandlerellerdekkleverandørforåfåvite riktigdekktrykkogbelastningskapasitettildekkenedine.

Forinformasjonomtraktorenstotalvekt,se:9-1.

Foinformasjonommaksimalastekapasitepåkslenøgbelastningpådekkenese6-42 Forinformasjonomtraktorballast,se:6-556-56.

I Tilhengerensbremsesystem.

Alledetilgjengeligesystemenefortilhengerbremsererangittpå10-11. Kontrolleralltidkompatibilitetmedkjøretøyetellerutstyretsomskalslepes.Itilleggtilopplysningeneidenne håndboken,seogsåhåndbokenoganbefalingenefratilhengerprodusenten.

J Vertikalbelastningpåkoblingenbak.

Maksimalvertikalbelastningpåkoblingenbakerangittpå6-43.

K | Redskapmedakslerdrevetavkraftuttaket.

Allekraftuttaksversjonenesomertilgjengeligefordennetraktoren,inkluderttype3,harblittdesignetihenhold tilSC500-1:2004(E)standardeneBevegelsesvinkelentiklaringssonerepæ60.

Klaringssonenkanbegrensesvedbrukavbevegeligellerdemonterbareenheter. Klaringssonenforslepekjøretømåværæsamsvamedstandardene ISO 6489 og ISO 673-2.

L | Opplysningeromhøyesttillattvektfortilhengeresomblirslept.

HøyestellattevfotilhengereroppgitpåraktorenstypegodkjenningsskiltsonevispåPlateProduktidentifikasjon(1-20)Dataeneoppgittvedsideravllustrasjonenpål-21.

M | Områdetmellomtraktorenogdetslepteredskapetellerkjøretøyet.

▲ ADVARSEL

Unngåskade!

Holdalltidgodavstandtilredskapetsarbeidsområde. DumåspesieltUNNGÅåstämellomtraktoren ogettauetkjøretøyellernoenavtrepunktshydraulikkenenårdubetjenerløftekontrollene. Påseatdet ikkeernoenandreiellerinærhetenavdissearbeidsområdene.

Støynivåeneermåltihenholdtildeeuropeiskedirektivene:

▶ Vibrasjonserklæring.

Vibrasjonsnivåetmålbenholdidirektive78/764/EEOgangitpå2-7.

Del4.5.1

▶ Brukavfrontlaster(risikoforfallendegjenstander).

  1. Farenesomertilknyttetbrukavfrontlasterenerangittpå2-8.

  2. Nårdumontererenfrontlaster, måduitilleggtilopplysningeneidennehåndboken, ogsålesehåndbokenog anbefalingenefralasterprodusenten. Traktorensfestepunkter, sammenmedstørrelsenogtypenpåmutrene ogboltenesomskalbrukes, erangittpå6-34.

  3. Fordissetraktormodelleneerdetingenprogrammerbarefunksjonermedhydraulisksekvenskontroll.

Del4.5.2

Brukiskogsdrift(risikoforfallendeog/ellerpenetrerendegjenstander).

ADVARSEL

Unngåskade! MaskinenerlKKETILRETTELAGTFORSKOGBRUK(tungtellerlett).Takontaktmedforhandlerenfor åfinneutometspesieltsertifisertsettforskogbrukertilgjengeligogkanmonterespåmaskinendin. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W1088A

  1. Hvisengårdstraktorbrukestilskogsdrift, erfolgenderisikoeridentifisert:

A. Fallendetrær, spesielthvisdetermintertenkranm/klypefortrestammerbakpåtraktoren. B. Penetrerendegjenstanderirommetsomerreserververtforføreren, spesieltdersomdetermintertenvinsjbak påtraktoren.

  1. Ettypegodkjentsettforskogsbrukmågibeskyttelsemotallerisikoenesomerbeskrevetovenfor, ogspesielt mottrærsomfallerellervelter, medspesielleskjermstrukturerellergitterforanførerhusdørene, påtaketogpå vinduene Detmäilleggtilstrekkeligeskyttelsemofallendøjenstande (sforrigepunkt 4.1. (Ojoflere opplysningerombeskyttelsesnivåetsomFOPSgir).

Del4.5.3

Brukavsprøyteapparater,montertpåtraktorenellerslept(risikoforfarligestoffer).

Førerhustypensomergodkjentsomkategori1girikkefullstendigbeskyttelsemotinntrengningavstøv,væske ogdamp.Førerhusetsomergodkjentsomkategori2girbeskyttelsemotstøv.Forbrukavplantevernmidler (f.eks.sprøytemiddel,soppdrependemiddel,ugressmiddel.....),seinstruksjonenefraprodusentenavdetaktuellekjemikalietoginstruksjonenefraprodusentenavsprøyteutstyret.Brukpersonligverneutstyr(PVU)også inneiførerhuset,ogspesieltpåtraktorerutenførerhus.Selvomventilasjons-ogfiltreringssystemetikkeeri standtilågifullstendigbeskyttelse,viladekvateforholdsreglerøkebeskyttelsesnivået. Formerinformasjon,se2-8.

▲ ADVARSEL

Farevedinnånding! Fareforførerogpersonerinærområdet.

Hvisduønskeråbeskyttedegmotgiftigstøv,sprayogdamp,seinstruksjonenefraleverandøren avdetkjemiskestoffetogsprederprodusentensamtdegenerelleregleneidennehåndboken Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0043A

Støynivå

Støynivåenesomerangittunderermåltihenholdtildeeuropeiskedirektivene:

Støynivåvedførerensøre

Støynivå
LukketførerhusÅpentførerhus
74dB(A)79dB(A)

Utvendigstøynivåformodell30km/h(19mph)

Støynivå
TraktoribevegelseTraktoriro:
82dB(A)80dB(A)

Testenerutførtved2400RPM±50.

Utvendigstøynivåformodell40km/h(25mph)

Støynivå
TraktoribevegelseTraktoriro:
80dB(A)80dB(A)

Testenerutførtved2400RPM±50.

Elektromagnetiskinterferens(EMC)

Dennemaskinenerioverensstemmelsemedeuropeiskebestemmelseromutstrålingavelektromagnetisme. Likevelkanforstyrrelserforekommesometresultatavatdeterpåmontertekstrauststyrsomikkenødvendigvis tilfredsstillerkravene. Daslikeforstyrrelserkanresultereialvorligefeilfunksjonerog/ellerskapeusikresituasjoner, måmantafølgendehensyn:

• Seetteratalledeleravikke-CASEIHAGRICULTUREutstyrsomermontertpåmaskinenerCE-merket
- Maksimalutstrålingseffektfrautstyr(radio,telefonerosv.)mäikkeoverskridedegrenseverdiersomerpålagt avnasjonalemyndigheteridetlandethvormaskinenskalbrukes.
- Elektromagnetiskælsonskapesvilleggsutstymäkkeverstige24/mpånoedispunkogedhoen plasseringinaerhetenavelektroniskekomponenter.

Hvisdisseregleneikkeoverholdes, vildetresultereiat CASEIHAGRICULTURE-garantienikkegjelder.

Internationalesymboler

BRUKSOMRÅDERANBEFALTESI-ENHETER(METRISKE)BRTISKENHET TYPISKE
NAVNSYMBOLNAVNSYMBOL
AREAL
hektarhaacreha
kvadratmeter m^2 kvadratfotft2
kvadrattommein2
kvadratmillimeter mm^2 kvadrattommein2
ELEKTRISITET
ampereAampereA
voltVvoltV
mikrofaradμFmikrofaradμF
ohmΩohmΩ
KRAFT
kilonewtonkNpundlb
newtonNpundlb
KRAFTPERLENGDEENHET
Newton-meterNmpund-tommelbin
FREKVENS
MHzegahertz MHzegahertz kilohertz kHz hertzHzkilohertz
hertzHz
FREKVENS-ROTASJON
r/minaomdreiningeperr/minomdreiningeper
minuttrpmminuttrpm
LENGDE
mile kmkilometer
meterm ftfot
centimetercmtommein
millimetermmtommein
mikrometerμm
MASSE
pund kg gkilogram
gram
milligrammg
EFFEKT
kWkilowatthestekrefterHp
wattW Btu/hr Btu/time
Btu Btu/minutt
TRYKKellePRESS(KRAFTPERAREAL)
punder kP tommedrann Pa punderkilopascalkvadrattommepsi
tommenedkvikksøinHg
pascalinH2O
mBapascalkvadrattommepsi
BRUKSOMRÅDERANBEFALTESI-ENHETER(METRISKE)BRITISKENHET TYPISKE
NAVNSYMBOLNAVNSYMBOL
TEMPERATUR(ikkeTERMODYNAMISK)
graderCelsius°CgraderFahrenheit°F
TID
timehtimeh
minuttminminuttmin
sekundssekunds
MOMENT(inkludertB∅YEMOMENT,KRAFTMOMENTogKRAFTPARMOMENT)
newton-meterNmfot-pundlbft
tommer-pundlbin
HASTIGHET
kilometerpertimekm/hmilepertimemph
meterperpflaerkundm/s
millimeterpersekundmm/stommerpersekundin/s
meterperminutflaerminuttm/min
VOLUM(inkludertKAPASITET)
kubikkmeter m^3 kubikkyardyd3(cuyd)
Iliterin3
IliterUSgalgallon
UKgalgallon
USqtUSquart
UKqtUKquart
mlmilliliterfloidounce
VOLUMEPERTIDSENHET(inkludertUTT∅MMINGogGJENNOMSTR∅MNING)
kubikkmeteper kubikkfo minuttpe/mnft/min
literperminutsgallonhl/gal/min
milliliterperminuttml/minUKgallonperminuttUKgal/min
LYDEFFEKTogLYDTRYKK
desibel dBdesibel

Introduksjon

Omdenneinstruksjonsboken

Case Farmall 95U - Omdenneinstruksjonsboken - 1

FARE

Feilbrukellervedlikeholdavmaskinenkanforårsakeulykker.

Ikkebruk,smør,vedlikeholdellerreparerdenførduharlestogforståttbruks-,smørings-,vedlike-holds-ogreparasjonsinformasjonen.

Denneinstruksjonsbokeninneholderinformasjonommaskinen,underforutsetningavtiltenktbrukunderdeforholdeneprodusentenharforutsett,ogomhandlerblantan-netnormalbrukogrutinemessigserviceogvedlikehold. Lesogforstå.Holddenigodstand,ogoppbevarden alltidioppbevaringslommenbakpåsetet,slikatdener letttilgjengelignärdeterbehovforden.Denneinstruksjonsbokeninneholderikkeallinformasjonomperiodisk vedlikehold,ombyggingerogreparasjonersomskalutføresavfaglærtservicepersonell.Innholdsfortegnelsengir enoversiktoverhovedemneneiboken.Etdetaljertalfabetiskstikkordregistersomdukanbruketilåfinnefrem tilspesifikkeemner,finnesbakidenneboken.

Normalbruk

  • Normalbrukbetyråbruketraktorentildetformål produsentenhartiltenkt,avenførersomerkjent medtraktorenogmedeventueltmontertellerslept utstyr,somoverholderinformasjonenombrukog sikkerpraksis,skldeterspesifisertavprodusentenavdenneinstruksjonsbokenogavskiltenepå traktorenogpåutstyret.
  • Normalbrukinkludererklargjøringoglagringav traktoren, svingekomponenterinniogutfraarbeidsposisjon, settepåogfjerneballast, ogkoble tilogfrasleptutstyr.
  • Normalbrukinkludererjusteringoginnstillingav traktorogutstyr,foraktuellejordeforholdog/elleravlinger.

Rutinemessigservice

Rutinemessigserviceogvedlikeholdbetyraktiviteter sommågjøresdagligavensomkjennertiltraktorens egenskaperogoverholderinformasjonenomrutinemessigserviceogsikkerpraksis,somangittavprodusenten idennehändbokenogavskiltenepåtraktoren,foråved-likeholdetraktorensfunksjoner.Rutinemessigservice inkludereraktivitetersomfyllingavdrivstoff,rengjøring, vasking,etterfyllingavoljerogvæsker,smøring,skifting avforbruksartiklersomeksempelvislyspærer.

Ombyggiing, periodiskserviceogreparasjoner

- Periodiskservicebetyraktivitetersommågjøres veddefinerteintervalleravopplærtpersonellsom erkjentmedtraktorensegenskaperogsomover-

holderinformasjonenomperiodiskserviceogsikkerpraksis, slikprodusentendelvisharspesifisert idenneinstruksjonsbokenogiandrepublikasjoner fraselskapet, foråoppnåforventetlevetidfortraktoren.

  • Ombyggingbetyraktivitetersommågjøresavfaglærtservicepersonellsomerkjentmedtraktorens spesifikasjonerogsomoverholderinformasjonen omombygging, slikprodusentendelvisharspesifisertidenneinstruksjonsbokenogiandrepublikasjonerfraselskapet, foråtilpassetraktorentilen bestemtkonfigurasjon.
  • Reparasjonbetyraktivitetersommågjøresavfaglærtservicepersonellsomerkjentmedtraktorens spesifikasjonerogsomoverholderinformasjonen omreparasjon, slikprodusentenharspesifisertiforhandlerensverkstedshåndbok(workshopmanual), forågjenoppretteriktigfunksjonfortraktorenetter ensviktellerreduksjonavytelsen.

Reservedeler

"Uoriginale"reservedelererikkekontrollertoggodkjent avprodusenten.Installasjonog/ellerbrukavslikeprodukterkanhauheldiginnvirkningpåtraktorenstekniske spesifikasjoner,ogdermedogsåpåsikkerhetenvedbruk. Produsentenavtraktorenkanikkegjøresansvarligfor skadesomoppstårvedbrukav"uoriginale"delerogtilbehør.Deterforbudtäutføremodifikasjonerpåtraktoren utenskriftligtillatelsefraprodusenten.

Garanti

Traktorenerunderlagtnasjonalereklamasjonsreglerog devilkårsomerbeskrevetiavtalenmellomdegogden selgendeforhandler. Garantienvilimidlertidikkegjelde dersomregleneoginstruksjoneneforbrukogvedlikehold avtraktoren, somoppførtidennehåndboken, ikkeetterfølges.

Rengjøretraktoren

Dintraktoreretavansertmaskineltutstyrmedelektro-hydrauliskebetjeningssystemer.Deterviktigåværeforsiktignårtraktorenrengjøres,spesieltvedbrukavhøytrykksspyler.

Ikkeståfornærtraktoren, ogrettaldristrålendirektemot elektriskekomponenter, pakninger, åpningere.l.

Dumåaldrietteenkaldvannstrålemotenvarmmotor elleretvarmteksosanlegg.

Romforbrukerhåndbok

Oppbevarinstruksjonsbokenfortraktorenirommetbak førersetet.Instruksjonsbokenmåalltidværetilgjengelig forenhverfører.

Case Farmall 95U - Romforbrukerhåndbok - 1

OBS!: Traktorenerkonstruertisamsvarmedeuropeiske direktiverforhelse-ogsikkerhetsrisiko. Selvomdener konstruertforåminimalisereallepotensiellerisikofaktorer, erdetobligatoriskålese, forståogetterfølgealleskilt ogmerkelapper, ogalltidrefereretilinformasjonogprosedyreridenneinstruksjonsbokenforåminimalisereall potensiellrisiko. Hvisdutrengermerhjelp, vennligstkontaktforhandleren.

Dennetraktorenerkonstruertforåtrekke, bæreogdrive enrekkeformerformontertellersleptutstyr, innenfor vissefysiskegrenser. Arbeidshastighetenogytelsenkan avhengeavenrekkefaktorer, eksempelvisværforholdog underlag. Selvomtraktorenerkonstruertforåfungere ikombinasjonmedenrekketyperutstyr, kandetvære vissekombinasjoneravdeovennevnteparametrenesom kangibetydeligredusertytelsefortraktorenog/ellerdet påmonterteellersleptutstyret. Hvisduoppleverredu-sertytelse, kontaktforhandlerenforassistanse. Hankan hanyttiginformasjonforbedringer, ellermuligenseks-trautstysomkangibedreytelse.

Lesnøyegjennomogtahensyntilfølgende forholdsregler:

  • Dumåikkebruketraktorentilannetformålenndet denertiltenktforavprodusentenogdetsomer skissertidennehåndboken.
  • Dumåikkebruketraktorenutoverdesikregren- seneforhelningogstabilitet. Hvisdubrukertrak- torenutoverdissegrensene, kandetføretilatden velter. Etterfølganbefalingeneidennehåndboken.
  • Dumåikkekjøretraktorenmedhøyerehastighet enndetdenaktuellelastenogdetaktuellemiljøet tilsier.Etvåttunderlagogandreforholdsomreducererfriksjonenkanøkebremselengdenellerføre tilatkjøretøyetblirmerustabilt. Tilpassalltidkjøre-hastighetentillastenogunderlaget.
  • Dumåikkebruketraktorennærellerpåmykeelvebredderellerbekkekanter, ellerpåbankerogskråningermedustabilemasser(f.eks.hvisdetergnagertunneleribakken). Traktorenkansynkenedpå denenesidenogvelte.
  • Dumåikkebruketraktorenpåsvakebrohoderellerusikkertbrodekke.Konstruksjonenkankcollapse slikattraktorenvelter.Kontrolleralltidtilstandenog bæreevnentilbroerogramperførdukjørerinnpå dem.
  • Dumäikkebrukeutstyrtmontertpåtraktorendersomdetikkepasserskikkeligellerikkeerskikkelig festet.Sliktutstyrkanøkefarenforveltogtreffe traktorendersomdetløsner.Forsikredegomat målenepåfestenefortrepunktsopphengetbådepå traktorenogutstyretstemmerihenholdtilkategori- enesomerdefinertilISO730.Forsikredegomat måleneogturtalletpåkraftuttaketsakselpåtraktorenestemmermedtilsvarendetailforutstyret.

  • Dumåikkebruketraktorenikombinasjonmednoe utstyrførduharlestbrukerhåndbokensomfulgte medutstyret. Traktoreneretuniversalverktøyforå bære, trekkeogdriveenrekketyperutstyr. Denne håndbokenalenekanikkegidegallinformasjonen dutrengerforsikkerbrukavtraktorenkombinert medannetutstyr.

  • Ikkebruktraktorentilåtrekkelasthvisduikkevet omlastenvilgietter,foreksempeltilåtrekkeopp enstubbe.Traktorenkantippeoverhvisstubben ikkegiretter.
    • Væroppmerksompåattraktorenstyngdepunkt kabhievertässtföront/baklastereeller trepunktsopphengeterløftetoppetkanigjen føretilattraktorenveltertidligereennforventet.
  • Dumäikkegånedfratraktorenførduharslåttav kraftuttaket, satttransmisjoneniparkeringsstilling ellernøytral, også ttpåparkeringsbremsen, hvis ikkedeterbehovforkontinuerligdriftavvissetyper utstyr, foreksempelpumpeellerkvistkverDen sistnevntetypenutstyrvilkanskjehaenpåmontertnødstoppknapp, dersomenpersonmåværetil stedenårdebrukes. Menannetutstyr, somkoblesinnogdrivesavtraktoren, vilikkekunnestoppe kraftoverføringerannetennvedbrukekraftuttakskløtsjenpåtraktoren.
  • Dumåtanødvendigeforholdsregler,foreksempel sørgeforassistanse, slikatdualltidvetomdeter personerinærheten, spesieltnårdumanøvrerer påtrangesteder, sompågårdsplassenellerunder tak. Passpåatingenernærtraktorennårdenbrukes Bepersonerinærhetenomåflytteseg. Det erikkebareenfareforatpersonerinærhetenkan blipåkjørtavtraktoren, menogsåatdekanbliska detavgjenstandersomsettesibevegelseavutstyrpåtraktoren, foreksempelenroterendeslåmaskir Steinerkanblikastetlengerutennavlingen somslås. Værspesieltoppmerksomhvisdubruker traktorennærenoffentligveiellerensti. Gjenstandersomkastesutkanhavneutenforjordetogtreffe ubeskyttedesyklisterogforgjengeræ/entmedå slåkantenavjordettildeterfrittformenneskerin nærheten.
  • Dumåikketapassasjerermedpåtraktoren. Ikke lanoenståpåellerinærhetenavstigtrinnenetilførerhusemstraktorenebevegelseDetviblokkereutsiktentilvenstre,ogenpassasjerrisikererå fallefratraktorenunderuforutsetteellerbråbevegelser.
  • Holdalltidgodavstandfrabevegelsesområdettil alleredskaper ogståaldrimellomtraktoremøgslept utstyrellertrepunktsopphengetnårhydraulikkontrollenebetjenes.Passpåatdetikkestårnoeni nærhetenavdissebevegelsesområdene.
  • Noenavtraktorensfunksjonerstyresavprogramvare,ognoenavdemerrelaterttilsikkerheDu måikkeforsøkeåmodifisereprogramvareneller

lastenedprogramvaresomikkeersertifisertavog distribueresavprodusenten. Elektroniskeinnstillingeroglogikkkanbliskadet, ogdettekanfåalvorligekonsekvenserfortraktorensfunksjon. Resultatetkanbliuforutsigbareogusikrereaksjonerfra traktoren. Kontaktalltidforhandleren. Hanharde riktigeverktøyeneogdatasettene, ogeierdeoffisielleprogramversjoneneogoppdateringenefortraktorendin.

- Traktorendinkanværeutstyrtmedenrekkesensorersomstyrersikkerhetsfunksjoner.Utløsningav dissesensoreneførertilensikkerdriftsmodus.Du

måikkeforsøkeåoverstyrenoenfunksjonitraktoren.Detmedføreratduutsetterdegforalvorligfare, ogattraktorensreaksjonerkanbliuforutsigbare.

- Traktorenharkunénførerplass,ogskalbetjenes avkunénperson.Deterikkebehovforandrepersonerpåellerinærhetenavtraktorenundervanlig bruk.Dumåikketapassasjerermedpåtraktoren. Ikkelanoenståpåellerinærhetenavstigtrinnene tilførerhusetmenstraktoreneribevegelse.Detvil hindresiktendintilvenstre,ogpassasjerenrisikerer åfalleavtraktorenveduforutsetteellerbråbevegelser.

∅kologiogmiljøet

Jord, luftogvannergrunnleggendeforutsetningerfor jordbruketogforlivetgenerelt. Hvisgjeldendelovgivning ikkekontrollererbehandlingoghåndteringavvissestoffer, sommåproduseresavhensyntilavanserteteknologier, måproduktersomerbasertpåkjemiskeogpetrokjemiskestofferbrukesogkasseresmedsunnformuft.

Følgenderådkanværetilhjelp:

• Finnuthvilkeloverogreglersomgjelderidittland.
- Spørdinleverandøravsmøremidler, olje, drivstoff, frostvæske, rensemidlerosv.omhvilkeninnvirkningdisseprodukteneharpåpersonerogmiljøet, ogomhvordandissebørbrukes, lagresogkastes. Imangetilfellerkanlokalejordbrukskonsulentergi rådoghjelp.

RÅD

  1. Unngåbrukavupassendefyllesystemermedtrykk elleruhensiktsmessigekannervedfyllingavtanker, dadetkanføretilbetydeligsølingogtapavvæske.
  2. Genereltbørallhudkontaktmeddrivstoff,smøreoljer,syrer,løsemidlerosv.unngås.Deflesteslike produkterinneholderstoffersomkanværehelseskadelige.
  3. Modernesmøremidlerinnholdertilsetningsstoffer. Ikkebrennforurensetellerbruktoljeivanligeoppvarmingssystemer.
  4. Unngåsølingnårdutapperutbruktmotorkjølevæske, smøremidlerformotorogtransmisjon, hydraulikkolje, bremsevæskeosv. Blandaldribrukt

bremseoljemeddrivstofffolje, ellerdrivstoffoljemed smøremidle Oppbevarslikeprodukterpåensik- kermåteinntildekanavfallsbehandlesihenholdtil gjeldendeloverogbestemmelser.

  1. Modernefrysevæskeoglignendetilsetningsstoffer måskiftesuthvertandreår. Dettemåikketappes utsådetrennerigrunnen, mentasvarepåogtilintetgjørespåenforskriftsmessigmåte.
  2. Ikkekoblefraklimaanleggetselv. Slikesystemerin- neholdergasssomikkemåslippesutiatmosfæren. Kontaktforhandlerenellerspesialistersomharspe- sialutstyrogerautoriserttilåetterfyllesystemet.
  3. Lekkasjerimotorenskjølesystemellerhydraulikksystemmårepareresøyeblikkelig.
  4. Ikkeøktrykketiettrykksattsystem, dadettekan føretilatkomponenteneisystemetgåristykker.
  5. Beskyttslangervedsveising, sidensveisesprutellerslaggkanbrennehulliellersvekkedem, slikat olje, kjølevæskeellerlignendelekkerut.
    10kejusterinnstillingenefordrivstoffsystemetdadet vilendreutslippetaveksos.

OBS!:Motorenogdrivstoffsystemettilmaskinenerkonstruertogprodusertetteroffisiellestandarderforutslipp. Endringutførtavforhandlere, kunder, førereogbrukere erstrengtforbudtifølgeloven. Hvisdetteikkefølges, kan detresultereistatligegebyrer, reparasjonstvang, ugyldig garanti, rettsligetiltakogmuligkonfiskeringavmaskinen tildenoriginaletilstandenergjenopprette Maskinserviceog/ellerreparasjonerskalkunutføresavutdannet tekniker!

Identifikasjonsplater
Case Farmall 95U - RÅD - 1

Produktidentifikasjonsnumre(PIN)ogserienumreidentifiserertraktorenogdenshovedkomponenter. Dissedataer nødvendigevedbestillingavdelerellerbestillingavreparasjoner. Deerogsånødvendigedersomtraktorenskullebli stjålet. Plasseringavdeforskjelligeinformasjonsdataeneervistunder.

(A)Førerhusetsidentifikasjonsplate.
Case Farmall 95U - RÅD - 2

text_image SAFETY STRUCTURE TYPE/MODEL STRUCTURE TESTED O.E.C.D.REPORT- O.E.C.D.REPORT- SAE- OSNA- EN 15695-1 : : : : : * GENDER AT CHECKER FOR ANGOSTILSNET * VEHICLE WEIGHT FOR SAE TEST Kg LB GB: STRUCTURE SERIAL N' Σ

DCAPLT5NE008S1A2

(C)ID-datamedmotorensserienummer(stansetinnimotoren)
(B)Datafortraktorenstypegodkjenning
Case Farmall 95U - RÅD - 3

text_image CNH EUROPE HOLDING S.A. MADE IN ITALY TYPE HOMOLOGATION No IDENTIFICATION No CE MPa TOTAL PERMISSIBLE MASS (KG) PERMISSIBLE FRONT AXLE LOAD (KG) FROM: TO: PERMISSIBLE REAR AXLE LOAD (KG) FROM: TO: PERMISSIBLE TOWABLE MASS (KG) UNBRAKED TOWABLE MASS (KG) 1 INDEPENDENTLY BRAKE TOWABLE MASS (KG) 2 INERTIA BRAKE TOWABLE MASS (KG) 3 ASSISTED BRAKE TOWABLE MASS (KG) 4

DCAPLT5NE012S1A3

(D)ID-platefortraktorensrammenummer(slättinnpåak-selopphengetunderpanseret).

Godkjenningsdataplate

Slépbaubremsetmasse3750kg(8267b)

  1. Slepbarmassemeduavhengigbremsesystem: 6000kg(13228lb)
  2. Slepbarmassemednøytralbremse:8000kg (17637lb)
  3. Slepbarmassemedhjelpebremse:30000kg (66139lb) MedslepebonCNH14000kg(30865b)

Case Farmall 95U - Godkjenningsdataplate - 1

text_image CNH EUROPE HOLDING S.A. MADE IN ITALY TYPE HOMOLOGATION No IDENTIFICATION No CE MP04 TOTAL PERMISSIBLE MASS (KG) PERMISSIBLE FRONT AXLE LOAD (KG) FROM: TO: PERMISSIBLE REAR AXLE LOAD (KG) FROM: TO: PERMISSIBLE TOWABLE MASS (KG) UNBRAKED TOWABLE MASS (KG) 1 INDEPENDENTLY BRAKE TOWABLE MASS (KG) 2 INERTIA BRAKE TOWABLE MASS (KG) 3 ASSISTED BRAKE TOWABLE MASS (KG) 4

DCAPLT5NE012S1A1

KunfordetITALIENSKEmarkedet

Slépbaubremsetmasse4250kg(9370b)

  1. Slepbarmassemeduavhengigbremsesystem: 5000kg(11023lb)
  2. Slepbarmassemednøytralbremse:6000kg (13228lb)
  3. Slepbarmassemedhjelpebremse: 14000kg (30865lb)

Komponentidentifikasjon
Case Farmall 95U - KunfordetITALIENSKEmarkedet - 1

  1. Ballastvekter
    2.Fjernlys/nærlysogparkeringslys
    3.Panser/motor
    4.Eksosrør
    5.Arbeidslysforan

6.Roterendevarsellysforkjøringpåoffentligvei
7. Kraftuttakogutvendigeløftekontroller
8.Gripehåndtak
9. Stigefortilgangtilførerhuset
10.Drivstofftank

Case Farmall 95U - KunfordetITALIENSKEmarkedet - 2

  1. Trekkbomfeste.

  2. Trepunktsopphengetstrekkstenger

2-SIKKERHETSINFORMASJON

Sikkerhetsforskrifter

Personligsikkerhet

Case Farmall 95U - Personligsikkerhet - 1

text_image D a

Detteervarselsymbolet.Detbrukestilåvarsledegompotensiellefarerforpersonskader.Følg allesikkerhetsmeldingersomfølgeretterdettesymbolet,foråunngådødellerpersonskade.

GjennomheledennehåndbokenfinnerdusignalordeneFARE,ADVARSELogFORSIKTIG,etterfulgtavspesielle instruksjoner.Disseforholdsregleneermentfordinpersonligesikkerhetogsikkerhetentildesomarbeidersammen meddeg.

Sørgforåleseogforståallesikkerhetsmeldingeneidennehåndbokenførdubrukerellerutførerservicepå maskinen.

⚠️ FARE: markererenfarligsituasjonsomvilføretilalvorligpersonskadeellerdødhvisdenikkeavverges.
ADVARSEL: markererenfarligsituasjonsomkanføretilalvorligpersonskadeellerdødhvisdenikkeavverges.

A FORSIKTIG:brukessammenmedvarselsymbolet, markererenfarligsituasjonsomkanføretilmindre ellermoderatepersonskaderhvisdenikkeavverges.

HVISDUIKKEF∅LGERFARE-,ADVARSEL-OGFORSIKTIG-MELDINGENE,KANDET F∅RETILD∅DELLERALVORLIGPERSONSKADE.

Maskinsikkerhet

MERKNAD: OBSindikererenhendelsesomhvisdenikkeunngås, kanforårsakeskadepåmaskinenellereiendom.

GjennomhelehåndbokenvildufinnesignalordetOBSetterfulgtavspesielleinstruksjonerforhvordanduunngår skadepåmaskinenellereiendom. OrdetOBSvisertilpraksisersomikkeerrelaterttilpersonligsikkerhet.

Informasjon

MERKMerknadikere tilleggsinformasjonklargjøtrinnprosedyreelleanneninformasjordenne håndboken.

Gjennomhelehändbokenvildufinneordet Merknadetterfulgtavinformasjonomtrinn, prosedyrerelleranneninformasjonidennehåndboken. Ordet Merknaderikkerelaterttilpersonligsikkerhetellerskadepåeiendom.

Sikkerhetsinformasjon

  1. Dintraktorblekonstruertmedstorvektpåsikkerhet. Denbestemåtenåunngåulykkerpåeråvare forsiktigtilenhvertid. Nårulykkenalleredeerute, erdetforsentåhuskehavaduskullehagjort.
  2. Lesdennehåndbokennøyeførroppstart, bruk, ved-likehold, fyllingavdrivstoffellerførdetutføresandre inngreppåtraktoren.
  3. Vedåbruketidpåålesenøyegjennomdenne håndbokenkandubligodtkjentmedtraktorenpå forhånd,ogsparetidoginnsatssenere.Dettekan ogsåforebyggeulykker.
  4. Lesaltsomstårpåklebemerkeneomsikkerhetpå traktorenogfølgallereglenesomerbeskrevetfør dustarter, bruker, utførervedlikehold, fyllerpådie- selellermontererredskapogutstyr. Erstattomgå- endealleklebemerkersommåtteværeskadeteller gåtttapt. Rengjørmerkerhvisdeerdektavsøleog skitt.
    5.Huskattraktorenkunerlagetforbrukilandbruket. Enhverannenbrukkrevertillatelsepåforhåndfra CASEIHAGRICULTURE.
  5. Detanbefalesåhaførstehjelpsutstyrtilgjengelig.
  6. Traktorenmåkunbenyttesavansvarligpersonell someropplærtoggodkjentikjøringavtraktoren.
  7. Ikkeforetaendringeravinnsprøyningssystemets kalibreringietforsøkpååøkemaksimaltmotorturtallsomerinnstiltavprodusenten.

Case Farmall 95U - Sikkerhetsinformasjon - 1

medjevnemellomromatinnfestingeneertiltrukket ogatingenfestererskadetsomfølgeavpåkjørslerellerannet. Ikkeforetaendringeravveltebøylen vedsveising, boringe.l., dadettekanødeleggestabilitetenogbeskyttelsenvedettraktorvelt.

Startéraktoren

  1. Førmotorenstartes, mådukontrollereathåndbremsenerpåogatgirogkraftuttakikkeertilkoblet (erifri), også selvomtraktorenerutstyrtmedstartsperr Dunaldrikoblér startsperrebryteren. Hvisbrytereikkeungerersondenskal, mådu kontakteforhandlerenforåfådenreparert.
    Fømotorerstartesmålkontrollerøpåmon- terteredskaperersenketnedpåbakken.
  2. Fördustartermotoren, kontrolleratalledeksler ofeskyttelseeriktigplasšveltebøylemotordekslerkraftuttaksdeksedeksepänellomak-seltilforaksel, osv.).
  3. Ikkestartellerkjørtraktorennårduikkesitteriførersetet.

Case Farmall 95U - Startéraktoren - 1

  1. Laaldrimotorengåietlukketromutentilstrekkelig ventilasjon Eksoserhelsefarligogkaniverstefall væredødelig.

Bruketraktoren

  1. Velgdenmestpassendehjulinnstillingenforarbeidetsomskalgjøs, dvs.: denstillignensomgirbest stabilitet.

Case Farmall 95U - Bruketraktoren - 1

  1. Slipputkløtsjenforsiktig: Hvisdenslippesforraskt, spesieltnårtraktorenskaloppavethull, grøfteller kjørespåbløtmarkelleribrattebakker, kantraktorenvelte. Trykkinnkløtsjpedalenmedenganghvis forhjulenebegynneråløfteseg.

Case Farmall 95U - Bruketraktoren - 2

  1. Vedkjøringinedoverbakkemåtraktorenståigir. Dumåikketrykkeinnkløtsjpedalenellersettetraktorenifri.

  2. Nårtraktoreneribevegelsemåførerensitteriktigt setet, ikjørestilling.

  3. Ikkegåpåelleravtraktorenmensdeneribevegelse.

6.Nårbremsenebrukes,trykkpedalenlangsomtned.

9.Hvisduarbeidermedtraktorenienhelling,f.eks.i bakkeskråninger,erdetviktigatdukjørermedmo- derathastighet,spesieltnärdusvinger.

Case Farmall 95U - Bruketraktoren - 3

  1. Kjørmedstorforsiktighetnårduarbeidermedhjulenenærkantenpågrøfterellerskråninger.

11.Følgtrafikkreglenevedkjøringpåoffentligvei.

  1. Nårdukjører, ikkesittmedføttenepåbremsepedaleneellerkløtsjpedalen.

Case Farmall 95U - Bruketraktoren - 4

  1. Ikketamedpassasjerer, ikkeengangiførerhuset, hvisikkemaskinenerutstyrtmedgodkjentpassasjersete.

  2. Vedkjøringpåveiskaldukoblesammenbremsepedalenemeddenmedfølgendeplaten. Bremsing meddeltepedalerkangjøreattraktorensklirut. Unngåunødigslitasjepåbremsenevedåbremse mestmuligmedmotoren.

Slepingogtransport

  1. Forågarantereattraktorenerstabilunderkjøring, justerkoblingenihenholdtiltilhengerellerredskap somermontert.

2.Kjørsaktevedslepingavekstremttunglast.

Födliegesikkerhetkkkjømedlhengere somikkeharegetbremsesystem.

4.Hvistraktorenbenyttestilåtrekketunglast,bruk alltidslepekrokenogaldritrekkstengeneellertoppstagetfortrepunktsopphenget,sidendetkanføretil attraktorenvelterellersteiler.

Case Farmall 95U - Slepingogtransport - 1

Brukeredskaperogjordbruksmaskiner

  1. Ikkekobletilredskaperellermaskinersomkrever mermotorkraftenndetdintraktormodellyter.
  2. Ikkeforetaskarpesvingermedstorbelastningpå kraftuttaket; detkanskadeuniversalleddenepå kraftoverføringsakselensomerkoblettilkraftuttaket.
  3. Ikkeståmellomtraktorogredskapnårtraktorenryggerforåkobletiletredskap.
  4. Vedbrukavredskapersomkreverattraktorenstår iromedmotorenigang, lagirspakenogseriespakenståifri, ogsettpåparkeringsbremsenogbruk hjulkiler.

Case Farmall 95U - Brukeredskaperogjordbruksmaskiner - 1

  1. Ikkebetjenmaskinersomerkoblettilkraftuttaket utenförståpåseatmaskinensarbeidsområdeer frittforpersoner. Kontrollerogsåatalleroterende delersomerkoblettilkraftuttaketerskikkeligbeskyttet.
  2. Monterballastbakvedbrukavløfteutstyrforanpå traktoren.

Stoppetraktoren

  1. Nårtraktorenståriro, måtilkobletredskapaldristå ihevetstilling. Alleredskapermåsenkesførmoto-renstoppes.
  2. Førduforlaterførerplassen, settgirspakeninøytral posisjon, koblefrakraftuttaket, settpåhåndbrem- sen, ogstoppmotoren. Taalltidutstartnøkkelenfra dashbordetnårduforlatertraktorenutentilsyn.
  3. Parkerpåflattunderlagsåsantdetermulig, og settpåparkeringsbremsenførduforlatertraktoren. Hvisunderlagetheller, brukogsåblokker/kiler (kan leverespåforespørsel) underhjulene tilleggtil parkeringsbremsen, forekstrasikkerhe Detteer spesieltviktignårtilhengerertilkoblet.

Case Farmall 95U - Stoppetraktoren - 1

Illustrasjoneneidennehåndbokenkan viseatbeskyttelsesverneråpneeller fjernet. Detteerforåkunneillustrereen spesiellfunksjonellerjusteringbedre. Settpåplassallevernførdubrukermaskinen.

Hvisduikkeretterdegetterdette, kan detførtillvorligpersonskadeller død.

W0012A

Ikkeutførarbeidpådekkeneutenriktigutstyreller dennødvendigeerfaringen. Endårligmonteringav dekkkanværemegetfarligogforårsakealvorlig skade. Hvisdueritvil, kontaktfaglærtpersonell.

  1. Vedskiftingellerlagringavdekk, passpåatdestår stödigogikkekanrulleellervelteogforårsakepersonskader.
  2. Førdemonteringavhydraulikkslanger, kontrollerat systemetikkestårundertrykk.

Case Farmall 95U - Stoppetraktoren - 2

  1. Førkontroll, inspeksjonellervedlikeholdpåtraktoren (ellerredskapermontertpåtraktoren) mådualltidpassepåatmotorenerstoppet, traktorenstäri fri(nøytral), bremseneerpå, kraftuttaketerkoblet fraogallebevegeligedelerstäriro.
  2. Ikkefylldrivstofftankenheltfullnårduskalbruke traktorenisterktsolskinn, dadrivstoffetutviderseg ogkanlekkeut. Hvisdetteskjer, mådutørkeopp søletøyeblikkelig.

Case Farmall 95U - Stoppetraktoren - 3

  1. Venttilmotoreneravkjøltførdutaravradiatorlokket.Nårmotorenerav,kandubrukeenfilletilå skrulokkettildetførstetrinnet,ogslippetrykketut førlokkettasheltav.

  2. Haalltidenbrannslukkertilgjengelig.

Sikkerhetsreglerforklimaanlegg

Klimaanleggetsomermontertidintraktor, erkonstruert foråværesikkertogpålitelig. Deterlikevelviktigåfølge forholdsregleneunderforånngåunødigrisiko.

  1. Prøvaldriåreparereanleggetselv: Altreparasjons-arbeidskalutføresavdeerfarneteknikerneiservicenettverkettil CASEIHAGRICULTURE.

Case Farmall 95U - Sikkerhetsreglerforklimaanlegg - 1

  1. Blandingenavoljeogkjølemediumstårundertrykk iklimaanlegg-kretsen. Deterderforstrengtforbudt åløsneellerødeleggekoblinger, slangerellerrør. Avsammegrunnskalmanaldriskruavlokketfor inspeksjonavoljenivåetpåkompressoren.

  2. Ikkelavarmekilderkommenærklimaanlegget, sidendetmedførereksplosjonsfare.

Case Farmall 95U - Sikkerhetsreglerforklimaanlegg - 2

  1. Kjølemiddelkangifrostskaderpåhudenogikke minstiøynene. Hvisenulykkelikevelskulleinn-treffe, måfølgendegjøres:

- Hviskjølemiddelkommeriøynene, vaskdemøyeblikkeligmednoenfådråpermineralolje, ogfortsett vaskingenkontinuerligmedenblandingavborsyre ogvann(énteskjeborsyrei1/4koppvann)ogoppsøklegesåsnartsommulig.

- Frostskadetområdepåhudenfraflytendekjølemiddel, kangradvisvarmesoppmedkaldtvann. Bruk såenkremsominneholderfett. Vedalleslikeuhell målegekontaktessåsnartsommulig

Kjøretøyetsvibrasjonsnivå

Farerknyttettileksponeringforvibrasjoner

Case Farmall 95U - Farerknyttettileksponeringforvibrasjoner - 1

ADVARSEL

Maskinvibrasjonersomskyldesdårligvedlikehold, kanskadeføreren.

Sørgforatmaskinenerigodstand,ogatarbeidetvedserviceintervalleneharblittriktigutført,forå minimerefarensomoppstårvedmaskinvibrasjoner.

MERKNivåetavhelkroppsvibrasjoneravhengenaverrekkeparametreNoeravdisseemaskinrelaterteandrør knyttettilterrenget,ogmangeerførerrelaterte.Egenskapenetilunderlagetsamtkjørehastighetenerdedominerende parametrene.

Maskinvibrasjonerkanføretilubehagforoperatørenoginoentilfellermedføreenfareforvedkommendeshelse ogsåikkerhet.

  • Forsikredegomatmaskinenerigodstand,ogatserviceintervallenefølgespåriktigmåte.
    • Kontrollerdekktrykket, styringenogbremsesystemet.
  • Kontrolleratførersetetogjusteringskontrolleneerigodstand, ogjustersetetslikatdetpassertilførerensvekt ogstørrelse.
  • Brukallebetjeningskontrollenekonsistentslikatmaskinenarbeiderjevntogtilpasskjøringenetterarbeidsforholdene.
  • Tilpasshastighetenogreduserfartenomnødvendigunderkjøringpåvei.

MERKDukarfinnemeinformasjorønhelkroppsvibrasjor(WBV)påordbrukstraktoreispesifikkepublikasjoner, ogrelaterterisikoerkanværeomhandletilokalebestemmelser.Hvisduskalanslåstatistiskeverdierpåenriktig måte,basertpåbrukavtraktorenihverdagen,børdubrukeetmåleapparatfordette,foreksempelettriaksialtsete-akselerometer.

Savebsidenwww.cema-agri.org/contentWBV.php?id=78nvisduvivitemenmisikdknyttetihelkroppsvibrasjon.

bamsvarmedEU-standarden78/764/EEC,visetabellerundervibrasjonsnivåenesomemålforsetersomebrukt pådintraktormodell.

Vibrasjon*ved(testmasse) Setemodell/type
IysTungfører
0.67m/s(2.53M/9.95GL
1.08m/s(2.53M/9.95)(iii)
1.05m/s(3.48M/9.7)/731
1.28m/s(4.20M/9.5)M80X

*Korrigertvektetvibrasjonsakselerering

Førehusvern

KOMFORTOGSIKKERHETIF∅RERHUSET

Definisjonavførerhuskategori1

FørerhusetoppfyllerkravenesomerdefinertiEN

15695-1. Dettebetyratsystemetfortilførselogfiltrering avluftikkegiretspesifiktnivåavbeskyttelsemothelsefarligestoffer, menkunmotværforhold (f.eks.regn, vind, snø, osv).

Definisjonavførerhuskategori2

FørerhusetoppfyllerkravenesomerdefinertiEN

15695-1. Dettebetyratsystemetfortilførselogfiltrering avluftgirbeskyttelsemotstøv, ogatminimumdifferensialtrykkersikret. Nødvendiggjennomstrømningavfrisk, filtrertluftkanoppnåsvedåbrukeklimaanleggetogstille viftenpåmaksimalhastighet, forutsattatdører, vinduer oglukererlukket.

OBS!:Førerhusetikategori1garantererikkefullbeskyttelsemotstøv,aerosolerogdamp.Førerhusetikategori 2girbeskyttelsemotstøv.Forbrukavplantevermidler (f.eks.sprøytemiddel,soppdrependemiddel,ugressmiddel.....),seinstruksjonenefraprodusentenavdetaktuelle kjemikalietoginstruksjonenefraprodusentenavsprøyteutstyret.Brukpersonligverneutstyr(PVU)ogsäinneiførerhuset,ogspesieltpåtraktorerutenførerhus.Selvom ventilasjonssystemetikkekangifullbeskyttelse,kandu oppnådelvisbeskyttelsevedåfølgenoenenkleregler:

• Nødvendigpersonligverneutstyr(PVU)ogklær.
- Holddører, vindueroglukerlukketundersprøyteoperasjoner.
• Holdinnsidenavførerhusetrent.
- Ikkegåinniførerhusetmedforurensedeskoog/el- lerklær.
- Holdaltbruktpersonligbeskyttelsesutstyrutenfor førerhuset.
- Leggledningenetilkontrollboksenforsprøyteutstyretinnitraktorensførerhus.
- Brukkunoriginalefiltre, ogforsikredegomatfilteret installerespåriktigmåte.
- Kontrollertilstandentilpakningsmaterialetogfiltrene, ogreparerdetomnødvendig.

Førerbeskyttelse

Veltebøylesystem(ROPS)

Dennetraktorenerutstyrtmedveltebøyle,entensomen egenenhetellerintegrertførerhuset,somgiibeskyttelse vedvelt. T alikevelhensyntilfølgendeforholdsregler:

OBS!:

  • Dumåikkebrukeraktorenutoverdesikregren- seneforhelningogstabilitet.Hvisdubrukertrak- torenutoverdissegrensene,kandetføretilatden velter.Etterfølganbefalingeneidenneinstruksjons- boken,ogværspesieltoppmerksomnårdukjører nedenbrattbakkemedlast.
  • Dumåikkebruketraktorennærellerpåmykeelvebredderellerbekkekanter, ellerpåbankerogskråningermedustabilemasser(f.eks.hvisdetergnagertunneleribakken). Traktorenkansynkenedpå denenesidenogvelte.
  • Dumåikkebruketraktorenpåustabilebrohoderellerusikkertbrodekke.Konstruksjonenkankcollapse slikattraktorenvelter.Inspiseralltidtilstandenog bæreevnentilbroerogramperførdukrysserdem.
  • Festalltidsikkerhetsbeltetnårdubrukertraktoren. Veltebøylenvilbaregifullbeskyttelsesålengeførerenerisetet.
  • Dunåikkebruketraktoren toverdesikregren- senefordynamiskstabilitet. Høyhastighet, bråma- nøvrengaske krappevinger kefare for velte.
  • Ikkebruktraktorentilåtrekkelasthvisduikkevet omlastenvilgietter,foreksempeltilåtrekkeopp enstubbetraktorenkansteilehvisstubbenikke giretter.
  • Værsværtforsiktighvisduarbeidermedtraktoren påførsiloersomikkeharsideveggeravbetong. For åøketraktorenssidestabilitet, kandumonteredobbelthjulellerøkesporviddeinnstillingen.
  • Væppmerksopåtaktorentyngdepunkt kabbieverdastfront/baklastereøller trepunktsopphengeterløftetoppetkanigjen føretilattraktorenveltertidligereennforventet.

RasbeskyttelseFOPS

FOPS-sertifiseførerhusbeskyttelsendfallende gjenstanderihenholdtilOECDkode10-standardi anbefaleråbrukeenFOPS-sertifisertstrukturvedarbeid medfrontlasterelleriskogsdriftEtførerhussomikkeer FOPS-sertifisertgirutilstrekkeligbeskyttelsemotfallende stein,mursteinellerbetongstykker.

Nivåetavrasbeskyttelse(FOPS)påtraktorensførerhus esertifisenhenholdiOECDCode10.

Installereogarbeidemedfrontlasterpåtraktorersomerutstyrtmedførerhus

OBS!:Dumåikkebrukefrontlasterenutenåtaforholdsreglermotfallendegjenstander.

- Ikkeløffront/baklasterentilerhøydedeterfare foratjenstandeikanfallellerullenedpåforeren.

  • Brukalltidriktigtilbehør(gripegafler, skuffer, osv) til denaktuelleoppgaven, foråsikreatlastenholdes trygtpåplass.
  • Detanbefalesäinstallereenfrontlastersomerutstyrtmedetparallellførersystemogalltidbrukedet. Dettesystemetholderlasteniskuffenhorisontal, uansettarmenesløftehøyde.

Installereogarbeidemedfrontlasterpåtraktorerutenførerhus

OBS!:Detanbefalesikkeäinstallerefrontlasterpåtraktorerutenførerhus, somikkekangiselvminimalbeskyttelsemotfallendegjenstander.

Følgalltiddisseforholdsreglene, utenunntak:

  • Ikkeløftfront/baklasterentilenhøydederdeterfare foratgjenstanderkanfalleellerrullenedpåføreren.
  • Brukalltidriktigtilbehør(gripegafler, skuffer, osv) til denaktuelleoppgaven, foråsikreatlastenholdes trygtpåplass.
  • Detanbefalesäinstallereenfrontlastersomerutstyrtmedetparallellførersystemogalltidbrukedet. Dettesystemetholderlasteniskuffenhorisontal, uansettarmenesløftehøyde.
  • Ommulig, installerenrasbeskyttendestruktur (FOPS)ellerbeforhandlereninstallereentenen sertifisertrasbeskyttendestruktur, enhovedstruktur medveltebeskyttelseelleridetminsteenminimal struktursomgirendelvisbeskyttelsemotfallende gjenstander(f.eks.et"soltak").

Generelleforholdsreglernårduarbeider medfrontlaster

OBS!:

  • Passpåatdetikkebefinnersegnoenimanøvre- ringssonentiltraktorersomerutstyrtmedfrontlas- ter.Passpåatdetaldristårnoennærellerunder enfrontlastermedløftetskuff.
  • Dumåikkebrukefrontlasterensomliftforpersoner somskalutførearbeidihøyden(foreksempelrengjøring).
  • Dumåikkebrukefrontlasterenunderkraftlinjer. Hvistraktorenskullekommeikontaktmedkraftlinjer, måduhoppefratraktorenslikatduikkeeri kontaktmedtraktorenogbakkensamtidig. Såsant determuligbørkraftlinjenekoblesfrajord.

Førerbeskyttelse(OPSOperatorsProtectionStructure).

DennetraktorenerikkeutstyrtmedenOPS-sertifisert struktur. Lesnøyegjennomfølgendeviktigeinformasjon, spesielthvisduskalarbeideiskogsdrift.

Skogsdrift

OBS!: Dennetraktorenerikkekonstruertfortungskogsdriftlikbrukerforbudthvisikkeetsertifisertsettfor skogsdrift(FORESTRYKIT)erinstallekontaktforhandlerenhvisduvilviteomdetfinnesetsettforskogsdrifttildennetraktormodellerKunetsettsomerlaget spesifiktforskogsdriftvilginødvendigbeskyttelsemot fallendetrær(FOPS).

Beskyttelsemotpenetrerendegjenstander(OPS)kan bareoppnåsvedåmontereetspesielt, sertifisertsettfor dette. Kontaktforhandlerenhvisduvilviteomdetfinnes etsliktsettfordintraktor.

Maskinstabilitet

Denneprosedyrenbeskriverkravenetilmaskinensstabilitet, ogfremgangsmåteforåberegnenødvendigfrontmontertogbakmontertballast. Seogsåanbefalingenefor ballastidennehåndboken. Formaksimaltillattbruksvekt, seinformasjonomkjøretøyetsvektidennehåndboken.

▲ ADVARSEL

Kjørefare!

FølgALLTIDkravenetilmaskinstabiliteti dennehåndbokenforåhindreatmaskinen blirustabil.

Personligverneutstyr(PPE)

ADVARSEL

Påbudtmedpersonligverneutstyr(PPE)

BrukbeskyttelsesklærogPVUpåkrevdfordenaktuellejobben,nårdumonterer,brukerellerutfører servicepåmaskinen.PVUsomkanværepåkrevd,omfatterbl.a.vernesko,øye-elleransiktsbeskyttelse,hjelm,kraftigehansker,filtermaskeoghørselsvern.

Traktorensjekkpunkter

Case Farmall 95U - Traktorensjekkpunkter - 1

ADVARSEL

Feilfunksjonerpåutstyrkanforårsakeulykkerellerskader!

Brukbareriggeutstyrsomharkapasitettilåløftelastenesomflyttes.Kontrolleralltidriggeutstyret hverdagforskaddeellermanglendedeler.Sørgforatandrearbeidereellertilskuereikkebefinner segunderlastenmensdenbevegerseg.

Eksponeringforellerkontaktmedfarligekjemikalierkanføretilalvorligpersonskade. Væske, smøremidler, maling, lim, kjølemidlerosv. sombrukespåmaskinen, kanværefarlige. Itilleggkandetiltrekkeseghusdyrogpersoner, og skapehelsefarligesituasjoner.

HMS-databladeneinneholderinformasjonomdekjemiskestoffeneietprodukt,ommetoderforsikkerlagringog oppbevaring,ogomförstehjelpstiltakogmiljøtiltakveduhellellersølmedproduktet.

Førdugjørnoevedlikeholdsarbeid,måduelseHMS-databladetforhvertproduktavsmøremidler,væskerosv.som brukespåmaskinen.Informasjonenidatabladenepåpekerrisikoensomerforbundetmedproduktene,oggjørdet muligåutførevedlikeholdpåensikkermåte.Nårduskalutførevedlikeholdsarbeid,følginformasjonensomergittpå HMS-databladene,informasjonensomergittavprodusentenpåbeholderne,oginformasjonenidenneinstruksjonsboken.

Kasserallevæsker, filtreogbeholderepåenmiljøvennligmåte, isamsvarmedgjeldendeloverogforskrifterfor miljøvern. Forriktiginformasjonomavfallsbehandling, kontaktdinlokaleavfallsstasjonellerforhandleren.

Oppbevarvæskerogfiltreihenholdtillokaleforskrifteroglover.Brukkunegnedebeholderetiloppbevaringav kjemiskeogpetrokjemiskestoffer.

Oppbevarbatterierutilgjengeligforbarnogandreuautorisertepersoner.

Ytterligereforholdsreglerernødvendigforkjemiskestoffer.Førdubrukerkjemiskestoffer,beprodusentenellerforhandlerenomdetaljertinformasjon.

Forhindrebrannskader

Case Farmall 95U - Forhindrebrannskader - 1

ADVARSEL

Fareforvarmoverflate!

Venttilallekomponenteneharkjøltsegnedførduutførernoenoppgaver.

Værforsiktigvedarbeidinærhetenavvarmekomponenter.Brukbeskyttelseshansker.

Hvisduikkeretterdegetterdette, kandetføretilmindreellermoderatepersonskader.

C0034A

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 1

ADVARSEL

Forbrenningsfare!

Unngååkommeikontaktmedvarmevæsker.Hvisvæskenerveldigvarm,måduladenfåkjøleseg avtilenmoderatvarmtemperaturførdufortsetter.

Utsidenavenkeltedelerpåtraktoreknannåhøyetemperaturer,ogkangiforbrenningsskader hvisdekommerikontaktmedhud.

Devarmedeleneavenjordbrukstraktorsomkanmedføreforbrenningsfareer:

  1. Eksossystemet(manifold, lydpotte, osv.).
  2. Deleravmotoren.
  3. Girkassenogkløtsjhuset.
    4.Hydraulikkfordelerne.
    5.Rørfortransportavvarmvæske.

Derdetermulig, erdetmontertskjermingsutstyrforåunngådirektekontaktmellomførerenogdevarmeområdene. Forandredelersomavhensyntilkonstruksjonogfunksjonerikkekanbeskyttes, erdetnødvendigåfølgerelevante sikkerhetsreglerogbrukepassendepersonligverneutstyrfordentypenarbeidsomskalutføres.

Brannogeksplosjonsforebygging

Fjernaltsøppelogresterframaskinenhverdag.Vær spesieltnøyemedområdetrundtmotorenogeksossystemet.

Gnisterellerflammekanføretilathydrogengasseniet batterieksploderer. Foråforebyggeslikeksplosjon, er detviktigåfølgedisseforholdsreglene:

  • Nårdukoblerfrabatterikablene, koblefradennegative(−)kabelenførst. Nårdukoblertilbatterikablene, kobletildennegative(−)kabelensist.
  • Hvisduskalstartemotorenmedstartkabler,bruk prosedyrensomervistidennehåndboken(seinformasjonomtilkoblingavhjelpebatteri).
  • Dumäikkesveise, brukevinkelsliperellerrøyke nærbatteriet. Gnisterfradetelektriskesystemet ellermotoreksoskanføretileksplosjonogbrann. Førdubrukerdennemaskinenietområdederdet erbrannfarligstøvellerdamp, mådusørgeforatet godtventilasjonssystemfjernerdette.
  • Dumåikkekortsluttebatteripolenemednoenmetallgjenstand.
  • Bruketikke-brennbartløsemiddelforrengjøringnår duskalrengjørekomponenter.
  • Holdkjølesystemetrent,ogsørgforatdeterkjølevæskeopptilriktignivå.
    • DUMÄIKKEleggeoljetruknefillerellerannet brennbartmaterialepåmaskinen.
  • Drivstoffetkanføretileksplosjonellerbrann.Dumå ikkefyllepådrivstofftankenmensmotorengår,hvis duernæråpenflammeellermensduellernoeni nærhetenrøyker,sveiserosv.
  • Hvismaskinenharenolje-,drivstoff-ellerhydraulikklekkasje,mådualltidreparerelekkasjenog rengjøreområdetrundtførdubrukermaskinen.
  • Sjekkdetelektriskesystemetforløseforbindelser ellerslitt/ødelagtisolasjon.

BRANNSLUKKER

DumåkunbruketraktorennåretgodkjentbrannslukningsapparaterinstallePlasseringenavbrannslukningsapparatetpåtraktorenervistmedetskiltsomdet påbildether.

OBS!:Passpåattraktorenerutstyrtmedetpassende ogsertifisertbrannslukningsapparat.

Dumåaldriplasseredetetannetstedellerfjernedet. Brannslukningsapparatetmåerstatteselleretterfylles hvergangdetharværtibruk, og/ellernårutløpsdatoen ernådd, ihenholdtilprodusentensanvisninger.

Apparateterikkementåbrukespåenbrannsomerkommetutavkontroll,foreksempelhvisbrannenharnådd taketellerføreren,deterbarementåværeenhjelpfor deg.

Slikkandukontrollereomdetertilstrekkeligtrykki apparatet:

SKrutrykkmålerenavventilen.

Nålengårfradetgrønneområdettil"0"idetrøde området.

SlåutrykkmålerenpåventilenigjerNålengårfra "0"idetrødeområdettildetgrønneområdet.

• Brukbrannslukningsapparatetfratryggavstand.
- Trekkutsplintenitoppenavbrannslukningsapparatet.
- Siktpåbunnenavbrannen,ikkepåflammene.
- TrykkhendelenlangsomtinDettevilslippeut slukkemiddeletNårduslipperhändtaket,stopper strømmenavslukkemiddel.
- Svingfrasidetilside.Bevegmunnstykketpåbrannslukningsapparatetfrasidetilsideinntilbrannener heltslukket.
• Værforberedtpåatbrannenkanantennespänytt.

Case Farmall 95U - BRANNSLUKKER - 1

Dumåkungåavogpåmaskinenviadespesifikkeadkomstveienesomerutstyrtmedrekkverk,stigtrinnog/ellerstige.

Dumåikkehoppeavmaskinen.

Dumåikkebrukerattetellerandrekontrollerellerannet tilbehørsomgripehåndtaknårdugårinniellerutfraførerhuset.

Case Farmall 95U - BRANNSLUKKER - 2

lennødsituasjonderdørenepåførerhuseterblokkert, kandubrukebakvinduetsomnødutgang.Bakvindueter merketmedetskiltsomindikereratdeterennødutgang.

Hvisduskalknusebakvinduetiennødsituasjon,bruk hammeren(1)somerplassertpåhøyrebakrehjørnestolpe.

Case Farmall 95U - BRANNSLUKKER - 3

OBS!: Værforsiktignårduplassererkilenunderhjulet, såduikkefårhåndeniklemmellomdesammenfoldede metalldelene.

Case Farmall 95U - BRANNSLUKKER - 4

Følgendesikkerhetsskilterfestetpåmaskinenavhensyntilførerensogandressikkerhet. Gårundtmaskinenog leggmerketilinnholdetiogplasseringenavdissesikkerhetsskilteneførdutarmaskinenibruk.

Holdsikkerhetsskiltenereneogleselige. Rengjørsikkerhetsskiltenemedenmykklut, vannogmildtrengjøringsmiddel. Ikkebrukløsemidler, bensinellerandreaggressive kjemikalier. Løsemidler, bensinellerandreaggressive kjemikalier kanskadeellerfjernesikkerhetsskiltene.

Sikkerhetsskiltmedsymbolet"lesinstruksjonsboken"oppfordrerførerentilåleseinstruksjonsbokenformerinformasjonomvedlikehold,justeringerellerprosedyrerforspesifikkeområderavmaskinen.Nåretsikkerhetsskiltviserdette symbolet,sedenangittesideniinstruksjonsboken.

▲ ADVARSEL

Unngåskade!

Sørgforatmerkeneerfulltleselige.Rengjørmerkeneregelmessig.Skiftalleskadde,gamle,manglende,overmalteelleruleseligemerker.Takontaktmedforhandlerenforåskaffenyemerker.Nårdu skifterutdelerderdeterplassertmerker,mådusørgeforåfestenyemerkerpådenyedelene. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0229A

Case Farmall 95U - Unngåskade! - 1

Posisjon:ulikestederpåtraktoren

Lesinstruksjonsbokennøyeførdustartermaskinen.Følg allesikkerhetsregleroginstruksjonerunderbruk!

(B)

Plassertflerestederpåtraktoren:

MERK: Risikoavgenerellnatur: Detteskilteterplassert flerestederpåtraktorenderenmuligrisikoeridentifisert.

(1)

Forsiktig!Foråunngåalvorligepersonskader,holdhenderogklærbortefradenroterendeviften,remmerogalle anderoterendedeler.

(2)

Forsiktig! Trykksattkjølesystem. Venttilvæskeneravkjøltogtalokketforsiktigav. Brukenfilletilåskrulokket tildetførstetrinnetogslipptrykketutførlokkettasheltav.

(3)

Forsiktig!Sehåndbokenforbrukogvedlikehold.Hvis denrødevarsellampenpåinstrumentpaneletlyser,erdet erfeilibremsesystemet.

(4)

Fare!Foråunngåpersonskade,ikkeståmellomredskapetogtraktorennårdubetjenerdeutvendigekontrollene.

(5)

Forsiktig! Førnoearbeidutførespåenheten, mådualltid slåavmotorenogtautnøkkelen. Lesinstruksjonsboken nøye.

(6)

Fare!Etsendesyre.Eksplosivgass.Brukvernebriller. Unngågnistdannelser.Lesiinstruksjonsboken.

Case Farmall 95U - (6) - 1

Forsiktig!Detteskiltetidentifiserertraktorensnødutgang. Brukglassknuserentilåknuseglassetibakvinduet.

(8)

Fare!Foråforebyggepersonskade,måduikkestånær roterendemekaniskedeler.

(9)

Advarsel!Dumåikkestartemotorenvedåkortsslutteterminalenepåstartmotoren.Maskinenvilstarteigirhvis denormalekretseneoverstyres.DUMÄALDRIstarte motorenmensduerpåbakken.Startmotorenkunfraførersetet,medtransmisjoneninøytral.

(10)

Fare!Foråunngåmuligøyeskade,måduikkesedirekte innisensoren.

(11)

Forsiktig!ROPS-strukturen(veltebøylen)girdelvisbeskyttelsevedeteventueltvelt.Brukalltidsikkerhetsbeltet, ogholdgodtfastirattethvistraktorenskullevelte.

(12)

Forsiktig! Bruktettsittendeklærogbrukaltpersonligbeskyttelsesutstyr(PPE) someraktueltforjobben.

(13)

Forsiktig!Ikketråkkpådelersomikkeerlagetforåbli tråkketpå.

Forsiktig! Skiltetviserriktigplasseringavbrannslukningsapparatpåkjøretøyet.

(16)

Forsiktig!Passasjerseteterkungodkjentforpassasjer-transportpåvei.Påjorderskalsetetkunbrukesavin-struktøriforbindelsemedopplæring.Passasjerenmåall-tidbrukesikkerhetsbelte.Dumåikketransporterebarn.

(17)

Fare!Eksplosjonsfare:Ikkebruketersomstarthjelp.

Case Farmall 95U - (17) - 1

S∅RGFORATALLEOPERAT∅RER:–fårinstruksjoneromkorrektogsikkerbrukavmaskinen.–leserandforstårmaskinensbrukerhåndbok.–leserogforstårALLEvarselmerkerpåmaskinen.

Denneinstruksjonsbokenerlagetforåforsynebrukeren medinformasjon,dokumentasjonogpraktiskeinstruksjoner.

Deterdittansvaråforståogetterfølgeprodusentensinstruksjonerforbrukogvedlikeholdavmaskinen, ogfølge gjeldendeloverogforskrifter. Lesnøyegjennomdenne delenavinstruksjonsboken. Denviserplasseringenav ulikeinstrumenter, brytereogkontrollerpåtraktoren.

Lesdennedelenavinstruksjonsbokennøyeogpåseat duerkjentmedplasseringogfunksjonforalletraktorens komponenter, selvomdualleredeharpraktiskkjennskap tilandretraktorer.

Ikkestartellerforsøkåbruketraktorenførduersikkerpåhvordanbetjeningsorganeneskalbetjenesriktig. Værspesieltnøyemedtraktorensinnkjøringsperiodefor åsikrebestmuligdriftssikkerhetoglevetid,itrådmeddet denerkonstruertogbyggetfor.

Produsentenerengasjertienkontinuerligprosessmed produktutviklingogforbedringogreservererderforrettentilåendrespesifikasjoner,komponenterogpriserpå selveproduktetnårsomhelstutenforvarsel.

Hvisdueritvilomnoeangåendetraktorensfunksjoner, kontaktdinCASEIHAGRICULTURE-forhandler.For-

handlerenhartilgangtilfaglærtpersonell, originalereservedelerognødvendigutstyrtilåutførevedlikeholdskravene.

Fornøyaktiginformasjonombestemtetraktormodellerog utgaver, vennligstkontaktdinautoriserteforhandler. I dennebokener "venstre" og "høyre" sideavtraktorensett fraførersetetiretningforover.

OBS!:Foråunngåskaderpåelektriskekomponenter, følginstruksjoneneundernårdetforetassveisingpåtraktorerutstyrtmedelelektroniskekomponenterellertilkoblederedskaper.

  • Nårdetermuligbørredskapetellerdendelensom skalsveisesdemonteresfratraktoren.
    • Koblefradetobatterikablenefrapolene.
  • Festjordledningenfrasveiseapparatetsånærsom muligdetstedetsomskalsveises.
    • Hvissveisingenskalforetasnærmereenn100cm (39.4in)frastyreenheten,måenhetenfjernesförst.
  • Vedsveisingmådupåseatkableneikkepasserer overellernærelektriskeellerelektroniskeledninger.

Førerhus

ADVARSEL

Farevedfeilbruk!

Førerhuseterenintegrertdelavmaskinenskonstruksjon.DuMÅIKKEreparere,sveiseellerretteut førerhuset.Kontaktforhandleren,ogfølganvisningeneforåunngååreduseredenkonstruksjonsmessigeintegritetentilmaskinen.

Førerhusetfinnesitoversjoner:

Bruktenningsnøkkelentilålåseellerlåseoppførerhusdørenfrautsidenmedlåsenpåhändtaket. Nårdørenikkeer låst, trykkinnknappen(1)ogtrekkdørenmotdeg. Begge døreneerutstyrtmedhåndtakmedlås, slikatførerhuset kanlåsesbådefravenstreogfrahøyreside.

Åpnedørenefrainnsiden

Skyvhendelen(1).

Case Farmall 95U - Åpnedørenefrainnsiden - 1

Frontrutesomkanåpnes

Åpnevedåtrekkehåndtakene(1)oppogskyvefrem. Frontrutenkanholdesheltåpenmedegnestag.

Bakvindu

Foråpnevinduet, trekkhendelen(1) oppogskyvhendlene(2) frem. Vinduetholdesistillingavstag. Vinduet kanogsåholdesdelvisåpentvedåsetteinnläsen(3) i spesialsporet, somvistidetaljpåfiguren.

Sidevindusomkanåpnes

Forååpnesidevinduet, trekkhändtaket(1)iretningen somerangittavpilenogskyvutover.

Takluke

Foråapnetakluken, trekkdetohendlenesomvistpå figuren(énpåhverside), ogskyvdenoppover. Luken holdesåpenavleddenepåspakene.

Case Farmall 95U - Takluke - 1

Nårduvilbrukesolgardinen, trekkdennedetterhåndtaket(1).

Determuligåfestesolgardinenitoforskjelligestillinger, (A)og(B).

Denrulleroppautomatisknårdufrigjørdenfraholderen.

MERKNAD: Påstandardversjonenharsolgardinenkun énstilling(B).

Speilmedforlengelsesarm(påbestilling)

Roterarmen(1)påspeiletetterbehovforåjusterevinkelenpåsidespeiletforbedresiktbakover.Nårknotten (2)erløsnet,kanteleskoparmenforlenges.Dennemulighetenernyttignårmanskaltrekkeekstrabredetilhengereellerredskap.Foråjusterevinkelenpåspeilet,løsne knotten(3).Trektilbeggeknotteneigjennårspeilethar fättriktigvinkel.

Case Farmall 95U - Speilmedforlengelsesarm(påbestilling) - 1

Gjennomføringforfjernstyringskabler

Bakpåhøyreside, nærvinduet, erdeteråpningforkontrollkablerforutstyrsomerinstallertpåtraktoren. Taav dekselet(1)forålakablenekommegjennomoginniførerhuset.

Case Farmall 95U - Gjennomføringforfjernstyringskabler - 1

Kontrollerforoppvarming,ventilasjonogklimaanlegg

Oppvarming

Temperaturenpåvarmluftenkanjusteresmedknappen (2). Vedåredusereellerøkesirkulasjonenavkjølevæske framotoren, kandenelektriskeviften(1)brukestilåvari-eremengdenluftsomkommerinniførerhusetviaspjel-dene(3).

Hvisdudreiertemperaturbryteren(2)moturviseren(så langtdengårmotvenstre)vilvarmentilførerhusetstenges.Hvisdudreierbryterensålangtdengårmothøyre, velgesmaksimaltemperaturiførerhuset.

Ventilasjon

En4-trinnsvifteermontertforvarmeapparatet(ogklimaanlegget,hvismontert).Hverposisjonsvarertilenbestemtviftehastighet.

Närvindueneerlukket, kanviftenbenyttestilåfåovertrykkiførerhusetforåholdestøvute. Hvisluftfiltrenefår riktigvedlikehold, oppnåsmaksimumtrykkogminimum støvinntrengningmedviftenpåfullhastighet.

Justerbareluftspjeld

Justerbareluftspjeld(3)erfordeltrundtiførerhusetfor jevnfordelingavvarmellerkjøligluftiførerhuset.Spjeldeneerplassertforan,påsideneogoverinstrumentpanelet.Hvertspjeldkanjusteresuavhengigforåstyreluftstrømmen(nårviftengår)motsidevindueneellerpåføre- ren.

Detospjeldenepåøvredelavinstrumentkonsollenkan justeresforåfjerneduggfrafrontruten.Forååpnede rundespjeldene(3)påhversideavdashbordet,trykkpå denenesidenavlokket,ogvridetetterbehovforåstyre luftstrømmen.

Oppvarming,ventilasjonogklimaanlegg (HVAC)

Kimaanleggetkantilføreentenavkjøltelleroppvarmetav-fuktetluft.

MERKNAD: Førdustarterellerstoppermotoren, kontrolleratklimaanleggeterAV.

Knappen(1)hartoforskjelligefunksjoner:

- Justeringavviftehastigheten:4hastigheterertil-gjengeligevedådreiebryteren.

• Släpäklimaanlegget.

Case Farmall 95U - Oppvarming,ventilasjonogklimaanlegg (HVAC) - 1

Nårduskalslåpåklimaanlegget,måduutførefølgendehandlingeririktigrekkefølge:

Slåpåderelektriskeviftentieravdelgjengeligenastighetenefratil.

Näderelektriskeviftergårtryklpäknappen(1)pgkontrolleatvarsellyse(3)ysesomerbekreftelsepåt klimaanleggeterstartet.

MERKDumäkkautførdisshandlingenemotsattekkefølgeHvisdutykkepåknapper(1)føduslåpåden elektriskeviften,kanduskadeknappen.

MERKKlimaanleggestartekurvisderelektriskevifterepäravdefireposisjoneneKlimaanleggekanikke arbeidemedifteravIndikatorlyse(3)ysefosignalisereaklimaanleggehastartet.

Etternoenminuttersdrift, skalluftensomkommerutavspjeldenefigurvarekjølig. Hvisdetteikkeskjer, måduslå avklimaanleggetogfåhjelpavenspesialist.

Temperatureniførerhusetkankjøleshurtignedhvisviftensettespåmaksimumhastighetogtemperaturreguleringen heltav.Nårluftenerpasseavkjølt,justerviftenforåopprettholdeønskettemperatur.Vinduer,dørerogtaklukeskal holdeslukket.

Undervisseforholdkandetværegunstigåbrukebådeklimaanleggogvarmeapparatsamtidig,f.eks.foråfjerne duggpåfrontrutenogsidevindueneenkaldmorgen.(Klimaanleggetognedkjølingenvilfjernefuktighetfraluften förerhuset,Kjømotorenidenfånormaårbeidstemperaturskrutemperaturreguleringen(2)giften(1)på maksimum(heltmedurviseren).Slåpåklimaanleggetogjusterspjeldenesomstyrerretningenpåluftstrømmenetter behov.

Nårvindueneerklare, slåavklimaanleggetogjustervarmeapparatettilønskettemperatur.

MERKNAD: Kjørmotorenpåtomgangiminst3minutteretteratklimaanleggeterskruddpå, hvissystemetikkehar blittbruktiløpetavdesiste30dager.

Slåavklimaanleggetnårdetikkelengererbehovformedkjølingellerfjerningavfuktighetiluften.Foråsikreat klimaanleggetfungerersomdetskal,måførerhusfiltreneharegelmessigettersyn.

Regelmessigkontroll

Minstenganghvertredjemåned:

• Fjerneventuellefremmedlegemerfrakondensatorenskjøleribberogfrakjøleelementet.
- Kontrollerstrammingenpåkompressorremmen.
- Kontrollertilstandpårør,koblingerogfestebraketter.
- Kontrolleratfesteskruerogmutre, remskiverogkompressorerriktigtiltrukket.

Årligvedlikehold

VedstartenavsesongenbørspesialisterfraservicenettverkettilCASEIHAGRICULTUREutførefølgende:

• kontrollereoljenivåetikompressoren
• kontrolleresystemtrykketog,omnødvendig,fyllsystemetmed R134A
• drenereklimaanleggetogskiftetørkefilteretkunhvisdeterheltnødvendig
• fylleklimaanleggetmed R134A
• kontrolleresystemetsfunksjoner

F∅RERSETE

Standardsete

Case Farmall 95U - Standardsete - 1

ADVARSEL

Fareforåmistekontrollen!

SetetmålKKEjusteresnårmaskineneribevegelse.Allesetejusteringerbørgjøresnårmaskinenstår iroogparkeringsbremsenerpå.

Selvundervanskeligeforholderdetviktigatdujusterersetetforsikkerkjøring.Følginstruksjoneneunderforåunngå farligesituasjoner:

MERKNAD: Førersetetmåkunmonteresogrepareresavspesialopplærtpersonell.

Kontrollerregelmessigatfesteskrueneertiltrukketogatjusteringenevirkersomdeskalforsikreogstabilearbeidsforhold.

Førersetetharjusteringforfjæring,høydeogavstandfra kontrollene.

Dukanderforvelgedenmestpassendekjørestillingen, ogeventueltendredenmensduarbeider.

Setejustering

Justeringavfjæringen

Setefjæringenkanjusteresvedhjelpavhendelen(3). Drehendeleninntildinvektvisespåskalaenivinduet (4).

Justereavstandentilkontrollene

Fraførersetet, trekkspaken(1) mothøyre, ogflyttsetet foroverellerbakover. Slippspakennårduharjustertsetet, ogkontrolleratsetethargåtilåsiriktigstilling.

Justeresetehøyden

Foråjusteresetehøyden, dreiknotten(2)tilenavtre stillingersomeravmerketpåknotten.

Håndtakforjusteringavryggstøttensvinkel

Foråjusterevinkelenpåseteryggen, skyvspaken(5) ned, settseteryggeniønsketposisjon, ogslipphendelenforålåseseteryggenidenneposisjonen.

Case Farmall 95U - Håndtakforjusteringavryggstøttensvinkel - 1

Fraførersetet, trekkspaken(1) oppogflyttsetetforover ellerbakover. Slippspakennårduharjustertsetet, og kontrolleratsetethargåtilåsiriktigstilling.

MERK: Detskalikkeværemuligåflytteførersetetien annenposisjonnårdeterlåst.

Spakforsetejusteringilengderetningen

Fjæringilengderetningenerspesieltnyttignårdu arbeiderpåujevntunderlag,derenstivsetestrukturkan væreukomfortabelt.

  • Flyttspaken(2)motvenstreforfrilangsgåendefjæring.
    • Flyttspaken(2)mothøyreforlåstlangsgåendefjæring.

Justeringavvinkelenpåarmhvilerne

Justeringene(3)påundersidenavarmlenenekandreies foråendrevinkelenpåarmlenene.Dreidemmedurviserenforåløftearmleneneiforkant,ogmoturviserenforå senkedem.Omnødvendigkanbeggearmleneneløftes tilloddrettstilling.

Forspesiellesituasjonerkansetetroterestilvenstreeller høyre.Nårhåndtaket(4)trekkesopp,frigjøressetetslik atdetkanroteremothøyreellervenstreetterbehov.Slipp spakenforålåsesetetideninnstiltestillingen.

Justereryggstøtten

Trekkopplåsespaken(5)foråfrigjøreryggstøtten.Når duslipperyggstøttelåsen,måduikkebelasteryggstøttenvedålenedegmotden.Vedåbelasteelleravlasteryggstøtten,kandenjusterestilønsketvinkel.Slipplåsespakenforålåseryggstøtten.

MERK: Detskalikkeværemuligåflytteryggstøttentilen annenposisjonnårdenerlåst.

Case Farmall 95U - Justereryggstøtten - 1

Nårduskalstilledempingogsetehøyde, senkerduførst setetheltned.

Trekkutkontrollknappen(1),inntilallluftenersluppetut. Vritenningsbryterentil"ON"(førsteklikk).

Sittisetet, ogtrykkinnogholdkontrollen(1). Luftkompressorenbegynneråøketrykketidemperen. Følgmed påvektindikatoren(2) menssetehøydenøker. Denskal endresfragultilgrønn. Nårindikatorenerheltgrønn, slipperdukontrollen. Hvisduviljusterehøydenmer, betjener dukontrollenforluftkompressorenetterbehovforåløfte ellersenkesetet.

MERK: Foråunngåskade, måduikkekjørekompressorenimerenn1min.

Case Farmall 95U - Justereryggstøtten - 2

Justeresetetsluftdempingoghøyde

Setetsluftdempingoghøydekanjusteresmedspaken (1).

Foråstilleinnluftdempingen, senkførstsetetheltned, trekkispaken(1), ogholddeniposisjoninntilluftener sluppetut. Vritenningsbryterentil "ON" (førsteklikk). Sittisetet, ogskyvspakenned. Luftkompressorenøker trykketidemperen. Vektindikatoren(2) endresfragultil grønn. Nårindikatorenerheltgrønn, slipperdukontrollen.

MERK: Foråunngåskade, måduikkekjørekompressorenimerenn1min.

Nårduharjustertluftdempingen, kandujusteresetehøydenvedåtrykkenedellerløftespaken(1).

MERK: Detgrønnemerketiindikatorenforvekt-oghøy-dejustering(2)måværesynlig.

Forover/bakover-justering

Fraførersetet, trekkspaken(1) oppogflyttsetet for over eller bakover. Slippspakennårduharjustert setet, og kontrollerat setethargåtilåsiriktig stilling.

MERK: Detskalikkeværemuligåflytteførersetetien annenposisjonnårdeterlåst.

Justeresetedybde

Dybdenpåseteputenkanjusteresindividuelt. Foräjustereseteputensdybde, løftspakensomerindikertmed pilen. Vedäflytteseteputenbakoverellerforover, kandu justeredentilønsketposisjon.

Case Farmall 95U - Justeresetedybde - 1

Trekkopplåsespaken(1)foråfrigjøreryggstøtten.Når duslipperyggstøttelåsen,måduikkebelasteryggstøttenvedålenedegmotden.Vedåbelasteelleravlasteryggstøtten,kandenjusterestilønsketvinkel.Slipplåsespakenforålåseryggstøtten.

MERK: Detskalikkeværemuligåflytteryggstøttentilen annenposisjonnårdenerlåst.

Forlengelsenavryggstøtten(2)kanjusteresihøydenved åtrekkedenoppellerskyvedenned.

Setevarme

Brukbryteren(1)tilåslåsetevarmenpåellerav.

Forover/bakover-isolator

Undervissekjøreforhold(foreksempelmedtilhengerpåkoblet), kandetværenyttigåaktivereforover/bakover-isolatoren(1). Detinnebæreratsammenstøtikjøreretningenkanabsorberesbedreavførersetet.

Posisjon(A)isolatorpå

Posisjon(B)isolatorav

MERKEttejusteringavposisjon(B)mååsespakergå iinngrepiønsketposisjon.Forågjøredet,måsetetskyvesinntilforover/bakover-isolatorenbevegesmedethørbartklikk.Detskalikkeværemuligåflytteforover/bakover-isolatoreninnienannenposisjonnårdenerlåst.

Case Farmall 95U - Forover/bakover-isolator - 1

Justerehøydenpåarmlenet

Foråjusterearmlenetshøyde, fjerndetrundelokket(se pil)forsiktigfrapanelet, vedåskruløssekskantmutteren(13nm(0.5n))underdekseletjustearmlenetlønsket posisjon, ogskrufastmutterenigjen(medetmomentpå 25N·m(18lbft).Settlokkettilbakepåmutteren.

Justerevinkelenpåarmlenet

Armlenetkanstillesiønsketvinkelforågjøredetmer komfortabelNåduvriknappen(1)utove(+),øfter dudenfremredelenavarmlenet.Nårduvririnnover(-), senkerduden.

Korsryggstøtte

Vedådreiejusteringsknappenmotvenstreellerhøyre, kanbådehøydenogkurvenpäryggputenjusteresindividuelt.

Etriktigjustertsetegirbådestørrekomfortogbedreeffektivitetiarbeidet.

Case Farmall 95U - Korsryggstøtte - 1

text_image A B C 1

DCAPLT5NE030S3A8

Case Farmall 95U - Korsryggstøtte - 2

Feilfunksjonerpåutstyrkanforårsakeulykkerellerskader!

Festsikkerhetsbeltetforsvarlig.Maskinendinerutstyrtmedetførerhus,overbyggellerrammemed veltevern(Roll-OverProtectiveStructure,ROPS)foråforbedresikkerhetSikkerhetsbeltetkanøke sikkerhetendinhvisdetbrukesogvedlikeholdesriktig.Sikkerhetsbeltetskalaldrisitteløstellervære slakt.

Festsikkerhetsbeltetførdubrukertraktoren. Medjevnemellomrommåduseoversikkerhetsbeltetnøyeforåkontrollereatingenavdeleneerslitt,ogskiftedemutvedbehov.

Justerførersetetsposisjon. Trekksikkerhetsbeltetover kroppen, slikatdetliggersålavtsommuligovermageregionen Skymetalløyeinnsatser(1)nispenner(2) tilduhøreratdetklikkerpåplass.

Nårduskaltaavsikkerhetsbeltet, trykkpådenrødeknappen(3)midtpåspennen, ogtainnnsatsenutavspennen.

Case Farmall 95U - Korsryggstøtte - 3

Indikatorlysenepåkontrollpaneletinformererdegommaskinensoperasjonellestatus.Noenavdissevarslereventuellefeilsomkanoppståunderdrift.Etindikatorlyssomlyserkanetterfølgesavenuavbruttellerstøtvissummetone.Avhengigavhvoralvorligfeilener,vilalarmenlydepåfølgendemåte.

Tilhengerensblinklysindikator(grønn)
1 Detteindikatorlysetblinkeritaktmedtraktorens/tilhengerensblinklys,hvisdenförste tilhengerenertilkoblet
Tilhengerensblinklysindikator(grønn)
2 Detteindikatorlysetblinkeritaktmedtraktorens/tilhengerensblinklys,hvistilhengernummerto ertilkoblet
3 Fjernlys(blå)
Detteindikatorlysetlysernårtraktorensfjernlyserpå.
4 Parkeringslys(grønn)
4 Detteindikatorlysetlysernårtraktorenslyserpå.
5 Hvisdetrøde"Stopp"-varsellysetlyser,måduøyeblikkeligslåavtraktorenogsetterårsaken. Etvarselsymbolvilvisespåskjermen(30)foråbekreftehvorfeilenligger.
Detteindikatorlysetblinkeritaktmedtraktorens/tilhengerensblinklys,hvisdenförste tilhengerenertilkoblet
Detteindikatorlysetblinkeritaktmedtraktorens/tilhengerensblinklys,hvistilhengernummerto ertilkoblet
Detteindikatorlysetlysernårtraktorensfjernlyserpå.
Detteindikatorlysetlysernårtraktorenslyserpå.
Hvisdetrøde"Stopp"-varsellysetlyser,måduøyeblikkeligslåavtraktorenogseetterårsaken. Etvarselsymbolvilvisespåskjermen(30)foråbekreftehvorfeilenligger.

Case Farmall 95U - Korsryggstøtte - 4

Tilhengerensblinklysindikator(grønn)

Case Farmall 95U - Tilhengerensblinklysindikator(grønn) - 1

Tilhengerensblinklysindikator(grønn)

Case Farmall 95U - Tilhengerensblinklysindikator(grønn) - 1

Fjernlys(blå)

Case Farmall 95U - Fjernlys(blå) - 1

Parkeringslys(grønn)

Case Farmall 95U - Parkeringslys(grønn) - 1

Stopplys(rød)

Case Farmall 95U - Stopplys(rød) - 1

Temperaturmålerformotorenskjølevæske

Detteinstrumentetvisertemperaturenimotorenskjølevæske.

Case Farmall 95U - Temperaturmålerformotorenskjølevæske - 1

Indikatorlys(oransje)

Dettendikatorlysetennesogkjermenviseetadvarselsymbo(30)Lamperviblinkel sekunder.Derettervilsymboletpåskjermenforsvinneogindikatorlampenvilgåovertilålyse kontinuerlig.Foråsefeilen,måmangåinnimenyen.Stanstraktorenogfinnårsakentilfeilen.

Case Farmall 95U - Indikatorlys(oransje) - 1

Indikatorforinnkoblingavhøyserie(grønn)

Lysernårdenhøyegirserienervalgt(kuntraktorermedPower-Shuttle/DualCommand (2-girsPowerShift)).

Case Farmall 95U - Indikatorforinnkoblingavhøyserie(grønn) - 1

Varsellysforparkeringsbremse(rød)

Dettelysernårnøkkelbryterenerpå(ON)mensparkeringsbremsenerpå.Hvisstartbryteren slåsav(OFF)ogparkeringsbremsenikkesettespå,ellerførerenforlatersetetutenåsettepå parkeringsbremsen,vilenvarselsummerlydeica10sekunderellertilparkeringsbremsen settespå.

Case Farmall 95U - Varsellysforparkeringsbremse(rød) - 1

Varsellysforlavttrykkitilhengerbremse(rød)

(kunItalia)-Dettevarsellysetvillyseforåindikereatleveringstrykketforoljensomaktiverer tilhengerbremsenerforlavt.

Case Farmall 95U - Varsellysforlavttrykkitilhengerbremse(rød) - 1

Varsellysforbremsepedalerikkesammenkoblet(rød).

(ikketilgjengeligforallemarkeder)Indikatorlysetlyserforåsignaliserenårsammenkoblingav bremsepedaleneikkeerblokkert. MERK:Dettevarsellyseterkunaktivtformarkedersomkreversignaliseringnår bremsepedaleneikkeerlästsammen.

Case Farmall 95U - Varsellysforbremsepedalerikkesammenkoblet(rød). - 1

Varsellysformotoroljetrykk(rød)

IndikatorlysomotoroljetrykkrdDettändikatorlysetlysesammermedetød(5). "Stopp"-indikatorlysetviseratmotoroljetrykketerforlavt.Stoppmotorenogfinnårsaken. MERK:MedlavtmotoroljetrykkvildettevarsellysetlysenårstartbryterenerikontaktposisjonB (strømforsyningtilbehør-tenning).

Case Farmall 95U - Varsellysformotoroljetrykk(rød) - 1

Ikkeibruk.

Case Farmall 95U - Ikkeibruk. - 1

Kaldstartenhet(oransje)

Lysernårglødepluggeneerslåttpåmedstartbryteren.

Case Farmall 95U - Kaldstartenhet(oransje) - 1

Høyreblinklysindikator(grønn)

Denneindikatorenblinkersammenmedtraktorenshøyreblinklys.Nårtraktorengårog blinklysetikkeslåsavinnen20sekunder,starterenpulserendealarm.Dettelydvarseletstarter hvisblinklysetikkeerslättavinnen5minutternårtraktorenstäriro.

Case Farmall 95U - Høyreblinklysindikator(grønn) - 1

Ikkeibruk.

Case Farmall 95U - Ikkeibruk. - 1

Varsellysfortilstoppetfilter(DPF)(grønn)

Varsellysetlyseruavbruttiforbindelsemedautomatiskregenereringavdetdeaktiverte partikkelfilteret. Detblinkerunderregeneringsfasenforpartikkelfilteret.

Case Farmall 95U - Varsellysfortilstoppetfilter(DPF)(grønn) - 1

Varsellysfordynamolading(rød)

Etkontinuerliglysviseratdynamoenikkeladerbatteriet.

Case Farmall 95U - Varsellysfordynamolading(rød) - 1

Drivstoffreserve(oransje)

Lysernårtraktorentrengerpåfyllavdrivstoff.

Case Farmall 95U - Drivstoffreserve(oransje) - 1

Case Farmall 95U - Drivstoffreserve(oransje) - 2

Drivstoffmåler

Detteinstrumentetviserdrivstoffnivåetitanken.

Case Farmall 95U - Drivstoffmåler - 1

Varsellysforautomatiskinnkobletfirehjulsdrift(grønn)

Dettevarsellysetlysernårdenautomatiskeinnkoblingenavfirehjulsdrifteraktivert.

Turteller

Visermotorensturtall. Hverinndelingavskalaenrepresenterer 1000omdreininger/minutt.

Case Farmall 95U - Turteller - 1

Differensialsperre(oransje)

Dettevarsellysetlysernårdifferensialsperrenerinnkoblet.

Case Farmall 95U - Differensialsperre(oransje) - 1

Firehjulsdrift(grønn)

Detteindikatorlysettennesnårdriftenpåforhjuleneerkobletinn.

Case Farmall 95U - Firehjulsdrift(grønn) - 1

Varsellysforkraftuttakbak(gul)

Lysernårmotorengårogkraftuttaketbakerinnkoblet.

Varsellysetgårfraålyseuavbrutttilåblinkenårkraftuttaketoverskridermaksimaltturtall.

Case Farmall 95U - Varsellysforkraftuttakbak(gul) - 1

Varsellysforkraftuttakforan(gul)

Dettevarsellysetlysernärmotorengårogkraftuttaketforanerinnkoblet.

Case Farmall 95U - Varsellysforkraftuttakforan(gul) - 1

Venstreblinklysindikator(grønn)

Denneindikatorenblinkersammenmedtraktorensvenstreblinklys. Nårtraktorengårog blinklysetikkeslåsavinnen20sekunder, starterenpulserendealarm. Dettelydvarseletstarter hvisblinklysetikkeerslåttavinnen5minutternårtraktorenstäriro.

Case Farmall 95U - Venstreblinklysindikator(grønn) - 1

Arbeidslys(oransje)

Dettevarsellysetlysernårarbeidslyseneerpå.

Informasjonsskjerm

Skjermenviserinformasjonommaskinensdriftsstatusoginformereromeventuelleproblemeri formavsymbolerellerfeilkoder.

Turteller

Turtelleren(1)visermotorensturtalliomdreiningerper minutt(o/min).Hvertfeltpåskalaenrepresenterer1000 o/min.Detbetyratnårmålerenviser2,gårmotorenmed etturtallpå2000RPM.

Motorturtall

OBS!:Dumåaldribrukemotorenkontinuerligoverlang tidmedturtalliområdet2500-3000RPM(gultområdepå speedometeret)foråunngåskadepåmotoren,ogdefinitivtaldrioverskride3000RPM(rødtområdepåspeedometeret).Forriktigbruk,sørgforåopprettholdeetturtall påomtrent2300RPM.

Temperaturmålerformotorenskjølevæske

Temperaturmåleren(1)visertemperaturenimotorens kjølevæske.

  • blättområde=normaltemperatur
    • rødtområde=forhøytemperatur

Hvisdetteskjer, reduserturtallettiltomgang (utenå stoppemotoren) oghvislampenfortsetterålyse, kontrollerkjølesystemet.

Drivstoffmåler

Detteinstrumentet(1)visernivåetavdieselitanken,og fungererbarenårtenningsnøkkelenstärpå"ON".

Case Farmall 95U - Drivstoffmåler - 1

text_image 1 m/main JX DEDD000

DCAPLT5NE078S3A2

Case Farmall 95U - Drivstoffmåler - 2

text_image 1

DCAPLT5NE079S3A3

Case Farmall 95U - Drivstoffmåler - 3

DenmidtreLCD-skjermengirførerenenrekkeuliketyper informasjon

  1. Turtallforkraftuttaketforanellerbak

Løfteposisjonforanellerbak

Sluring

DatavisesvedåtrykkeinnogslippeknappenEN-TER(A)

  1. Traktorensretning.

3.KjørehastighetiKm/hellerMPH

  1. Traktorenstimeteller

5.Kilometerkjørt

Bearbeidetareal

Bearbeidetarealpertime

Batterispenning

Datavisesvedåtrykkepilknappeneoppellerned

(B)

Nårnødvendig,advarslerogfeilmeldinger

Programmeringsmeny(seegetkapittel)

Case Farmall 95U - Drivstoffmåler - 4

text_image 540 rpm 23456.7 4 2 3 44.4 km/h

DCAPLT5NE005S3F5
Case Farmall 95U - Drivstoffmåler - 5

text_image A B

DCAPLT5NE088S3A6

Frontkontroller

Nødbryter

Trykkinnbryteren(1)pådenrødeflatenforåslåpånødblinklyset.Bryterenvilogsåblinke.Blinklysindikatoren blinkersammenmedalleblinklysene.

Multifunksjonsspak

Multifunksjonsspaken(1)styrerblinklys,fjernlys,hornog vindusviskerforan.

Blinklys

ventiler.Foråviseatduhartenktåsvingetilvenstre, skyvspakenforovetilposisjon(A)Forändikeræsving tilhøyre,trekkspakenbakovertilposisjon(B).

Fjernlysoghorn

Närlyseneeravellerpånærlys, kandublinkemedfjernlysene(lyshorn)vedåtrekkespaken(C)motdeg.Nårdu slipperspaken, gårdenautomatisktilbaketilutgangsstillingen.Foråslåpåfjernlys, skyvspakeninntilposisjon (D).Närfjernlyseterpå, vildetdenblåfjernlysindikatoren påinstrumentpaneletlyse.Nårduskalslådemav, skyv spakentilbaketilposisjon(D).

Foråbetjenehornet, trykkpåknappen(1)påendenav spaken.

Vindusviskerfrontrute

Foråsettepåvindusviskerenforan, mådudreieden midtreinger(A)Dredemidtreingenibosisjon(3) forintervallfunksjon.

Hvisduskalvelgedenlavesteavdetotilgjengeligehastigheteneforvindusviskeren, settringeniposisjon(1). Hvisduskalvelgedenhøyestehastigheten, settdeni posisjon(2).

Trykkinnendenavspaken(B)foråaktiveredenelektriskevindusspyleren.

Case Farmall 95U - Vindusviskerfrontrute - 1

Vendegirspaken((1)), somerplasserttilvenstreforrattet, brukestilåvelgemellomforoverogreversnåretgirer innkoblet. Denvalgtekjøreretningenvisespådenmidtre skjermenpåinstrumentpanelet.

Case Farmall 95U - Vindusviskerfrontrute - 2

Menyenepådenmidtreskjermenpåinstrumentpanelet navigeresvedjelpawippebryterne(1)pg(2).

Case Farmall 95U - Navigasjonsknapperpådenmidtreskjermen - 1

Nåkløtsjpedalen(1)rykkesnefåmodellemedmekanisktransmisjonkoblesdrivverkefragdukanvelgegirutveksling,serieogkjøreretningforoverellerbakover.PåmodellermedPowerShuttle,brukespedalenforgradvis overføringavkrafttildrivhjulenevedlosing.

MERKForunngäunødvendigkløtsjslitasjeikkesittmedotenpåkløtsjpedalenFømotorerstartestrykkløtsjpedalen(1)heltned.

Gasspedal

Gasspedalen(2) kanbrukes i avhengig av håndgassen for reguler eraktoren hastighe Deanbefales bruke gasspedalen ved kjøring på offentligvei.

OBS!NågasspedalerslippesvihmotorturtalleteduserestibetsomeinnstiltmedhåndgassenNågasspedalen skalbrukes,skalhåndgassensettestiltomgangsposisjon(helttilbake).

Bremsepedaler

Bremsingskjervedjelpavedalene(3)høyrebremsekontroll)pg(4)venstrebremsekontroll)Dekarbrukeshver forseg,somhjelptilstyringpåtrangesteder,ellerkoblessammenfornormalbremsingavtraktoren. Vedkjøringpåveiogmedtilhengermedhydrauliskebremser,skalalltidpedalenevarekobletsammenmedbolten (6)somvistpåfiguren.

OBS!Påmodellemedirehjulsdrifkoblestransmisjonerautomatiskinrpåorakselemåbakbremsenbetjenes. Automatiskinnkoblingav4WDgirmyestørrebremsekraft, såværforsiktigmedbrånedbremsing.

Justeringavrattet

RattstammererutstyrmedperedafojusteringawinkelenTryklpåpedalen(5)ofrigjøreattebginnden bestekjørestillingen.Slippedalennårduerfornøydmedjusteringen.

OBS!:Rattetsposisjonmåkunjusteresnårtraktorenståriro.

KONTROLLERPÅVENSTRESIDE

KonsollVenstrekonsoll-Oversiktoverplasseringer

(1)Elektroniskbatterihovedbryter

- Posisjon(A):batterifrakoblet.

• Posisjon(B):batteritilkoblet

(2) Valgbryterforvendegir-respons

• Posisjon(A)lavreaksjonshastighet

• Posisjon(B)høyreaksjonshastighet

• Midtposisjonstandardaggressivitet

(3) Bryterforvindusvisker/vindusspylerbak

- Posisjon(A)spylerpå.

- Posisjon(B)vindusviskerbakpå

  1. Spakforvalgavkraftuttakshastighet.

  2. Valghendelforsynkronisertkraftuttak

  3. Spakforparkeringsbrems.

Case Farmall 95U - KonsollVenstrekonsoll-Oversiktoverplasseringer - 1

text_image A B 1 2 3

DCAPLT5NE089S3A1

Case Farmall 95U - KonsollVenstrekonsoll-Oversiktoverplasseringer - 2

MERKNøkkelstartbryteremværposisjonerIOFF"avjøbetjenebatterihovedbryteren(1)Dervikke fungerenårstartbryterener"ON"(på).

DenneenhetenkoblerbatterietfradenelektriskehovedkretseSetbryteren(1)osisjon(A)okoblera batteriet.Settbrytereniposisjon(B)foråkobletilbatterietigjen.

Närbatterieterfrakobletmed batterihovedbryteren, vilvarsellampen pådenmidtreskjermenpäinstrumentpanelet lyse.

Case Farmall 95U - KonsollVenstrekonsoll-Oversiktoverplasseringer - 3

OBS!: Settalltidbatterihovedbrytereniposisjonen(A) närtraktorenikkeeribruk.

Case Farmall 95U - KonsollVenstrekonsoll-Oversiktoverplasseringer - 4

text_image A B 1

DCAPLT5NE041S3A1

MERKNADBatterihovedbrytereraktivere 65atteadere slåpbøhdssfalkarduloholderbryteren(1) frakoblingsposisjon(A)meenrfsforyeblikkeligrakoblingv batteriefraderelektriskhovedkretsen.

KonsollKonsollhøyreside-Oversiktoverplasseringer

(1) Radio(påforespørsel)
(2) Bryterforroterendevarsellys

- Posisjon(A)=roterendevarsellysPÅ

- Posisjon(B)=AV

(3)Panser/førerhus-lysbryter

Nårredskaperkoblettilforan,brukesdennebryteren tilåskiftefranærlys/fjernlyspåpanserettillysenepå førerhuset.

  • Posisjon(A)=fjernlys/nærlyspåpanseretPÅ
  • Posisjon(B)=fjernlys/nærlyspåførerhusetPÅ
    (4) Bryterforarbeidslysforanpåpanseret

  • Posisjon(A)=parkeringslysPÅ—svingbarearbeidslysAV

  • Posisjon(B)=svingbarearbeidslysPÅ—parke-ringslysAV
    (5)Bryterforførerhuslys
  • Posisjon(5A)=lysAV.
  • Posisjon(5B)=arbeidslysforanpåførerhus.
  • Posisjon(5C)=lysforanogbakpåførerhus.
  • Posisjon(5D)=svingbarelys(plassertforanunder panseret).
    (6) Justeringskontrollforlufttemperatur
    (7) Kontrollforåvelgehastighetpåelektriskvifteogslå påklimaanlegget

MERK: Allekontrollererfunksjonellenårstartbryterener ipå-posisjon(ON)slikatkontrollpaneletharstrømtilførsel

Case Farmall 95U - KonsollKonsollhøyreside-Oversiktoverplasseringer - 1

text_image 1 2 3 4 5 5A 5B 5C 5D 6 7

DCAPLT5NE037S3B1

Case Farmall 95U - KonsollKonsollhøyreside-Oversiktoverplasseringer - 2

12.Håndgass.
Justeremotorensturtall. Trykkhåndgassenfram-overforåøketurtalletgradvis,ellertrekkdenbak-overforåredusere.
Strømkontakföredska25alle4(alltid strømførende).
14. Enpolsekstra8A-kontakt (strømførendenårnøkkelbrytereneriposisjon'on').
15.ISO11786-kontakt(gjørdetmuligåformidleinformasjonmellomredskapogtraktor).
MERK: Dukanfinneendetaljertbeskrivelseavkontrolleneiavsnittetombrukidetaktuellekapittelet.

Redskapskontakt

Deer4-PI25elle40A-kontakstoralltier strømførende.

1.Brun--(+12V)
2.Svart--(jord)
3.Brun--(+12V)
4.Svart--(jord)

KontaktISO11786

  1. Virkeligkjørehastighet(radarmålt)
  2. Teoretiskkjørehastighet(hjulmålt)
    3.Kraftuttaksturtallbak
    4.3-punktsopphengbak,ibruk/ikkeibruk
    5.Ikkeibruk
    6.5Astrømforsyning
    7.Fellesjordingspunkt

Case Farmall 95U - KontaktISO11786 - 1

Trykknappen(2)somermontertpåbeggeskjermenebrukestilåstyreinnkoblingavkraftuttaket.

OBS!:Lesnøyegjennominformasjonenomkraftuttaketidennehåndbokenførdubrukerdeutvendigekontrollene.

Fareforfolkinærheten!

Førdubetjenerbryternetildeteksternekraftuttaket(PTO),mådupåseatdetikkeernoenpersoner ellergjenstanderiområdetrundtredskapetellertrepunktshydraulikken.

ISO-kontaktengjørdetmuligåformidleinformasjonmelomredskapogtraktor.

Case Farmall 95U - KontaktISO11786 - 2

LCD-skjermen(1)kanvisenyttigognødvendig informasjonunderkjøring,ogenmenyderfølgende justeringerkangjøres:

  • Kalibreringavtraktorenshastighet(kunutenrada- renheten,somertilgjengeligpåbestilling).
    • Redskapsbredde.
    • Programmertvedlikehold.
    • Lydnivåpå/avvedåtrykkepåknappene.
    • Måleenhetkm/hellerMPH
    • Kontrollavdiesel-partikkelfilter(DPF).
    • Tilbakestilleoljeskift.
    • Viseaktivefeilkoderogvarselmeldinger.

Dukannavigereimenyenvedhjelpavvippebryterne(2) og(3). Hverknappgirtokontroller, avhengigavhvilken veidentrykkes.

Foräapne"SETUPMENU",mäduvristartnøkkelentil posisjonen(B),slikatpaneletharstrøm,ogderetterholde bryterer(2)rykketnpåsymbole(B)neentrækunder.

Case Farmall 95U - KontaktISO11786 - 3

text_image STOP 1 0 rpm 23456.7 0.0 km/h

DCAPLT5NE044S3A1

Case Farmall 95U - KontaktISO11786 - 4

(A)Lukk/Avbryt.Brukdennebryterposisjonentiläavbryte elleravslutteinnstillings-ogprogrammeringsmodus.
(B)Meny/Enter.Brukdennebryterposisjonentilååpne menyenellerbekrefteinnstillingene.

Bryter(3)

(C)Pilopp=blaroppimenyenellerøkertallverdien. Trykkgjentattegangerpådennebryterposisjonenforå blafremoverimenyenellerendreentallverdi.

(D)Pilned=blarnedimenyenellerreduserertallverdien. Trykkpådennebryterposisjonenforåblabakoverimenyenellerflytteénposisjonmothøyre.

Case Farmall 95U - Bryter(3) - 1

flowchart
graph TD
    A["②"] --> B["Home Box"]
    B --> C["Directional Arrow"]
    D["A"] --> B
    E["B"] --> B
    F["③"] --> G["Upward Arrow"]
    G --> H["Downward Arrow"]
    I["C"] --> G
    J["D"] --> G

DCAPLT5NE047S3A3

Justeredashboardets/displayetslysstyrke

MERK UndedennägusteringenhuskatysstyrkeralltidiværehøyerenåparkeringslyseneavNålysener på, vildetautomatiskreduserelysstyrken.

Case Farmall 95U - Justeredashboardets/displayetslysstyrke - 1

flowchart
graph TD
    A["info\n128.5\nspeed"] -->|↑| B["info\nS1\nspeed"]
    B -->|S2| C["info\nS2\nspeed"]
    C -->|↓| D["info\nS3\ninfo\nValore salvato\nspeed"]
    D -->|↑| C
    C --> E["return"]
    F["②"] --> G["③"]
    G --> H["④"]
    H --> I["A"]
    H --> J["B"]
    H --> K["C"]
    H --> L["D"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    style G fill:#ffc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333

DCAPLT5NE065S3F1

Lysstyrkeforvarsellysogindikatorpekere

  • Meøpanelekobletistrømtryklinrogholdhedøryteren(3)på symbole(C) sekunder.
    • Denmidtreskjermenviserdetaljen(S1).
    • Slippretningstastenforågåvideretilnesteskjermbilde(S2).
  • Tryklinbryteren(3)påsymbole(C)foækellepåsymbole(D)foæduserelysstyrkerpåvarsellysene ogindikatorpekerneinntillysstyrkenerslikduvilhaden.
    • Tryklinbryteren(2)på symbole(B)odagrennstillingen.
    • Tosekunderetteratduharlagret, gårsystemetautomatisktilbaketildenopprinneligetilstanden.

MERKHvisduvistoppejusteringenutendagretryklpäryterer(2)påsymbole(A)foravsluttjeusteringen.

Case Farmall 95U - Lysstyrkeforvarsellysogindikatorpekere - 1

flowchart
graph TD
    A["info 126.5 speed"] -->|S1| B["info 00000 speed"]
    B -->|S2| C["info 00000 speed"]
    C -->|S3| D["info Valore salvato speed"]
    D -->|Feedback| A
    E["②"] --> F["Image A"]
    G["③"] --> H["Image B"]
    I["↑8↑ ↓8→"] --> J["Image C"]
    K["D"] --> L["Image D"]

DCAPLT5NE066S3F2

Lysstyrkeformidtreskjerm

  • Meφanelekobletistrømtryklinrogholdhedøryterer(3)påsymbole(D)sekunder.
    • Denmidtreskjermenviserdetaljen(S1).
    • Slippretningstastenforågåvideretilnesteskjermbilde(S2).
  • Tryklinbryteren(3) på symbole(C) joøkellepå symbole(D) joæduserėysstyrkenpådermidtre skjermeninntillysstyrkenerslikduvilhaden.
    • Trykkrbrýteren(2)påsymbole(B)jodagrennstillingen.
    • Tosekunderetteratduharlagret, gårsystemetautomatisktilbaketildenopprinneligetilstanden.

MERKHvisluvistoppjusteringerutenlagretryklpäryterer(2)påsymbole(A)foravsluttjusteringen.

Kalibrerehastighet
Case Farmall 95U - Lysstyrkeformidtreskjerm - 1

flowchart
graph TD
    A["SETUP MENU"] --> B["CAL manual"]
    B --> C["CAL man 1000.0"]
    C --> D["Value 1000.0 Saved"]
    B --> E["CAL auto"]
    E --> F["Cal READY"]
    F --> G["CAL ON"]
    G --> H["CAL OK"]
    G --> I["CAL NOT OK"]
    J["②"] --> K["A"]
    J --> L["B"]
    K --> M["↑8↑ ↓8→"]
    L --> N["C"]
    M --> O["D"]
    P["③"] --> Q["↑8↑ ↓8→"]

DCAPLT5NE067S3F1

MERK: Denneinnstillingenfinnesikkehvisradarenheten erinstallert.

KontrolleømkretsepålenontertelekkenesonvispåkjermbildetCAlmanualHviskemålen elektroniskestyremodulenomkalibreresforåvisenøyaktigkjørehastighet.Determuligåkalibreremodulenmanuelt ellerautomatisk.

Manuellkalibrering

Hvisduskakalibreremodulenmanueltedehelhødvendigkjennerulleomkretser(RC)pådehyædkket.

  • Tryklpäryterer(2)psymbole(B)meentrsekundeförppnprogrammeringsmenyen Demidtreskjermervisef"SETUFMENU"Slipsymbole(B)Skjermervisef"CAL".
    • Trykkinrogslippbryteren(2)påsymbole(B)Skjermervisef“CALmanual”.
    • Tryklinroglipporyteren(2)psymbole(B).
  • Tryklinbryteren(3)påsymbole(C)oændredenblinkendeverdienogryklsymbole(D)oålytteil nestesiffer.Pådennemåtenleggerduinnrulleomkretsenfordetnyedekket.
    • Tryklinbryteren(2)påsymbole(B)foragredemyemålingerduhalagtil.

- Nåmidteravfordekkenpasseresluttstrekentrykkinbryterer(2)pänytpåsymbole(B)ghvisprosedyrereriktigutførtyiskjermervise“CALOK”Nårykkerdupåryterer(2)påsymbole(B)gjerfordagre innstillingen:Hvisdehaskjeddhofeiundekalibreringsprosedyrenyiskjermervise“CAINOTOK”og dumågjentaprosedyren.

Hvisdwistoppeprosedyrenogavslutteprogrammeringsmenyentryklgjentattegangerpåryterer(2)påsymbolet (A)

Hvisduderimotivbjentakalibreringentryklinbryterer(2)påymbole(A)nntiskjermervise"CAlauto"Fra denneposisjonengjentaprosedyrenpgasspåatraktorenshastighetekonstanbgstørrenr2km/h(1.2mph).

Førdetermuligåberegneutførtarbeid,mårarbeidsbreddenforredskapetleggesinniminnet.Hvisduskalstilleinn erarbeidsbreddepå.5(14.8t)følgremgangsmåterunder:

  • Tryklpäryterer(2)påsymbole(B)meentrøsekundeforæpneprogrammeringsmenyen Demidtreskjermerviset"SETURMENU"Slipsymbole(B).
    • Tryklinrbryteren(3)påsymbole(D)nntiduseskjermbildeS1.
    • Tryklinrbryteren(2)påsymbole(B)Skjermenvisebredderpåredskapetsomblevispåforrigeskjermbilde.

Hvisdeternødvendigåendredettemålet, gjørsomfølger:

• Tryklinbryterer(3)på symbole(D)jøreduserelle(C)jøkdeforstæfferet.
• Tryklinroglipporyterer(2)på symbole(B)føgåinhestesiffer.
- Hvisderangitteredskapsbreddereriktigtryklinbryterer(2) på symbole(B) Ette 2 sekunderviseskjermerdehyemålepåredskapetsomdunettoppännTryklinbryterer(2) på nytpå symbole(B) foragre demyängitttöbreddenelletryklinbryterer(2) på symbole(A) ogjentahelprogrammeringen.

MERK: Hvisduvilstoppeprosedyrenogavslutteprogrammeringsmenyenutenåendredenvisteredskapsbredden, tryklgjentattegangepäryterer(2)båsymbolé(A).

Planleggevedlikeholdsarbeid

Case Farmall 95U - Planleggevedlikeholdsarbeid - 1

flowchart
graph TD
    A["SETUP MENU"] -->|A| B["CAL"]
    B --> C["S1"]
    C --> D["Heavy 200"]
    D --> E["Heavy 200"]
    E --> F["Value 300 Saved"]
    F --> G["Heavy"]

DCAPLT5NE069S3F1

Medlennefunksjonerkoperatørenplanleggevedlikeholdsarbeidetonivåer:rutinemessigLIGHT)ller "viktig(HEAVY)".Gåfrempåfølgendemåte:

  • Tryklpåryterer(2) på symbole(B) meentresekundefoöppne programmeringsmenyen Demidtreskjermerviser“SETURMENU”Slipsymbole(B).
  • Trykinnbryteren(3)påsymbole(D)jentatteangeinntiskjermervisesymboletoprogrammeringav vedlikeholdsfrekvens(S1).
  • Tryklinbryteren(2)påsymbole(B)Skjermerviseskjermbildet'Heavy'medgjenværendætimetiheste vedlikehold.Pådettetidspunktetkaninnstillingenikkeendres.
  • Tryklinbryteren(2)påymbole(Bjøndrennstillingeravdeførstifferesonblinke(eksemplet overerdettallet“2”).
    • Tryklinrbryterer(3)på symbole(C)forøkeverdienTryklpå symbole(D)forgåviderdihestesiffer.
  • Hvisduikkevillagredennyeinnstillingenoggåtilbaketilstartenavprogrammeringen,trykkgjentatteganger innöryterer(2)päymbole(A).
  • Hvisduvilagredemyavedlikeholdsplanentrykkinbryterer(2)påymbole(B)Skjermerviseerbekreftelsenårdulagrerdennyeverdien.
    • Ettertosekunder, lukkesmenyenforprogrammeringavvedlikeholdsarbeid.

MERK:Nårdetprogrammertetidspunktetforarbeidnærmerseg,viserskjermenenvarseliformavgjenværende timetivedlikeholdEtterendhedtellingviseskjermen'Heavyetterfulgaveradvarseloømarkerætiden harutløpt.Etterendtnedtelling,visertellerenimenyenforprogrammeringavvedlikeholdtrestreker,ogdenmåda programmerespånyttsombeskrevetover.

Case Farmall 95U - Planleggevedlikeholdsarbeid - 2

flowchart
graph TD
    A["SETUP MENU"] --> B["CAL"]
    B --> C["S1"]
    C --> D["Heavy 200"]
    D --> E["Light 500"]
    E --> F["Light 500"]
    F --> G["Value 800 Saved"]
    G --> H["Light"]

DCAPLT5NE070S3F2

Angirutinemessigvedlikeholdsarbeid

  • Tryklinbryteren(2) på symbole(B) en tresekundefo opnprogrammeringsmenyen Slipsymbolet(B).
  • Trykinnbryteren(3)påsymbole(D)jentattgangeinntiskjermervisesymbolefoprogrammeringav vedlikeholdsfrekvens(S1).
  • Tryklinbryteren(2) på symbole(B) Skjermenviseskjermbildet 'Heavy' medgjenværendeimetihe ste vedlikehold.
  • Tryklinbryteren(3)påsymbole(D)Skjermerviseskjermbildet'Light'medgjenværendætimetiheste vedlikehold.Pådettetidspunktetkaninnstillingenikkeendres.
  • Tryklinbryteren(2)påymbole(Bjøndrennstillingeravdeførstifferesomblinke(eksemplet overerdettallet“5”).
    • Tryklinbryterer(3)på symbole(C)øøkeverdienTryklpå symbole(D)føgåviderdihestesiffer.
  • Hvisduikkevillagredennyeinnstillingenoggåtilbaketilstartenavprogrammeringen, trykkgjentatteganger innbryterer(2) på symbole(A).
  • Hvisduvilagredemyevedlikeholdsplanentrykkinbryterer(2)påymbole(B)Skjermenviseerbekreftelsenårdulagrderdennyeverdien.
  • Ettertosekunder,lukkesmenyenforprogrammeringavvedlikeholdsarbeid.

MERK: Nårdetprogrammertetidspunktetforarbeidnærmerseg, viserskjermenenvarseliformavgjenværende timetivedlikehold Etteendhedtellingviseskjermen'LightEtterfulgaveradvarseloømarkeratiden harutløpt. Etterendtnedtelling, visertellerenimenyenforprogrammeringavvedlikeholdtrestreker, ogdenmåda programmerespånyttsombeskrevetover.

Hvisduvilslåpåelleravlydsignaletforhvertknappetrykk,gjørdette:

  • Tryklpäryteren(2)psymbole(B)neentresekundefoapnprogrammeringsmenyen Demidtreskjermervisef SETURMENU"Slipsymbole(B).
    • Tryklinbryterer(3)på symbole(D)jentattegangeinntiskjermenvisei"BEEFON/OFF".
    Tryklinbryterer(2) på symbole(B) Skjermervisesistengittennstilling,"BEEFON"eller"BEEEROFF". Tryklinbryterer(3) på symbole(D)elle(C)jordrennstillingen.
    • "ON"=advarsel"BEEP"på
    • "OFF"=advarsel"BEEP"av
  • NåduhavalgønsketilstandONelleOFF)trykkinbryterer(2)påsymbole(B)forbekrefteSkjermen visef"ValueONSaved'håduaktiverehydvarseellef"ValueOFF Saved'hådudeaktiveredet.

MERKHvislstoppevisningentryklinbryteren(2)påymbole(A)Detteiautomatiskalegilbakeil visningaverförstesider"BEEFON/OFF"Tryklpådetammesymbolepänytforavslutteprogrammeringsmenyen.

Angimåleenheter

Case Farmall 95U - Angimåleenheter - 1

flowchart
graph TD
    A["SETUP MENU"] -->|A| B["CAL"]
    B -->|B| C["MPH Km/h"]
    C -->|C| D["MPH Km/h ←"]
    C -->|D| E["MPH Km/h ←"]
    D -->|E| F["Value Km/h Saved"]
    E -->|F| G["Value MPH Saved"]
    H["2"] --> I["A"]
    J["3"] --> K["B"]
    L["8↑"] --> M["C"]
    N["8→"] --> O["D"]

DCAPLT5NE053S3A1

Hvisduvilendremåleenhet, gjørdudetslik:

  • Tryklpäryteren(2)psymbole(B)menntresekundeförnapnprogrammeringsmenyen DemidtreskjermervisefSETURMENU'Slippsymbole(B).
    • Tryklinbryterer(3)på symbole(D)gjentattegangeimntiskjermerviser"MPH/km/h".
    Tryklinbryteren(2)påsymbole(B)Skjermervisesistængittennstilling,"MPH'elle"km/h"Tryklinn bryteren(3)påsymbole(D)elle(C)jørendrennstillingen.
  • Nåduhavalgønsketnåleenhettrykkinrbryterer(2)påymbole(B)Skjermenvisef"ValueMPHSaved" eller"Valuekm/hSaved"foråbekreftedenvalgtemåleenheten.

MERKHvisdvistoppevisningentryklinrbryterer(2)båsymbole(A)Dettevibautomatisktadegilbaketivisningavderförstesideri'MPH/km/h'Tryklpådetsammæymbolepänytforavsluttprogrammeringsmenyen.

MERKNAD:Dennevalgprosedyrenendrerallemåleenheterpåinstrumentpanelet,ikkebarehastigheten.

Manuellregeneringavdieselpartikkelfilteret(DPF)

Etdiesel-partikkelfilter(DPF)erenhetsomertageforafjernforurensendepartiklerfræksosenfradieselmotorer.

Nårdetertilstoppet, mådetregenereres.

Partikkelfilteretkanregenereresautomatiskellermanuelt.

Regenereringsprosessensignaliserestilførerenpådenmidtreskjermenpådashbordetmedetlydsignal.Indikasjonenernødvendigavsikkerhetshensynforåvarsleførerenomdenhøyeeksostemperaturensomeretresultatav denneprosessen.

Denautomatiskeregenereringenskalikkepåvirkemotorensytelse. Underdenneprosedyrenkanførerenfortsette arbeidetsomnormalt.

Undervissedriftsforholdvildenautomatiskeregenereringenmuligensikkeblifullført(hyppigstartingogstoppingav motoren,lengreperioderpåtomgang),ogdenmådagjentas.

Case Farmall 95U - Manuellregeneringavdieselpartikkelfilteret(DPF) - 1

Startenavautomatiskregenering,hvisdeterangitt,markeresmedfølgendevarsellyssomblinkerpå dashbordetogletsammesymbolepådenmidtreskjermenhverf5minuttsammermedordet"ON"bg ettpip.Nårprosedyrenerfullført,visessymboletsammenmedordet"OFF".

Nårsotmengdenkommeroveretvisstnivå, vildenelektroniskestyreenhetenbedegomåregenererefilteretmanuelt.

OBS!Hvisfilteretkkeregenereresnådteskalentenmanuelbelleredävinggangenregenereringvifilteret fungeredårligere. Hvisdetteignoreres, vildetgienbetydeligsvekkelseavmotorenseffekt, ogkandessutenskade filteretsåmyeatforhandlerenmåskiftedetutmedetnyttfilter.

Nårfølgendeadvarslervisespådashbordet, mådugjøresomfølger:

DPFbørregenereres

Startautomatiskregenering, ellerbrukkontrollentilå starteentvungenregenering

Spia su cruscotto
LampeggianteAccesaSpenta
Display centrale

DCAPLT5NE057S3A1

DPFbørregenereres Lavalvorlighetsgrad

DPFbørregenereres Høyalvorlighetsgrad

DPFskadet Tekniskstøttenødvendig

Automatiskogtvungenregenereringbegrenset

Spia su cruscotto
LampeggianteSpentaAccesa
Display centrale3434

DCAPLT5NE060S3A4

Manuellregeneringavdiesel-partikkelfilteretDPF
Case Farmall 95U - DPFskadet Tekniskstøttenødvendig - 1

flowchart
graph TD
    A["SETUP MENU"] --> B["CAL"]
    B --> C["S1"]
    C --> D["START"]
    D --> E["WAIT"]
    E --> F["ON"]
    F --> G["OFF"]
    H["②"] --> I["A"]
    I --> J["B"]
    J --> K["C"]
    K --> L["D"]
    M["③"] --> N["↑8↑ ↓8→"]
    N --> O["A"]
    N --> P["B"]
    N --> Q["C"]
    N --> R["D"]
    S["↓"] --> T["↓"]
    U["↓"] --> V["↓"]
    W["↓"] --> X["↓"]
    Y["↓"] --> Z["↓"]
    AA["↓"] --> AB["↓"]
    AC["↓"] --> AD["↓"]
    AE["↓"] --> AF["↓"]
    AG["↓"] --> AH["↓"]
    AI["↓"] --> AJ["↓"]
    AK["↓"] --> AL["↓"]
    AM["↓"] --> AN["↓"]
    AO["↓"] --> AP["↓"]
    AQ["↓"] --> AR["↓"]
    AS["↓"] --> AT["↓"]
    AU["↓"] --> AV["↓"]
    AW["↓"] --> AX["↓"]
    AY["SETUP MENU"] --> AZ["CAL"]
    BA["S1"] --> BB["START"]
    BC["WAIT"] --> BD["ON"]
    BE["FAIL"] --> BF["OFF"]

DCAPLT5NE072S3F5

Nårduskalaktivereprosedyrenmedmanuellregenerering,mådustoppearbeidetunderheleprosedyren(15—20min)ogsørgeforatfølgendebetingelsereroppfyllt:

• motorengår,maskinenstårirooghändbremsenerpå
• håndgasseniminimumsposisjon
• gasspedalenoppe
• kraftuttaketikkeinnkoblet
• hydraulikksystemetikkeaktivt

MERK:Hvisforholdenesomerbeskrevetoverendresiløpetavregeneringsprosessen,stoppesoperasjonen.

Slikaktivererdutvungenregenerering:

  • Tryklpåryterer(2) på symbole(B) neentrøsekundeforæpne programmeringsmenyen Demidtrøkjermerviset"SETURMENU"Slipsymbole(B).
    • Tryklinbryterer(3)påsymbole(D)gjentattegangeimntiskjermervisesymbolelofiltere(S1).
    • Tryklinbryterer(2)på symbole(B).
  • HvisnaueltegenereringfilterenødvendigviskjermerautomatiskiséSTARTmedsymbolefor filteret.
  • Trykkinbryterer(2)påsymbole(B)förgåviderdäimeldingerl"WAIT"Regenereringeravfilterestarterl dennefasenfortsetteraltsomnormalt,førerenmåikkeginoenkommandoerogdenelektroniskestyreenheten vilautomatiskvisedeulikefaseneiprosedyren.
  • Etteendtegenereringviseskjermer'OFF'mediltersymboletEttetosekundesettestyreenheterautomatiskilbakældenoprinneligesituasjonenTryklinbryterer(2)påsymbole(A)jentattegangeimntidu harlukketprogrammeringsmenyen.

MERK:Hvisførerenendrerbetingelsenesomerbeskrevetovenforunderdenmanuelleregenereringen,ellerhvis andreforholdknyttettilmotorenikkeertilfredsstillende,stoppesregeneringen. Stoppetsignaliserestilførerenved atskjermenviseifiltersymboletsammermed"FAIL"bgettenkellydsignalEtte2sekundergåstyreenhetertilbake

tildensituasjonersomvadaregenereringenblåstartet"START"Fradennesituasjonenettehagenopprettet denødvendigbetingelsenføutførøppgavenkandurykkembryterer(2)påymbole(B)forstarteregeneringsprosedyrenpånytt.

Begrensningavautomatiskregeneringavdiesel-partikkelfilterDPF
Case Farmall 95U - DPFskadet Tekniskstøttenødvendig - 2

flowchart
graph TD
    A["SETUP MENU"] --> B["CAL"]
    B --> C["S1"]
    C --> D["S2"]
    D --> E["yes no ←"]
    D --> F["yes no ←"]
    E --> G["Value YES Saved"]
    F --> H["Value NO Saved"]
    I["②"] --> J["A"]
    I --> K["B"]
    L["③"] --> M["C"]
    L --> N["D"]

DCAPLT5NE071S3F6

Hvisduvilbegrense/hindrelleraktivereautomatiskregeneringavdiesel-partikkelfilteret,brukfremgangsmåten under:

  • Tryklpäryterer(2)psymbole(B)meentrsekundeförnapnprogrammeringsmenyen Demidtreskjermerviset'SETURMENU'Slippsymbole(B).
    • Tryklinbryterer(3)påsymbole(D)jentattegangeinntiskjermervisesymboletofiltereS1.
  • Tryklinbryterer(2)påsymbole(B)ogryklinbryterer(3)påsymbole(D)øavisekjermbildeS2og trykkderetterpåknappen(B)
    • YES=automatiskregeneringavfilteretDEAKTIVERT
    • NO=automatiskregeneringavfilteretAKTIVERT
    Detmuligendrennstillingenstatusvedflyttemedetningstastenebryterer(3)påsymbolene(C)pg (D)forgård'yes'til'no'ogmvendtogderettebekreftveedrykkenbryterer(2)påymbole(B).

Case Farmall 95U - DPFskadet Tekniskstøttenødvendig - 3

ogmed5minuttersmellomromviserdenmidtreskjermenfølgendesymbolkombinertmedettenkeltpip.

Hvisnstillinger systemepassemed behovenarbeidetomskaufførestryklpåryteren(2)påsymbole(A) gjentattegangerforålukkeprogrammeringsmenyen.

OBS!: VianbefaleråalltidhadenautomatiskeregenereringsfunksjonenAKTIVERT.

Tilbakestilleoljeskifttelleren

Case Farmall 95U - Tilbakestilleoljeskifttelleren - 1

flowchart
graph TD
    A["SETUP MENU"] --> B["CAL"]
    B --> C["S1"]
    C --> D["RESET"]
    D --> E["OFF"]
    F["2"] --> G["A"]
    H["3"] --> I["B"]
    J["↑8↑↓8→"] --> K["C"]
    L["D"] --> M["D"]

DCAPLT5NE073S3F1

OBS!NåduskiftepljemålltidimetellererformotoroljenuillstillesFølgremgangsmåterundeforgjøredette:

MERK: Fordenneprosedyrenmåmotorenværeslåttav.

Tryklpäryterer(2)psymbole(B)neentresekundeförnapnprogrammeringsmenyen Denndtreskjermerviset'SETURMENU'Slippsymbole(B).
Tryklinrbryteren(3)påsymbole(D)gjentattegangeimntiskjermervisef'OILRESET'S1.
• Tryklinbryterer(2)på symbole(B)slikatkjermervisef"RESET".
• Tryklinbryteren(2)på symbole(B)foønullstilleimetellerenSkjermerviset"OFF".
- EttetosekundesetteskjermerautomatiskilbakeidenopprinneligesituasjonenTrykknånrbryterer(2) påsymbolet(A)gjentattegangerinntilduharlukketprogrammeringsmenyen.

MERKHvisimetellerereblithullstilpåriktigmåteskaldvarselenommotoroljetryklpänstrumentpanelebgså blinkeitosekunder.

Visefeilkoder

Case Farmall 95U - Visefeilkoder - 1

flowchart
graph TD
    A["SETUP MENU"] --> B["CAL"]
    B --> C["S1"]
    C --> D["Every/Warning ikon"]
    D --> E["E"]
    D --> F["F"]
    G["2"] --> H["A"]
    G --> I["B"]
    J["3"] --> K["C"]
    J --> L["D"]
    M["↓↑ ↑"] --> N["↓"]
    O["↓"] --> P["↓"]
    Q["↓"] --> R["↓"]
    S["↓"] --> T["↓"]
    U["↓"] --> V["↓"]
    W["↓"] --> X["↓"]
    Y["↓"] --> Z["↓"]

DCAPLT5NE074S3F1

Hvisdeternødvendigåkjennetillistenoverfeilkoderelleradvarslersomerlagretavstyreenhetenogsomikke erpermanentsynlig,følgfremgangsmåtenedenfor:

  • Tryklpäryterer(2)psymbole(B)neentresekundeförnapnprogrammeringsmenyen Demidtreskjermerviset"SETURMENU"Slipsymbole(B).
    • Trykkinbryterer(3)påsymbole(D)gjentattgangeimntiskjermervisesymbolefofeilkodene(S1).
    • Tryklinbryterer(2)på symbole(B)onvisfeilkodeneninnet.

Feilkodeneelleradvarslenevisespåtoforskjelligemåter:

  • ∅vers(2)påkjermenvisesymbolefokomponentersomhasviktekombinertmedleraktuellefeilkodeneders(1)Symbolendosystemfeivisetierelektriskellemekaniskeiraktorenshovedkomponenter. Kanvisessammenmedenfiresifretfeilkode. Stopparbeidetogkontaktenautorisertforhandler.
  • Skjermenviserkunsymboletutennoenfeilkode.Närkunsymboletvises,erdetenadvarsel.Veiledningssymbolererikkeskadeligfordriftenavtraktoren,menmäikkeignoreres.Gjørdetsomernødvendig.
    • Trykinnbryteren(1)på symbole(A)foavsluttevisningenaveilkodene.

MERK: Deaktivefeilkodenevisesetterhverandre. Hverkodevisestreganger, ogblinkeri4sekunder.

4-BRUKERVEILEDNING

SETTEENHETENIDRIFT

Grunnleggendesikkerhetsreglerfordrift

Case Farmall 95U - Grunnleggendesikkerhetsreglerfordrift - 1

ADVARSEL

Innånding/asfyksifare!

Sørgforåhatilstrekkeligventilasjonførdustartermotoren.

Dettehindreratmaskinenbevegersegutilsiktetellerutilsiktetoppstartavkraftuttaksdrevetutstyr.

Fareforfolkinærheten!

PåseALLTIDatarbeidsområdeterryddetformenneskeroghusdyrførdustarterdenneprosedyren.

Gjørdegkjentmedhelebevegelsesområdetformaskinen.Ikkelanoenkommeinnibevegelsesområdetmensdugjørdette.

Lesnøyegjennomogfølgallesikkerhetsrådeneidennehåndboken.

Denneinstruksjonsbokenerlagetforågibrukereninformasjon,dokumentasjonogpraktiskeinstruksjoner.

Lesinstruksjonsbokennøyeførdutartraktorenibruk. Detteerspesieltviktigforåbruketraktorenpåriktigmåte, sidendeninneholderallnødvendiginformasjonomplasseringogbrukavtraktorenskontroller.

Selvomduharerfaringibrukavandretraktormerker,måhåndbokenstuderesnøye.

Ikkestartoppmotorenogtraktorenhvisduikkehargjortdegkjentmedallebetjeningskontrollene.Deterforsentå lærenårtraktorenerigang.

Hvisdueritvilomnoeangåendetraktorensfunksjoner, kontaktdin CASEIHAGRICULTURE-forhandler.

Forhandlerenhartilgangtilfaglærtpersonell, originalereservedelerognødvendigutstyrtilåutførevedlikeholdskravene.

Produsentenerienkontinuerligprosessmedproduktutviklingogforbedringer, ogforbeholdersegderforrettentilå endrespesifikasjoner, komponenterogpriserpåselveproduktetnårsomhelstogutenforvarsel.

Alledatasomoppgisidennebokenkanværegjenstandforendringer. Vektogmålmåbetraktessomveiledendeog illustrasjonenefremstillerikkenødvendigvistraktorenmedstandardutstyr.

Fornøyaktiginformasjonombestemtetraktormodellerogutgaver,vennligstkontaktdinautoriserteforhandler.

Værspesieltnøyemedtraktorensinnkjøringsperiodeforåsikrebestmuligdriftssikkerhetoglevetid,itrådmeddet denerkonstruertogbyggetfor.

Nårdetgjelderdriftssikkerhetoglevetidfordintraktor,lesnøyeidel7.Del7inneholderdetaljeromallsmøringog vanligevedlikeholdsprosedyrsommåutførespåtraktoren.

Traktorensspesifikasjonerfinnerduidel9.

Idennebokener"venstre"og"høyre"sideavtraktorensettraførersetetiretningforover.

STARTEENHETEN

Startemotoren

Startbryter

Nårduskalbrukestartnøkkelens(1)trefunksjoner,vri nøkkelentilfølgendeposisjoner:

A. "STOP"-stilling.Ingenstrømtilnoenkretser(nøk-kelenkantasut).Motorenerstoppet:automatisk aktiveringavdrivstoffinnsprøytningerstoppet.

B.Klartilmotorstart.Strømtilindikatorene,instrumenteneogglødepluggene.Deterstrømtildeforskjelligefunksjonene.

C.Motorstart:Nårduslipperstartnøkkelen,gården automatisktilbaketilposisjon(B).

MERK:Hvismotorenikkestarterpåförsteforsøk,mådu vristartbryterentilbaketil"STOP"førdukanprøvepånytt. Foråunngåunødignedtappingavbatteriet,måduikke foretamerennseksstartforsøk

Startenotoren

Hvistraktorenharværtinaktivlengeellerhvisden startesforførstegangilavtemperatur, ogmoto-renikkevilstarteetterflereforsøk, erdetnødven-digåluftedrivstoffsystemesombeskrevetivedli-keholdsavsnittetikapittelet"Skiftedrivstofffiltre".

Trøkkinnkløtsjpedalenogsettvendegirspakenog spakenforkraftuttaketinøytralposisjonforåslåpå startaktiveringsbryteren.

Sethåndgassentilomtrenthalvgass.

Væstartbryterenibosisjon(C)figurSlippmøkkelensåsnartmotorenstarter.

MERKNAD:Hvisetvarsellyslyserforåvarsleenfeil, mådenaktuellekomponentenkontrolleresogrepareres. Hvisvarsellysetfortsetteråvarslefeil, mådulaforhandlerenkontrolleremaskinen.

Førduakselerererellerløsertraktoren, lamotorengå påtomgangmed1000RPMi30sekunderforåsikre smøringavturboladeren.

Vedstartingavtraktorenetteratdenikkeharværtbrukt etidunngåbrukehydraulikksystemetmedergang føroljenharkommetfremtilallesteder.Allebevegelige delertrengeråbliskikkeligsmurtførdeutsettesforfull belastning.

Case Farmall 95U - Startenotoren - 1

text_image A B C 1

DCAPLT5NE001\$4A

Motorturtall

MERKNAD: Dumåaldribrukemotorenkontinuerligover langtidmedturtalliområdet2500-3000RPM(gultom-rådepåspeedometeret)foråunngåskadepåmotoren, ogdefinitivtaldrioverskride3000RPM(rødtområdepå speedometeret)Forriktigbruk,sørgforåopprettholde etturtallpåomtrent2300RPM.

  • Foråunngåunødigtappingavbatteriet, børikke noestartforsøkvarelengreen15s. Hvisimidlertid motorentennermenikkestarter, kandufortsette forsøketimaksimalt30s.
    • Ventiminstettminuttmellomhvertstartforsøk.
  • Foråunngåogtappebatterietformye, måduikke foretamerennseksstartforsøk.

Spesielhårutetemperaturemærmerseg ^o C(32.0°F), kjørmotorenmed1300-1500RPMica.5minutterforå varmeoppoljenitransmisjonenbaktilarbeidstemperatur.

Veditetemperatureundet (32.0F) for indre atparafinstofferidieselenskillesutogførertilredusert fluiditetogproblemermeddrivstofftilførsel(spesieltved startingavmotoren), blanddieselenmedfrostvæske(el-lerlignendeprodukt)idetforholdetsomerbeskrevetpå beholderen.

Tilsetningenmåblandesmeddrivstoffetførdeternoen tegnpåutskillingavparafin.Hvisdettilsettessenerevil detikkehanoeneffektpåmotorenhviskuldenallerede harstoppetmotorenellerdenikkevilstarte.

Fyllpåtilsetningenitankenførst, ogderetterdrivstoffet.

Frostvæskenvilsikreoptimaldrivstofftilførseltilmotoren utenåredusereytelsen,selvnårutetemperaturensynker under-20°C(-4.0°F).

IKKEbrukstartvæskermedeter.Detkanføre tileksplosjon,alvorligskadepåmotor/person ellerdød.

Glødepluggeneaktiveresautomatisknårstartbryteren vristiførsteklikktiposisjon(B)figurl.

Case Farmall 95U - Motorturtall - 1

Denrelevanteindikatorenpå instrumentsystemetlyserforåindikere aktivering.

Venttilvarsellysetslukker, ogvristartbryterentilstartposisjon(C)figur1Slippnøkkelersåsnartmotorenstarter.

Kontrollfortomgangsturtall

Dennetraktorfunksjonengjørdetmuligåkuttedrivstofforbruketogdriftskostnadene.

Detlogiskeelementetvilautomatiskreduserelavttomgangsturtallnärfølgendebetingelsereroppfylt:

• Førerikkeisetet
• Girkasseinøytral
• Kjørehastighetkm/h(0mph)
• Bådehåndgassoggasspedalitomgangsposisjon
• P.T.O.ikkekobletinn
• Klimaanleggeterdeaktivert

Nårdissebetingelseneblirbrutt, vilmotorenslavetomgangsturtallkommetilbaketildeforhåndsinnstilteverdiene.

MERKHvisystemebliværendengdennælstandenautomatiskmodusyidetværemidlertidigeøkninger motorturtalletforåunngåproblemermedsystemetforeksosbehandling.

STOPPEENHETEN

Stansemotoren

MERK:Førdustoppermotoren,ladengåpåtomgang med1000RPMninst8ninutterDettegiturboladeren ogmanifoldenanledningtilåavkjøleseg,ogforebygger deformeringavkomponentene.

VristarterbryterentilposisjonenSTOP(A).

Case Farmall 95U - Stansemotoren - 1

text_image A B C 1

DCAPLT5NE001S4A1

FLYTTEENHETEN

Maskinbevegelsevedoppstart

Innkjøring

Traktorenvilgipåliteligytelsehvisduerforsiktigiinnkjøringsperioden(første50driftstimer),oghvisanbefalt vedlikeholdsombeskrevetikapittel7(Vedlikehold)følgesnøye.

Varierdeforskjelligearbeideneslikatmotorenfårarbeide lettogtungtomhverandreiinnkjøringsperioden.

Førdutartraktorenibruk, værsikkerpåatdukjennertil plasseringogbrukavallebetjeningskontroller.

Kontrollersomskalutføresførdubruker traktoren

Førdutartraktorenibruk, værsikkerpåatdukjennertil plasseringogbrukavallebetjeningskontroller.

Sørgforatvedlikeholdogsmøringerutført, slikdeter beskrevetikapittel7idenneinstruksjonsboken.

Etterdagligvedlikehold, utførenvisuellkontrollav traktorenutvendig, ogværspesieltoppmerksompå følgende:

• tegntilsprekkerivifterem.
• oppsamletskittrundtmotoren.
• tegntillekkasjeellerskaddekomponenterkoblettil trykkrør, slangerogkoblinger.
- skaddedekk.
- løsefestemidler.
- oppsamlingavfremmedlegemerellerlekkasjeved hydraulikkpumpeellertilhørendeslanger.

Utføralltidnødvendigereparasjonerførtraktorentasi brukigjen

Kjøringavtraktoren

Forsikredegomatdusitterkomfortabeltmed sikkerhetsbeltetfestet, oggjørsomfølger:

• Trykkpåbremsepedalenogtaavparkeringsbrem-sen.
• Trykknedkløtsjpedalenogsettgirspakenogseries-pakeniønsketstilling
• Slippoppbremsepedalen.
- Fortraktorermedmekanisktransmisjon, slippopp kløtsjpedalenlangsomt.
- Fortraktorermedhydraulisktransmisjon, løftopp vendegirspakenogtadenforsiktigtilønsketkjøre-retning, ogslippoppkløtsjpedalenlangsomt.
• Brukgassenforåøketraktorenshastighet.

MERK: Fortraktorermedhydraulisktransmisjon, måautomatiskstartutenbrukavkløtsjpedalen (kunvedåbevegePowershuttle-spaken) kungjørespåstederderdet errikeligmedplasstilåmanøvrere.

Stoppetraktoren

• Redusermotorturtallet.
• Trykknedkløtsjpedalenogbremsen.

Nåttraktorenståriro, settgirspakenogseriespakeni nøytral, slippoppkløtsjpedalenogsettpåhåndbremsen.

Brukavtransmisjonen

Case Farmall 95U - Brukavtransmisjonen - 1

ADVARSEL

Uforutsettmaskinbevegelse!

Nårmotorengårogdetbareergirspakensomersatttilnøytral, kanmaskinenslåinnogbevegeseg plutselighvisnoenbetjenerdennespaken. Settallespakertilnøytral, koblefrakraftuttaket, senkalle redskaper, ogaktiverparkeringsbremsenførduforlatermaskinen. Brukhjulklossernårduparkereri hellinger.

MERKNåduskastartenotorenmådusettevendegirspakerogspakerfokraftuttake(PTO)høytralpgrykke kløtsjpedalenheltned.

Traktorenharmangegirutvekslingertakketvarekombinertbrukavulikespaker, slikatforhverthovedgirerdet muligåoppnåforskjelligehastigheter. Denestesidenevisertabelleroverdeulikehastighetenefordetilgjengelige kombinasjonene.

Traktorenkanværeutstyrtmedfølgendetransmisjonstyper,allemedelektro-hydrauliskvendegir

Transmisjon
12x12
20x20
24x24(HI-LO)

MERKNåtraktorerstårøogendegirspaken(3)står foroverellerbakover, vilflyttingavhovegirspakenfranøytralutenåtrykkenedkløtsjpedalenføretilatgiretikke koblesinn. Feilkoden“N”vilkommeopppådenmidtre skjermenogenalarmvillyde. Trykknedkløtsjpedalenog tavendegirettilnøytralforåslettefeilmeldingenpåskjermenogkobleinnigjendriften.

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 1

Vendegirspaken(3),påvenstresideavrattet,brukestilå velgekjøreretning.Foråvelgekjøreretning,flyttspaken (3)oppogfremforkjøringforoverellerbakoverforrevers. Denvalgtekjøreretningeneruthevetpådenmidtreskjermenpåinstrumentpaneletmedsymboler.Nårduslipper vendegirspaken,gårdentilbaketilhvileposisjon.

MERK: DetteerIKKEnøytralposisjon. Hvisduskalvelge nøytral, trykkpåknappen(A) påendenavspaken.

Foråøkesikkerhetenunderrygging, redusertraktorens hastighetmedbremseneførdubevegervendegirspaken.

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 2

MERK: Denautomatiskevendegirspaken, somkanbrukesutenkløtsjpedalen, måkunbrukespåstederderdet errikeligmedplasstilåmanøvrere. Påtrangesteder anbefaleskombinertbrukavkløtsjpedalenogvendegirspaken.

Påvenstrestolpeerdenerbryterforvalgav reaksjonshastighetfordetelektrohydrauliskevendegiret. Avhengigavknappensposisjon, erdetforskjelleri responsennårduskifterkjøreretning

• Posisjon(A)lavreaksjonshastighet
- Posisjon(B)høyreaksjonshastighet
- Posisjon(C)standardreaksjonshastighet

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 3

text_image A C B

DCAPLT5NE090S3A4

Krypegirspak

Enannenspakforkrypegir(4)gjøratdukanvelgeytterligereundergiribeggekjøreretninger.

Foråbevegespaken(4)mådutrekkesikkerhetsringen opp(5).

• Flytspaker(4)forovetiposisjor(A)forkobleut krypegirenheten(normalegir).

• Flytspaken(4)pakovetibosisjon(B)jokoble innkrypegirenheten(undergir).

Case Farmall 95U - Krypegirspak - 1

text_image 4 A 5 B

DCUTLNEIT003S3A5

Vedbrukenhovedgirspaker(1)seriespaker(2)yendegirspaker(3)pgkrypegirspaker(4)kanduvelge20 forovergirog20reversgir.

TransmisjonHI-LO

Hovedgirspaken, somerutstyrtmedtobrytere(HI)og (LO), kangitohastigheterforsammegirutveksling.

HI—Høyegir

LO—Lavegir

Knappen(1)styrertransmisjonsmotorenselektrohydrauliskekløtsjnårdeteraktuelt. Vedåtrykkepådenne knappenkanduskiftefraetgirtiletannetutenåbruke kløtsjpedalen.

Case Farmall 95U - TransmisjonHI-LO - 1

text_image HI LO 1

DCAPLT5NE007S4A6

Case Farmall 95U - TransmisjonHI-LO - 2

NåserierHeimnkobletyidergrønnendikatorerfohøgirserièharesymbollyse.

Vedbrukhovedgirspaker(1)seriespaker(2)yendegirspakene(3)pgHbg_O-knappenekanduvelge24 forovergirog24reversgir.

Denelektrohydrauliskekløtsjknappenpåhovedgirspaken gjørdetmuligforførerenåkontrolleretraktordriftenuten åbrukekløtsjpedalen

Hvisduavenellerannengrunnharbehovforåstoppe traktorenmidlertidig, kandutrykkepådennekontrollknappenforåstoppetraktorenøyeblikkelig. Slippoppknappennårduvilfortsettearbeidet.

MERK: Dennefunksjonenkoblesuthvisduholderknapper(1)fig6nnemenn10sekunderellehvisdufor-laterførersetetmenstraktoreneribevegelse. Hvisdene funksjonenerutkoblet, visesdetpådenmidtreskjernen medfeilkode "CP", ogduvildessutenhøreenalarm. Hvisduvilgjenaktiveredennefunksjonen, kandusette vendegirspakenifriellertrykkekløtsjpedaleninnetøye-blikk.

Case Farmall 95U - TransmisjonHI-LO - 3

text_image 0 rpm 23456.7 C_P 0.0 km/h

DCAPLT5NE003S4A7

12x12-utvekslingstabell

30km/h(18.64mph)

KJ∅REHASTIGHETFOROVER

SERIEGIRBAKDEKK
16.9R30420/85R3016.9R34420/85R34480/70R34540/65R3413.6R38340/85R3818.4R34460/85R34600/65R34520/70R3414.9R38380/85R3816.9R38420/85R38480/70R38540/65R38
•km/hmph•km/hmph•km/hmph•km/hmph
I11.681.041801.121861.161851.15
22.451.522621.632711.682691.67
33.532.193792.353912.433882.41
45.063.145433.375613.495563.45
II13.942.454222.624362.714322.68
25.733.566143.826343.946283.90
38.265.138855.509145.689065.63
411.837.3512.687.8813.108.1412.98807
III19.288.389946.1810.286.3910.186.33
13.498.381949.2814.809.20
19142008949.2814.809.20
27187291949.2814.809.20

HASTIGHETREVERS

GIRSERIEBAKDEKK
16.9R30420/85R3016.9R34420/85R34480/70R34540/65R3413.6R38340/85R3818.4R34460/85R34600/65R34520/70R3414.9R38380/85R3816.9R38420/85R38480/70R38540/65R38
•km/hmph•km/hmph•km/hmph•km/hmph
I11.561.101.831.141.821.13
22.981.602.621.662.641.64
33.782.313.852.393.812.37
55.983.315.543.425.463.39
II66.4672.584.292.674.252.64
86.683.756.233.876.183.84
88.765.418.995.598.915.54
1111.637L23467L2488.0012.767.93
III1313.268L24218L3689.1214.559.04
1919112884978132059804
27271390235204388058668

40km/h(24.85mph)

KJ∅REHASTIGHETFOROVER

SERIEGIRBAKDEKK
16.9R30420/85R3016.9R34420/85R34480/70R34540/65R3413.6R38340/85R3818.4R34460/85R34600/65R34520/70R3414.9R38380/85R3816.9R38420/85R38480/70R38540/65R38
•km/hmph•km/hmph•km/hmph•km/hmph
I12.001.242151.342221.382201.37
22.981.853201.993302.053272.03
34.422.754732.944893.044843.01
46.484.036954.327184.467114.42
II14.682.915023.125193.225143.19
26.974.337474.647724.807654.75
310.326.41111.066.8711.437.1011.32703
151.687.308170.42623
III11.036.8511.8272423912.107.52
216.4210.2017.59101811.3301810119
2413216021882516657
35267162237824852432

HASTIGHETREVERS

SERIEGIRBAKDEKK
16.9R30420/85R3016.9R34420/85R34480/70R34540/65R3413.6R38340/85R3818.4R34460/85R34600/65R34520/70R3414.9R38380/85R3816.9R38420/85R38480/70R38540/65R38
•km/hmph•km/hmph•km/hmph•km/hmph
I11.971.222111.312161.34
22.933.821953.22200
34.342.862894.86296
46.376.864248.86434
II14.602.863065.06314
26.857.264567.52467
310.156.31110.876.7511.236.9811.13692
414.899.25115.9691820251618415
III110.856.74111.627.22127.04611.096.89
161040329720871707100
2318925460281452648129
35207379258368383624891

Utvekslingstabellfor12x12-girkassemedekstrareduksjonsenhet (20x20)

30km/h(18.64mph)

KJ∅REHASTIGHETFOROVER

KRABBE-GIRSERIEGIRBAKDEKK
16.9R30420/85R3016.9R34420/85R34480/70R34540/65R3413.6R38340/85R3818.4R34460/85R34600/65R34520/70R3414.9R38380/85R3816.9R38420/85R38480/70R38540/65R38
•km/hmph•km/hmph•km/hmph•km/hmph
Case Farmall 95U - Utvekslingstabellfor12x12-girkassemedekstrareduksjonsenhet (20x20) - 1I10.230.140.240.150.250.160.250.16
20.330.210.360.220.370.230.370.23
30.480.300.520.320.530.330.530.33
40.690.430.740.460.770.480.760.47
II10.540.340.580.360.600.370.590.37
20.780.480.840.520.870.540.860.53
31.10.681.210.751.250.781.20.75
41.60.991.741.081.801.121.71.06
Case Farmall 95U - Utvekslingstabellfor12x12-girkassemedekstrareduksjonsenhet (20x20) - 2I11.681.041.801.121.861.161.851.15
22.451.522.621.632.711.682.691.67
33.532.193.792.353.912.433.882.41
45.063.145.433.375.613.495.563.45
II13.942.454.222.624.362.714.322.68
25.733.566.143.826.343.946.283.90
38.265.138.855.509.145.689.065.63
411.837.3512.687.8813.108.1412.988.07
III19.288.389.946.1810.286.3910.186.33
13.498.2814.458.9814.949.2814.809.20
1914503829153283426
2718729185555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555075700

HASTIGHETREVERS

Utvekslingstabellfor12x12-transmisjonmedH∅Y-LAV(24x24)

30km/h(18.64mph)

HASTIGHETFOROVER

SERIEGIRBAKDEKK
16.9R30420/85R3016.9R34420/85R34480/70R34540/65R3413.6R38340/85R3818.4R34460/85R34600/65R34520/70R3414.9R38380/85R3816.9R38420/85R38480/70R38540/65R38
km/hmphkm/hmphkm/hmphkm/hmph
I1LO1.480.921.580.981.641.021.621.01
HI1.681.041.801.121.861.161.851.15
2LO2.151.342.301.432.381.482.361.47
HI2.451.522.621.632.711.682.691.67
3LO3.101.933.322.063.432.133.402.11
HI3.532.193.792.353.912.433.882.41
4LO4.452.774.762.964.923.064.883.03
HI5.063.145.433.375.613.495.563.45
II1LO3.462.153.712.313.832.383.792.35
HI3.942.454.222.624.362.714.322.68
2LO5.033.135.393.355.573.465.523.43
HI5.733.566.143.826.343.946.283.90
3LO7.254.507.774.838.034.997.964.95
HI8.265.138.855.509.145.689.065.63
4LO10.396.4611.136.9211.507.1511.407.08
HI11.837.3512.687.8813.108.1412.988.07
III1LO8.155.068.735.429.025.608.945.56
HI9.288.389.946.1810.286.3910.186.33
2LO11.847.3612.697.8913.118.1513.008.08
HI13.498.3814.458.9814.949.2814.809.20
3LO11.847.3
HI13.498.3814.
4LO28.8813.8
HI13.498.3814.

HASTIGHETREVERS

SERIEGIRBAKDEKK
16.9R30420/85R3016.9R34420/85R34480/70R34540/65R3413.6R38340/85R3818.4R34460/85R34600/65R34520/70R3414.9R38380/85R3816.9R38420/85R38480/70R38540/65R38
km/hmphkm/hmphkm/hmphkm/hmph
I1LO1.450.901.560.971.611.001.590.99
HI1.661.031.771.101.831.141.821.13
2LO2.111.312.271.412.341.452.321.44
HI2.411.502.581.602.671.662.641.64
3LO3.051.903.272.033.382.103.352.08
HI3.472.163.722.313.852.393.812.37
4LO4.372.724.682.914.843.014.802.98
HI4.983.095.333.315.513.425.463.39
II1LO3.402.113.642.263.762.343.732.32
HI3.872.404.152.584.292.674.252.64
2LO4.943.075.303.295.473.405.423.37
HI5.633.506.033.756.233.876.183.84
3LO7.134.437.644.757.894.907.824.86
HI8.125.058.705.418.995.598.915.54
4LO10.216.3410.946.8011.317.0311.216.97
HI11.637.2312.467.7412.888.0012.767.93
III1LO8.014.988.585.338.875.518.795.46
HI9.125.679.786.0810.1062810.01622
2LO11.657.2412.487.7512.898.0112.787.94
HI13.268.2414.218.8314.689.1214.59.04
3LO16.79104317.9911.1818.59111.5518.4211.45
HI19.1211.88204912.73211.1713.1520.9813.04
4LO24.05149425.7716.0126.63165.5526.3916.40
HI27.3917.02293.3518.24300.3318.8530.0618.68

40km/h(24.85mph)
HASTIGHETFOROVER

SERIEGIRBAKDEKK
16.9R30420/85R3016.9R34420/85R34480/70R34540/65R3413.6R38340/85R3818.4R34460/85R34600/65R34520/70R3414.9R38380/85R3816.9R38420/85R38480/70R38540/65R38
km/hmphkm/hmphkm/hmphkm/hmph
I1LO1.761.091.881.171.951.211.931.20
HI2.001.242.151.342.221.382.201.37
2LO2.621.632.811.752.901.802.871.78
HI2.981.853.201.993.302.053.272.03
3LO3.882.414.152.584.292.674.252.64
HI4.422.754.732.944.893.044.843.01
4LO5.693.546.103.796.303.916.253.88
HI6.484.036.954.327.184.467.114.42
II1LO4.112.554.412.744.552.834.512.80
HI4.682.915.023.125.193.225.143.19
2LO6.123.806.564.086.784.216.724.18
HI6.974.337.474.647.724.807.654.75
3LO9.065.639.716.0310.036.239946.18
HI10.326.4111.066.8711.437.1011.327.03
4LO13.308.2614.258.8514.739.1514.599.07
HI15.159.4116.2310.08167710.42166210.33
III1LO9.696.0210.386.4510.726.6610.636.61
HI11.036.8511.827.3412.217.5912.107.52
2LO14.418.9515.449.5915.969.9215.829.83
HI16.4210.2017.5910.931818.1811.3018.0111.19
3LO21.3413.2622.86142023.62146823.4114.55
HI24.3015.1026.0416.18269016.71266616.57
4LO31.3219.4633.56208534.68211.5534.3621.35
HI35.6722.1638.2223.75394924.54391.424.32

HASTIGHETREVERS

SERIEGIRBAKDEKK
16.9R30420/85R3016.9R34420/85R34480/70R34540/65R3413.6R38340/85R3818.4R34460/85R34600/65R34520/70R3414.9R38380/85R3816.9R38420/85R38480/70R38540/65R38
km/hmphkm/hmphkm/hmphkm/hmph
I1LO1.731.071.851.151.911.191.901.18
HI1.971.222.111.312.181.3352.161.34
2LO2.571.602.761.712.851.772.821.75
HI2.931.823.141.953.252.023.222.00
3LO3.812.374.082.544.222.624.182.60
HI4.342.704.652.894.812.9994.762.96
4LO5.603.486.003.736.203.856.143.82
HI6.373.966.834.247.064.3396.994.34
II1LO4.042.514.332.694.482.784.442.76
HI4.602.864.933.065.103.1175.053.14
2LO6.023.746.454.016.664.146.604.10
HI6.854.267.344.567.594.727.524.67
3LO8.915.549.545.939.866.139.776.07
HI10.156.3110.876.7511.236.9811.136.92
4LO13.088.1314.018.714.489.0014.358.92
HI14.899.2515.969.9216.4910.2516.3410.15
III1LO9.525.9210.206.3410.546.5510.456.49
HI10.856.7411.627.2212.017.4611.096.89
2LO14.178.8015.199.4415.699.7515.559.66
HI16.1410.03172910.74177.8711.1017.7111.00
3LO20.98130422.48139723.23144.30
HI23.8914.84256015.91264516.44262116.29
4LO30.79191332.99205034.09211.833.79211.00
HI35.0721.79375823.35388324.13384823.91

5-TRANSPORTOPERASJONER

VEITRANSPORT

Transporteremaskinen

Case Farmall 95U - Transporteremaskinen - 1

ADVARSEL

Farevedtransport!

Maskinenkanskliellerfallevenrampeellerentilhenger.Forsikredegomatrampenogtilhengeren ikkeerglatt.Fjernallolje,altfett,allisosv.Påseatmaskinenersentrertpårampenellertilhengeren närdenflyttespåelleravtilhengeren.

Kollisjonmellomkjøretøyersomholderhøyhastighet,ogsaktegåendemaskinerkanføretilpersonskadeellerdød.Brukkjørelysihenholdtillokalelovernårdukjørerpåvei.Sørgforatmerkingen forsaktegåendekjøretøy(SMV)ersynlig.

Påmodellersomerutstyrtmedturboladermåeksosutløpettildekkesforåhindreatturboladerenrotererivinden, noe somkanskadelagrene. Turboladerturbinenmåikkeroterefritt(nårmotorenikkegår), sidenaksellagrenedaikkefår smøring.

BERGINGSTRANSPORT

Tauéraktoren

Case Farmall 95U - Tauéraktoren - 1

ADVARSEL

Tapavkontroll!

Tauingmåbareutføresvedtryggehastigheter.Værforsiktigisvingerognårdumøtermotgående trafikk.

Fareforfolkinærheten!

Førerenmåværedenenestepersonenpåmaskinenundertauing.Påseatingenandreerpåller innenforarbeidsområdettilmaskinen.

Forsøkpååfrigjøreenfastkjørtmaskinkaninnebærefare:denfastkjørtemaskinenellertauekjøretøyetkanvelteellerrulle,ellersåkanskepestagetryke.Brukalltidhøveligtauteutstyrvedforsøkpå frigjøreenfastkjørtmaskin.

Firehjulstrekk(4WD)økertrekkraftenistorgrad.Værekstraforsiktigibakker.Sammenlignetmed tohjulsdriftbeholdermaskinermed4WDtrekkraftenibratterebakker.Dettegirstørremulighetforat dukanvelte.

Driftpåforhjuleneøkertraktorensveigrep.Fordelenevisesvedarbeidpåujevnt,søleteogsleiptunderlag,ved ployingogvedarbeidundervanskeligeforhold.

Innkoblingogutkoblingavforhjulsdriftbørgjøresmenstraktorenbevegerseglangsomtoghelstmensmotorturtallet erpåveined.

OBSlkkøenytforhjulsdriftedkjøringpåremedastdekkedætevibkslitasjempåfordekkeneUnormal dekkslitasjekanogsåskyldesfeildekktrykk.

Manuellinnkobling

Kobleinnfirehjulstrekkvedåsetteknappen(1)iposisjon (B).Idenneposisjonenvilforhjulsdriftenværepermanent innkoblet.Nårduskalkobledenut,trykkbryteren(1)på nytttilposisjon(A).

Case Farmall 95U - Manuellinnkobling - 1

Nårfirehjulsdrifterinnkoblet,vises detvedatdetgrønnevarsellysetpå instrumentpaneletlyser.

Automatiskinnkobling

Forhjulsdriftkoblesinnautomatisk,selvnårbryteren(1)er iposisjon(A),nårbremsepedalenetrykkesinnsamtidig. Firehjulsdriftenkoblesutautomatisknårduslipperopp bremsepedalene.

OBS!: Firehjulsdriftkoblesinnautomatisknårdubetjener beggebremsepedalenesamtidig.

Case Farmall 95U - Automatiskinnkobling - 1

Närfirehjulsdrifterinnkoblet, vises detvedatdetgrønnevarsellysetpå instrumentpaneletlysermedjevne mellomrom.

Case Farmall 95U - Automatiskinnkobling - 2

text_image A 1 B

DCAPLT5NE026S6A1

DIFFERSIALSPERRE

Hydrauliskkontrollfordifferensialsperre-Drift

▲FARE

Detervanskeligåstyrenårdifferensialsperreneraktivert.Detkanforårsakeenulykke.

Brukdifferensialsperrenforåfåbedregreppåjordet, menkobledenutnårduvenderpåendenav raden. Kjørikkeihøyhastighetellerpåveimeddifferensialsperreninnkoblet.

Differensialengjøratdrivhjulenekanroteremedforskjellighastighetnårtraktorenkjørerisvinger.

Detlønnersegåsperredifferensialenifølgendesituasjoner:

• Vedpløying,foråhindreathjuletsomikkegårifurenskalslure.

• Nåretavdrivhjuleneerpåujevnt, gjørmeteellerglattunderlagogbegynneråslure.

MERKNADBrukdifferensialsperrenbarenåettavdedhjulene sluremyelkkeholddifferensialsperrerinnkoblet lengerennnødvendig, dadetteersløsingmedmotorkraftogkangiskadeligepåkjenningeritransmisjonen, dekkslitasjeogstyreproblemer.

Foråaktiveredifferensialsperren, settbryteren(1)iposisjon(C). Nårbryterenslippes, gårdentilbaketilmidtstillingB.

MERKHvisbryterereiposisjon(A)ogdluskabaktivere differensialsperren,mådusettedenimidtstilling(B)og deretteriposisjon(C).

Case Farmall 95U - ▲FARE - 1

Nårdifferensialsperrenerinnkoblet, vises detvedatdetoransjevarsellysetpå instrumentpaneletlyser.

Nårduskalkobleutdifferensialsperren, redusertraktor-hastighetenogetbryteren(1)posisjon(A)Bryteren holdesiposisjon(A).

Differensialsperrenkoblesogsåutnårdutrykkerpåbremsepedalenø1pg2lig2

Case Farmall 95U - ▲FARE - 2

text_image 1 A B C

DCAPLT5NE027S6A1

Case Farmall 95U - ▲FARE - 3

Nårdustartermotorenpåmaskinen,mådukontrollereatspakenetilfjernkontrollventileneståririktig stillingF∅Rdubrukertenningsbryteren.Slikkanduunngåatredskapetsomerpåkoblet,bevegerseg utilsiktet.

Førdukoblerfrakoblingene, mådu:-senkedenpåmonterteredskapen,-stoppemotoren,-bevege kontrollspakeneforoverogbakoverforåavlastetrykketfrahydraulikksystemet.

Holdhender, føtterogandrekroppsdelerbortefraalletrykklekkasjer. IKKEbrukhåndentilleteetter lekkasjer. Bruketstykkekartongellertre. Oppsøkmedisinskihjelpøyeblikkelighvisvæskentrenger gjennomhuden.

MERKNAD: Utvendigesylindrefungererveddefyllesmeobljefraktorenshydraulikksystemsäkontrollederfor alltidoljenogetterfylloljeihydraulikksystemetnårutvendigesylindreerkoblettilogbruktnoenganger. Hvisdubruker traktorenmedforliteolje, kanbakakselogtransmisjontaskade.

MERKikkeforsettholdespakeretteendestillingeneenäddadetteviførdibljengåroversikkerhetsventilen. Hvisdetblirståendelengeidennestillingenviloljengåvarm, ogdetkanføretilproblemermedkomponenteri hydraulikkogdrivverk.

Én,toellertrestyreventilersombrukerdensammeoljensomdenhydrauliskeløftekretsendeerkoblettil,kan monterespåtraktorenforfjernstyringavenkelt-ellerdobbeltvirkendesylindre.

Hverventilharto1/2"hunn-hurtigkoblingeravtypen "skyv-trekk"(“Push-Pull”),somkankoblestiltrykksatte hannkoblinger(leveressomekstrautstyr).Dermedkan dukobletilstyresylinderkretsermedtohender.

Trykkdeminnforåmontereogtrekkdemutforåfrikoble demfrahunnkoblingene, menkunetteratduförsthar:

  • stoppetmotoren
    • senketeventuelleredskapersomerkoblettilopp-henget
    • rengjortdetokoblingsstykkeneskikkelig

OBS!:Nårhunnkoblngeneikkeeribruk,mådebeskyttes medplasthetter.

Spakerforbetjeningavutvendighydraulikk

Fordelerneaktiveresmedspakertilhøyreforførersetet. Kontrollspakene(1)kanværeifølgendeposisjoner:

R—Spaktilbake, løfterredskapet

N—Nøytralposisjon

L—Spakfrem, senkerredskapet

F—Spakheltfrem,flytefunksjon.Idenneposisjonen,for redskapsomkreverdet,kankoblingensvingefrittoppog ned,slikatredskapetkanfølgekontureneibakken.

Foråvelgeflytestilling, måspakenflyttesheltforoverforbi detførstehakketogsålangtdengår. Enlåsvilholdespakeniflytestilling. Foråfrigjørehydraulikkspakenfraflytestilling, mådentrekkesoppogtilbaketilnøytralstilling.

MERK: "Avlederfunksjonen"kreveratdeterminsttofordelerepåtraktorenforutvendigekontroller.

Case Farmall 95U - Spakerforbetjeningavutvendighydraulikk - 1

Hurtigoljereturforekstraredskaper

Forredskapersomdrivesavenegenhydraulikkmotor, må oljereturenmonteresikoblingen(1).

Case Farmall 95U - Hurtigoljereturforekstraredskaper - 1

MERKNAD: Utvendigesylindrefungerervedtlesmedbljefraktorentenshydraulikksystemsåkontrollederfor alltidoljenogetterfylloljeihydraulikksystemetnårutvendigesylindreerkoblettilogbruktnoenganger. Hvisdubruker traktorenmedforliteolje, kanbakakselogtransmisjontaskade.

MERKikkeforsettäholdespakenetteentendestillingeneinäddadetteviføretibljergårovesikkerhetsventilen. Hvisdetblirståendelengeidennestillingenviloljengåvarm, ogdetkanføretilproblemermedkomponenteri hydraulikkogdrivverk.

Ventilenebrukestilåbetjeneutvendigehydrauliskesylindre,motorermm.Opptiltreekstrabetjeningsventiler kanværemontertbakpåtraktoren.

Hverkoblingerutstyrtmedhengslet,fjærbelastet støvlokk.

Løftstøvlokkettildetlåsesihevetposisjon,ogsettderetterhydraulikkslangeninnikoblingen.Passpåatdenerskikkeligfestet.Foråtaslangenutigjen,holdislangenetkortstykkefrakoblingen,trykkslangenforoverinnikoblingen,ogrykksåislangenforåtadenut.

MERK: Kontrolleratstøvlokkdekseletalltidernedenår detikkeernoenslange.

Hverventilharetparmed1/2tommershunnkoblinger medhurtigkobling.Disseerselvtettendeogselvlåsende, mengjørdetmuligåtrekkeslangekoblingenrettuthvis redskapetskulleløsnefratraktoren.Koblingenforløft (trekkut)(2)erpåvenstreside,ogkoblingenforsenk (trekkinn)(1)erpåhøyreside.

MERK: Førdubrukerredskapet, kontrolleratkontrollene stemmer. Byttomkoblingenehvisdeikkestemmer.

Mengderegulering

Hverbetjeningsventilharsinegenmengderegulering(1), somgiruavhengigmengdeinnstillingforhverventil.

Case Farmall 95U - Mengderegulering - 1

Spakerforbetjeningavutvendighydraulikk

Fordelerneaktiveresmedspakertilhøyreforførersetet. Kontrollspakene(1)kanværeifølgendeposisjoner:

R—Spaktilbake, løfterredskapet

N—Nøytralposisjon

L—Spakfrem, senkerredskapet

F—Spakheltfrem, flytefunksjon. Idenneposisjonen, for redskapsomkreverdet, kankoblingensvingefrittoppog ned, slikatredskapetkanfølgekontureneibakken.

Foråvelgeflytestilling, måspakenflyttesheltforoverforbi detførstehakketogsålangtdengår. Enlåsvilholdespakenflytestilling. Foråfrigjørehydraulikkspakenfraflytestilling, mådentrekkesoppogtilbaketilnøytralstilling.

MERK:"Avlederfunksjonen"kreveratdeterminsttofordelerepåtraktorenforutvendigekontroller.

Case Farmall 95U - Spakerforbetjeningavutvendighydraulikk - 1

Hurtigoljereturforekstraredskaper

Forredskapersomdrivesavenegenhydraulikkmotor, må oljereturenmonteresikoblingen(1).

Case Farmall 95U - Hurtigoljereturforekstraredskaper - 1

Innstillbarelåsefunksjoner(hvismontert)

Emmekaniskstoppe(detenth)oldespakedervalgtposisjonenutelleimneinntihjelpesylinderemåanslaget, slikatredskapetkanutførebevegelsen, utenatdutrengeråholdespakeniposisjonenmanuelt. Pådenne måtenhardubeggehendenefrietiläutføreandreoperasjoner. Nårdetinnstiltetrykketernäddihydraulikkanlegget, vilkontrollspakenautomatiskfrigjøresegfradenmekaniskestopperenogigjengåtilbaketilnøytralstilling.

Dreiekontrollenbenyttesforåvelgemellomfemmulige innstillinger.Velgeninnstillingvedådreiekontrolleninntil nummere(2)pænderståpverfomerke(1)pæventilhuset.

MERK:Hvistalletpådreiekontrollenikkestårriktigiforholdtilreferansemerketpåventilhuset, vilikkeventilen virkesomdenskal.

OBS!:Kontrolleratdetikkeertrykkisystemetførdu dreierpåkontrollen. Stopptraktormotoren, betjenspaken ialleretningerogsettspakeninøytral, forågjøredette.

Case Farmall 95U - Innstillbarelåsefunksjoner(hvismontert) - 1

Hverstillingharfølgendefunksjoner:

1.

Løf(R)nøytra(N)senk(L)pgly(F)Låseskunfly- testilling.Ingenautomatiskreturtilnøytral(utløsning).

II.

Kunløft, nøytralogsenk. Ikkeflytestilling. Låsesikkei noenstillinger. Ingenautomatiskreturtilnøytral (utløsning).

III.

Stillingeneløft,nøytral,senkogflytertilgjengelige.Låser iLøft,SenkogFlyt.Autoreturtilnøytral(utløsning)iløfte- ogsenkestilling.

IV.

Stillingeneløft,nøytral, senkogflytertilgjengelige. Låser iLøft, SenkogFlyt. Ingenautomatiskreturtilnøytral (utløsning).

v.

Senke-ogflytestillingertilgjengelig.LåseriLøftogFlyt. Ingenautomatiskreturtilnøytral(utløsning).

FovelgestillingV.setspakenøytralyelgstilling elleIVogflytspakertiflytestillingVelgmedspaken iflytestilling.

ForågåutavstillingV,settspakeniflytestilling,sett velgerkontrollenilellerIV,ogflyttfordelerentilnøytral. NåkarstillingjilWelges.

Case Farmall 95U - v. - 1

ADVARSEL

Uforutsettbevegelse! Närdustartermotorenpåmaskinen,mädu kontrollereatspakenetilfjernkontrollventileneståririktigstillingF∅Rdubrukertenningsbryteren.Slikkanduunngåatredskapet somerpåkoblet,bevegersegutilsiktet. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføre tilalvorligpersonskadeellerdød.

W0433A

MedvelgererstillingilWøytral

MedvelgerenistillingV-Flyt

Enkelt-/dobbeltvirkendehydrauliskeventiler

  • Enkeltvirkende, løsneskruen(1)nærsentertappen påfordelerkontrollspakentildenstopper.
    • Dobbeltvirkende, skruskruen(1) heltinn.

Vedbruksomenkeltvirkende,foråseraskthvilketuttak somredskapetskalkoblestil,betjenfordelerspakenog sepådetoslangenesomuttakeneerkoblettil:Slagen medtrykkpåvilbevegeseg.

Foråværeendamersikker, kontrolleratslangensomredskapetkoblestilforenkeltvirkendefunksjon, erslangen påfordelerhusetsomermontertlengstfraomstillingsskruen.

MERKNAD:Hverhydraulikkspakerutstyrtmedenfarget plasthettesomgjørdetmuligåidentifiserehvilketuttak denhørertil(utstyrtmedplasthettemedsammefarge).

Koblemateslangen(1)tildenvenstrekoblingenpåhjelpefordeleren.Kobleutgangsslangen(2)tildenhøyrekoblingenpåhjelpefordeleren.

Nårduskalskyveutsylinderen, settkontrollspakeniskyv ut-posisjon(løft).Nårduskaltrekkeinnsylinderen, sett spakenitrekkinn-posisjon(senk).

Betjeningavenkeltvirkendesylindre

Kobleslangen(1)fradenenkeltvirkendesylinderentil venstrekobling(2)påhjelpekontrollventilen.

Nårduskalskyveutenenkeltvirkendesylinder, settkontrollspakeniskyvut-posisjon(løft). Nårduskaltrekkeinn sylinderen, settspakenforbitrekkinn-posisjon(senk)og tilflyteposisjon.

Case Farmall 95U - Betjeningavenkeltvirkendesylindre - 1

Skjermenpåkraftuttaket(PTO)måværemontertnårdubrukerutstyrsomdrivesavkraftuttaket. Hvisduikkeretterdegetterdette, kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0322A

▲ ADVARSEL

Innviklingsfare!

Ikkebrukløstsittendeklærnårdubrukerutstyrsomdrivesavkraftuttaket(PTO).

Flyvendegjenstander!

Ikkekjørredskapetmedhøyerekraftuttakturtall(PTO)ennanbefalt.Detkanføretilvibrasjonerima- skinen,noesomigjenførertilatdelerkanløsne,ogatruskkastesut.

Kobleutkraftuttaket,slåavmotoren,ogtautnøkkelen.Venttilallbevegelseharstoppetførduforlater førersetet.Ikkejuster,smør,rengjørellerkobleframaskinenmensmotorengår.

Kobleutkraftuttaket(PTO)etterhvergangdeterbrukt.Slikkanduunngåatredskapetsomerpåkoblet,bevegersegutilsiktet.

Kraftuttaketkanleveresifølgendeversjoner:

• To-girs540/1000RPM, uavhengig, kontrollertavmotoren (standardversjon)
• Tre-girs540/540E/100RPMuavhenfzigkontrolleravmotoren(versjompbestilling)
• Tre-girs540/540E/1000RPMsynkronisertmedgirkassen(påbestilling)

MERKVedbrukavkraftuttaketogspesieltvedendringturtallmäultiqassepäatraktoreretstyrtned riktigakselfordetvalgteturtallet

Närkraftuttaketikkeeribruk, skalalltidsikkerhetsdekselet(1)monterespådenrilledekraftuttakstappen

Dumåaldriståpåkraftuttaksdekselet(2)nårkraftuttaket går.

Case Farmall 95U - ▲ ADVARSEL - 1

Idennesituasjonenerdriftenfullstendiguavhengigavtraktorenskjørehastighet.Kraftuttaketsturtallavhenger direkteavmotorensturtall,ogikkeavgirkassen,ogdukanderfor:

• stoppetraktorenutenåstoppekraftuttaket

- stoppekraftuttaketutenåstoppetraktoren(vedåkobleutkraftuttakskløtsjen).

Kraftuttakstappenroterermedurviseren,settbakfra.

Brukkraftuttaketpåfølgendemåte:

- Kontrolleaderguløknappen(1)igetrykket inn(iposisjonforkraftuttakfrakoblet).

• Flytvalgspaker(3)fig2ranøytraposisjon(N)il posisjonensomsvarertilønskethastighet.

MERK: Foråbevegespaken, mådutrekkestoppe- ringenopp(4).

Etterenlitenstund, trykkpådenguleknappen(1)ogløft markører(2)figsammermedknapperforkoblenn kraftuttaket.

Nårduskalkobleutkraftuttak-kløtsjen,trykkpådengule knappen(1).

MERK: Kraftuttaketkoblersegutautomatisknärmotoren stoppes. Deternøyvendigåtasettedenguleknotten(1) tilbaketil"inntrykket"posisjonførdukanstartemotoren.

OBS!:Førduvelgerkraftuttaksturtall,sørgforatduhar montertakseltappmedriktigantallrillerfordetturtalletdu ønsker.

Case Farmall 95U - ▲ ADVARSEL - 2

Veiavhengigkraftuttakerdirekteavhengigavbakhjuleneshastighetogikkemotorturtallet.

Idettetilfelletvilkraftuttaketfåkraftdirektefratransmisjonen.Nårtraktorenståriro,vildetsynkroniserte(veiavhengige)kraftuttaketikkerotere.Dukansnurotasjonsretningenforkraftuttaksakselenvedåskiftekjøreretningfra forovertilbakover.

Brukkraftuttaketpåfølgendemåte:

  • Kontrolleaderguleknappen(1)igetrykket inn(iposisjonforkraftuttakfrakoblet).
    • Flytvalgspaker(3)fig4ranøytraposisjon(N)til posisjonensomsvarertilønskethastighet.

MERK: Foråbevegespaken, mådutrekkestoppe- ringenopp(4).

Etteerkorstundflytspaken(5)ig5rautkobleposisjon(B)ppinnkobleposisjon(A).

Idettetilfelletvilkraftuttaketfåkraftdirektefratransmisjonen. Nårdustoppermaskinen, vilikkekraftuttaketrotere, ognårdustarterigjen, begynnerdetårotereigjen. Nårduskalkobleutkraftuttaket, stoppmaskinen, flytt spaker(5)nediulkobleposisjon(B)ogsetvalgspakenforhastighetinøytralposisjon(N)

MERKNAD Medspaken(5) Tigosisjon(Bjunge- rerkraftuttaketsombeskrevetikapitteletomuavhengig kraftuttak,kontrollertavmotoren.

OBS!:Førduvelgerkraftuttaksturtall,sørgforatduhar montertakseltappmedriktigantallrillerfordetturtalletdu ønsker.

Case Farmall 95U - ▲ ADVARSEL - 3

Nårduskalskifteakseltappåkraftuttaket(1)taavden spesiellelåseringen(2),skiftaksettapp,ogsettlåseringen tilbakepåplass.

Torilledeakseltapperertilgjengelige:

• 3/8medillefokraftuttakmedeturtalpå540 RPM, eller540ERPM.
• 3/8ne21illefokraftuttakmedturta på 1000RPM.

OBS!:Närkraftuttaketarbeidermed1000RPMerdet obligatoriskåbrukeakseltappenmed21riller.

Case Farmall 95U - ▲ ADVARSEL - 4

Uavhengighastighetpåkraftuttaket

Driftmed540RPM
540RPMmensmotorenhar1938RPM
641RPMmensmotorenhar2300RPM
Driftmed540ERPM
540RPMmensmotorenhar1535RPM
809RPMmensmotorenhar2300RPM
Driftmed1000RPM
1000RPMmensmotorenhar1926RPM
1194RPMmensmotorenhar2300RPM

Case Farmall 95U - Uavhengighastighetpåkraftuttaket - 1

text_image 540 N 1000 540 540E N 1000

DCAPLT5NE023S6A7

Case Farmall 95U - Uavhengighastighetpåkraftuttaket - 2

Närkraftuttaketbrukes,begynnerdetoransjelysetpåinstrumentpaneletåblinkenårmaksimalt tillatturtalloverskrides.

Foråunngåskadepåkraftuttaket, mådualdrigåovermaksimalttillattturtall. Hvisdettelikevelskulle skje, redusermotorturtalletslikatdetkommerinnenforgrensen.

Synkronisertkraftuttaksturtall

lallegirvilantallomdreiningerpåkraftuttakstappenperomdreiningpåbakhjuleneværesomfølger:

• Driftmed540RPM8.2/min
• Driftmed540ERPM11.7b/min
• Driftmed000RPM14.7b/min

Velgefunksjonforjevnkraftuttakstart(innkoblingsmodulsering)

Omønskeligkanduaktiverekraftuttaketsmodulerteinn-koblingsfunksjon.Nårmoduleringsfunksjonenerinnkoblet,ogdukoblerinnkraftuttaketmeddenguleknappen,blirmotorkraftenoverførtgradvistilredskapet,utennoe tilbakeslagverkenikraftuttaketellerredskapet.

Hvisduvilaktiveremoduleringsfunksjonen, bruk knappen(1).

• Moduleringsfunksjonaktivert=knappistilling(B).
• Moduleringsfunksjonikkeaktivert=knappistilling (A).

Case Farmall 95U - Velgefunksjonforjevnkraftuttakstart(innkoblingsmodulsering) - 1

MERKNAD: Denmodulerteinnkoblingsfunksjonenkan kunvelgesmeđuavhengigkraftuttaksomstyresavmotoren.

Utvendigekontrollerforbakrekraftuttak (hvisinstallert)

Påbestillingkanbeggebakskjermeneutstyresmeden kraftuttak-knapp(6), somgjørdetenklereåretteinnden rilledeakseltappenetterredskapet, ogbrukekraftuttaket istatiskesituasjoner.

▲ ADVARSEL

Fareforfolkinærheten!

Førdubetjenerbryternetildeteksterne kraftuttaket(PTO),mådupåseatdetikkeer noenpersonerellergjenstanderiområdet rundtredskapetellertrepunktshydraulikken. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføre tilalvorligpersonskadeellerdød.

Case Farmall 95U - ▲ ADVARSEL - 1

text_image 6

DCAPLT5NE022S6A9

W0060A

Närmotorengår, trykkortpåbryterenforåroterekraftuttakstappenlittforåretteinnsporenefortilkobling. Hvis knapperholdesinnemindreenr5sekunderyihakselenstoppeåroterenåbrytererslippesHvisduholderknappen inninellon5g2ekunderaktivereskraftuttaketontinuerlignodusTryklinknappenigjenfostoppe kraftuttaket.Alternativtkankraftuttaketstoppesinneiførerhusetsombeskrevettidligere.Hvisduholderknappen innin16ekundetilstoppeskraftuttakeDukarstarteleigjervedslippeknapperogrykkelerinrigjen.

KraftuttaketvibegynnæroterigjenHvisdegåmerenr22sekundergenereresfeilkode'5043"Slåvmotoren ogstartdenpånyttforåslettefeilenoggjenopprettestyringenavkraftuttaket.

MERK: Varsellysetpåkontrollpanletvillysenärkraftuttaketerinnkoblet, etøyeblikkelleruavbrutt.

Kraftuttaketkankoblesinnellerutmedbryterenpåskjermen, uavhengigavombetjeningeniførerhusetstårpåeller av.

Samtidigbetjening, innentosekunder, avkontrolleneiførerhusetogpåskjermen, vilføretilatenfeilkodevisespå denmidtreLCD-skjermen. Enforsinkelsepå 10sekunderviloppståførkraftuttaketigjenvilstarte.

Funksjonenmedmykstartvilfungereuavhengigavomkraftuttaketstartesinneiførerhusetellermedbryterenpå skjermen.

Case Farmall 95U - ▲ ADVARSEL - 2

ADVARSEL

Unngåskade!

FølgALLEforholdsreglersomergittnedenfor,nårdubrukerutstyrsomdrivesavkraftuttaket(PTO). Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0435A

Føduforlatetraktorerforbetjeneutvendigeknappenfokraftuttake(6):

• Settallegirspakerinøytral.
• Kobleutkraftuttaket.
• Settpåparkeringsbremsen.
- Mensmotorengår, tahåndgassentillavtomgangsstilling(heltfrem).

Føreremmukrukeletvendigknappene6jokraftuttaketåhan/hurståpåsideravraktoren(utenfor bakdekkene).Forånngåskadepåredskapellertraktor,skalikkekontrolleneinneiførerhusetogutvendigbetjenes samtidig.

Førdubrukerdeutvendigeknappeneforkraftuttaket,seetteratikkepersonerellertingeriområdetrendt redskapet,3-punktskoblingenellerkraftuttaksakselen.Betjenaldrideutvendigknappenenårdustår:

• Rettbaktraktorenellerhjulene.
• Mellomtrekkstengene.
• Påellernærredskapet.
- Ikkestrekkarmer,bein,kroppsdelerellergjenstanderinniområdetved3-punktskoblingen,kraftoverføringsak-selenellerredskapetmensdenutvendigeknappenbetjenes.
• Laaldrienannenbetjenedeandrebryterne.
• Närduskalflyttedegtilbryternepädenandresiden, gärundttraktorenellerredskapet.
• Ikkegåmellomredskapetogtraktoren.

ELEKTRONISKSTYRTHYDRAULISKL∅FT

Sikkerhetsregler

Case Farmall 95U - Sikkerhetsregler - 1

ADVARSEL

Klemningsfare!

Løftesystemenemåbetjenesavkvalifisertpersonellsomergodtkjentmeddekorrekteprosedyrene.

Påseataltløfteutstyreriforskriftsmessigstand,ogatallekrokeneerutstyrtmedsikkerhetslåser.

Denelektroniskstyrtehydraulikkengirbetydeligefordelerfremformekaniskstyring, sidendettemikroprosessor-styrte systemetgirhøyerearbeidspresisjonogfølsomhet.

Detelektroniskestyresystemetgjørdetmuligåvelgetreforskjelligearbeidsmoduser:

  • posisjonskontroll
  • dybdekontroll
  • flytestilling

Tilforskjellframekaniskhydraulikk, somerutstyrtmedavansertespakmekanismer, erdenelektroniskstyrtehydraulikkenutstyrtmedelektroniskesensorersomoverførerendringeritilstandertildenelektroniskestyreenheten, somstyrertrekkstengeneviahydraulikksystemet.

ARBEIDETRYGT

  • Førdubetjenerhydraulikken, mådusørgeforatkontrollinnstillingenefordenelektroniskstyrtehydraulikkener slikduvilhadem.
  • Ikkeforlatredskapetiløftetstillingnårtraktorenstäriro.
  • Närtraktorenstäriroogmotorengår, vildeutvendigebryternepåskjermenværeaktive. Værforsiktigsådu ikkebevegerdemutilsiktet.
  • Styreenhetenerutstyrtmedsystemerforegendiagnosesomvarsleromeventuelleanormaliteteristyresystemet.
    • Nårdetermuligbørredskapetellerdendelensomskalsveisesdemonteresfratraktoren.

MERK: Foråunngåskaderpåelektriskekomponenter, følginstruksjoneneundernårdetforetassveisingpå traktorerutstyrtmedelektroniskbetjeningellertilkoblederedskaper.

Høydesystemforskjærebord/redskap-Drift

Case Farmall 95U - Høydesystemforskjærebord/redskap-Drift - 1

Kjørehastighetssensorengirfrasegetmikro-bølgesignalmedlavintensitetsomikkevilha negativekonsekvenservedvanligbruk.Selv omsignalintensitetenerlav,måduikkeserett påsensorennårdeneridrift.

Hvisduikkeretterdegetterdette, kandetføre tilmindreellermoderatepersonskader.

C0013A

MERKNAD: Foråforsikredegomatradarsystemetfungerersomdetskal, børdujevnligkontrollereatjordeller annetsomkanforstyrremålingeneikkeharfestetsegpå radarenheten.

  1. Potensiometerforjusteringavløftearmenssenke-hastighet
  2. Justeringspotensiometerforposisjons-/dybdeføl-somhet
    8.Radar

Case Farmall 95U - Høydesystemforskjærebord/redskap-Drift - 2

1Potensiometerforposisjonskontroll Potensiometeretforposisjonskontroll(1)brukestiläjusterehøydenpåredskapetnårmanarbeideriposisjonskontroll.Brukdenforåstilleinnmaksimumarbeidsdybde vedarbeididybdekontroll.

2Dybdejusteringsbryter Bryteren(2)brukestiläjusterebelastningenogderfor arbeidsdybdenforredskapet. Detemumeriskalapärytererfratil0. Nårduvelgerposisjon10,berduommaksimalbelastning ogdermedmaksimalredskapsdybde. Nårduvelgerposisjon0,berduomminimalbelastning ogdermedminimalredskapsdybde.

3Løft/senk-bryter(Lift-oMatic) Løft/senk-bryteren(3)girførerenmulighettilåløftered- skapetrasktilønskethøyde,sominnstiltmedhøydebegrenseren,ogsenkedetnedigjentilarbeidsdybdensom erinnstiltmedposisjons-ellerdybdekontroll,utenåendre innstillingene.Bryterengirogsåenhurtigeresenkingned ijorden.

Panelmedkontrollerfordriftsinnstillinger

  1. Justeringspotensiometerforsluregrense Justeringspotensiometeretforsluregrense(4), erkuntil-gjengeligmedradarsensor(tilleggsutstyr), oggirføreren mulighettilåstilleinnenslureterskelderredskapetløfter seginntilhjulsluringengårtilbaketilinnstiltnivå.

5Potensiometerforjusteringavarmensløftegrense Potensiometeretforjusteringavløftegrense(5)angir maksimalløftehøydeforredskapet. Justerdettepotensiometeretforåunngåmulighetenforatredskaoet skadertraktorennårdetløftesheltopp.

6Potensiometerforjusteringavsenkehastighet Potensiometeret(6)justererhastighetenfortrepunktsopphengetnärdetsenkPossisjon1erlaveste senkehastighet,ogermerketmedetskilpaddesymbol. Posisjon7erhøyestesenkehastighet,ogermerketmedetharesymbol.

7Potensiometerforjusteringavdybdefølsomhet Potensiometeretforjusteringavdybdefølsomhet(7)gjør systemetmerellermindrefløsomtforendringeridybdebelastning.Maksimumfølsomhetoppnåsnårpotensio-metereterrotertmedurviserensålangtdetgår.

Case Farmall 95U - Panelmedkontrollerfordriftsinnstillinger - 1

Indikatorlysene(1)lysernårposisjonsspakenbrukesfor åløfteredskapet,ellernårløftekorreksjonerskjerunder normalttraktorarbeid.Indikatorenlysernårtrepunktsopphengetløftes.

Indikatorlysene(2)lysernårposisjonsspakenbrukesforå senkeredskapet,ellernårsenkekorreksjonerskjerunder normalttraktorarbeid.Indikatorenlysernårtrepunktsopphengetsenkes.

Hvisdetoppstårenfeiliforbindelsemedløfting, vilvarsellyset(2)begynneåblinke, samtidigsomløftesymbolet visespåpunktgrafikkskjermensammenmedenfeilkode.

Indikatoren(3)lysernårgrensenforhjulsluringerover-skredetogfunksjonenforåbegrensesluringerinnkoblet.

Feilvarsellyset(4)hartoformål:

Lysetblinkerforåindikereproblemerisystemkretsene. Nårdettevarsellysetblinker, vilogsåløftesymboletvises påpunktgrafikkskjermensammenmedenfeilkode. Uavbruttlysbetyratløftearmeneikkeersynkronisert. I dettetilfelletvilogsåløftesymboletvisespåpunktgrafikkskjermensammenmedenfeilkode.

Eðavbrutarselly(4)5ety/ropphengdeaktivert",ogfeilmeldingengjentaspåpunktgrafikkskjermen medløftesymboletogfeilkoden1024.Signaletfor"opp-hengdeaktivert"visesnår:

  • Spakenforposisjonskontrollerflyttetmedmotoren stoppet.
  • Enavdeutvendigebryterneforhydraulikkenerbenyttettilåløfteellersenketrepunktskoblingen.

Foråaktiverespakenforposisjonskontroll, settbryteren forøft/senk(3)fig3midtposisjomgmensmotorengår, flyttangsompotensiometere(1)fig3oroveellebakover, inntilspakensposisjonstemmermedopphengets høyde. Varsellysetfor"opphengutkoblet"slukkerogfeilsymboletforsvinnerfrapunktgrafikkskjermen. 3-punktsopphengetkannåløftesogsenkesnormalt.

Visningavopphengetshøyde

Dendigitaleskjermenpäinstrumentpaneletviserstillingerfiotrekkstengenpårskalára100. alle0 indikererattrekkstengeneersenketheltned. T alet100 indikereratdeerheltoppe.

Case Farmall 95U - Visningavopphengetshøyde - 1

Trykkpådenangitteknappenforåvise verdienforposisjonentiltrekkstengene.

Case Farmall 95U - Visningavopphengetshøyde - 2

text_image 1 2 3 4

DCAPLT5NE041S6A5

Case Farmall 95U - Visningavopphengetshøyde - 3

text_image 0 rpm 23456.7 1024 0.0 km/h

DCAPLT5NE033S6A6

Case Farmall 95U - Visningavopphengetshøyde - 4

text_image 0 rpm 23456.7 54 0.0 km/h

DCAPLT5NE032S6A7

Monterredskapettil3-punktsopphenget.

Drehijulebodybdekontro(2)elfrantstilling0.

Detteerinnstillingenforposisjonskontroll.

Startmotorenogbrukpotensiometeretforposisjonskontroll(1)tilåløfteredskapettrinnvis,ogseetteratdeter mins100nm(3.9n)klaringmellomredskapebgalle deleravtraktoren.Leggmerketilverdienpådendigitale skjermeniinstrumentgruppen.

Hvisverdienermindreenn99, betyrdetatredskapetikke erløftetheltopp.

Justerpotensiometeretforhøydebegrensning(5)forå hindreatopphengetløftesvidereopp, slikatredskapet ikkekanskadetraktorennårdetløftesheltopp.

Nårløfte/senke-bryteren(3)ellerposisjonskontrollspaken (1)bruktestilåløfteredskapet,vilredskapetbareløftes opptildenhøydensomerinnstiltmedhøydebegrenseren (forrigetrinn).

Justerderettersenkehastighetensådenpassertilstørrelsenogvektenpådetredskapetsombrukes, vedådreie potensiometeretforsenkehastighet(6). Dreipotensiometeretmedurviserenforåøkesenkehastigheten, ellermot urviserenforåreduseresenkehastigheten.

MERKNAD: Førstegangdustillerinnredskapetforbruk, hapotensiometeretforsenkehastighetistillingforlangsomsenking(skilpaddesymbol).

Närløfte-/senkebryterenbrukesforåsenkeredskapet, vildetsenkesnedienkontrollerthastighetsominnstilt iforegåendepunkt.

Case Farmall 95U - Visningavopphengetshøyde - 5

MERK: Hvisduvilunngååendreinnstillingennårduløfter ogsenkerpåmontertredskap, brukløft/senk-knappen(3).

Sepåredskapetnårdettrekkesgjennomjordsmonnet, ogjusterfølsomhetspotensiometeretfordybdekontroll(7) fig.2,inntilløftingogsenkingavredskapetpågrunnav jordsmonnetertilfredsstillende.Nårinnstillingeneerferdig,vilsystemetautomatiskjustereredskapetsdybdeslik atdetblirjevntrekkmotstandfortraktoren.

Optimalinnstillingoppnåsvedåsepäindikatorlysenefor bevegelsen(1)pg(2)fig3Lyse(1)ilysehvegang systemetløfterredskapetvedennormalendringitrekkmotstand.Lyset(2)villysenårredskapetsenkes.

Dreifølsomhetspotensiometeretfordybdekontroll(7)(figur2)langsomtmedurviseren.Systemetvilreageremed mindre,hurtigerebevegelser,ogdettevilduogsåseved atbeggeindikatorlysenevilblinkehurtigere.Nåkandu dreiepotensiometeretlittmoturvisereninntilettavindikatorlyseneblinkerhvert2-3selleretterbehov,fortilpassingtiljordforholdene.

Nårønskedearbeidsbetingelsererinnstilt, erdetikkebehovforåflyttepotensiometeretforposisjonskontroll(1) fig. 1igjenførdetaktuellearbeideterferdig.

Case Farmall 95U - Visningavopphengetshøyde - 6

Nårdukommertilvendeteigen, trykkpåtoppenavløfte/senke-knappen(3)slikatredskapethurtigløftersegtil denhøydensomerinnstiltmedpotensiometeretforhøy-debegrensning(5)jdgNådukommeinärbeids-områdetigjen, trykkkortpådennedredelenavknappen(3), slikatredskapetsynkermeddenhastighetensom erinnstiltmedpotensiometeretforsenkehastighet(6), og stoppernårdetkommernedtilarbeidsdybdensomerinn-stiltmedhjuletformotstandsregulering(2). Etthurtigtrykkpåtoppenavløfte/senke-bryteren(3)underløftesyklusenvilstoppeløftetmidlertidig. Trykkpå toppenavbryterenigjenforågjenopptaløftet. Hvisdutrykkerpådennedredelenavknappenunder senkesyklusen, stoppesogsåsenkefunksjonen.

Detkanværebehovforhurtigeresenking,f.eks.etter vendingpåsmalvendeteig.Noenredskaperharogså vanskelighetermedågånedijorden,særligpåhard mark.Trykkogholdinnedennedredelenavløfte/senkeknappen(3),slikatredskapetsenkersegmedhastighetensomerinnstiltmedpotensiometeretforsenkehastighet(6)inntildetkommerikontaktmedbakken.Innstilling avsenkehastighetenoginnstillingeneforposisjonskontrollvilblioverstyrt,ogredskapetgårhurtignedibakken,ogløftersegderettertilinnstilthøydenårknappen(3)slippes.

Potensiometeretforslurebegrensning(4),sombareleveressammenmedradarsensor(ekstrautstyr),gjørdet muligforførerenåstilleinngrensenforsluring.Hvissluregrensenoverskrides,vilredskapetløftesegtilsluringen erreduserttildetinnstiltenivået.Systemetoverstyrerde normalesensorsignaleneihydraulikken,sådeterviktig åikkestillesluregrensenforlavtellerforhøyt.Hvisen sværtlavsluregrensevelges,someruoppnåeligivått vær,kandetfåskadeligeffektpåarbeidetsfremdriftog dybde.

Indikatorerfosluregrensepå(3)fig6/ilsenåslurekontrolleneraktivertogredskapetløftersegforåre-duseresluringen.Nårdenerav(sålangtdengårmed urviseren),erpotensiometeret(4)blokkert.

Case Farmall 95U - Visningavopphengetshøyde - 7

Foråbrukeposisjonskontroll, børhjuletformotstandsregulering(2)dreiesheltforover.

Brukpotensiometeretforposisjonskontroll(1)tilåløfteog senke3-punktsopphenget.Redskapetvilløftesogstoppe veddenhøydensomerinnstiltmedhøydebegrenseren (5)fig.8.

MERK:Løftehastighetenviljusteresautomatisk.Dersom detgjøresenstorbevegelsemedpotensiometeretforposisjonskontroll(1),viltrekkstengenereageremedraskere bevegelse.Nårtrekkstengenenærmersegstillingensom erinnstiltmedpotensiometeretforposisjonskontroll(1), vilbevegelsenbillangsommere.

Dersomdeternødvendigåløfteredskapetvedvendeteigen,trykkrasktpådenøvredelenavbryteren(3)slikat redskapetløftersegtilstillingensomerinnstiltmedpotensiometeretforhøydebegrensning(5).Nårredskapet skalsenkesigjen,trykkpådennedredelenavbryteren (3),slikatredskapetreturnerertilarbeidshøydensomer innstiltmedpotensiometeretforposisjonskontroll(1).

Case Farmall 95U - Visningavopphengetshøyde - 8

FølgALLEsikkerhetsreglenenedenfornårdubrukereksternebetjeningsinnretninger.

MERKNAD:Nårbetjeningenav3-punktskoblingenoverførestilbaketilpotensiometeretforposisjonskontroll igjen,kanetpåmontertredskapløftesheltopogskade førerhusetbak.Førerenmåværeklaroverdette,og passepåatløftingenstoppesførredskapetløfteshelt opp.Stillinnpotensiometeretforløftebegrensning(5) somtidligerebeskrevet.

Case Farmall 95U - Visningavopphengetshøyde - 9

Dempefunksjonitrekkstengene

Nåretredskapermontertpåopphenget, kanrykkiredskapetitransporthastighetføretilatførerenmisterkontrollover traktoren. Nårdempefunksjonen (RideControl) erinnkoblet, vilhydraulikksystemetkompenseremedhydraulikksystemetnårforhjulenetrefferenhump, slikatredskapet "fjærerav" ogkjøringenblirbehageligere.

Innkoblingvdempefunksjonerskjeverdreipotensiometerefofolsomhe(2)sångdegåmoturviseren. Brukøfte/senke-bryterer(3)jig10gøftedskapetihøydersonestiltnmedhøydebegrenserer(5).

Drepotensiometerefosenkehastigheter(6)helmoturviserentitransportlåshengelässymbol).

Dempefunksjonenvibarefungerbastigheteovekm/h(5.0mph)Nåtraktorhastigheteroverstige8km/h (5.0mph)viledskapetsynkeEnhete(vispåskjermenpänstrumentpaneletnåsystemekompenserefor enhumpNåtraktorhastigheterfalleunde8km/h(5.0mph),viledskapetøftseggjentilhnstilhøydefølge høydebegrenseren(5),ogdempefunksjonenkoblesut.

TREPUNKTSOPPHENGET

Trepunktshydraulikk

Case Farmall 95U - Trepunktshydraulikk - 1

Toppstagetkanmonterestilfestetitohull.Velgdethullet sompasserbestfortilkoblingavredskapet.Nårdusetter inntoppstagetslåsebolt(1),plasserdenslikatsikkerhets-boltengårinnidetledigehullet.

Toppstagetharengjengetmidtseksjonsomkanroteres foråforlengeellerkorteinntoppstagetetterbehov.Løft sperrehaker(2)løfspaker(3)ogroterderforjustere lengden.Nårjusteringenerfullført,trykksperrehaken(2) nedslikatdulåserspaken(3)oghindrerathylsenkan rotere.

  1. Trekkstenger
    5.Trekkbomfeste
    6.Høyreløftestag

Case Farmall 95U - Trepunktshydraulikk - 2

Forjusterlengdenpåøftestage(2)trekbylsen(1) oppogroterdenmotellermedurviseren,avhengigav justeringenduvilgjøre.Justerlengdenetterbehov,slik atredskapetkommerikorrektarbeidsstillingparalleltmed bakken.

MERK: Justerbådehøyreogvenstreløftestagtilsamme lengde.

Stabilisatorer

Stabilisatorstagenekontrollererbevegelsensideveispå trekkstengeneogmontertredskapunderarbeidogved transport. Foråjustere, festredskapettiltrepunktsopphengetmedlåseboltene (1) demontertfrastabilisatorene.

Nårredskapetertilfredsstillendejustert,settappene/boltene(1)dutidligeretokutjnhullene(2)deytrærene, slikatdestårpålinjemedettavhulleneidenskyvbare indreseksjonen.

Nårtappene(1)settesinnpådennemåten,ogtappen (3)ersattinnogrettetinnetterdetinnvendigehullet,er beggestabilisatorstagenelåstsomenfastenhetogvil hindreredskapetfraåsvingefrasidetilsideunderarbeid ogtransport.

Foråregulerebreddenpåsvingningen, erdetnødvendig åsettappen(3)hvileposisjorhulle(4)derettetaut tappen(1)ogflytteskyvehylsentilbakeforåoppnåønsket sving, ogtilsluttsettetappen(1)påplassisamsvarmed deinnrettedehullene.

MERK: Nårdukjørerpåenåpenveiutenredskap, skal tappen(3)ærssatnisonillustrepfäguflöa forhindresvingingpåtvers.

OBS!:Nårlengdenpåstabilisatorstagetskaljusteres, og særlignårmulighetenforsvaibrukes, sedaetteratdet ikkeernoenmulighetforatstagellertrekkstengerkanslå motbakhjulene.

Case Farmall 95U - Stabilisatorer - 1

Justeretrekkstengerogløftestag

Determuligåfåenvissvertikalbevegelsesfrihetitrekkstengenevedåvariereposisjonentilsvingboltene(1)for løftestageneogdehorisontalestengene.

Inedreendeharbeggeløftestageneetsporsombrukes tilågitrekkstengeneenbegrensetflytefunksjon.

Fornormalbrukfestesdenrektangulæreplaten(1)på festeboltenihorisontalposisjonforåkansellereflyteposisjonentiltrekkstengene. Underspesiellearbeidsforhold kandenrektangulæreplatenforfestebolten(1)roterestil envertikalstillingsomvistpådetaljfigur(A),foråmuliggjøreenbegrensetvertikalbevegelseavredskapet,uavhengigavtraktoren.

Flytestillingenforløftearmeneanbefalesforåforenkle brukavbrederedskaper.

MERK: Nårdubrukertungtutstyr, måduflyttefestettil punkt(2)forågjøredetenklereåløfte.

Nedretrekkstengermedteleskopiskeender (tillegg)

Foråforenkletilkoblingavredskap, gjørsomfølger:

• Ryggtraktoreninnmotredskapet.
- Trekklåsehaken(2)oppforåfrigjøreglideendene (1).
- Trekkutendene(1)rafestetogmonterdemtilredskapet.
- Ryggtraktoren.Deteleskopiskeendenegärinn isinerespektiveholdere,oglåsehakene(2)gåri grepautomatisk.

OBS!:Førdutransportererellerbrukerredskapet,for- sikredegomatendene(1)påstengeneergåtttilbakei festene,ogatlåsehakene(2)ergåttigrepilåstposisjon.

Case Farmall 95U - Nedretrekkstengermedteleskopiskeender (tillegg) - 1

text_image 1 2 1 1 2 A

DCAPLT5NE051S6A5

Case Farmall 95U - Nedretrekkstengermedteleskopiskeender (tillegg) - 2

Kjørtraktorenfremistillingiforholdtilredskapet,ogløft opptrekkstengeneslikatredskapetkoblestilautomatisk.

Låsekrokene(2)jigskalåsesegosisjonVedruk avredskaperi1.kategori,mådetmonteresreduksjonsforingerpåredskapetskoblingsbolter.

OBS!:Førredskapetløftes, passpåatdetolåsekrokene (2)fig.3harkobletinnilåststilling.

Frigjørendenavtopstagetvedåtrekketilbakekontrollkabeler(1)ligbgektelepåredskapet.

Justerlengdenpåtoppstagetvedåskrupådengjengede hylsen.

Case Farmall 95U - Nedretrekkstengermedteleskopiskeender (tillegg) - 3

text_image 1 2 3 2 27575

DCUTDNEGB041S7A1

Case Farmall 95U - Nedretrekkstengermedteleskopiskeender (tillegg) - 4

text_image 27576

DCUTDNEGB039S7A2

Case Farmall 95U - Nedretrekkstengermedteleskopiskeender (tillegg) - 5

text_image 27574 ②

DCUTDNEGB042S7A3

OBS!:Hurtigkoblingeneerutstyrtmedlåsersomskal hindreatredskapetkanfalleav.

Foråhindreatredskapetkanløsneogfalleav, anbefales detåsikrelåsene(1)ilåststillingvedbrukavtungeredskapermedoverheng(f.eks.slåmaskiner, rotorvendere somstikkerutenfortraktorenssider)ogvedkjøringpåoffentligvei.

Settredskapetnedpåbakkenogpasspåatdetstårstø- digDemontesikkerhetsskruene(3)jigfraledkro- kenforfrigjordåsene(1)jig4Mensdusittefører- setet,trekkikontrollkabelen(1)foråhekteavtoppaget (3)jig5Løftedskapelittopfrigjøråsekrokeneveda trekkkontrollkablen(2)jigfrørersetetSenked trekkstengenetilkrokeneerfri.
Case Farmall 95U - Nedretrekkstengermedteleskopiskeender (tillegg) - 6

Detrekuleforingenesomleveresmed, erformontering påredskapebmødvendigKuleforingermedutstående lepper(1)skalmonteresidetøvrefestetpåredskapet. Detovanligekuleforingene(3)sammenmeddeavtakbarestyringene(2)skalmonterespådenedrefestenøpå redskapet.
Case Farmall 95U - Nedretrekkstengermedteleskopiskeender (tillegg) - 7

flowchart
graph TD
    A["Component 1"] --> B["Component 2"]
    B --> C["Component 3"]
    C --> D["Component 4"]
    D --> A

DCAPLT5NE05466A

Trepunktsopphengetgjørdetmuligåkobletilredskaper avandrekategori.
Detanbefalesårespekteremålene(C)pg(D)somegitt itabellenunderforåunngåskadepåkoblingen.
Case Farmall 95U - Nedretrekkstengermedteleskopiskeender (tillegg) - 8

text_image B ① ② A D C ②

DCSPVEGB064786A

Tóppstagbolt
Bølfortrekkstenger

Mål 2NKategorier
2
A28mm(1.20m)(1.1n)
B25.5mm(1.025.5mm(1.0n)
C610mm(24.0r)610mm(24.0n)
D825mm(32.5r)83mm(26.9n)

Ekstraredskapstilkoblingspunkter

Case Farmall 95U - Ekstraredskapstilkoblingspunkter - 1

DCAPLT5NE018S6F1
Traktorenerutstyrtmedgjengedehullpåbeggesiderfortilkoblingavredskapoghjelpeutstyr.

Figurevisebarehullenpåvenstresideatraktoren,12 og meridentiskegymmetriskehulfinnesgså på høyreside.
MERK: Benyttkunhullenesomervistogoppgittpåfigurenvedmonteringavekstrautstyr. Brukavandrehullfor monteringavekstrautstyrvilautomatiskfritaCASEIHAGRICULTUREforaltansvariforbindelsemedskaderpå traktorenellerpersonskader, somfølgeavataktuellebestemmelserikkefølges.

HullCase Farmall 95U - Ekstraredskapstilkoblingspunkter - 2Case Farmall 95U - Ekstraredskapstilkoblingspunkter - 3
1M20x1.541
2M20x2.532
3M20x2.541
BokstavMål
A180mm(7.1in)
B1216.5mm(47.9in)
C110mm(4.3in)
D640mm(25.2in)

TILHENGERFESTE

Sikkerhetsregler

Case Farmall 95U - Sikkerhetsregler - 1

ADVARSEL

Fareforkollisjon!

Trekkstangenmåfestesimidtstillingogredskapenmåmidtstillesbaktraktorenvedtransportpåvei.

Dumåalltidfesteellertauekjøretøyettertraktorenstrekkstang.

Brukderiktigetilkoblingspunktenepåtraktorennårdukoblertilredskap.Brukalltidtrekkstangentil tilhengerutstyr.Brukalltidtrepunktsopphengettilmontertellerhalvmontertutstyr.lkkebrukopphen- getsomtrekkstang.

Bruksvingbartrekkbomforredskaper, landbruksmaskinerogtilhengeremedtoaksler.

Ikkebruksvingbartrekkbomforenaksledetilhengere, dadeleggerstorvektpåopphenget, somøkerfarenforat traktorensteiler.

Følgendejusteringerkangjøresfordraget(1):

• høydejusteringvedåmontereslepefestet(2)slikatdenvenderoppellerned
• reguleresvingbevegelseitreposisjoner:

▶ fast, midtstiltmellomboltene(3)
▶ sidesvinging, tilhøyreellervenstreforboltene(3)
▶ maksimalsvingbevegelsevedåfjerneboltene(3).

Vedävariereposisjonertilåsebolten(4)derespektivehullene(5)rekkbommer(1)edetmuligävarierævstandenfradetsomslepestilkraftuttaksakselen.

OBS!:Brukslepefestetforanfornødmanøvreringavhengerellerforslepingavtraktoren.

Avhengigavfestepunktetfortrekkbommenbakifestehullene(5), vilavstandenmellomtrekkbommenogkraftut-taksakselenvariere.

A400mm(15.7in)
B350mm(13.8in)
C260mm(10.2in)

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 1

text_image A B C 5

DCAPLT5NE043S6A2

TAUEFESTEBAK

Sikkerhetsregler

Case Farmall 95U - Sikkerhetsregler - 1

ADVARSEL

Farevedfeilbruk!

Tauinginnebærerfareoggjennomføresalltidpåførerensrisiko. Produsentensgarantigjelderikke hendelserellerskadersomoppstårundertauing. Utførreparasjonerpåstedetderdeterminulig.

Brukderiktigetilkoblingspunktenepåtraktorennårdukoblertilredskap.Brukalltidtrekkstangentil tilhengerutstyr.Brukalltidtrepunktsopphengettilmontertellerhalvmontertutstyr.lkkebrukopphen- getsomtrekkstang.

Hvisduskaltaueetkjøretøysomikkeharbremser,mådukontrollereatvektentildettauedekjøretøyet ALDRIOVERSKRIDERvektentilmaskinensomtauerdet.Stopplengdenøkermedøkendehastighet ettersomvektenpålastensomslepes,øker,spesieltibakkerogskråninger.

Maskinensvingerkrappereenndetsomtaues.Utvisforsiktighetnårdusvingermedmaskinenundertauing.

FølgALLEsikkerhetsreglerangittnedenfor,førmaskinenbrukestilsleping.

  • Slepekrokenmåvelgesmedhenblikkpåtypetilhengerellerredskapsomskalslepesogisamsvarmedlokale sikkerhetsforskrifter.
  • Maskinenskjørbarhetogsikkerhetavhengeravriktigjusteringavslepekroken. Unngååslepeekstremttunge lasterellertilhengere.
    • Nårmaskinenerstartet, måduslippeclutchensakteforåunngåplutseligerykkpåtilhengerenellerredskapet.
    • Hvisdetmonterestilhengerbremser, mådubremsetilhengerenførstogderettermaskinen.
  • Hvisfestetermonterthøyt, vilselepekapasitetenøke, mendeterfareforattraktorenkansteile. Passderforpå attilhengerdragetikkeharforstorvinkeloppover.
    • Vedkjøringmedfirehjulsdriftskalfestetværeinedrestillingmeddragetomtrenthorisontalt.

Slepefeste

ADVARSEL

Tungegjenstander! Løftoghåndteralletungekomponentermedløfteutstyrmedtilstrekkeligløftekapasitet.Sikrealltid enheterellerdelermedegnedestropperellerkroker.Påseatarbeidsområdetertømtforfolk. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0398A

OBS!: Slepekrokenerlagetforslepingavhengeremedfirehjulsomikkeharstorvektnedpådraget. Maksimalstatisklastpåslepefestetmåikkeoverstigevektensomerstempletpåkoblingen, ellerbakhjuleneslastekapsitet. Maksimalvektmåikkeoverstigedenlavesteavdetovektene.

Høydejusteringenerillustrertnedenforfordeulikekroktypenesomertilgjengeligefortraktorendin.

Justereglidekrok

Foråjusterehøyden, gjørsomfølger:

• Vrihendelen(2)oppforåfrigjørekrokenslikatden kanglipåholderen.
- Plasserdeniønskethøyde,ogslipphendelen(2) slikatkrokenlåsespåplassihullene(3)påholderen.

MERK: Foratslepekrokenskalbevegesegheltut, er detnødvendigåtaavsikkerhetsdekselet(1)oghetten (4)sombeskytterdenrilledetappenpåkraftuttaket.

Dennekrokenkanbrukesikombinasjonmedtrekkbommen. Denkanplasseresentenunderellerovertrekkbommen, ogmonteresopp/nedsomillustrertpåfiguren.

Foråjusterehøyden, gjørsomfølger:

• Tautsikkerhetsboltene(1).
• Tautboltene(2).
OBS!:Nåralleboltene/splinteneforkrokenfjernes, ogkrokenikkestøttesskikkeligopp,vildenfalle medfareforskadeforføreren.
- Plasserkrokenionsketposisjon, ogsettboltene(2) ogsåikkerhetssplintene(1)tilbakepåplass.

Case Farmall 95U - Justereglidekrok - 1

MERKNADHvisduskaløftøpphengendimaksimahøydemåutavkraftuttaksdeksele(1)fig1

Foråjusterehøyden, gjørsomfølger:

• Vrihendelen(1)oppforåfrigjørekrokenslikatden kanglipåholderen.
- Plasserdeniønskethøyde,ogslipphendelen(1) slikatkrokenläsespåplassihullene(2)påholderen.

OBS!:Ikkekobletilentilhengerhvisfestethvilerpå kraftuttaketellerpådenedrefesteboltene.Festetmå alltidværeilåststillingietavsporene.Førdukobler tiltilhengeren,måduforsikredegomatfestebolteneer skikkeligsattinnifestene.

Foråkobletiltilhengeren, gjørsomfølger:

  • Svinghåndtaket(3)opptilvertikalstillingforåløfte trekkbolten(4)tilåpenposisjon.
  • Settdegpåtraktoren,kobleinnrevers,ogrygginntil spaken(5)erpålinjemedtilhengerenstrekkbom, slikattrekkbolten(4)frigjøresautomatisk.

Nårduskalkobletiltilhengeren,trekkspaken(6)opp, skyvspakenforoverforåløftebolten(4),ogrygginntil øyeboltenpåtilhengerenskyverspaken4ogførertilat slepebolter(5)jig(4)rigjøresautomatisk.

Nårduskalkoblefratilhengeren, trekkspaken(6) frem akkurasåangaduåpnebolten(4) figutemåse deniheltåpenposisjon, slikatdukanfrigjøretilhengerens øyebolt.

Fastslepebolt(Piton)

Enfastslepebolt(piton)nederstpåenhetenkanleveres påbestilling.

Foråfesteentilhengertildenfasteboltenpiton, trekkut orepinner(2)pgrekkutåsebolter(4)Løfsperrehaken (1)ogsettøyetpåtilhengerenstrekkbomoverdenfaste bolten(3).Senknedsperrehakenogmonterlåsebolten ogorepinnen. Sperrehakenhindrerattilhengerenskal kunnekoblesegavvedetuhell.

Case Farmall 95U - Fastslepebolt(Piton) - 1

Detteutstyretgjørdetmuligåsleperedskaper,landbruksmaskinerogtilhengeremedtrekkbom.Alltilkoblingog frakoblingkanutføresdirektefraførerplassen.

Kobletiltilhenger

Foråsenkenedslepefestetogkobletilredskapet, gjør somfølger:

  • Menslusitteforersetetyröryteren(2)jigtil denhøyesteverdienpådennumeriskeskalaen.
    • Flytspaken(1)igtilbakefodofte.
    • Flytspaken(6)ligkilbakeforrigjørdesteplaten.
    • Flytspaken(1)igradvisorovefoøsenke nedtilønsketposisjon.
    • Slippspaken(6)fig.8
  • Flytttraktorentilbake,ogplasserslepekrokenunder traktorensøyebolt.
    • Løf slepekrokenedlyttspaken(1)jigil-bake. Tilkoblingenskjerautomatiskmedettydelig klikkrafestekrokene(1)pg(4)påderespektivebol- ten(2)pg(3)jig9;
  • Nårtilkoblingenerutført, senkvedåflyttespaken (1) fig. 7 frem, slikatvektenpåslepekrokenholdes avestekrokene (1) p4 fig 9.

OBS!Førdustarterkontrollerafestekrokene(1)pg(4) fig.9erlästpåboltenepåriktigmåte.

Case Farmall 95U - Kobletiltilhenger - 1

Foråkoblefratilhengerenellerredskap, gjørsomfølger:

• Parkertraktorenpåflattunderlag
• Flytspaken(1)jigilbakefooftevekterav festekrokene(1)pg4jig9
- Flytspaker(6)ig8ilbakeoärigjörefesteplatenogbevegspaker(1)ig7gradvisforovefoa senkekoblingenogkoblefratilhengerensøyebolt.
• Flyttraktoretilborverslippspaken(618, ogytspaken(11)gilbakeofftesliat slepekrokenkommertilbakepåfestekrokene.

Foråskifteomfrakrokophengtilslepebom, gjørsom følger:

• Senknedslepefestet, sombeskrevetover
• Taufesteboltene(2)pg(3)fig10.
- Trekkukroken(4)fig10ogesbommer(1)fig. 11,vedåsettefestebolteneinnihullene.

Slepebommenkanfestesitoforskjelligeavstanderfra kraftuttaketvedesteldullpare(1)5elle(2) -(3)fig.10.

Vedtauingavutstyrsomutøverhøystatisktrykkbelastningnedover,foreksempeltohjulstilhengere,mådualltidhatrekkbommensålangttrukketinnsommulig.

OBS!:Koblingenmåaldriløftesellersenkesnårslepebommenerkoblettilentilhenger.

Vedslepingavredskaper, mådupåseattotalvektenpå bakakselenikkeoverstigermaksimaltillattstatiskbelastningellerkapasitetenforbakdekkene(setillattdekkbelastning).

Case Farmall 95U - Kobletiltilhenger - 2

text_image ① ② ③ ④ ⑤ MPB0397A

DCAPLNEGB016S7A10
Case Farmall 95U - Kobletiltilhenger - 3

OBS!:Fordekkenesomeroppførtitabellenunder,erdetnødvendigårefereretilmaksimallastfordekkparetog IKKEmaksimalaksellast.

R1radialdekkforan

DekkICMaksimallastper dekkparDekkICMaksimallastper dekkpar
11.2R241142360kg(5203lb)280/85R241152430kg(5357lb)
11.2R281162500kg(5512lb)280/85R281182820kg(6217lb)
13.6R241212900kg(6393lb)

ENGfordekk

DekkICMaksimallastperdekkpar
360/80R20TRI21473200kg(7055lb)
360/80R24TRI21433200kg(7055lb)

R1radialdekkbak

DekkICMaksimallastper dekkparDekkICMaksimallastper dekkpar
13.6R381283600kg(7937lb)340/85R381334120kg(9083lb)
14.9R381334120kg(9083lb)

MERKNAD Reglenofobremsekarenkelteandglaverevektgrensefokjøringpåffentligreinrtallenø som erangittitabelleneover.

Tilhengerfeste

Denmaksimalevertikalelastenpåtrekkbommenergittitabellenunder:

Bom-modellMaksimalvertikalbelastning
CNH1390kg(3064lb)
HS1000-D-FT-SAPUH1110kg(2447lb)

CUNA-typetrekkbom—kunfordetITALIENSKEmarkedet

Vertikallastingerikketillatt. Tilhengeremedenkelakselerikketillatt.

Slepefeste

Denmaksimalevertikalelastenpåslepekrokenergittitabellenunder:

Krok-modellMaksimalvertikalbelastning
HS1200KUDSAUERMANNHS18101KUDSAUERMANNHS1500KUDSAUERMANNHS670-FT-ASAUERMANNGTF30045CBM1180kg(2601lb)
HS1000-D-FT-SAPUHSAUERMANN1240kg(2734lb)
MR17101007ARIESMR17101006ARIES1520kg(3351lb)
CUNA-typeslepekrok—kunfordetITALIENSKEmarkedet
Krok-modellMinimalvertikalbelastningMaksmalvertikalbelastning
CNH—5128068CNH—87612263HS365-BA/1SAUERMANNMR17034000ARIES1500kg(368kg)1501b)
HS201100SAUERMANNMRD2ARIES1629kg(3520kg)1257b)

HJULOGDEKK

Hjulogdekk

Case Farmall 95U - Hjulogdekk - 1

ADVARSEL

Eksplosjonsfare!

Dekkmåskiftesavkvalifisertpersonellmedegnetverktøyogtilstrekkeligkunnskaper.Hvisskifteav dekkellerhjulutføresavukvalifisertpersonell,kandetforårsakealvorligpersonskade,dekkskade ellerhjulforvridning.Laalltidenkvalifisertdekkmekanikerutføreservicepåhjulogdekk. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0171A

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 1

ADVARSEL

Eksplosjonsfare!

Brukenluftchuckmedklipsogmåler,ogenslangesomerlangnoktilatdukanstålittutpåsiden närdupumperoppdekkene.IKKEstärettforanhjulet.HoldandrebortefraFAREOMRÅDET.Dumå aldrifyllemerluftpådekketenndetmaksimaletrykketsomerangittpådekket. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0059A

  • Vedskiftingavdekk, velgpassendedekkformåten traktorenskalbrukespå, oleggmerketildeanbefaltekombinasjonene.
  • Ikkeoverbelastdekkeneutoverdetsomeranvist påselvedekket.
  • Ikkeoverstighastighetensomeroppgittfordek-kene,dadetførerbådetilvarmgangograskslitasje.
  • Ikkemonterbruktedekkhvisduikkevethvordande harværtbrukt.
    • Spørprodusentenellerendekkspesialistområd.
  • Ettermonteringavdekkene, kontrollerathjulmutreneertiltrukketetter3timersdrift, ogderetterregelmessig.
  • Etterdet, kontrollertiltrekningenregelmessig.
    • Ikkesettdekkpäolje, diesel, fett, etc.
  • Dekkenepåtraktorenmåkontrolleresregelmessig, ogsenøyepå:

-Dekkmønster/bane,måværejevntslitt -dekksidene,måikkehasprekker,utposingereller avsliptefelt.

• Laenspesialistkontrolleredekkenehviseneller flereavtingenesomernevntoverforekommer.
- Kontaktendekkspesialisthvisetdekkharværtutsattforvoldsommebelastninger, selvomdetikke ersynligtegntilskade.
- Dekkblirgamleselvomdebrukesliteellerikkei detheletatt.
- Sprekkerpådekkvegger, noengangersammen medbuler, erettegnpåaldring.
- Dekksomsitterpåtraktorersomikkeeribrukog stårparkertoverenlengreperiode,harentendens tilåeldesfortereenndekksomerimerregelmessig bruk.Isliketilfelleranbefalesdetåhevetraktoren oppfrabakken,ogbeskyttedekkenemotdirekte sollys.

Dekkmerking

Foråindikeredimensjoner, oppbygningogspesifikasjonerforbrukavdekk, hardekkprodusenterinternasjonalt tattibrukstandardforkortelserogtall. Tegningenviseret eksempelpåmerkingavetdekkforjordbruksarbeid. Eksempelpålesingavforkortelsen600/65R38.

Case Farmall 95U - Dekkmerking - 1

Etanneteksempelpåmerkingavdekk:eksempel(7,50-168PR)

17,50Nominellprofilbreddeitommer(inches).
2-Diagonaldekk.
316Felgdiameter
8PRStyrkeindeksellerantallag(laggradering)somdekketerbyggetoppmed(PlyRating).(Denne kodenvisesnormaltpådiagonaldekkmenspåradialdekkviseslastindeksen).

Lastindeks

Lastindeksen(IC)erentallindekssomindikerermaksimaltillattlastforetdekk, fordenhastighetsomerindikertmed denaktuellehastighetskoden, veddebetingelsenesomeroppgittavprodusenten.

Lastindeksperhjul
IC•kg•lb.IC•kg•lb.IC•kg•lb.IC•kg•lb.
1008001764120140030861402500551216045009921
10182518191211450319714125755677161462510196
10285018741221500330714226505842162475010472
10387519291231550341714327256008163487510748
10490019841241600352714428006173164500011023
10592520391251650363814529006393165515011354
10695020941261700374814630006614166530011684
10797521501271750385814730756779167545012015
108100220512881800396814831506945168560012346
109103227112991850407914932507165169580012787
11010623371301900418915033507385170600013228
11110924031311950429915134507606171615013558
11211224691322000440915235507826172630013889
11311525351332060454215336508047173650014330
11411826011342120467415437508267174670014771
11512126791352180480615538758543175690015212
11612527561362240493815640008818176710015653
11712828331372300507115741259094177730016094
11813229101382360520315842509370178750016535
11913629981392430535715943759645179775017086

Hastighetskode

Hastighetskodenindikererhastighetensomdekketkan transportereenlastihenholdtiloppgittlastkodeunder betingelsenesomeroppgittfraprodusenteng 9,32 15

Påsealltidatdekktrykketerihenholdtilanvisningeneidennehåndboken.DumålKKEbrukedekktrykksomerhøyereenndetanbefaltetrykket.Forhøyttrykkkanføretilødelagtedekk. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0109A

Fortryggoglangvarigbrukavdekkenemåfølgende instruksjonerfølgesnøye.

  • Benyttriktigtrykkforhverakselogfordetaktuelle arbeidetsomplanlegges.
  • Forsikredegomatdekktrykketikkeerlavereenn anbefaltverdi,foråforhindreoveropphetingavdekkene,noesomkanføretilat:
    -dekketeksploderer
    -dekketløsnerfrafelgen
    -indreskade
    -ujevnslitasjeogkortlevetid

Case Farmall 95U - Hastighetskode - 1

DCUTDNEGB077S3A2
Forlavttrykk

- Ikkefyllforhøyttrykkidekkenedadetkanføretil skadevedslagog,iekstremetilfeller,atfelgenblir deformertellerdekketeksploderer.

- Kontrollerdekktrykketminsthverannenuke, spesieltvedbrukavvæskefylling. Dekktrykketmåalltidkontrolleresnårdekkeneerkalde, sidentrykket økernårdekkeneervarmeetterbruk. Dekkenekan anseessomkaldenårdeikkeharværtibrukpåen timeellerikkeharkjørtmerenntotiltrekilometer. Ikkereduserdekktrykketmensdekkeneervarme.

Case Farmall 95U - Hastighetskode - 2

DCUTDNEGB078S3A3
Forlavttrykk

Nårdukontrollererdekktrykket, måduholdedegbortefra ventilenellerhetten.

OBS!:Dekktrykketvariereravhengigavbelastningenpå akslene.

Case Farmall 95U - Hastighetskode - 3

DCUTDNEGB079S3A4
Riktigtrykk

Dekkdimensjoner

Fordekk

RADIALR1

DekkHastighetsindeksOppgittradiusFelg
13.6R24—340/85R24A8575W12x24
380/70R24A8575W12x24
440/65R24A8575W14Lx24
14.9R24—380/85R24A8600W12x24
420/70R24A8600W12x24
480/65R24A8600W14Lx24
11.2R24—280/85R24A8525W10x24
11.2R28—280/85R28A8575W10x28
12.4R24—320/85R24A8550W10x24
360/70R28A8600W10x28

ENG

DekkHastighetsindeksOppgittradiusFelg
14.9LR20A8525W11x20
405/70R24A8575W12x24
360/80R24A8575W12x24
400/80R24A8600W14Lx24
560/60-22.5A860016.00x22.5

Bakdekk

RADIALR1

DekkHastighetsindeksOppgittradiusFelg
16.9R34—420/85R34A8750W15Lx34
480/70R34A8750W15Lx34
540/65R34A8750W16Lx34
16.9R38—420/85R38A8800DWW15Lx38
480/70R38A8800DWW15Lx38
540/65R38A8800DWW16Lx38
18.4R34—460/85R34A8775W15Lx34
600/65R34A8775W18Lx34
520/70R34A8775DWW16Lx34
16.9R30—420/85R30A8700DWW15Lx30
13.6R38—340/85R38A8750DWW12x38
14.9R38—380/85R38A8775DWW12x38

ENG

DekkHastighetsindeksOppgittradiusFelg
16.9R30A8700DWW15Lx30
480/70R34A8750DW15Lx34
440/80R34A8750W15Lx34
440/80R34A8750DWW15Lx34
480/80R34A8775DWW15Lx34
650/65-30.5A877520.00x30.5

Obligatoriskekombinasjoner

RADIALR1

FordekkBakdekkPressure(Trykk)
ForanBakhoved
13.6R24—340/85R241.61(2323 psi)
16.9R34—420/85R34
14.9R38—380/85R38
380/70R24480/70R34
440/65R24540/65R34
14.9R24—380/85R2416.9R38—420/85R38
18.4R34—460/85R34
420/70R24480/70R38
520/70R34
480/65R24600/65R34
540/65R38
11.2R24—280/85R49R30—420/85R30
11.2R28—280/85R28R38—340/85R38
320/85R24460/85R30
360/70R28480/70R38

ENG

Hveravdissetofelgplateposisjonenegirforskjelligsporvidde, somvistpådenestesidene.

Vedjusteringavsporvidden, passpåatmønsteretpådekkenefortsattpekeririktigrotasjonsretning, vistmedenpil pådekksiden.

Kontrolleratforhjulogbakhjulersymmetriskjustertiforholdtiltraktorenslangsgåendeakse.

Case Farmall 95U - Obligatoriskekombinasjoner - 1

Justeringavfremreskvettskjermer

Forskjermer(hvismontert)

Forskjermene(ekstrautstyr)erutstyrtmedenrekkereguleringerforåtilpassedemtilforskjelligedekdimensjoner ogsporviddeinnstillinger.

Sideveisjusteringavskjermfeste

Skjermfestetkanbevegeshorisontalt, motellerbortfra traktoren. Nårduløsnerskruen(1), kandubrukesporet (2) påfestettilåflyttedetnærmereellerlengebortfra traktorenetterbehov.

Case Farmall 95U - Sideveisjusteringavskjermfeste - 1

text_image 1 2 MDF1448A

DCAPLNEGB082S3A1

Vertikaljustering

Skjermenkanskyvesoppellernedvedåskiftestillingen påboltene(2)hullene(1)pg(3)påskjermfestetHullene (3)ersporsomgjørdetmuligåvinkleskjermenforover ellerbakover.

Case Farmall 95U - Vertikaljustering - 1

text_image 1 2 3 2 3 MDF1447A

DCAPLNEGB083S3A2

Sideveisjusteringavskjermer

Ettersidejusteringavfestet,skruløsskruene(3)somfesterskjermentildetøvrefestet(1),ogfestdentildetilgjengeligehullene(2).Meddennejusteringenkandumidtstilleskjermeniforholdtildekket.

MERK Ettejusteringsætterablebmins60mm(2.4 in)klaringmellomdekketogenhverdelavskjermeneller festebrakettene.Trekktilallefestebolter.

Case Farmall 95U - Sideveisjusteringavskjermer - 1

text_image MDF1449A 1 2 3

DCAPLNEGB084S3A3

Justeringavstyrevinkler Justerestyrevinkelen

Medensmalsporviddekandekkeneberøremotorpanseretnårhjuleneerlåstogdetermaksimaltutslagpå forakselen,foreksempelveddypplogingnårdugårinn iellerutavenfure.Foråunngådetteproblemet,erak-selenutstyrtmedenbegrensningsskrueforstyrevinkelen (1)somkanjusteresforåtilpassestyrevinkelentilden innstiltesporvidden.

Foråjusteresvinganslaget, gjørsomfølger:

Dekkombinasjonerogsporvidde
Case Farmall 95U - Justeringavstyrevinkler Justerestyrevinkelen - 1

Væroppmerksompåatekstravektogforholdrmeddårligveigrep,foreksempelpågjørmeogis,øker stopplengden.Væskeihjulene,vekterpåmaskinenellerhjulene,tankerfyltmedgjødsel,ugressmiddelellerinsektmiddeløkervektenogøkeravstandendutrengerforåstoppe.

Motvekterersværttunge. Brukalltidgodkjentløfteutstyrtilåfjerneoginstalleremotvektene. Kontrolleratmaskinvarensomsikrermotvekten(e)tilmaskinenerriktiginstallertogatklemmebolteneer godtstrammet, førmaskinenbrukes.

Hvistraktorentrengerstortrekkraft, kandrivhjuleneslurepågrunnavutilstrekkeligveigrep, noesomførertiltapav effektoghastighet, øktdrivstofforbrukograskdekksllitasje.

Vedbrukavsværtlangeellertungeredskaper, som kan på virketraktorensstabilitetilengderetning, kandetmonteres motvekterpåforakselenetterbehov.

Forakselballast

Forakselenkanutstyresmedballastiformav2eller6 støpejernsvektemedhåndtaksonveie45kg99b) pestykplussl 10kg243bjohveholder totalt:

2ballastvekteplussholde200kg(441b)

6ballastvekteplussholde380kg(838b)

MERKNAD: Dumåikkebruketraktorenførplateneerläst sammen.

Case Farmall 95U - Forakselballast - 1

Nedenforfinnerdunyttigetipsforfyllingavvæskeidekkene.

MERK: Forriktigpåfyllingsprosedyre, kontaktprodusentenavdekkenesomermontertpåtraktoren.

Teknisketips

Inoentilfellererdetnødvendigåbrukeballastvektpå maskinen, spesieltnårdeterbehovforåøkegripeevnen, menogsåforåsenketyngdepunktetslikatstabiliteten øker.

Ekstravektermonteresvanligvispåhjuleneellerrammen.Nårdetteikkeermuligellertilstrekkelig,kandekkenefyllesmedvæske.

Brukavvæskeidekkenesomballastendrerdekkenes egenskaper:

• Dekketblirstivereogmindrefleksibelt.
• Rullemotstandenøker.
• Risikoenforskadepådekk, felgerogakslerøker.

MERKNAD:Ikkebenyttvæskefyltedekkvedkjøringpå vei.

Fyllepådekk

  1. Vanninnløp.
  2. Tapperørforvann.
  3. Luftkobling.
  4. Tapperørforvann.

Vannkanbenyttessomballasthvisdetikkeerfarefor frost.

Case Farmall 95U - Fyllepådekk - 1

text_image 24248 1 2 3 4

DCAPLNEGB089S3A1

Fylledekkmedvann

• Løfthjuletoppfrabakkenogplasserdekkventilen pådethøyestepunktet.
• Løsnedenindredelenavventilen,ogladekkettømmesforluft.
- Senkhjulettildekketerca30%flattforåhindreat vektenavvannetskaderslangen.
- SkruCASEIHAGRICULTURE-koblingnr.291885 påventilsetet,ogfestvannslangentilkoblingen(1). Huskåtaavslangenforåslippeutluftetterhvert somdekketfyllesopp.
- Nårdetkommervannutavkoblingen(1), erdekket 75%fullt. Hvisduønskeråfyllepåmindrevann, ellerhamindrevekt, stillhjuletslikatventilenstår lavere.
- Fjernkoblingen(1),skrutildekkventilen,ogpump oppdekkettilriktigtrykk.

MERKNAD: Vanntrykketidekketmåaldrioverstige 4bar(58.0psi).

Tappevannfradekk

• Løfthjuletoppfrabakkenogstillventilennederst.
• Skruløsventilenogtapputvæsken.
- Skrukoblingnr.291886påventilsetet, slikatslangene(2)pg(4)perørederindrøslangen.
- Settpålufttrykkikoblingen(3).Restenavvæsken vikommeutjennomslangene(2)pg(4).
• Demonterkoblingenogmonterventilenogpakningen, ogfylldekkettilangittdekktrykk.

Fylledekkmedfrostsikkeroppløsning

Foråforhindreatfrysingavvannetskaderdekkene, skal duistedetforrentvannbrukeenløsningmednøytralisert kalsiumklorid(iflak).

Klargjørløsningenvedåfyllenødvendigmengdevanni enbeholder,ogtilsettekalsiumkloridlittetterlittmensdu rørerheletiden.

- Slangeløsedekk:vann+glykoletylenbasertanti-korrosjonsvæske.

Disseløsningenesenkervannetsfrysepunktogerikke skadeligefordekket. Kalsiumkloridøkerdessutenvæskensegenvekt (ballastvirkning).

Nårdeterfareforfrost:

- Dekkmedslange:vann+nøytraltkalsiumklorid (CaCl2).

Case Farmall 95U - Fylledekkmedfrostsikkeroppløsning - 1

ADVARSEL

Farligekjemikalier!

FyllSAKTEkalsiumkloridflakpåvannet, mensduheletidenrører. DumåALDRlleggetilvannikalsiumklorid, dadetkanforårsakeenvoldsomreaksjon. Hvisflakkommerikontaktmedøynenemåde øyeblikkeligskyllesmedrent, kaldtvanniminst15minutter. Oppsøklegeøyeblikkelig.

Påfyllingmedvannogkorrosjonsbeskyttendeetylenglykol

FordekkVann*Flytendetil-20°C(-4.0°F)
Vann*Etylenglykol
11.2R2436(75L8Sjgal)
11.2R2813(28L8Sjgal)
13.6R2412(69L8Sjgal)
14.9R2415(39L8Sjgal)
25(75L8Sjgal)
28(75L8Sjgal)
12(78L8Sjgal)
13(47L8Sjgal)
16(67L8Sjgal)
16(67L8Sjgal)
15(97L8Sjgal)
17(68L8Sjgal)

Päfyllingmedvannogkorrosjonsbeskyttendeetylenglykol

BakdekkVann*Flytendetil-20°C(-4.0°F)
Vann*Etylenglykol
13.6R3819(570000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
14.9R3822(470000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000022(4700000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000022(472000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
16.9R3025(68200000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000025(6820000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000025(68200000000012222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222
16.9R3428(88200000000122222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222228(88200000001222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222228(882001111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111
18(4888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888836(496888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
23(68888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888823(68888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
14(48888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
24(6888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888824(68888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
24(688888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
24(6888888888

Mengdenavvannsomernødvendigforhvertdekkerkunomtrentlig.

(*)Mengdenvanrfohverdekksomvistabellerkarvarierævhengigavdekkprodusent.

Fylleverdienðvanrogrostvæskéotemperatureopptil20C-4.0Fjabellerekurveiledendeogan varierevengigavdekkmerketVanbefaleandrådføredegmedkvalifiserpersonell.

7-VEDLIKEHOLD

GENERELLINFORMASJON

Grunnleggendeforholdsreglerførservice

Case Farmall 95U - Grunnleggendeforholdsreglerførservice - 1

FARE

Feilbrukellervedlikeholdavmaskinenkanforårsakeulykker.

Ikkebruk,smør,vedlikeholdellerreparerdenførduharlestogforståttbruks-,smørings-,vedlike-holds-ogreparasjonsinformasjonen.

Alleuautoriserteendringerpåmaskinenkanfåalvorligekonsekvenser.Forhørdegmedenautorisert forhandlerførdugjennomførerendringerpå,setterpåekstrautstyrellermodifiserermaskinenforå oppfylledinebehov.Ikkegjørnoenuautoriserteendringer.

Unngåskade!Gjøralltidfølgendeførdusmører,vedlikeholderellergjennomførerservicepåmaskinen.

  1. Koblefraalledrev. 2. Aktiverparkeringsbremsen. 3. Senkalttilleggsutstyrnedtilbakken, eller hevdet, ogaktiverallesikkerhetslåsene. 4. Slåavmotoren. 5. Fjernnøkkelenfranøkkelbryteren. 6.

Kobleutbatteriet.7.Venttilallmaskinbevegelseharstoppet.

SørgforåhalestogforståttSIKKERHETSINFORMASJON-delenførduutførervedlikehold,arbeideller reparasjoner.Sørgforåhalestogforståttdespesifikkevedlikeholdsprosedyreneforkomponentene duplanleggeråbrukeiarbeidet,førduutførerservicepåmaskinen.

Hvisduikkeforstårenvedlikeholdsoppgaveellerikkeersikkerpåomdukanutføreenvedlikehold-sprosedyreriktig,måduoppsøkedenautoriserteforhandleren.

Påbudtmedpersonligverneutstyr(PPE)

BrukbeskyttelsesklærogPVUpåkrevdfordenaktuellejobben,nårdumonterer,brukerellerutfører servicepåmaskinen.PVUsomkanværepåkrevd,omfatterbl.a.vernesko,øye-elleransiktsbeskyttelse,hjelm,kraftigehansker,filtermaskeoghørselsvern.

Unngåperson-og/ellermaskinskade!

Værnøyemedåfjernealleverktøyframaskinenettermonteringellervedlikehold.

Vedlikeholdsfrekvens

Serviceintervallenesomerangittidetteavsnittetgjeldernårtraktorenbrukesundernormale(ikkekrevende)forhold.

Disseserviceintervallenemåreduseresogsåpådagligbasisnårdetertøffereforholdenndetsombetegnessom normalt(sværtvått,gjørme,sand,myestøvosv.).

• Rengjøringavfiltreneiførerhuset(vedbrukifuktigeellersværtstøveteomgivelser).
- Radiatorkjerner(vedbrukisværtstøveteomgivelser).
• Smørenipler(vedmyegjørme).

Miljøbeskyttelse

Væralltidoppmerksompålover, bestemmelseroggodpraksisformiljøvernførduutførerservicepådenne maskinen, ogførdukassererbruktevæsker, smøremidlerogfiltre.

• Hellaldrioljeellerannenvæskepåbakken,inniavløpssystemetelleribeholderesomikkekanlukkesskikkelig.
• Kasserallebruktevæsker,smøremidlerogfiltreisamsvarmedgjeldendeloverogforskrifter.
• Formerinformasjon, kontaktdinlokaleavfallsstasjonellerforhandleren.

Vedpåfyllingavdrivstoffelleretterfylling/skiftavolje,mådualltidplassereenbeholderunderkomponentenforå fangeoppeventueltsøl.

Detteerforurensendeprodukter, ogvimågjøredetvikanforåforhindreatdeslipperutimiljøet.

Unngåatsystemerblirforurenset

Foratikkeanleggetskalforurensnårmanskifterolje, filtreosv., måalltidområdetrundtpåfyllingsåpningen, kontrollstedet, tappepluggen, peilepinnenogfilteretgjøresrentførst.

Førtilkoblingavutvendigesylindrer, påseatoljenisylindreneerren, atdenikkeersvekketetterlangtidslagringog atdeneravspesifiserttype. Foråhindreatdetkommerinnskitt, rengjørsmørenipleneførsmøring.

Tørkogsåavekstrafettfrasmørenipleneettersmøring.

Diversebetjeningsorganer

Motorenskjølesystemer

Hviskjølesystemetskalfungereskikkelig, erdetviktigav radiatorregistretikkeertett.

Rengjørregelmessig, opptilfleregangeromdagenhvis arbeidsmiljøeterekstremtstøvete.

Dekk

Dekkeneskalalltidværerenenårdetasavellersettes påfelgen. Unngååutførearbeidetpåbakken. Ikkebruksmørefettnårdumontererellerdemonterer dekk.Bruksåpeogvannistedet. Vedmonteringavnyttellergammeltdekk, fylldetførst medtufttryklpå3.5bar(50.8psi)slikatdekommer riktigpåplassifelgen. Deretterfyllerdudekkenemedriktigtrykkforvanligbruk.

Dekktrykk

Anbefaltdekktrykkervistiegnetabelleridenneinstruksjonsboken. Huskatdeangitteverdienekanvariereavhengigavfølgendefaktorer:andredekkenndemsomvarmontertfra fabrikken,typetraktorballast,ulikebruksforhold,osv. Dekkprodusentenskalkunnehjelpedegmedåfinneet optimaltdekktrykk.Huskåkontrolleretrykketidekkene regelmessig. Hvoroftedetbørgjøresavhengeravdrifts-ogværforhold

Innkjøringsperiode

linnkjøringsperioden(ca50driftstimer),itilleggtilåutførearbeidetsomerbeskrevetidenneseksjonenfor "Smøringogvedlikehold"etter"hver10.driftstime"og"hver50.driftstime",anbefalervifølgende:

  • Kjørmotoreninoenfåminutterpålavtturtallogladengåutenbelastningetterhverkaldstart.
    • Ikkelamotorengålengepåtomgang.
  • Ikkelatraktorengåkontinuerligitungtarbeid.

Følganbefalingeneoveretterskiftingavhovedkomponenter.

OBS!:Etterdeførste50driftstimene,måfølgendeskiftesut:

• oljefilterkassetentilgiroljenoghydraulikken
• Skiftdrivstofffilteretogluftsystemet

Kontrollerfølgendeisluttenavinnkjøringsperioden:

• motoroljenivå
• transmisjonsoljenivå
• oljenivåisluttdrevpåforaksel
• oljenivåpåforakselhuset
- hjulbolter/mutre
• festebolterforfrontvekter
• spissingogsvinganslagforforhjul
• dekktrykkogslitasje
• olje-ogvæskelekkasjer
• bremsefunksjon
- styrefunksjon
• innkoblingsfunksjonforfirehjulsdrift
• differensialsperrensfunksjon
- kløtsjensfunksjon
• håndbremsensfunksjonogjustering
• kraftuttaketsfunksjon
- funksjonforventileroghydraulikk
- funksjonforlysoghorn
• kontrolleredynamoremmensstramming

• rengjøreradiatorenogklimaanleggetskondenser,hvismontert

MERKNADSørgoabppgavenesomeillustrerdettekapitteleblutførvedlængittentervallendøfsikre attraktorenfungerersomdenskal.

Huskåutføredissekontrolleneogjusteringene(medvariabelhyppighetavhengigavmiljø-ogarbeidsforhold)såofte somerfaringogsunnfornufttilsier.

Drivstofforråd

ADVARSEL

Brannfare!

Drivstoffspesifikasjoner

Kvalitetenpådrivstoffeterviktigbådeforytelsenogmotorenslevetid.Drivstoffetmåværerent, skikkeligraffinert ogikkeangripedeleneidrivstoffsystemet.Passpåatdu brukerdrivstoffavgodkvalitetfraenpåliteligleverandør.

Lagringavdrivstoff

Taallenødvendigeforholdsreglerforåsikreatlagretdrivstoffikkeerforurensetavskitt, vannellerandrestoffer.

Drivstoffskallagresitankeravsvartjern,ikkegalvani-sertetanker,dagalvaniseringvilreageremeddrivstoffet ogdannestoffersomvilforurenseinnsprøytningspumpen ogdysene.

Beskyttlagertankenemotdirektesollysogvippdemlitt oppsåsedimenterinnvendigkantappesutgjennomutløpsrøret.

Foratdetskalværelettåfjernekondensogbunnfall, skal detværentømmepluggpådetlavestepunktetimotsatt endeavutløpsrøret.

Dersomdetikkeeretfilterpåutløpsrøret, mådetbrukes entraktmedfinfilterdukunderfyllingenavtraktoren.

Organiserdrivstoffleveranseneslikatikkesommerdiesel lagresforlengeogtasibrukomvinteren.

Fylledrivstoff

Førpåfyllingavtankenbørdurengjøreområdetrendt påfyllingslokketforåhindreatfremmedlegemerkommer innogforurenserdrivstoffet. Taavlokketogleggdetpå etrentstedmensdutanker. Setttanklokketpåplassog stramgodttiletterpåfyllingen.

Kapasitetpådrivstofftanken:

155l(40.9USgal)

MERK:Hvistanklokketblirborteellerblirskadet,erstatt detmedetnyttoriginaltlokk.

Drivstoff

MERKNAD: DieselensomergodkjentfortraktorensmotormåoverholdespesifikasjoneneistandardenEN590 (ellertilsvarende).

Væroppmerksompåatbrukavdieselsomikkeoverholderspesifikasjonsstandardenovenforkanføretilalvorlig skadepåmotorenogdrivstoffsystemet.Brukavdrivstoff somikkeergodkjentkandessutengjøregarantienugyldig.

OBS!

Hvisdubrukerbiodiesel, måprosentandelenikkeværehøyereenn7%.

Biodiesel-Biodieseldrivstoff

Biodieselavtypenfettsyremetylester(biodieseldrivstoff) beståravengruppedrivstoffersomerutvikletfravegetabilskeoljer,ogbehandletmedmetylestere.

MERKNAD: Biodieselblandingergodkjennestilmotoren barehvisdeerisamsvarmedspesifikasjonsstandardene EN14214ellerASTMD6751.

MERKNAD: DeterviktigatdusjekkermedCASEIH AGRICULTURE-forhandlerenforåfinneuthvilkemerker somergodkjenttilmotorendin. Væroppmerksompåat hvisdubrukerbiodieselsomikkeerisamsvarmedde ovennevntestandardene, kandetføretilalvorligskade påmotorenogdrivstoffsystemetitraktoren. Brukavikke-godkjentdrivstoffkangjøreCASEIHAGRICULTURE-garantienugyldig.

Kravtilbrukavbiodiesel

MERKNAD: Biodieselenmåoppfyllespesifikasjonenefor drivstoffsomernevntovenfor.

Biodieselmåkjøpesfraenpåliteligleverandørsomhar kunnskapomproduktet,ogsomopprettholdergoddrivstoffkvalitet. Biodieselmåværeforblandethosleverandøren. Hvisdublanderbiodieselselv, kanblandingenbli feil. Detkanføretilproblemermedbådemotorenogdrivstoffsystemet.

Motorytelsenpåvirkesnårdubrukerbiodiesel. Dukan oppnåenreduksjonpåopptil 12% ikraftogdreiemoment, avhengigavhvilkenblandingsombrukes.

MERKNAD: DumälKKEendrepämotorenog/ellerinnstillingeneforinnsprøytingspumpenforåhenteinnigjen dentapteytelsen.

Hvisdubrukerenbiodieselblanding, måduakseptereat dumisterkraft.

Noenendringerkanværenødvendigeforåfåmotorentil ågåpåbiodiesel. Kontaktforhandlerenogfåfullstendig informasjonomdisseendringene.

Biodieselharethøyeretåkepunktenndiesel.

MERKNAD: Detanbefalesikkeåbrukehøyebiodieselblandingerikaldtvær.

Hvisdubrukerbiodiesel, kandetværenødvendigåskifte motoroljen, oljefilteretogdrivstofffilterdelerhyppigereenn vedbrukavdiesel. Biodieselkanløsnerustogpartiklerfrainnsidenavstedfasteoppbevaringstankerfordrivstoffsomnormaltvillessittetfastpåsideneitanken. Ilikhetmedpartikkelavsetningersomofteforekommermed diesel, kandissepartiklenebiliggendeidrivstofffiltereti traktoren, noesommedførertettfilterogkorterefilterlevetid. Detteinntrefferoftestikaldtvær. KontaktCASEIH AGRICULTURE-forhandlerenhvisduvilhamerinformasjonomdriftikaldtværogriktigevedlikeholdsintervaller närdubrukerenbiodieselblanding.

Dumåværeforsiktigsåduikkeslipperinnvannidrivstofftilførselennårduhåndtererbiodiesel.Biodieseltiltrekker segfaktiskfuktighetfraatmosfæren.

Hvisdusølerbiodiesel, mådutørkeoppsøletøyeblikkeligførdetskadermiljøetoglakkenpåmaskinen.

Førdubrukerbiodieselblandinger, børdukontaktefor- handlerenogfåfullstendiginformasjonomgodkjentblandingfortraktorensamtnærmerebruksvilkår.

MERKNAD: VæroppmerksompåatCASEIHAGRICULTURE-garantienblirugyldighvisdissekravenetilbrukav biodieselikkeoppfylles.

Vedlikeholdavkarosseri

Beskyttelsemotluftbårnestoffer

OppgjennomåreneharCASEIHAGRICULTURElansertenrekketiltakforåbeskyttetraktorenmotforringelsenog korrosjonensomkanforårsakesavforskjelligeeksternestoffer,somf.eks.defølgende:

• salterogatmosfæriskfuktighet
• luftbårenforurensning(industriområder)
• fastestoffersomførertilslitasje
- brukavtraktorinærhetenavaggressivekjemiskeog/ellerorganiskemidler
• fysiskskadesomslitasje, riperellerdyperiper

Dentekniskeresponsentildisseproblemenevar

• sværtkorrosjonsbestandigsinkkledning
- lakkeringssystemeroglakksombidrartilattraktorenkanmotståkorrosjonogslitasje
- påføringavegnedehardplastkledningerpåpunktersomerspesieltsårbareforkorrosjon(kanter,projeksjoner ogsåveisedekoblingermedtynnmetall).

Dessverreopptrereksternestofferpåforskjelligemåterihenholdtilmiljøforholdogtraktorbruk.Hvisbrukerenimid-lertidtargodtnokvarepåtraktoren,kandenvedlikeholdesbedreoglengre.

Denfølgendeinformasjonenergittforåkunnebidratilånådettemålet.

Dessverreopptrereksternestofferpåforskjelligemåterihenholdtilmiljøforholdogtraktorbruk.Hvisbrukerenimid-lertidtargodtnokvarepåtraktoren,kandenvedlikeholdesbedreoglengre.

Denfølgendeinformasjonenergittforåkunnebidratilånådettemålet.

Karosseriogførerhus

Derdetfinnesslitasjeellerdyperiperhvordetunderliggendemalletsynes,måfølgendeoriginaleprodukter påføresumiddelbartpåfølgendemåte:

• Pussnedområdetgrundig.
• Påførgrunningen.
• Ladettørke,ogpussnedigjen.
• Påførlakken.
- Polertilslutt.

Vedlikeholdavlakkeringenutføresvanligvismedvasking, vedintervallersomavhengeravbruksforholdeneogmiljøet.

lområdermedmyeatmosfæriskforurensningogkystområderbørvaskingutføresoftere.Hvisorganiskeellerkjemiskesubstanserertilstede,børvaskingenimidlertidutføresumiddelbartetterbrukavtraktoren.Brukenvannspray medavtrykkbrulersvampmednøsningmedsjampørannet)ogskylsvampenhyppigRengjør traktorengrundig,ogtørkavmedtrykklufthvisdeterminulig.

Unngååvasketraktorenetteratdenharstättisollysognårmotorenfortsattervarmforåbeskytteglansenilakken. Deterengodvaneåbeskyttelakkenvedåpoleredenmedspesialprodukter(silikonvoks)fratidtilannen,ognår lakkenbegynneråfalme,kandubrukevokspoleringsomharenlett,slipendeeffekt.

Vedlikeholdavførerhus

  • Kontrollerregelmessigatdetikkeervannigjeniområdersomerdekketmedteppeellerpolstring.
  • Beskytthengsleroglåserpådører, takogvinduermedsmøremidlerogvannavstøtendemidler.
    • Rengjørvinduenemedegnederengjøringsmidler.Bruksvovelholdigeterhvisdeternødvendig.
    • Tautvindusviskerbladet, ogdrysstalkumpudderpågummioverflatene.
    • Ladørenestådelvisåpne.

▶ ADVARSEL ◀

Vedvaskingavtraktorenskalvannstrålenaldrirettesvannrett, menbarefratopptilbunn, slikatfølgende komponenterikkeblirtruffet:

  • dynamo
  • startmotor
  • luftfilter
  • kontakterogandreelektriskekomponenter
  • tenningsnøkkelenmåsettesibryterenforåhindreatvannkommerinn. Dettegjelderspesieltformodellermed veltebøyler.

Åpnepanseret INNLEDNING

Foråkommetilmedvedlikehold,smøringogettersyn,må motorpanseret(1)åpnes.Følgendeinstruksjonerbeskrivernødvendigprosedyre.

Case Farmall 95U - Åpnepanseret INNLEDNING - 1

text_image 1

DCAPLNEGB001S4A1

ÅPNEPANSERET

Pansereterhengsletbakforågienkelogtryggtilgangtil forskjelligemotorkomponenter. Trekkihendelenoglapanseretløfteseg.

MERK: Avhengigavproduksjonsdatoenerdetmuligat denbeskrevnepanseråpningsmekanismenalleredekan erstattesmedennymekanismesommååpnesmedet standardverktøy.

Case Farmall 95U - ÅPNEPANSERET - 1

Foråkommetilmedvedlikehold,smøringogettersyn,må motorpanseretåpnes.

Pansereterhengsletbakforågienkelogtryggtilgang tilforskjelligemotorkomponenter.Nårduskalåpnedet, settmotorensstartnøkkelgjennomhulletsomvises, og skyvinnlåsenslikatpanseretfrigjøres.Løftdetfrafrontenmedhåndtaket,oglapanseretåpneseg.Etstagpå innsidenvilholdedetåpent.

Case Farmall 95U - ÅPNEPANSERET - 2

Radiatorensekspansjonstank

  1. Nivåetavkjølevæskenårmotorenerkaldmåalltid væreoverreferansemerket(1). Omnødvendig, etterfyllmedoljegjennompåfyllingspunktet(2).

Case Farmall 95U - Radiatorensekspansjonstank - 1

text_image 2 PLL COLD 1

DCAPLT5NE001S7A1

Vindusspylertank

• Taavpåfyllingslokket(1).
• Fylloppbeholderenmedspylevæske(2).
- Settpåfyllingslokkettilbakepåplass.

MERKNAD:Blandfrostvæskeivannetomvinteren.

Case Farmall 95U - Vindusspylertank - 1

Klimaanlegg-tørkefilter

Ibegynnelsenavbruksperioden, kontrolleratfilteretfungerersomdetskalvedåfølgefremgangsmåtenndenfor

  1. • Vrittemperaturbryteren(2)sålangtdengårmot klokken,motkjøligere.
  2. Dreikontrollenfordenelektriskeviften(1)til denførsteinnstillingen(lavhastighet).
    • Trykkpåbryteren(1)foråslåpåklimaanlegget. Kontrolleratindikatorlyset(3)lyser.
  3. Plasserettermometervedsidenavspjeldene, ogkontrolleratdenmåltetemperaturenercirka 15°C(59.0°F)lavereennutetemperaturen.

Case Farmall 95U - Klimaanlegg-tørkefilter - 1

  1. Kontrolleroljenivåetibeholdernevisuelt(1). Omnødvendigkandutabeholderenutavfestet, ta utpluggenogtømmeoljenienbeholdersomegner segfordette. Passpåatduplassererbeholderen riktignårdusetterdentilbakepåplass.

Case Farmall 95U - Klimaanlegg-tørkefilter - 2

- Tilrengjøring, bruktrykkluftellerhøytrykksvaskermerikkøverðar(101.5psi).

MERK:Hvisregisteretertilgrisetavolje,bruklittmotorrens ogfjerndetmedenhøytrykksvasker

Case Farmall 95U - Klimaanlegg-tørkefilter - 3

  1. Bremsesystemetmålufesetteratdetharværtforetattinngrepidethydrauliskesystemet. Hvisdet oppstårproblemermedbremsene, kontaktkvalifisert mekanikerforåfinneårsaken.
  1. Hvispedalstillingenerblittukomfortabel(forhøy)ellerdenikkenårøvrehvilestilling(foråunngåkløtsjsluring), kandukontrollereatavstanden(A)påpeda(2)ø185mm(7.3in)raplatformerfotraktorer uterførerhuseller162mm(6.4n)fotraktoremed førerhus; Hvisikke, kontaktforhandlerenforåfådet kontrollertogeventueltjustert.

Case Farmall 95U - Klimaanlegg-tørkefilter - 4

text_image A A ② 23751

DCAPLNEGB012S4A1

Kompressorrem

  1. Vedstartenpåhversesong/årstid, kontrolleratdet ikkeersprekkeriremmen(1).

MERK:Hvisremmenvisertegntilskade,måduskiftedet utmedennyrem.

Case Farmall 95U - Kompressorrem - 1

  1. Kontrolleratlysstrålenfradeulikelyseneerriktig vinkletslikatduikkeblenderførereimotgåendekjøretøy. Fremgangsmåtenforåjusteredemerangitti avsnittetomelektriskekomponenter.

Case Farmall 95U - Kompressorrem - 2

MERKHvislekkenøræskefyltebrulerspesielmålerdstandard-utgavervilustekontrolletrykketmedventilennederst.

Vedvarselmeldingpådisplay

Filterfortørrluft-eksterntelement

Case Farmall 95U - Filterfortørrluft-eksterntelement - 1

Nårdenmidtreskjermenpåinstrumentpaneletviserfølgendesymbol,betyrdetatfiltereter tilstoppet.Gjørisåfalldennødvendigejobbeninnenéndriftstime. Hvissymboletikkevises,mådurengjøredetetter300arbeidstimer. Skiftdetytreelementethvertårellernårdetoppstårsprekker.

MERKDumåldridemonteredetndresikkerhetsfiltere(2)foråengjøredetmedrykkluftmenskiftedesammen meddetytreelementet(3)påangittidspunkt.

Rengjør:

  1. Leggdetytreelementet(3)medforsidennedpå etplantunderlag(figurA).Klapstilelementetnoen gangermedflathåndforåfjerneresteravstøv, men gjørdetforsiktigsåelementetikkeblirskadet. Alternativtkandurengjøredetmedtrykkluftmedet tryklsomelaverenrbat(72.5psijetningen somervistpåfigurB. Etterrengjøring,kontrolleratdenfoldedepapirdelen avelementeterhelogikkeharrifterellerhull.Hvis dusernoeavdette,måduskifteelementet.Under rengjøringmådualdribrukediesel,bensin,løsemidlerellervann,sidendettekanskadefilterelementet. Nårdusetterdekselet(1)tilbakepåfilterholderen, mådupassepåatdetforseglesperfekt.

MERK: Rengjørfilterhusetnøyeinnvendigmedenfuktig klut.

Case Farmall 95U - Rengjør: - 1

Nårdenmidtreskjermenpåinstrumentpaneletviserfølgendesymbol,betyrdetatnivåetav bremsevæskehafaltundenederstegrense(MIN)ogledederfonødvendigetterfylle.

  1. Kontrolleratvæskenivåetalltideroverminimumsnivået(MIN) someravmerketpåtanken. Etterfyllom nødvendiggjennompåfyllingsåpningen(1).

OBS!:Hvislampenfortsattlyserselvetteratduharetterfylt,kontaktforhandlerenforåløseproblemet.Brem-senebeskytterogsådinsikkerhet,ogdetanbefalesikkeat duprøveråløseproblemermeddethydrauliskesystemet selv.

MERK: Kontrollerregelmessigatindikatorenfungerer. Når dutrykkerpåknappen(2), skalindikatorenpådenmidtre skjermenlysehvisalternormalt.

Case Farmall 95U - Rengjør: - 2

text_image MAX MIN

DCAPLT5NE011S7A1

Drivstofffilteretsvannavtapping

Case Farmall 95U - Drivstofffilteretsvannavtapping - 1

Nårdenmidtreskjermenpåinstrumentpaneletviserfølgendesymbol,betyrdetatdetervanni drivstoffet. Tappisåfallutvannfradrivstofffilteretøyeblikkelig.

  1. Settenbeholderunderfilteret(1).
    2.Fjernsensorledningen(3)fratappepluggen.
    3.Åpnetappepluggen(2)påbunnfallsutskilleren/partikkelfilteretvedåløsneknotten.
  2. Laforurensetdrivstoffrenneuttildetsomkommer errent. Samleoppogkvittdegmedvæskenpåen forskriftsmessigmåte Stengtappepluggenogsett sensorledningentilbakepåplass.

Case Farmall 95U - Drivstofffilteretsvannavtapping - 2

Hver10.driftstimeellerdaglig

Motoroljenivå

  1. Kontrolleroljeniväetnärtraktorenstårpåetflattunderlagmedmotorenav. Ladenstäiminstfemminutterforålaoljenrennedibunnpannen:
  2. Tautpeilepinnen(1), rengjørdenmedenklut, og settdentilbakeihullet(2).
  3. Tautpeilepinnenigjen, ogkontrolleratoljenivåeter mellommerkene MINbgMAX".
  4. Omnødvendig, etterfyllmedoljegjennompåfyllingsåpningen(2)tilriktignivåernådd.
    5.Settpeilepinnentilbakeihulletoglukkdenskikkelig.

Case Farmall 95U - Motoroljenivå - 1

Enrdvarsellampepäinstrumentpaneletvarslernåroljenivåeterforlavt. Ikkeylbvesonemellommerkene"MIN"bg"MAX"påpeilepinnenFomyøljevibare brenneopppåkorttid,utviklerøykoggieturiktigbildeavoljeforbruket.

OBS!Kjøaldnimotoremåpljenivæerundef"MIN"-merket.

Hver50.time

Bakhjulsnav

  1. Kontrollerregelmessigatnår CASEIHAKCELA MULTI-PURPOSEGREASE251HEP -fettpumpesinn viasmørenippelen(1)(enpåhverside),kommerdet fettutfradenindretetningen.Forenjevnfyllingav fettkammeretmellomnavetoghusetforsluttdrevet, måhjuletdreies.Vedarbeidisværtstøveteog sumpeteforhold,mådetteutføresoftereforåtrenge utstøvogvannsomhartrengtinn.

Case Farmall 95U - Bakhjulsnav - 1

text_image 1 24125

DCAPLNEGB025S4A1

Løftogtrepunktsledd

  1. Brukensmørepistol, ogpump CASEIHAKCELA MULTI-PURPOSEAS 251 E Bmørefethn smøreniplenesomervistpåfiguren (énpåhver side).

Case Farmall 95U - Løftogtrepunktsledd - 1

Vrfleste(1)vrderettekondensatoren(2)pilens retning,ogfjernaltskittsomharfestetsegmellom kjøleribbene.Kontrolleratdeikkeerdeformert,og settdemomnødvendigtilbakeioprinneligstand. Tilrengjøring,bruktrykkluftellerhøytrykksvasker, menkkevefbar(101.5psi).

Case Farmall 95U - Løftogtrepunktsledd - 2

  1. Kontrolleratdetikkeharsamletsegskittpåkjøleribbeneogatdeikkeertilstoppet. Omnødvendig, rens påfølgendemåte: Skruløsholderer(1)taukjølerer(2)reterstrøm avluftellervanngjennomhverkjøleribbe,iretning bakfraogforoverRettforsiktigeventuellebøyde kjøleribber.

Case Farmall 95U - Løftogtrepunktsledd - 3

  1. Åpnekondensatoren(1)forklimaanlegget.Kontrolleratdetikkeharsamletsegskittpåkjøleren(2),og rengjørmedtrykkluftellervannfrabaksidenogfor-over.

OBSIHvisduvaskeiradiatoremedhøytrykksvaskermå dupassepåatduikkerettervannstrålenmotdekseletpå motorensluftfilter.

Case Farmall 95U - Løftogtrepunktsledd - 4

Taavdekseletsomervistpåskjermenforåfåtilgangtil luftfilterhuset, åpnehaspene(1)foråfrigjøreluftfilteret, og tadetutforrengjøringeller(omnødvendig)skiftdetutmed etnytt, originaltluftfilter. Bruksammefremgangsmåtefor åtautfilteretiskjermenpåmotsattside.

Rengjørfilterelementene(2)vedådunkedemlettpåen flatemedutsidenvendtned,ogslikatduikkeskaderdem (figurA),

eller

medrykkluftunde6.9bar(100.1psi)etningensomer vistpåfigurB.

Rengjørfilterholdernemedenfille.Nårdumontererfilteret igjen,passpåatpilenepåfilterelementetpekeroppover.

OBS!: Underrengjøringmådualdribrukediesel, bensin, løsemidlerellervann, sidendettekanskadefilterelementene.

MERK: Vedlikeholdsoperasjonenesomtrengsetter100 arbeidstimermåreduseresogsåpådagligbasisnårdeter tøffereforholdenndetsombetegnessomnormalt(svært vått,gjørme,sand,myestøvosv.).

Case Farmall 95U - Løftogtrepunktsledd - 5

Taavristen(1)ogrengjøromluftfilteretpåinnsiden(skal gjørespåbeggesider).

Case Farmall 95U - Løftogtrepunktsledd - 6

  1. Skiftfilterelementet(1)ogpåførettyntlagoljepå pakningen.Skrufilteretinntilogskrudetderetterfor hånd3/4omdreiningtil.Etterfyllmednyolje.

MERK Setterbeholderundepljefiltere(1)føduskifter det,foråsamleoppoljensomvilrenneutnårdugjørdette.

MERK: Formengdeogtypeolje, sedenrelevantetabellen.

Case Farmall 95U - Løftogtrepunktsledd - 7

  1. Skiftfilteretibeholderen(1)påhøyreside.Halittren oljepåpakningen,skrudetinntilogtrekksåtil3/4for hånd.Etterfyllmednyolje

MERKSetterbeholderundepljefiltere(1)føduskifter det,foråsamleoppoljensomvilrenneutnårdugjørdette.

MERK: Formengdeogtypeolje, sedenrelevantetabellen.

Case Farmall 95U - Løftogtrepunktsledd - 8

  1. Leggdetytreelementet(3)medforsidennedpå etplantunderlag(figurA).Klapstilelementetnoen gangermedflathåndforåfjerneresteravstøv, men gjørdetforsiktigsåelementetikkeblirskadet. Alternativtkandurengjøredetmedtrykkluftmedet tryklsomelaverænrbar(72.5psijetningen somervistpåfigurB. Etterrengjøring,kontrolleratdenfoldedepapirdelen avelementeterhelogikkeharrifterellerhull.Hvis dusernoeavdette,måduskifteelementet.Under rengjøringmådualdribrukediesel,bensin,løsemidlerellervann,sidendettekanskadefilterelementet. Nårdusetterdekselet(1)tilbakepåfilterholderen, mådupassepåatdetforseglesperfekt.

MERK: Rengjørfilterhusetnøyeinnvendigmedenfuktig klut.

Case Farmall 95U - Løftogtrepunktsledd - 9

Transmisjonoghydrauliskløft

  1. Medtraktorenpåflattunderlag, motorenstoppetog trekkstengenesenketned, kontrolleratoljenivåeter mellommerkensektorer(A) påeilepinner(1) Dersomoljenivåeterforlavt, taavlokket(2) ogetterfyllgjennompåfyllingsåpningen.

MERK: Formengdeogtypeolje, sedenrelevantetabellen.

Case Farmall 95U - Transmisjonoghydrauliskløft - 1

Sprøytsmørefettinnidetosmøreniplenesomervist(to påhverside).

MERK: Fortypesmørefett, sedenrelevantetabellen.

Case Farmall 95U - Transmisjonoghydrauliskløft - 2

  1. Avhengigavhilkentypekroksomertilgjengelig, brukenpumpetiläinjiseresmørefettismøreniplene, somvistpåfiguren.

MERK: Fortypesmørefett, sedenrelevantetabellen.

Case Farmall 95U - Transmisjonoghydrauliskløft - 3

MERK:Hvisdueritvil,ellerhvisdeterumuligåkontrollere informasjonenover,holdfastvedintervalletsomeranbefaltitraktorensInstruksjonsbok.

Case Farmall 95U - Transmisjonoghydrauliskløft - 4

  • Settenbeholderundertappepluggenibunnpannen.
  • Skruuttappepluggene(1)frabunnpannen(én påhverside),ogtapputoljen.
    • Montertappepluggeneigjen
  • Skruutfilteret(3),tapputgjenværendeolje, ogkastdenihenholdtilgjeldendeloverog bestemmelserforspesialavfall.
    • Rengjøranleggsflatenforfilteret
  • Smørlittoljepåpakningenpådetnyefilteret, skrudetpåtildetberøreranleggsflatenog trekktilforhånd3/4omdreiningitillegg, eller maksimaltenomdreining;
  • Etterfyllmednyoljegjennompåfyllingsåpningen(2)
  • Startmotoren, ladengåpåtomgangiminst3 minutter, slådenavogkontrolleratoljenivået emellommerken MINogMAXpåeilepinnen. Fyllomnødvendigpåmedmerolje.

Case Farmall 95U - Transmisjonoghydrauliskløft - 5

OBS!Føduosneelledemonterenoerdeleinnsprøytingssystemetmåmrådetundtlelenengjøresnøye foråhindreatsystemetblirforurenset.

  1. Brukfølgendefremgangsmåteforåskiftefiltre:

• Setterbeholderundefiltrene(1)pg(2).
• Koblefrasensorenforforfilteret(2)
- Brukhendenetilåskruløsdetofilterelementene(1)og(2).
- Fylldetonyefiltrenemedrentdrivstoff, påfør oljepådetopakningene, skrufiltrenepåigjen tildeerikontaktmedanleggsflaten, ogskru demdaforhånd3/4omdreiningtil.

Case Farmall 95U - Transmisjonoghydrauliskløft - 6

MERK: Hvisfilteretfortsatterskittentetterrengjøring, må detskiftes.

Case Farmall 95U - Transmisjonoghydrauliskløft - 7

Hver1200. timeellerårlig

Skifteførerhusetsluftfiltre

  1. Taavdekseletsomervistpåskjermenforåfåtilgangtilluftfilterhuset, åpnehaspene(1)foråfrigjøre luftfilteret(2), ogskiftdetutmedetnytt, originalluftfilter.Bruksammefremgangsmåteforåtautfilteret iskjermenpåmotsattside.

MERK: Førdumonterernyefilterelementer, rengjørfilter- holdernemedenfuktetklut.

Case Farmall 95U - Skifteførerhusetsluftfiltre - 1

  1. Plasserpluggen(1) på detlavestepunktet, setten beholderunderplugghullet, ogtapputoljen. Sett plughullettilbaketilvannrettstillingogfyllpåmed nyolje.

MERK: Forinformasjonomoljetyper, se "Påfyllingstabelen" idennedelen.

Case Farmall 95U - Skifteførerhusetsluftfiltre - 2

Skiftetransmisjonsolje

  1. Settenpassendebeholderunderplugghullenesom ervistmedpilene, ogtapputoljen.

  2. Nåroljenertappetut, settallepluggenetilbakepå plassogskrudemtil, ogfyllpåmednyoljesom beskrevetpåside7-26.

Case Farmall 95U - Skiftetransmisjonsolje - 1

Vrilokkettilførstehakk,ogventtilalttrykketersluppetut,etteratkjølesystemeteravkjølt.

Hvisduikkeretterdegetterdette, kandetføretilmindreellermoderatepersonskader.

C0043A

Case Farmall 95U - Skiftetransmisjonsolje - 2

ADVARSEL

Farligekjemikalier!

Kjølevæskekanværegiftig.Unngåkontaktmedhud,øyneellerklær.Behandling:UTVORTES–skyll medvann.Fjerntilsølteklær.INNVORTES–Skyllmunnenmedvann.IKKEfremkalloppkast.Oppsøk legeøyeblikkelig.∅YNE–Skyllmedvann.Oppsøklegeøyeblikkelig.

Kjølevæskekanværegiftig.Oppbevaresutilgjengeligforbarnellerkjæledyr.Unngålangvarigkontakt.Avhenddenihenholdtilgjeldenderegelverkhvisdenikkeskalbrukesomigjen.

Systemebrukeerblandingawanog CASEHAKCELAPREMIUMANTI-FREEZVæskeDennekjølevæsken inneholdertilsetningermotrust,oksidasjon,skummingogavleiringerogbeskytteritilleggmotfrostnedtil temperaturersomangittitabellen.

Væskensomerfyltpåtraktorenfraprodusentenvilgaranteresystemetmotfrostitemperarturernedtilden temperaturensomeroppgittpåmerketsomerfestetpåpanseret.

Grad-8016250(F)300(F-22.0°F)
Volumprosentmedvæske20304050

Dukanbeholdedenneblandingenpermanenti2år,forutsatttotaltantallarbeidstimeridenneperiodenermindre enn1200h.Hvisantallarbeidstimerkommeroppidenne verdien,måduskiftedenetteråhaskyltgjennomsystemet

letnødsfall,foråbeskyttemotuventedelekkasjer,kandu etterfyllesystemetvedåhellevanninngjennomkoblingen (1)iekspansjonstanken.

Etterpåfylling, kjørmotorenienkortperiodeogladeto væskeneblandesskikkelig.

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 1

  • Kretsentømmesfullstendigvedåsettetemperaturkontroller(1) fig2ibosisjon(A).
  • Tauplugger(1)figfrækspansjonstanken, tauplugger(1)figradradiorenogapp utvannetmensmotorenerkald. Settpluggentilbakepåplass.
    • Nårmotorenerkald, fylloppradiatorenmed enblandingavsoda Solvayogvanniforholdet 250g8.8ozsodatil Q2.6USgalvann.
  • Kjørtraktoreniomtrententime,ogtappderetterutrenseoppløsningen.
  • Venttilmotorenkjølesnedlitt, skyllsågjennommedrentvannvedåhelledetinniekspansjonstankenogladetrenneutgjennomradiatorplugger(1)jig ^3 .
  • Settradiatorpluggentilbakepåplass, fyllopp medvannfraekspansjonstanken, kjørmotoren noenminutter, ogtømsystemetigjen.
  • Fyladiatoregjennortokket(1)tå ekspansjonstankenmedenblandingavvann og CASBAKCELPREMIUMNTI-FREEZE væske,oglukkdetrelevantelokket.
  • Vitemperaturbryteren(11)lemøde sektoreniposisjon(B),startmotoren,ogladen gåica5-10minutter(detteernødvendigforå varmeoppvæskenimotorenskjølesystem).
    • Tavokke(1)jigpåkspansjonstanken, vörbyteren(1)jöposisjon(A)ogjør motorenmedhøyttomgangsturtallicafemminutter.
  • Fylloppradiatorenmensmotorengårpåhøyt turtalltildenerheltfull, ogsettpålokket.

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 2

text_image 1 A B

DCUTLNEIT04887A

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 3

MERKNAD: Dumåikkeutførevedlikeholdpäinnsprøytningssystemet: Overlataltsliktarbeidtilautorisertogkvalifisertpersonell.

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 4

text_image TOPC POLD

DCAPLT5NE034S7A1

Hver3000.time

Dieselpartikkelfilter(DPF)

OBS!Hve3000driftstimemäduoppsøkforhandleren forperiodiskvedlikeholdavpartikkelfilteretDPF(1).

Case Farmall 95U - Dieselpartikkelfilter(DPF) - 1

Batterielektrolytterinneholdersvovelsyre.Kontaktmedhudellerøynekanforårsakealvorligirritasjonellerforbrenning.Brukalltidtettevernebrillerogverneklær(hanskerogforkle)Vaskhendene etteratduharværtikontaktmedetbatteri.

Traktoreneerutstyrtmedvedlikeholdsfriebatterier. Holdtoppenavbatterienereneogtørre. Kontrollerat væskenivåeteropptildetøvremerketogaldrisynkerunderdetnedremerket. Vedbehov, løftopplokkeneog fyllpåmedKUNdestillertvann.

Kontrollerladingenmedetdigitaltvoltmeterpåfølgendemåte:

Koblevoltmeterettildetobatteripolene,ogpasspåpolenessymboler(negativtilnegativogpositivtilpositiv)oglesavverdienpåinstrumentet.

Sammenligndetavlestetalletmedverdieneitabellennedenforforåfinneladingenpåbatteriet.

SpenningLadetilstand
12,66V100%
12,45V75%
12,30V50%
12,00V25%

Hvispenningenerund12,30/vøbatterietadesøyeblikkeligmederladestrønsome1/10avkapasiteten Ahe50AlbatterbøladesmedA).

Hvisetgammeltbatterimåerstattesmedetnytt,gjørsomfølger:

  • Kobleørstrælemegativæatterikabelersonemerketmed(-)ogderettederpositivesonemerket med(+).
    • Monterdetnyebatterietpåplassutenåtrekketilbatterifesteneformye.
    • RengjøpolskoenøgmontedempåbatteripolenePasspædler(-)negativepolerkoblestisist.
  • Trekktilpolskoenepåpoleneogsmørdeminnmedvaselin.

Startemotorenmedflattbatteriellerutenbatteri

Følgprosedyrenunderforåunngåskadepådynamoenogdeninnebygdespenningsregulatoren. Nårtraktorensbatterierdelvisutladetogethjelpebatterimåbenyttesforåstartemotoren, koblebatteriettil traktorensbatteriogpasspåatpoleneerriktig(positivtilpositivognegativtilnegativ). Detteerogsäviktigåpasse pånåretbatteriladesutenfortraktoren.

MERKNøkkelstartbryteremnærposisjoner!OFF(avjøbetjenebatterihovedbryteren(1)Denvikke fungerenårstartbryterener"ON"(på).

Etteastartbryterereslåtavyen60sekundeførduslånbatterihovedbryterenDettevisikreidilagre eventuellulagretinformasjonitraktorenselektronikkenhet.

OBS!DennænheterkoblebatteriefraderelektriskenhovedkretsenDerpåsettestiOFFnåstøtteogvedlike-holdsarbeidutførespåtraktoren, etterendtarbeidsdagognårmaskinenerutentilsyn.

Setbryteren(1)posisjon(A)jøkobleråbatte- riet.Settbrytereniposisjon(B)foråkobletilbatteriet igjen.

Case Farmall 95U - Startemotorenmedflattbatteriellerutenbatteri - 1

text_image A B 1

DCAPLT5NE041S3A1

Nårbatterieterfrakobletmedbatterihovedbryteren, vilvarsellampenpådenmidtreskjermenpå instrumentpaneletlyse.

Case Farmall 95U - Startemotorenmedflattbatteriellerutenbatteri - 2

Sikringerogreléer

Hovedsikringsboks

  1. Foråfåtilgangtilsikringene(2), mådutaavdet venstreskjermdekselet(1)frainnsidenavførerhuset, vedåskruutdeangitteskruene.

Case Farmall 95U - Hovedsikringsboks - 1

Hvisduskalkontrollereellerskifteenmega-sikring, måduåpnepanseret.Dufinnersikringeneforanpå høyreside.

Case Farmall 95U - Hovedsikringsboks - 2

Sikringforstyreenhetensminne

  1. Sikringenforstrømforsyningentilstyreenhetenes minnemodulererplassertibatterirommet. Taav batteridekseletforåkontrollereellerskiftesikringen (1).

▶ Minnesikring5A

Case Farmall 95U - Sikringforstyreenhetensminne - 1

ReléBeskyttendeskjerm
R1Arbeidslamperbak
R2Strømforsyningsoltak
R3Kompressorforklimaanlegg
R4Arbeidslamperforan

Mega-sikringsboks

Case Farmall 95U - Mega-sikringsboks - 1

flowchart
graph TD
    R1["R1"] --> A["A - optional"]
    R2["R2"] --> A
    F5["F5"] --> A
    F6["F6"] --> A
    F7["F7"] --> A
    F8["F8"] --> A
    F2X["F2X"] --> A
    F1["F1"] --> A
    F2["F2"] --> A
    F3["F3"] --> A
    F4["F4"] --> A

DCAPLT5NE050S7B7
SIKRINGER

PlasseringAmpBeskyttendeskjerm
R1Motoreffektrelé
R2Startmotorrelé
F2X20AMotorsikring
F17.5AMotorsikring
F210AMotorsikring
F310AMinnesikring
F4Ikkeibruk
F5Ikkeibruk
F6200ASikringstrømtilførerhus
F760AHovedsikringmotor
F860AGlødepluggsikring

Justeringavlys

1. Justerfrontlysenepåfølgendemåte:

  • Parkertraktorenutenlastpåplantunderlag foranenvegg, helstenhvitveggsomliggeri skygge, ogfylldekkenetilriktigtrykk.
  • Merkavtokrysspåveggenpålinjemedmidten avfrontlysene.
    • Ryggraktorencæ(16.4t)skrupå nærlyset.
  • Punktene Pskavære 5cm(2n)undekryssene.
  • Foräjusterelysstrålene, dreiringmutrene(1) i panseret.

Case Farmall 95U - Justerfrontlysenepåfølgendemåte: - 1

MERK: Taikkepåglassettilenhalogenpære, holdbareimetallet. Hvisglassetpåpærenkommerikontaktmed fingrene, villysstyrkenoglevetidenpåpærenbliredusert. Hvisduvedetuhellkommerbortienpære, rengjørden medenklutmedalkohologladentørke.

  1. Skiftendefektpæreihovedlyset/nærlysetpåfølgendemåte:
  1. Skiftendefektpæreidetroterendearbeidslysetpå følgendemåte:

• Koblefrakontakten(3).
- Skrupærenmedurviseren(4),trekkdenut,og erstattdenmedennymedsammeeffekt.

Case Farmall 95U - Justerfrontlysenepåfølgendemåte: - 2

Beskyttmotorenpåfølgendemåte:

  • Forlangringsperioderpåca.enmåned:deterikkenødvendigågjørenoespesiellthvismotoroljenikkehar værtbruktmerenn100driftstimer.Ellerskandufortsettesombeskrevetiavsnittetunder.
  • Forlagringsperioderoverenmåned, tapputoljenframotorenmensdenervarm, fylloppmedolje (se "Påfyllingstabellen" i "Vedlikeholdskapittelet"), ogkjørmotorennoenfåminutterpåmiddelsturtall.
  • Tabortdetytreluftfilterelementetogrensdetsliksombeskreveti"Vedlikeholdskapittelet".
  • Ikketapputmotorenskjølevæske.Ivintersesongenmåduforsikredegomatmengdeforholdetmellomvann/væske,leveresmedtraktoren,ersomspesifisert(se"Påfyllingstabellen"i"Vedlikeholdskapittelet").Forågjøre dette,følganvisningenei"Vedlikeholdskapittelet".
  • Rengjørtraktorenogkarosseriet. Beskyttlakkenmedsilikonvoksogsmørbeskyttelsesfettpåblankemetalldeler;laalltidtraktorenståpåettett, tørtoggodtventilertsted.
  • Kontrolleratallebetjeningsorganerstårinøytral(inkludertelektriskebrytereogparkeringsbrems).
  • Ikkelastartnøkkelenståistartbryteren.
  • Kontrolleratsylinderstenger(hydrostatiskstyring, hydraulikketc.)erlukketslikatdestårbeskyttet.
    • Fylldrivstofftankenmeddrivstoff.
  • Demonterbatteriet, rengjørlokketogsmørinnpoleneogpolskoenemedvaselin. Settderetterbatterietpå egodventilerstedletemperaturenikkæsynkeundel10Q(50.0F)ogledetkkætsettesfodirekte sollys.
  • Kontrollerbatterietsladingmedetvoltmeter, sombeskrevetikapitteletomvedlikehold.
  • Settbukkerunderakslene, slikathjulenekommerfrifrabakken. Nårtraktorenstärløftetopp, anbefalesdetå slippeutluftenidekkene. Hvisikkemålufttrykketkontrolleresfratidtilannen.
    • Dekkovertraktorenmedenstoffpresenningsomikkeervanntett.

MERKNADNåmotorerskastartesigjerette lagringsperiodenfølgøyinstruksjonendofostartavmotoren.

VÆSKEROGSM∅REMIDLER

Intervalletforoljeskifteroppførtidennedelen.Detkanimidlertidhendeatdetlokaledrivstoffetharethøyt svovelinnhold,ogdamåoljeskiftintervallene(someroppførtidennedelen)justerespåfølgendemåte:

SvovelinnholdIntervallforoljeskift
mindreenn0.5%normalt
0.5-1.0%halvtintervall
merenn1.0%kvartintervall

OBS!Unngåbruledrivstoffnedmeenn1.3/svovelinnhold

Kraftuttak

Kalibreringavclutch

Case Farmall 95U - Kalibreringavclutch - 1

ADVARSEL

Uforutsettmaskinbevegelse!

Maskinenkanbevegesegautomatiskunderkalibrering.Parkerpåenjevntunderlag,aktiverparke-ringsbremsen,ogsørgforatområdetrundtmaskinenertomtførdubegynnerkalibreringsprosessen.

TransmisjonPowerShuttle

Denneprosedyrenkalibrererallekløtsjenevedåfastslå strømstyrkensomkrevesforåaktiverekløtsjenveddet nødvendigeinnkoblingstrykket.

Hvissystemetpånoetidspunktiløpetavkalibreringsprosedyrenregistrererenavdeunormaletilstandenesomer beskrevetiprosedyrennedenfor,visesenstandardfeilkodesombegynnermedbokstaven"U"etterfulgtavto sifre.Isåfallmåduretteoppfeilenførduutførerkalibreringen.

MERK: Listenoverfeilkoderervistnedenfor.

  1. Parkertraktorenpåflattunderlag, ogsettpåpar- keringsbremsen. Traktorenkanbevegesegunder denneprosedyren, såforsikredegomatdetikkeer noenhindringeriområdetrundttraktoren. Foråstartemodusforkløtsjkalibrering, trykkinnbry- terer(1)påsymbole(A)ogstarbpppaneletTrykk deretterpåsymbolet(B)ogstartmotoren.

MERK:DETERBAREMULIGÄGJÖREINNSTILLINGEN NÄRFÖRERENSITTERIFÖRERSETET.

  1. Instrumentskjermenimidtenviserkort"CAL"etterfulgt, etter2sekunder, avoljetemperaturen(igrader Celsius).

  2. Velgtredjeserie(hurtig)ogførstegir.

  3. Slåeventueltavklimaanlegget.

  4. Stillmotorturtalletpå 1300RPM+/-50RPM. Motorturtalletskalværestabilt, utenmerkbarvibrasjonellerujevngange. Omnødvendigkandujusteregassenlittforåoppnåstabiltmotorturtall.

6.Kontrollerathåndbremsenerpåogslippoppkløtsjpedalen.

SetvendegirspakeForoveelleReversIKKE N∅YTRAL).

Case Farmall 95U - TransmisjonPowerShuttle - 1

text_image U24 RW H1

DCAPLT5NE009S8A1

Case Farmall 95U - TransmisjonPowerShuttle - 2

Gjentarinneneråil fohvekløtsAB,....) foråfullførekalibreringen.

  1. VrinøkkelenAVforålagrekalibreringsverdiene.

Case Farmall 95U - TransmisjonPowerShuttle - 3

text_image A RW H1

DCAPLT5NE011S8A4

Case Farmall 95U - TransmisjonPowerShuttle - 4

text_image A123 RW H1

DCAPLT5NE012S8A5

Automatiskkløtsjkalibrering

Førererkarbrukæautomatisklørsjkalibreringforånngåholdenedøryteren(2)fig2undekalibreringen.

Fobrukedennenodusenmåørerenuftørdensammæremgangsmåtenfremipunkædermanuelle kalibreringsprosedyrenNåskjermenvisebokstaverfokløtsjersomskakalibreres(foeksempelA')trykkinn ogholbryterer(2)fig2påsymbole(C)sekunderDettstarterdenautomatiskkalibreringssekvensen.

Nåprosedyrerefullførbogalløkløtsjenekalibrertyises"End".

Hvisdetoppstårenfeiliautomatiskkalibreringsmodus, avbrytesprosedyrenogskjermenviserdenrelevante koder U Trykisäalpäbryterer (2) figellesymbole (D)elle (C) joavbrytfeilen.

LISTEOVERFEILKODER"U"ELEKTROHYDRAULISKTRANSMISJON

U-KODEBESKRIVELSE
19Oljetemperatuundel0C(50.0F)kalibreringkkdillatt.
20Feilsekvens,betjenvendegirspakogkløtsjpedal.
21Forlavtmotorturtall(<=1200RPM).
22Forhøytmotorturtall(>=1400RPM
23Vendegirspakinøytral.
24Feilgirseriesvalgt.
25Girvalgtinøytral.
26Kløtsjpedaltrykketned.
31Traktoribevegelse.
33ParkeringsbremsAV.
34Førersitterikkeiførersete.
36Forhøykalibreringsstrøm.
37Forlavkalibreringsstrøm.

MERKHvistransmisjonsoljeresværkaldellervarmyidetikevelæremuligkalibrerekløtsjenemendettevilblisignaliserttilførerengjennomfølgendeadvarsler:

CLSIgnabmkalobljevisesnåpljetemperaturereunde20Q68.0F)

CHSignabmvarmoljegenereresnåoljetemperatureenove100Q(212.0F)

Kalibreringavclutch

ADVARSEL

Uforutsettmaskinbevegelse!

Maskinenkanbevegesegautomatiskunderkalibrering.Parkerpåenjevntunderlag,aktiverparke-ringsbremsen,ogsørgforatområdetrundtmaskinenertomtførdubegynnerkalibreringsprosessen. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0300A

TransmisjonHI-LO

Denneprosedyrenkalibrererallekløtsjenevedåfastslå strømstyrkensomkrevesforåaktiverekløtsjenveddet nødvendigeinnkoblingstrykket. Hvissystemetpånoetidspunktiløpetavkalibreringsprosedyrenregistrererenavdeunormaletilstandenesomer beskrevetiprosedyrennedenfor,visesenstandardfeilkodesombegynnermedbokstaven"U"etterfulgtavto sifre.Isåfallmåduretteoppfeilenførduutførerkalibreringen.

MERK: Listenoverfeilkoderervistnedenfor.

  1. Parkertraktorenpåflattunderlag, ogsettpåpar- keringsbremsen. Traktorenkanbevegesegunder denneprosedyren, såforsikredegomatdetikkeer noenhindringeriområdetrundttraktoren. Foråstartekalibreringsmodusfrokløtsjen, trykkinn ogolbådæknappeHgLønenslætarter motoren(snarvei).

MERKDETERBAREMULIGAGJ∅RBNNSTILLINGEN NÄRF∅RERENSITTERIF∅RERSETET.

2.Instrumentskjermenimidtenviserkort"CAL"etterfulgt,etter2sekunder,avoljetemperaturen(igrader Celsius).
3. Velgtredjeserie(hurtig)ogførstegir.
4. Slåeventueltavklimaanlegget.
5. Stillmotorturtalletpå 1300RPM+/-50RPM. Motor- turtalletskalværestabilt, utenmerkbarvibrasjonel- lerujevngange. Omnødvendigkandujusteregas- senlittforåoppnåstabiltmotorturtall.

  1. Kontrollerathåndbremsenerpåogslipppklot-sjpedalen.

SetvendegirspakeForoveelleReversIKKE N∅YTRAL).

Case Farmall 95U - TransmisjonHI-LO - 1

text_image U24 RW H1

DCAPLT5NE009S8A1

Case Farmall 95U - TransmisjonHI-LO - 2

text_image HI LO

DCAPLT5NE007S8A2

Case Farmall 95U - TransmisjonHI-LO - 3

text_image CAL RW H1

DCAPLT5NE010S8A3

TrøknoglipånappeHelleLOSkjermen viserbokstavensomidentifisererkløtsjenikalibreringsfasen:A.

  1. Menskløtsjbokstavenvisespåskjermen, trykkinn ogholdnedgiringsknappen "LO".

  2. Idennefasenstarterkalibreringsprosessen, og skjermenviserentallverdiim Asomøkerprogressivt. Nårtalløkningenstopper, blinkerverdienfor kalibreringsstrømmen: A123.

  3. Slippnedgiringsknappen "LO". Skjermenviserden nestekløtsjensomskalkalibreres, foreksempel: B.

Gjentarinneneråil fohvekløtsAB,....) foråfullførekalibreringen.

  1. VrinøkkelenAVforålagrekalibreringsverdiene.

Case Farmall 95U - TransmisjonHI-LO - 4

text_image A RW H1

DCAPLT5NE011S8A4

Case Farmall 95U - TransmisjonHI-LO - 5

text_image A123 RW H1

DCAPLT5NE012S8A5

Automatiskkløtsjkalibrering

Føreren kanbruke automatisklørsjkalibreringoånngåholdenededgiringsknapperLOnder kalibreringen.

Fobrukedennemodusenmåørererutførdersammæremgangsmåterfremipunkævdemanuelle kalibreringsprosedyrenNåskjermenvisebokstaverfokløtsjensomskakalibreres(foeksempelA')trykkinn ognoløppgiringsknapperHlosekunderDettestartederautomatiskekalibreringssekvensen.

Nåprosedyrerefullførbøgallkløtsjenekalibrertyises"End".

Hvisdetoppstårenfeiliautomatiskkalibreringsmodus, avbrytesprosedyrenogskjermenviserdenrelevante koderUTryklsäalpäbrytererHelleLGoavbrytfeilen.

LISTEOVERFEILKODER“U”ELEKTROHYDRAULISKTRANSMISJON

U-KODEBESKRIVELSE
19Oljetemperaturundel0°C(50.0°F)kalibreringkdeillatt.
20Feilsekvens,betjenvendegirspakogkløtsjpedal.
21Forlavtmotorturtall(<=1200RPM).
22Forhøytmotorturtall(>=1400RPM
23Vendegirspakinøytral.
24Feilgirserievalgt.
25Girvalgtinøytral.
26Kløtsjpedaltrykketned.
31Traktoribevegelse.
33ParkeringsbremsAV.
34Førersitterikkeiførersete.
36Forhøykalibreringsstrøm.
37Forlavkalibreringsstrøm.

MERKHvistransmisjonsoljerøsværkaldellervarmyildetikevelværemuligkalibrerekløtsjenemendettevilblisignaliserttilførerengjennomfølgendeadvarsler:

CLSIgnabnkaldbjeyisesnåpljetemperaturerunde20Q68.0F)

CHSignabmvarmoljegenereresnåoljetemperatureenove100Q(212.0F)

Kalibreringavelektroniskløft

Case Farmall 95U - Kalibreringavelektroniskløft - 1

ADVARSEL

Uforutsettmaskinbevegelse! Maskinenkanbevegesegautomatiskunderkalibrering.Parkerpåenjevntunderlag,aktiverparke- ringsbremsen,ogsørgforatområdetrundtmaskinenertomtførdubegynnerkalibreringsprosessen. Hvisduikkeretterdegetterdette,kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0300A

Stilleventilene

Denneprosedyrenskalutføresiforbindelsemedutskifting avstyreventilenfordenelektroniskeløftefunksjoneneller forkontrollmodulen..

MERK: Deternødvendigåutføreposisjonskalibreringfør kalibreringavventilen. (Sedetrelevanteavsnittet)

  1. Parkertraktorenpåflattunderlag, ogsettpåpar- keringsbremsen. Traktorenkanbevegesegunder denneprosedyren, såforsikredegomatdetikkeer noenhindringeriområdetrundttraktoren. Kalibre- ringenkanikkefortsettehvisikketraktorenstoppes.

  2. Koblefraeventuelleredskapersomerkoblettilopphenget.

  3. Senkopphengetvedhjelpavposisjonskontrollspa- kenpgokoblænvekpåc200kg(440.9b)itrek- karmeneforredskapet.

Dræpotensiometerne(4)(5)(6)pg(7)såangde gårmedurviseren(maksimumsinnstilling).

  1. Trykkinnogholddennedredelenavopp/ned-bryteren(3)mensdustartermotoren,foråstartekalibreringsprosedyren.

  2. Skjermenviserfølgendeskjermbilde.

  3. Stillmotorturtalletpå1200RPM. Motorturtalletskal værestabilt, utenmerkbarvibrasjonellerujevn gange. Omnødvendigkandujusteregassenlittfor åoppnåstabiltmotorturtall.

Ståpaken110omegulerearbeidsdyb- dermellom70/90/avnaksimalutslagor åstartekalibreringsprosessen.Skjermenvilendres fråCAL'sonligt10Toändikererstarv kalibreringUnderkalibreringenvilopphengetauto- matisbløftebgsenkelitgangerDetteta2-3 minutter.Hverløfte-ogsenkesekvensindikerespå skjermen(0-1-2).

9.Nårskjermenviser“END”erkalibreringenutført.

10tenningsbryterertiSTOPondagredenyennstillingene.

Närkalibreringenerferdig, mådunullstillehydraulikkenførdukanbrukehydraulikken(sedetrelevante avsnittet).

Case Farmall 95U - Stilleventilene - 1

Unngåskade!Gjøralltidfølgendeførdusmører,vedlikeholderellergjennomførerservicepåmaskinen.

  1. Koblefraalledrev. 2. Aktiverparkeringsbremsen. 3. Senkalttilleggsutstyrnedtilbakken, eller hevdet, ogaktiverallesikkerhetslåsene. 4. Slåavmotoren. 5. Fjernnøkkelenfranøkkelbryteren. 6. Slåavbatterinøkkelen, hvisenslikerinstallert. 7. Venttilallmaskinbevegelseharstoppet. Hvisduikkeretterdegetterdette, kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0047A

▲ ADVARSEL

Feilbrukellervedlikeholdavmaskinenkanforårsakeulykker.

Hvisduikkeforstårenvedlikeholdsoppgaveellerikkeersikkerpåomdukanutføreenvedlikehold-sprosedyreriktig,måduoppsøkedenautoriserteforhandleren.

ProblemMuligårsakKorrigering
Detelektriskesystemet fungererikkeBatteripoleneløseellerkorroderteRengjørogtrekktilpolskoene
BatteriKontrolleratbatteriladingenerminst12.6V.Undersøkelektrolyttnivåogspesifikk vekt
BatterieneladesikkePolskoeneBatteriKontrolleratbatteriladingenerminst12.6V.Undersøkelektrolyttnivåogspesifikk vekt
∅delagtellerslakkremKontrollerremstrammingen.Skiftutslitt rem
Lavtturtallpåstartmotor ogvanskeligåstarte motorenKoblingerløseellerkorroderteRengjørogtrekktilløsekoblinger
BatteriKontrolleratbatteriladingenerminst12.6V.Undersøkelektrolyttnivåogspesifikk vekt
ViskositetenpåmotoroljenerfeilBrukoljemedviskositetfordenaktuelle temperatur
Startmotorenfungerer ikkeGirspakenstårigirSettgirspakenifri
KoblingerløseellerkorroderteRengjørogtrekktilpolskoene
BatterieterheltflattLadellerskiftbatteriene
Ladelampenlysernår motorengårMotorenstomgangsturtallerforlavt∅ktomgangsturtallet
SlakkdynamoremKontrollerbeltestrammer
BatterietvirkerikkeKontrolleratbatteriladingenerminst12.6V.Undersøkelektrolyttnivåogspesifikk vekt
DynamoenvirkerikkeBedinforhandlerelleretgodkjentverksted omåkontrolleredynamoen
Ladelampenblinkerforå varslehøyladespenningDynamoenvirkerikkeBedinforhandleromåkontrolleredyna-moen

Hydraulikksystemer-FeilsøkingHYDRAULIKKSYSTEM

ProblemMuligårsakKorrigering
Hydraulikksystemetvirker ikkesomdetskalLavtoljenivåFylloppsystemet
TetthydraulikkfilterSkifthydraulikkfilteret
FeilihydraulikksystemetKontaktforhandleren
Hydraulikkoljenerfor varmOljenivåetforhøytellerforlavtEtterfyllolje
OljefilterelementettettSkiftfilter
FeilmengdereguleringKontaktforhandleren
Slangeneerikkeriktig kobletsammenFeilhannkoblingerErstattkoblingenemedstandardISO-1/2" koblinger,somertilgjengeligfradinfor-handler
Skittellersøleikoblingen.Rengjørkoblingen
Automatiskutløsermekanismeforkontrollventil løserutforrasktAutomatiskutløsningstrykkfeilinnstiltJusterautomatiskutløsningstrykk
Hydraulikkuttakfungerer ikkeSlangeneerikkeriktigkobletsammenKobleslangeneriktigtil
KontrolleroljestrømmenikoblingsflenseneBrukbetjeningspakene.Hvisproblemet vedvarer,skifthannkoblingsflensene
SystemetoverbelastetReduserbelastningenellerbenytteenpassendesylinder

Bakretrepunktsoppheng-FeilsøkingHYDRAULIKKOG

3-PUNKTSOPPHENG

ProblemMuligårsakKorrigering
Koblingenbevegerseg ikkenåhydraulikkspaken betjenesSylindreneikkeriktigtilkobletKoblesylindrenekorrekt
KoblingenoverbelastetReduserbelastningen
Redskapetkommerikke oppifullhøyde∅vreendeanslagfortrekkstengenefeiljustertJusterhøydebegrenseren
Redskapsopphenget senkeslangsomtSenkehastighetenfeiljustertKontrollerventilen
Trekkstengenereagerer tregtidybdekontrollKombinertdybde-/posisjonskontrollfeilinn-stiltJusterkombinertposisjons-/dybdekontroll
SenkehastighetfortregKontrollerventilen
RedskapetfungererikkesomdetskalJusterredskapet
Trekkstengenereagerer forrasktidybdekontrollKombinertdybde-/posisjonskontrollfeilinn-stiltKontrollerventilen
Feilsignalkodeforelektroniskstyrt hydraulikkKontaktforhandleren

Hydrauliskedriftsbremser-Feilsøking

ProblemMuligårsakKorrigering
Pedalenemykenår motorenstårLuftibremsesystemetKontaktforhandleren
Pedalengårheltnednår motorenstårBremsestempeletspakninglekkerKontaktforhandleren
SlittebremseskiverKontaktforhandleren
BremsesystemetlekkerKontaktforhandleren
Bremseventil(er)lekkkerKontaktforhandlere
Storpedalevandringeller motstandnårmotorengårBremseventil(er)lekkkerKontaktforhandlere
LuftibremsesystemetKontaktforhandleren
BremsestempeletspakninglekkerKontaktforhandleren
BremsesystemetlekkerKontaktforhandleren

Klimastyringforførerhuset-Feilsøking

ProblemMuligårsakKorrigering
StøviførerhusFilterpakninglekkerKontrollerfilterpakningen
TettfilterRengjørellerskiftfilter
DefektfilterSkiftfilter
MyetrekkTetttrekken
DårligkvalitetpåomluftTettfilterellertettklimaanleggfilterRengjørellerskiftfilter
TettregisterforvarmeapparatellerkjølingKontaktforhandleren
Klimaanleggetkjølerikke godtnokTettkondenserRengjørradiator,oljekjølerogkondenser
LitekjølemiddelKontrollerisiktglassetomdetkkommerbob-ler.Kontaktforhandleren
KompressorreimenslurerellererskadetKontrollerdenautomatiskestrammerenog remmenstilstand
VarmeapparatetpåDretiemperaturkontrollermeltmotrivise-renformaksimalkjøling

ALARM(ER)

Alarmer

Nåretvarsellystennes, kandetsamtidigstartesenvarselalarm. Avhengigavfeilens/problemetsalvorlighetsgrad, kanduhøreenavfølgendealarmer.

Rødindikatorlampe

Hvisdetrødevarsellyset(1)lyser,erdetvanligvisknyttettilenkritiskalarm.Nårdettelysetlyser,mådustoppe traktorenøyeblikkelig.Varsellysetvillyseinntilfeilenutbedresellermotorensläsav.

Gulindikatorlampe

Hvisdetoransjevarsellyset(2)lyser, erdetvanligvisknyttettilenikke-kritiskalarm. Nårdetteindikatorlysetlyser, kanoperatørenfortsettearbeidet. Feilenbørutbedresså snartsommulig.

Dettemågjøres

Ento-støtsalarmvillydei1sekundforåvarsleføreren omatnoespesieltmågjøres. Symboletfortsetteråvises inntilførerenutførerdennødvendigehandlingenellerslår avtraktormotoren.

Sikkerhetoggenerellealarmer

Engenerell, uavbruttlydalarmutløseshvisførerenfortsetteråutføreenfeilhandling, foreksempelåkjøretraktorenmedparkeringsbremsenpå.

Varselsignalforparkeringslys

Enpulserendealarmvillydeenkortperiodehvismotoren slåsavogparkeringslyseneerpå.

Case Farmall 95U - Varselsignalforparkeringslys - 1

text_image 0 rpm 23456.7 0.0 km/h 1 2 3

DCAPLT5NE008S8A1

Varsel-ogveiledningssymboler

Enrekkevarsel-/veiledningssymbolerkanvisespå skjermen(3).Samtidigmeddetteskjermbildetkan varsellysene(1)elle(2)ysogenlydalarmutløses, avhengigavhvoralvorligfeilener.Symbolenekandeles oppifirehovedgrupper.

  1. Advarsel.
    Dissesymbolenevarsleromenfeilsomerkritisk forbetjeningenavtraktoren. Stopptraktorensåfort sommulig, finnårsakenogutbedrefeilen.
  2. Vedlikehold.
    Dissesymboleneviserførerenatdeteretproblem medtraktorenshovedfunksjoner, f.eks.vannidrivstoffet, dynamoenladerikke, osv.

  3. Advarselomsystemfeil.

Symboleneforsystemfeilvisertilenelektriskeller mekaniskfeiliénellerflereavtraktorenshovedkomponenter.Kanvisessammenmedenfeilkode.

  1. Veiledning.
SKJERM (DMD)PANELLYSVVARSELLYSALARMÅRSAKTILTAK
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 1Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 2Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 3Sikkerhets-reglerFørerenforlatersetetuten åsettepåhåndbremsen ellerhvisdeterenfeilpå setebryteren.Settpåhåndbremsen. Hvisfeilenvedvarer,få setebryterenkontrollert.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 4-HandlingDenutførtemanøverener feilellerfarlig.Betjenkløtsjpedalen.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 5-HandlingHåndbremsenpåunder automatiskløsing.Taavhåndbremsenfør automatiskløsing.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 6-HandlingVendegirspakenigir.Settvendegirspakeni nøytral.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 7-HandlingForlavtemperaturi transmisjonsolje.Bruktraktorenogventtil oljetemperatureneroptimal.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 8-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 9KritiskOljetrykktildrivverkforlavt. Traktorenvilblistoppet automatiskiløpetavkorttid.Stoppmotorenøyeblikkelig, førdenstopperautomatisk, kontrolleroljenivåeti transmisjonen,ogetterfyll omnødvendig.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 10-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 11KritiskForhøyoljetemperaturi drivverk.Traktorenvilblistoppetautomatiskiløpetav korttid.Stoppmotorenøyeblikkelig, førdenstopperautomatisk, ogladenavkjøleseg. Startarbeidetigjen.Hvis advarselenkommeropp igjen,slåavmotoren igjen,kontrolleroljenivåeti transmisjonen,etterfyllom nødvendig,ogskiftoljefilteret vedbehov.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 12-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 13KritiskForhøykjølevæsketemperatur.Traktorenvilblistoppet automatiskiløpetavkorttid.Stoppmotorenøyeblikkelig, førdenstopperautomatisk, ogladenavkjøleseg. Kontrolleratradiatorener renogatdenharriktig væskenivå.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 14Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 15Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 16KritiskMotoroljetrykkforlavt. Traktorenvilblistoppet automatiskiløpetavkorttid.Stoppmotorenøyeblikkelig, førdenstopperautomatisk, kontrollermotoroljenivået,og etterfyllomnødvendig.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 17-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 18KritiskMotorfeiltilstand.Traktoren vilblistoppetautomatiski løpetavkorttid.ADVARSEL:Stoppmotoren øyeblikkelig,førdenstopper automatisk,ogkontakt forhandleren.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 19-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 20Sikkerhets-reglerBakrekraftuttakkobletinn utenfører.Varsellysetvilværepåtil førerensettersegisetet igjenellerkraftuttaketkobles fra.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 21-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 22Sikkerhets-reglerFremrekraftuttakkobletinn utenfører.Varsellysetvilværepåtil førerensettersegisetet igjenellerkraftuttaketkobles fra.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 23-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 24Ikke-kritiskNårbatterispenningener under9voltimerenn5 sekunder.Ladoppellerbyttbatteriet.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 25-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 26KritiskOljetrykkfordrivverk/styringerforlavtStopptraktorensåsnartsommulig,kontrolleroljenivået,ogetterfyllomnødvendig.Kontaktenautorisertforhandlerhvisproblemetvedvarer.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 27-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 28KritiskForhøykjølevæsketemperaturStopptraktorenumiddelbart,oglamotorengåinoenminutter.Hvisadvarselenvedvarer,stoppmotorenogkontrolleratradiatorenerrenogatvæskenivåeterriktig.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 29Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 30Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 31KritiskMotoroljetrykkforlavt.Stoppmaskinen,kontrolleroljenivået,ogetterfyllomnødvendig.
[806Z]Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 32-Sikkerhets-reglerParkeringsbremspåunderkjøringTaavparkeringsbremsen.
[84KK]-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 33Ikke-kritiskForhøyoljetemperaturidrivverkKunadvarselomlavtnivå.Holdøyemeddenneadvarselen
[7T6W]KritiskStoppmotorenøyeblikkeligogladenavkjøleseg.Hvisadvarselenkommeroppigjen,slåavmotorenigjen,kontrolleroljenivåetitransmisjonen,etterfyllomnødvendig,ogskiftfilteretvedbehov.
[602S]Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 34[6W0YK]KritiskIngenregeneringavdiesel-partikkelfilteret(DPF).Følginstruksjoneneforfeilkoden.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 35-[4HC3]Ikke-kritiskInnvendigeogutvendigetrykkbrytereaktivertsamtidig.Betjeningavkraftuttaketerblokkertinoensekunder.Etterdettekanførerenkobleinnkraftuttaketigjen.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 36-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 37Ikke-kritiskAntistoppfunksjonforkraftuttaket.Antistoppfunksjonenkoblerutkraftuttaket.Betjeningavkraftuttaketerblokkertinoensekunder.Etterdettekanførerenkobleinnkraftuttaketigjen.
ATS-[37HK]Ikke-kritiskFeilieksossystem.Holdøyemeddadvarselen.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 38-[1347]Ikke-kritiskFeilieksossystem.Tapavmotoreffekt.Hvisadvarselenfortsetter,kontaktforhandler.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 39-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 40KritiskVedvarendefeilpådieselpartikkelfilter(DPF).Tapavmotoreffekt.Hvisadvarselenfortsetter,kontaktforhandler.
[2A5Z]-TettinntaksfilterpåmotorenRengjørfilterkassettenesombeskrevetikapitteletomvedlikehold.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 41Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 42[CDDC]-Hvisvarsellysetikkeslukkernoensekunderetteratmotorenerstartet,betyrdetatdynamoenikkeladerbatteriet.Laforhandlerenkontrolleresystemet.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 43-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 44Bremsevæskenivåforlavt.Etterfyllbremsevæske,og kontrolleratnivåsensorene fungerersombeskreveti kapitteletomvedlikehold.Hvissignaletfortsetter,la forhandlerenkontrollere systemet.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 45-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 46Ikke-kritiskVannidrivstoffsystemet.Rengjørfilteretsom beskrevetikapitteletom vedlikehold.Startmotoren.Hvissignaletfremdeleser på,kontaktforhandlerenfor åfåsystemetkontrollert.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 47-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 48Oppfordringomliten("light") serviceUtførdenprogrammerte typenservicetilriktigtid.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 49-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 50Oppfordringomstor("heavy duty")serviceUtførdenprogrammerte typenservicetilriktigtid.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 51-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 52Batterispenningforhøy.Kontaktforhandleren.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 53-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 54Ikke-kritiskModulkonfigurasjon.Dette varsellysetlysernåren nymodulleggestil,med startbryterenpå(ON).Vristartbryterenheltav (OFF),ogderetterpå (ON)tilførsteklikk.Hvis konfigurasjonenerriktig utført,viserskjermendet nestesymbolet.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 55-ModulkonfigurertInstrumentpaneletgiren visuelladvarselomdennye modulen.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 56Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 57Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 58Ikke-kritiskOppfordringomregenering avdieselpartikkelfilteret (DPF).Utførautomatisk regeneringav dieselpartikkelfilteret.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 59 ON-EttpipAutomatiskregenering på.Lysernårautomatisk regeneringav dieselpartikkelfilteretstartes.Determuligåfortsette arbeidetmensfilteret regenereres.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 60OFFLysernårautomatisk regeneringav dieselpartikkelfiltereter ferdig.Etterendtprosedyreslukker ikonet,ogskjermbildet gårtilbaketildevanlige funksjonene.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 61Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 62-EttpipOppfordringomtvungen regeneringav dieselpartikkelfilteret(DPF). Automatiskregenering bleforhindretavføreren. Påminnelsemed5minutters mellomrom.Stopptraktorenogutfør tvungenregeneringav dieselpartikkelfilteret(DPF) sombeskrevetidenne håndboken.MERK:Undertvungen regenereringerdetikkemulig åbevegemaskinen.Aktiver automatiskregeneringså snartsommulig.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 63SERV-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 64Ikke-kritiskAdvarselommotoroljeskift.Foråunngåskade,skift nådeternødvendig(se kapitteletomvedlikehold).
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 65-Oppfordringom batteriutkobling.Advarselen visesi60sekundernår motorenerslåttav.Automatiskbatteriutkobling närmotorenerslåttav.
Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 66-Ikke-kritiskGrenseforhjulsluring overskredet.(kunhvis radarenheterinstallert)Reduserslepekraftenpå traktorenellerredskapet. Advarselenvedvarerinntil prosentverdienforhjulsluring kommertilbakeinnidet tillatteområdet.
-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 67Ikke-kritiskBlinklysSlåavblinklysetnårsvingen ergjennomført.
-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 68Ikke-kritiskParkeringslyspåmed startbryterav(OFF).Slåavparkeringslysene.
-Case Farmall 95U - Varsel-ogveiledningssymboler - 69Ikke-kritiskParkeringsbremsikkepå. Signaletaktiveresbarenår startbryterenerav(OFF)og parkeringsbremsenikkeer på.Settpåparkeringsbremsen.

SYMPTOM(ER)

Visefeilkoder

Sendingavfeilkoder

Traktorenselektroniskekontrollenheterkanoppdage driftsfeilellerfeilsomoppstårinøkkelområdersommotor, girkasse, elektrisksystemoghydraulikksystem.

Hvisdetskulleoppståensviktellerfeil, visesaktueltsymbologkorresponderendefeilkodepåskjermen.

Samtidigmeddetteskjermbildetkandetoransjeellerrøde varsellysetlyse,ogenlydalarmutløses,avhengigavhvor alvorligfeilener.KontaktspesialpersonellhosdinautoriserteCASEIHAGRICULTURE-forhandlervedbehov.

Case Farmall 95U - Sendingavfeilkoder - 1

text_image 0 rpm 23456.7 2011 0.0 km/h

DCAPLT5NE002S8A1

Identifiseringavfeilkode

MERKHvisdetskulløppstånoerproblemeryidemidtrøskjermerpänstrumentpaneletvisetadvarselsymbol ogenfiresifretfeilkode.Foråløseproblemet,kontaktdinautoriserteCASEIHAGRICULTURE-forhandleroginformer omhvilkenfeilkodesomvises.

Feilkoderforhydrauliskløft

Case Farmall 95U - Feilkoderforhydrauliskløft - 1

Hvisdetoppstårproblemermeddenelektroniskedybdekontrollen(EDC), vilfølgendesymbol visessammenmedenfiresifretfeilkode.

Feilkoderfortransmisjon

Case Farmall 95U - Feilkoderfortransmisjon - 1

Hvisdetoppstårproblemermedtransmisjonen, vilfølgendesymbolvisessammenmed enfiresifretfeilkode.

Feilkoderforkraftuttakbak

Case Farmall 95U - Feilkoderforkraftuttakbak - 1

Hvisdetoppstårproblemermedkraftuttaketbak, vilfølgendesymbolvisessammenmed enfiresifretfeilkode.

Feilkoderforkraftuttakforan

Case Farmall 95U - Feilkoderforkraftuttakforan - 1

Hvisdetoppstårproblemermedkraftuttaketforan, vilfølgendesymbolvisessammenmed enfiresifretfeilkode.

Feilkoderforfirehjulsdrift

Case Farmall 95U - Feilkoderforfirehjulsdrift - 1

Hvisdetoppstårproblemermedfirehjulsdriften, vilfølgendesymbolvisessammenmeden firesifretfeilkode.

Feilkoderfordifferensial

Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 1

Hvisdetoppstårproblemermeddifferensialsperren, vilfølgendesymbolvisessammenmed enfiresifretfeilkode.

Feilkodefordigitaltinstrument

FEILKODESYMBOLFunksjonLydsignalVarsellyspå
3786Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 2Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 3Automatiskregeneringavdieselpartik-kelfilteret(DPF)blokkert,kunstartingav manuellregenering.JA
3787Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 4Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 5Regeneringavdieselpartikkelfilteret(DPF) blokkert,kontaktforhandlerenumiddelbartJA
14200Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 6Batterihovedbryterpåvednøkkelbryterpåi merenn30sekunderNEIJA
14015Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 7Spenningistrømtilførsel5VforhøyNEIJA
14016Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 8Spenningistrømtilførsel5VforlavNEIJA
14021Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 9Linjeforkjøringpåstartmotorkortsluttettil +12/NEIJA
14022Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 10Linjeforkjøringpåstartmotorkortsluttettil GNDNEIJA
14051Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 11DrivstoffsensorkortsluttettilVccelleråpen kretsNEIJA
14052Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 12DrivstoffsensorkortsluttettilGNDNEIJA
14058Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 13Setebryterlukketi25timer JAJA
14093Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 14SetebryterkortsluttettilVccelleråpenkrets JAJA
14094Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 15SetebryterkortsluttettilGND JAJA
14109Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 16ElektroniskløfttilstedemenikkekonfigurertNEIJA
14900Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 17TransmisjonsmodulmanglerNEIJA
14901Case Farmall 95U - Feilkoderfordifferensial - 18MotormodulmanglerNEIJA

9-SPESIFIKASJONER

Dimensjonerogvekt
Case Farmall 95U - 9-SPESIFIKASJONER - 1

MERKFølgendemåbbaserpåraktoreutstyrmedangittlekkstørrelseHvisdekkeneerstørrellemindremå målenejusterestilsvarende:

Dekk:foran380/85R24—bak16.9R38

A2098mMedstandardskjermer1913mm(75.3in)
Hås2fengedeskjermer
BForakseloverbakkenMin.334mm(13.1in)
Maks437mm(17.2in)
CSporviddeforam14502150nm(57n34.6n)
Sporvit722676nm(67s87g9n)
DSporviddebak14342138ban(56g54.2n)
Spø17301833km(63s172l9a)
EHøyde2693mm(106.0in)
FTotalhøyde2697mm(106.2in)
GBakakseloverbakkenMin.351mm(13.8in)
Maks428mm(16.9in)
HTotallengde4372mm(172.1n)44244mm(1741.9n)
KLengdeutenballastvekter4161mm(163.8in)
JVinkel2350mm(92.5in)
L1897mm(74.7in)
M800mm(31.5in)
BALLASTVEKTERFORAN
1plate45kg(99lb)
Ballastholder110kg(243lb)
2platerholder
3platerholder
TRAKTORVEKTMEDF∅RERHUSUTENBALLAST
Minimum4250kg(9370lb)
Maksimum4450kg(9811lb)

Tekniskedata

MOTORSPESIFIKASJONER
MotorCNH
Farmall90UF5DFL413C*A003
Farmall100UF5DFL413B*A006
Farmall110UF5DFL413A*A002
StøynivåTier4
Kløtsjpedal305mm(12in)
LufttilførselTurboladet
Antallsylindre4
Boringogslaglengde99mm(3.9n)×10mm(4.3n)
Sylindervolum3400cm3
Kompresjonsforhold17±0,5:1
Effektvedsvinghjulet(ISO14396/ECER120)
Farmall90U73kW(99Hp)
Farmall100U79kW(107Hp)
Farmall110U84kW(114Hp)
Momentstigning:
Farmall90U51%
Farmall100U49%
Farmall110U42%
Korresponderende turtall2300RPM
Maks.dreiemoment1500RPM

DRIVSTOFFSYSTEM

Dobbelmembranpumpepåtilførseltilinnsprøytningspumpe.

Innsprøytningspumpeavrotortypenmedsentrifugalregulator, arbeiderialleturtallmedautomatiskforstilling:

BOSCHVE-type.

Drivstofffilter:

-filterdukimatepumpe

-utskiftbartfilterelementmedvannutskillerimatekretsenforinnsprøytningspumpen

SM∅RESYSTEM

Trykksmøringmeddrivpumpe.

Oljefiltrering:pumpesgjennomsilipumpeogutskiftbartfiltervedinnløpettilmotoren.

Smøretrykkvedarmmotoogvedmaksturtall3.8bar(55.1psi)

Motoroljenkjølesioljekjølermedmotorenskjølevæske.

KJ∅LING

Vannkjølt, sirkulertmedsentrifugalpumpe

Radiatormed4kretsermedvertikalekobberrør.

Vannsirkulasjonframotortilradiatorstyrtmedtermostat.

TRANSMISJON

Kløtsjpedal

Tør12ndobbelplatemedseparabetjeningpedalbetjeningogirkasseospakfokraftuttakSkivemateriale:

cerametallic.

GIRKASSE

Fastinnkobledeskråskjærtetannhjulmed4gir.

Helsynkronisertforallegir.

Seriegirmedrettskårnetennermedtregirserierforoverogénbakover.

BAKAKSEL

9/43tannhjulpar-forholdogdifferensialmedpedalstyrtlåsingogautomatiskfrigjøring.Planetdrevisluttutvekslingen.

KRAFTUTTAK

Heltuavhengigitoutgaver:

-Togir540RPM—540ERPM

Rotasjonsretningnärtraktorensesbakfra:medurviseren.

HYDRAULISKL∅FT

Kanbrukesifølgendemoduser:

-dybdekontroll;

-posisjonskontroll;

-blandetposisjons-ogdybdekontroll;

-flytemodus

Impulsfordybdekontrollergjennomtrekkstengenetiltorsjonsaksel.

Dennekontrollenstyreselektroniskavenegenelektroniskkontrollenhet

HYDRAULIKKOLJEPUMPE

Oljetilførselenerfratransmisjonenvedhjelpaventannhjulspumpesomdrivesdirekteframotoren:

Tilsvarendenomineltvolum:

61l/min 80l/min(påbestilling)

kalibreringavrykkavlastingsventil90bar(2755.0psi)

TREPUNKTSOPPHENG—MAKSIMALL∅FTEKAPASITET

Medvertikalestagsomrotereridetbakrehulletidehorisontalearmeneogtoppstagkoblettildetøvrehulleti

toppstagfestetmedyngdepunk610mm(24n)frændenevarmenemednaksimalarbeidstrykk:

medhorisontalearmer

utentilleggssylindre 3161kg(6969lb)

medtotilleggssylindre(påbestilling) 4548kg(10027lb)

forheleløftesektoren

utentilleggssylindre 2753kg(6069lb)

medtotilleggssylindre(påbestilling) 3467kg(7643lb)

SPESIFIKASJONERFORTREPUNKTSOPPHENG

Trepunktsoppheng-enhetikategori2.

Stabilisatorer:

Teleskopiskestabilisatorstag(standard)

Trekkstengermedhurtigkoblingellerteleskopisketrekkstenger(påbestilling)

Bakmonterteutvendigeventilermedhydrauliskkretsmedåpentsenterforenkelt-ellerdobbeltvirkendeutvendige kontroller:opptiltre,énmedflytogautomatiskfrigjøring.

Bakmonterteutvendigeventilermedhydrauliskkretsmedlukketsenterforenkelt-ellerdobbeltvirkendekontroller: opptiltrekonfigurerbaremedflytestillingogautomatiskfrigjøring.

FORHJUL

Hjulitodeler: felgplateavstålplateogfelgring.

Innstillingavsporvidde:variabelinnfestingavfelgringpåfelgplateoghjulnav.

BAKHJUL

Hjulitodeler: felgplateavstålplateogfelgring.

Innstillingavsporvidde:variabelinnfestingavfelgringpåfelgplateoghjulnav.

STYRESYSTEM

Hydrostatisk, uavhengigstyrekrets.

Tannhjulspumpesomdrivesdirekteavmotoren,viaregisterdrevet:

STYRESYSTEM

-korresponderendegjennomstrømning
medstandardpumpe37l/min
medvalgfripumpe43,2l/min
kontrollertgjennomstrømning
medstandardpumpe14l/min
medvalgfripumpe16l/min
Innstillingsvikkerhetsventilem170bar(2465.0psi)

FIREHJULSDRIFT(4WD)FORAKSEL

Senteropphengtakselogmellomakselitraktorensenterlinje.
Ingenuniversalledpåkraftoverföringsaksel.Differensialogtoplanetgir.
Utvekslinginedgiring:13/36
Minimumsvingradiusikkebremseassistert,firehjulstrekkutkoblet,modellermedfirehjulstrekk:
ikkebremseassistert405cm(159in)
bremseassistert350cm(138in)

HOVEDBREMSERBAK

Skivebremserioljebad,montertpådrivakslene.
Hydrauliskbetjent,meduavhengigekretserforhøyreogvenstreside,betjentmedseparatepedaler.
Pedalenemåværekobletsammenforsamtidigbremsingavallefirehjulenevedkjøringpåvei.

HOVEDBREMSERPÅFORAKSEL

Skivebrems,hydrostatiskstyrt,montertpåsluttdrevforan.
Pedaleneersammenkobletforsamtidigbremsing.

PARKERINGSBREMSPÅTRANSMISJONEN

Skivebrems,uavhengig,montertundergirkassenogkoblettilpinjongakselen.
Mekaniskbetjentmedspak.

KAROSSERIOGF∅RERPLASS

Skjermerogførerhusdannerenintegrertenhet.Drivstofftankenerplassertpåvenstresideunder førerhusmodulen.Panseretåpnesbakoverogholdesoppeavgassfyltestøtdempere.

SETE

Polstret,medparallellogramdemping,justerbarfjæringogstilling.

SLEPEFESTER

Svingbartrekkbom.
Høydejusterbarfastkrok.
Rockinger«slepekrokforbakmontering».
Slepekrokforhalv-tilhengere.
Styrbarkrokforan.

ELEKTRISKSYSTEM

Spenning12V
DYNAMO
Medinnebygdelektroniskspenningsregulator120A(standardutgave)
150A(påbestilling)

BATTERI

12Kapasitetl 32A·horsegletypeyedlikeholdsfritt.

STARTMOTOR

Effekt3.2kWelle4.2kWmedelektromagnetiskobling.

LYS

Toasymmetriskehovedlysforanmed55Wpærer.

Tofrontlyktermed:

-parkeringslys(5Wpære)medhvittgjennomsiktigglass; -blinklys(21Wpære)medoransjegjennomsiktigglass; -toroterbarearbeidslys(50Wpærer).

Tobaklysmed:

-parkeringslys(5Wpære)medrødtgjennomsiktigglass; -blinklys(21Wpære)medoransjegjennomsiktigglass; -bremselys(21Wpære)medrødtgjennomsiktigglass; -nummerskiltlys(21Wpære).

Rødereflekserbak.

INSTRUMENTEROGUTSTYR

Multifunksjonsinstrumentpanel

8Aenpoletstrømkontaktbak.

Katastrofeblinklysfortraktoroghenger.

10-TILBEH∅R

Radio

JensenJHD910
Case Farmall 95U - Radio - 1

text_image MUTE DISP AM/FM AUX WB TIMER TIMER AM 530 VOL+ TUN AUDIO MENU TUN + VOL- SEEK SEEK + NOAA AM/FM/WB RECEIVER JHD910 1 2 3 4 5 6 AUX N

DCUTLNEIT17S10F1

EgenskapeneogfunksjonenetilJensenJHD910mobiltaudiosystemerblantannet:

  • Vanntett
    • UV-ogkorrosjonsbestandig
    • ElektroniskUS/EuroAM/FM
    • 30programmerbarestasjoner(12AM,18FM)
    • Strømuavhengigminneforbrukerinnstillingerogstasjoner
    • 7-kanalsNOAA-værbånd
    • Værvarsling
    • Ekstralydinngang(Aux)
    • Hodetelefonutgang
    • 2-kanalsforsterketlydutgang
    • Kontrollerforbakgrunnsbelysningmedvalgfrifarge
    • Dagslystilpassetskjerm
    • Klokkemed30-dagersreservebatteri
    • Tidsmålerforarbeid
    • M-tunermedbekreftelsestone

Case Farmall 95U - Radio - 2

text_image 1 2 3 4 5a MUTE DISP AM/FM AUX WB TIMER 530 TUN AUDIO MENU TUN VOL- VOL- NOAA AM/FM/WB RECEIVER JHD910 1 2 3 4 5 6 SEEK SEEK + LCD 5b AUX N

DCUTLNEIT18S10F2

Vanligbruk

(1)Av/på

Trykkkortpåav/på-knappen(1)foråslåapparatetpå ellerav.Denneknappenbrukesogsåtilåviseversjons-nummeretforprogramvaren.HvisduvilviseprogramvareversjonenenkortstundpåLCD-skjermen,trykkinnog holdpå/av-knappenimerennfemsekunder.

(2)Demp(släavlydenmidlertidig)

TrykkpåknappenMUTE(2)hvisduvilslåavlydenmidlertidigiradiomodus,værstasjonmoduselleraux-modus (tilkobleteksterntutstyr).Nårlydutgangenerdempet,vises"MUTE"påLCD-skjermen.Hvisdempefunksjonen eraktivertnårenhetenslåsav,vilvolumetværepådet programmertepå-nivåetnårenhetenslåspåigjen.

(3)Vis

TrykkortpåDISP(3)(Vis)foråskifteLCD-skjermbilde mellomfunksjonsmodus(somviserradio, informasjonom tilkobletlydutstyr(aux)ellerværstasjon, avhengigavhvilkenmodussomeraktiv)ogklokkemodus(somviserklokken).

(4)LCD-skjerm

LCD-skjermen(4)viserfrekvens,klokkeogaktiverte funksjoner.

(5)Aux-inngangforeksterntutstyr

Hvisduskalkobleenbærbarlydenhet(MP3-spiller,iPOD e.l.)tilJHD910,kobleenhetenshodetelefon-ellerlinjeutgangtilaux-inngangen(1/8"kontakt)påJHD910(5b) meddenmedfølgendelydkabelen.TrykkpåAUX(5a)for åvelgeaux-inngangsmodus.

Case Farmall 95U - (5)Aux-inngangforeksterntutstyr - 1

text_image LCD MUTE DISP AM/FM AUX WB TIMER 530 8a 7a 6 VOL+ TUN AUDIO MENU TUN + VOL- SEEK SEEK + JHD910 1 2 3 4 5 6 AUX N 8b 7b

DCUTLNEIT19S10F3

(6)Timer

TrykkortpåTIMER(6)foråfådirektetilgangtiltidtakermodus. TrykkortpåTIMERforåstartetidtakerfunksjonen, ogikonet"TIMER"vilblinkepåLCD-skjermen. TrykkpåTIMERigjennårduvilstoppetidtakerfunksjonen. Ikonet"TIMER"visesfortsattpåLCD-skjermen (menutenåblinke). Trykkortpåknappenigjenhvisdu vilattidtakerenskalfortsette, ellertrykkdeninnoghold itresekunderforånullstilledenogfjerne"Timer"-ikonet fraskjermen.

(7)Volum

TryklkorpåVOL+7a)elleVOL(7b)forjusterevo- lumetetttrinnoppellerned.TrykkinnogholdVOL+el- lerVOL-imerennettsekundforåjusterevolumnivået kontinuerliginntilduslipperknappen.Detgjeldendevo- lumnivået(0til40)visespåLCD-skjermennårdujusterer volumet,oggårtilbaketilstandardskjermbildetresekun- deretteratjusteringenerfullført.

(8)Stilleklokken

Hvisduskalstilleklokkenslikatriktigtidvisespåskjermen,trykkpåDISPimerenntresekunder,slikatdugår innimodusforklokkejustering.Klokkeslettetvilnåblinke påLCD-skjermen.TrykkpåTUN-(8a)foråjustereti-meneellerTUN+(8b)foråjustereminuttene.Hvisingen justeringergjørespåtisekunder,vilklokkenblistiltog skjermengåtilbaketildetvanligeskjermbildet.

(9)Lydogmenyjustering-Lydjustering

Trykkéngangpå AUDIO/MENU(9)forågåtilfølgende alternativerforlydinnstilling:henholdsvis"Bass"(bass), "Treble"diskantog"Balance"(balance)rævenstre mothøyre.NårønsketalternativvisespåLCD-skjermen, tryklpVOL(7a)lleVOL(7bj)justerølenne lydfunksjonen.Hvisingenjusteringergjørespåtresekunder,gårenhetentilbaketilnormaldrift.

Case Farmall 95U - (9)Lydogmenyjustering-Lydjustering - 1

text_image LCD 7a 9 TUN VOL+ AUDIO MENU TUN + VOL- NOAA AM/FM/WB RECEIVER JHD910 1 2 3 4 5 6 AUX N SEEK BEEK + AUX TIMER 530

DCUTLNEIT20S10F4

Menyjustering

TrykkpåAUDIO/MENU(9)imerenntresekunderfor åstartemodusformenyjusteringogjustereønskede menyvalg:NårønsketalternativvisespåLCD-skjermen, tryklpåVOL+elleVOL(7a)elle(7b)foğustere dettemenyvalget.Hvisingenjusteringergjørespåtre sekunder,gårenhetentilbaketilnormaldrift.Følgende menyvalgkanjusteresmeddennefunksjonen:

  • "BeepConfirm"(BeepConfirm)"On"(On)eller "Off"(Off)-Angiromduhørerenpipetone(On)eller ikke(Off)hvergangdutrykkerpåenknapp.
  • "OperationRegion"(OperationRegion)--"USA"(UnitedStates)eller"Euro"(Europe)-Velgregionenderduer.
  • "ClockDisplay"(ClockDisplay)"12"(12hours) eller"24"(24hours)-Velger12-eller24-timers klokkevisning.

  • "DisplayBrightness"(DisplayBrightness)--"Low"(Low),"Mid"(Mid)elle"High"(High)Stiller innskjermenslysstyrke.

  • "BacklightColor"(BacklightColour)--"Amber"(Amber)eller"Green"(Green)-Stillerinnenhetens bakgrunnsfargetiloransjeellergrønn.
    "TurnOnVolume"(TurnOnVolume)--Stillerinn standardlydvolumsomskalgjeldenårenhetenslås på,iområdet0-40.
  • "WBAAlert"(WeatherAlert)-"On"(On)ellel"Off"(Off)-Angiromvarselfunksjonenforværbåndet skalværeaktivert.

Case Farmall 95U - Menyjustering - 1

text_image 10 MUTE DISP AM/FM AUX WB TIMER 530 TUN VOL+ AUDIO MENU TUN+ VOL- 11a 11b NOAA AM/FM/WB RECEIVER JHD910 SEEK SEEK + 1 2 3 4 5 6 LCD 12b 12a 13

DCUTLNEIT21S10F5

Brukeradioen

(10)Velgefrekvensbånd

TrykkkortpåAM/FM(10)foråstarteradiomodus(tunermodus)fraenhvilkensomhelstannenfunksjonsmodus.Hvisenhetenalleredeeriradiomodus,trykkkortpå AM/FMforågåfrartobåndAM(AM1,AM2)tiltrebånd FM(FM1,FM2,FM3).

MERK:HvisenhetenerprogrammertforbrukiEuropa, vilsekvensenværeMW1,MW2,FM1,FM2,FM3.

(11)Manuellkanalinnstilling

TryklkorpTUN(11a)elleTUN(11bj)jogustere frekvensenetttrinnhøyereellerlavere.Trykkinnoghold TUN+ellerTUN-imerennettsekundforåjusterefrekvensenkontinuerligivalgtretninginntilduslipperknappen.

(12)Stasjonsøk

TrykkorpSEEK(Søk-(12a)lleSEEK+Søk+)

(12b)foråjusterefrekvensenautomatisknedelleropp tilnestestasjonmedsterktsignal.

(13)Forhåndsinnstillestasjoner

Meddesekstalltastene(13)kandulagreoghentefrem seksforhåndsdefinertestasjonerforhvertbåndAMog FM.Forålagreenstasjon,velgønsketbånd(omnødvendig)ogderetterønsketstasjon.Holdenavknappene forforhåndsinnstiltestasjonerinneitresekunder.Den innstiltestasjonenvilbilagret,ogdetkorresponderende nummeretvisespåLCD-skjermen.Nårduskalvelgeen stasjon,velgetbånd(omnødvendig).Trykkortpåenav knappeneforforhåndsinnstiltestasjoner.Enhetenstiller seginnpådenlagredestasjonen.

MERK: Forværbåndeterknappeneforforhåndsinnstilte stasjonerinnstiltpåkanal1-6ogkanikkeendresavbrukeren.

Case Farmall 95U - Brukeradioen - 1

text_image LCD 1 2 3 4 5 6 NOAA AM/FM/WB RECEIVER JHD910 530 AMP MUTE DISP AM/FM AUX WB TIMER VOL+ TUN AUDIO MENU TUN + VOL- SEEK SEEK + 14 AUX IN

DCUTLNEIT22S10F6

Brukeværbåndet

(14)Fåtilgangtilværbåndet

TrykkpåWB(14)foråfådirektetilgangtilværbåndmodusfraenhverannenfunksjonsmodus.

HvaerNOAAWeatherRadio?

Detteeretamerikansksystemsomkringkasterakutt, lokalværinformasjon24timeridøgnet.Systemetbestårav530stasjonersomdekkerde50statenepluss nærliggendekystfarvann,PuertoRico,Deamerikanske JomfruøyeneogUSAsstillehavsterritorier.Hvertlokalområdeharsinegensenderstasjon,ogtotaltsyv kringkastingsstasjonererbrukt:162.400MHz(CH1) 162.425MHz(CH2)62.450MHz(CH3)162.475 MHz(CH4)162.500MHz(CH5)162.525MHz(CH6) -162.550MHz(CH7).

Hvormangestasjonerkanjegregnemedåtainn?

Sidensendingeneerlokaltværoginformasjon, ersendereffektenvanligvissværtlav(myelavereennAM-og

FM-stasjoner)såduvilvanligvisbarkunnetänrersta- sjonhviskkeduepågrensemellomrekkeviddertito ellerfleresendersignaler.Detmesteduvilkunnetainn ertoellertre,ogselvdetersjeldent.

Erdetmuligatjegikkevilmottanoenstasjoner?

Avhengigavhvorduer, erdetmuligatduviltainnet sværtsvaktsignal, ellerikkenosignalidetheletatt. I likhetmed AMogFM-signalerblipgsåverbändsignalenepåvirketavomkringliggendeforholdyær, hindringer somfjelbgåsensvHvisingerNOAA-signaleblifunnet/mottattyilkonet'NOSIG'blinkøpÅCD-skjermen, ogtunerenvilskannealledesyvfrekvensenemed30s sekundersmellomromNOAA.

Værvarslingsfunksjonenernekstrasikkerhetforbrukeren,somauotmaitskaktivererværbåndmodusnår etNOAA1050MHzværvarselsignalmottas/registreres,uansetthvilkenmodusellerfunksjonsomervalgt. Værbåndmoduseraktiviminst60sekunder,itilfelle detskullekommeetværvarselsignal.Hvisingenny varseltonemottasiløpetav60ssekunder,vilenheten skiftetilbaketilforrigekjentefunksjonsmodus.

Værvarselfunksjonenkanslåspå("on")ogav("off")med Audio/Menu-tasten,sombeskrevetpåsidetre.Nården erpå("ON")(standard),visesværvarsel-ikonetpåLCD-skjermen,ogværtunereneraktivselvnärradioenerslätt

av(sålengeradioenharstrømforsyning).Hvisetværvarselsendesut,vilradioenslåsegpåogspilleavkungjøringeni60sekunder,ogderetterslåsegavigjentil overvåkingsmodus.

Hvisværvarselfunksjonenerslåttav("OFF"),visesikke værvarselikonetpåLCD-skjermen.Radioenvilikkereagerepånoenværvarslernårdenerav,ogdenvilheller ikkeskifteautomatisktilværbändethvisetvarselsendes ut.

MERK:HvisenhetenerprogrammertforbrukiEuropa, vilværbåndfunksjonen(WB)væredeaktivert

ProblemÅrsakTiltak
IngenstrømKjøretøyetstenningerikkepå.Hvisstrømmenerkoblettil kjøretøyetstilbehørskretser menmotorenikkegår,vri tenningsnøkkelentil“ACC”.
3A-si Skirfesiklørgen.
IngenmottakVolumeterstiltforlavt.Justervolumettilduhørerlyd.
Ledningeneertilkobletfeil.Kontrollerkoblingene.
Artinekabelerikekketilkoblet.Settantennekabelenskikkeliginn.
Volumeterforhøytellerforlavtnår radioenslåspå.Detforhåndsinnstiltevolumeterfeil innstiltBrukfremgangsmåtenunder Menyjustering(sidetre)tilåendredet forhåndsinnstiltevolumettilønsket nivå
LCD-skjermenermørkogvanskelig åleseRadioenerforvarmSlårradioenavogladenavkjøleseg
Ingeva Béonfes Europa("European")Programmerinnstillingentil"USA" (setup-meny)
VærvarslingenfungererikkeVærvarsling(Weatheralert) programmerttil"off"Programmertil"on"

MERKRiktigredlikeholdgengjøringavgjørendfoptimalfunksjordHD910amengjøresmedmild blandingavrengjøringsmiddelogvannpåenmykklutforåfjernefettogsmuss.Dumåikkespyledirekteparadioen.

Spesifikasjoner

Kravtilstrømforsyning12VCCmednegativpoljordet
Rammemål131,6mmx47,5mmx86mm
Belastningsimpedans4--8Ωperkanal
TonekommandoerBassved100Hz±10dB
Diskantved100kHz±10dB
Strømforbruk1,5Amaks
FM-tuner
Frekvensområde87,5–108,0
FMmono-sensitivitet1,5uV
1kHzStereo-separasjonved>25dB
AM-tuner
Frekvensområde522–1710
Sensitivitet<30uV
Værbånd-sensitivitet<1uV
Forsterkertotaleffekt15Wmaksimalt
Støy/signal-forhold>70dB

Spesifikasjonenekanendresutenvarsel

MERKProdusenteneikkeansvarligoeventuelleradioelle TV-forstyrrelsesonskyldesautorisertemodifikasjoneravdetteutstyret. Slikemodifikasjonerkanfratabrukerenrettentilåbrukeutstyret.

Denneenhetenerisamsvarmeddel15avFCC-reglene.Brukerunderlagtfølgendetovilkår:

  1. Denneenhetenkanikkeskapeskadeliginterferens.
  2. Denneenhetenmåtåleeventuellinterferensfraannetutstyr, inkludertinterferenssomkanhauønsketvirkning.

Frontlaster

Case Farmall 95U - Frontlaster - 1

Lastererstyresmedspaken(joysticken(5)soneinstallertihøyreførersetet.

MERK: Forinstallasjonogbrukavfrontlasteren, sehåndbokenfraprodusentenavfrontlasteren.

Joystickforkontrollventiler

ADVARSEL

Væskesomslipperut!

Ikkekoblefrahurtigkoblingentilhydraulikkennårdetertrykkisystemet.Påseatalthydraulisktrykk eravlastetfrasystemetfördukoblerfrahurtigkoblingentilhydraulikken.

Unngåperson-og/ellermaskinskade!

Førdukoblerfrakoblingene,mådu:-senkedenpåmonterteredskapen,-stoppemotoren,-bevege kontrollspakeneforoverogbakoverforåavlastetrykketfrahydraulikksystemet.

Nårduskalbrukejoysticken, kobleutsikkerhetslåsenved åtrekkedenuttilposisjon(A). Nårjoystickenikkeeri bruk, skyvsikkerhetslåseninntilposisjon(B) forålåse spakenogunngåatdenbevegesvedetuhell.

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 1

text_image A B C D E N

DCAPLT5NE05S10A1

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 2

text_image A B

DCAPLT5NE06S10A2

MERKtkkøolgobysticke stillingforelleinmåsylindereinanädendeanslagetsidendervörret

systemetarbeidermotfullttrykkslikatsikkerhetsventilenåpnes. Hvisdetblirståendelengeidennestillingenviloljen gåvarm, ogdetkanføretilproblemermedkomponenterihydraulikkogdrivverk.

Hydrauliskventilfortilhengerbremser

Case Farmall 95U - Hydrauliskventilfortilhengerbremser - 1

ADVARSEL

Fareforåmistekontrollen! Dumåalltidlåsebremsepedalenesammennårdeterkobletentilhengermedhydrauliskebremserpå maskinen. Hvisduikkeretterdegetterdette, kandetføretilalvorligpersonskadeellerdød.

W0332B

OBS!Fobruksystemefohydrauliskilhengerbremsfølginstruksjonenaundertilleggikorrekbetjeningav bremsesystemet, vildisseinstruksjoneneogsåhjelpetilåunngåfarligesituasjonersomkanforårsakepersonskade ellermateriellskade.

MERKNAD: Foråbremsebådetraktorogtilhengersamtidig, skalpedaleneALL TIDkoblessammenmedbolten (1), sliksomforkjøringpåoffentligvei.

Denhydrauliskestyreventilenfortilhengerbremsenreguleresmedoljefratraktorenshydrauliskebremsekrets, somtrykksettesvedhjelpavbremsepedalene(2). Tilhengerensbremserbrukerdensammeoljensomkretsen forhydrauliskløft.

OBS!:Førduaktivererbremsenemedtilhengerenfestetpå, kontrolleratsystemetharoppnåddarbeidstrykk. Hvisdenneforholdsregelenikkefølges, kandetmedføre alvorligpersonskadeellerdød.

Startmotorenogtrykknedbremsepedaleneforåredu- seretidendettaråfrigjøretilhengerbremsen.Meden gangindikatoren(4)erav,kantraktorenkjøres.

MERKNAD: Førdubegynneråkjøretraktoren, kontroller atdetrødevarsellyset(4)påinstrumentpaneletikkelyser. Hvisikkelysetslukkeretteratbremsepedaleneharvært trykketned, mådubeforhandlerenkontrolleresystemet. Lysetlyserfordidetikkeernoktrykktilåfrigjøretilhengerensparkeringsbremse.

Case Farmall 95U - ADVARSEL - 1

Nårduskalkobletilhengerenfratraktoren, følginstruksjoneneunder:

  • Stopptraktorensombeskrevetover.
    • Stoppmotorenihenholdtilinstruksjoneneover.
  • Kobletilhengerensbremseslangefratraktoren. Hvistilhengerenstårienhelling,leggkilerunderhjuleneforsikkerhetsskyld.

MERKNADDersommotorendeifeiltagelselåsvåentilhengeetilkobletvidetøvarsellyse(4)å instrumentpaneletlyseforåviseattilhengerensparkeringsbremsharkobletseginnautomatisk.Foråfrigjøreden, seinstruksjoneneiavsnittetstartetraktoren. Itilfellebremsesystemetikkefungerersomdetskal,kontaktdinforhandlerøyeblikkeligforåfåproblemetutbedret.

Koblingertilthengerbrems

Hvisdeternødvendigåbrukedenmekanisketilhengerbremsen, mådentilhørendefestebrakettenmonteres.

Brakettensammenmedfirefesteskruerogtilhørendeski-verliggeriutstyrsposensomfølgermedmaskinennår denleveres.

Detførstetrinnetforåfätilgangtiltraktorensfestehull(A) eråstikkehulliplattformmattenpåhøyresideiførerhuset.

Festderettebraketter(1)meddefirefesteskruene(2)pg skivene(3)tilplattformen.Passpååskruskruenegodt fast.

Case Farmall 95U - Koblingertilthengerbrems - 1

text_image A

DCAPLT5NE07S10A1

Case Farmall 95U - Koblingertilthengerbrems - 2

Brukerinstruksjoner....6-13

Brukerinstruksjoner....6-24

Dekkdimensjoner....6-48

Dekkombinasjonerogsporvidde....6-52

Drift....6-3

Ekstraredskapstilkoblingspunkter....6-34

Enkelt-/dobbeltvirkendehydrauliskeventiler....6-10

Firehjulsdriftmedelektrohydrauliskstyring....6-1

Front-ogbakaksel....6-42

Generellesikkerhetsregler....6-3

Generelt....6-12

Hjulogdekk....6-44

Hurtigkobling....6-32

Hydrauliskkontrollfordifferensialsperre-Drift....6-2

Høydesystemforskjærebord/redskap-Drift....6-19

Justeringavfremreskvettskjermer....6-50

Justeringavsporvidde....6-50

Justeringavstyrevinkler....6-51

Konfigurerbareventilermedsperre....6-6

Metallballast....6-55

Sikkerhetsregler....6-11

Sikkerhetsregler....6-18

Sikkerhetsregler....6-35

Sikkerhetsregler....6-37

Sikkerhetsregler....6-55

Slepefeste....6-38

Slepefeste....6-43

Svingbartrekkbjelke....6-35

Tilhengerfeste....6-43

Trepunktshydraulikk....6-29

Væskeballast....6-56

ATKOMSTTILF∅RERPLATTFORMEN 3-

Førerhus....3-2

Generellinformasjon....3-1

Kontrollerforoppvarming,ventilasjonogklimaanlegg....3-6

BALLAST 6-

Metallballast....6-55

Sikkerhetsregler....6-55

Væskeballast....6-56

BERGINGSTRANSPORT 5-

Tauetraktoren....5-1

BRUKERVEILEDNING 4-

12x12-utvekslingstabell....4-10

Brukavtransmisjonen....4-7

Grunnleggendesikkerhetsreglerfordrift....4-1

Kontrollfortomgangsturtall....4-5

Maskinbevegelsevedoppstart....4-6

Stansemotoren....4-6

Startemotoren....4-3

Utvekslingstabellfor12x12-girkassemedekstrareduksjonsenhet(20x20)....4-12

Utvekslingstabellfor12x12-transmisjonmedH∅Y-LAV(24x24)....4-16

DIFFERSIALSPERRE 6-

Hydrauliskkontrollfordifferensialsperre-Drift....6-2

DISPLAYINNSTILLINGER 3-

Aktivere/deaktiverelydsignal....3-39

Angimåleenheter....3-40

Breddepåkalibreringsverktøy....3-36

Justeredashboardets/displayetslysstyrke....3-32

Kalibrerehastighet....3-34

Manuellregeneringavdieselpartikkelfilteret(DPF)....3-41

Planleggevedlikeholdsarbeid....3-37

Programmerbartdisplay....3-31

Tilbakestilleoljeskifttelleren....3-45

Visefeilkoder....3-46

EKSTERNEVENTILER 6-

Drift....6-3

Enkelt-/dobbeltvirkendehydrauliskeventiler....6-10

Generellesikkerhetsregler....6-3

Konfigurerbareventilermedsperre....6-6

ELEKTRISKANLEGG....7-

Batteristrømbryter....7-37

Bytteavpanserlampe....7-44

Justeringavlys....7-44

Servicepåbatteriet....7-36

Sikringerogreléer....7-38

ELEKTRONISKSTYRTHYDRAULISKL∅FT 6-

Brukerinstruksjoner....6-24

Høydesystemforskjærebord/redskap-Drift....6-19

Sikkerhetsregler....6-18

Ettebehov 7-

Bremser-Justering....7-16

Clutchjustering....7-16

Dekktrykk....7-17

Händbrekk....7-15

Klimaanlegg-tørkefilter....7-14

Radiatorensekspansjonstank....7-14

Vindusspylertank....7-14

FEILS∅KING 8-

Alarmer....8-8

Bakretrepunktsoppheng-FeilsøkingHYDRAULIKKOG3-PUNKTSOPPHENG....8-5

Elektriskanlegg-FeilsøkingELEKTRISKSYSTEM....8-3

FEILS∅KINGMOTOR....8-1

Feilkodefordigitaltinstrument....8-15

Hydraulikksystemer-FeilsøkingHYDRAULIKKSYSTEM....8-4

Hydrauliskedriftsbremser-Feilsøking....8-6

Identifiseringavfeilkode....8-13

Klimastyringforførerhuset-Feilsøking....8-7

Oversiktoverdisplayadvarsler....8-9

Visefeilkoder....8-13

FLYTTEENHETEN 4-

12x12-utvekslingstabell....4-10

Brukavtransmisjonen....4-7

Maskinbevegelsevedoppstart....4-6

Utvekslingstabellfor12x12-girkassemedekstrareduksjonsenhet(20x20)....4-12

Utvekslingstabellfor12x12-transmisjonmedH∅Y-LAV(24x24)....4-16

FREMREKONTROLLER 3-

Frontkontroller....3-21

Instrumentpanel....3-16

F∅RERSETE 3-

Luftsete"PREMIUM"-modell....3-11

Luftsete"DELUXE"-modell....3-9

Sikkerhetsbelte....3-14

Standardsete....3-8

GENERELLINFORMASJON\_\_\_\_1-

EU-samsvarserklæring....1-2

Elektromagnetiskinterferens(EMC)....1-12

Godkjenningsdataplate....1-21

Identifikasjonsplater....1-20

Internationalesymboler....1-13

Introduksjon....1-15

Kommisjonsdirektiv2010/52/EU....1-4

Komponentidentifikasjon....1-22

Merknadtileieren....1-1

Romforbrukerhändbok....1-16

Støynivå....1-11

Traktorenstiltenktebruk....1-17

∅kologiogmiljøet....1-19

GENERELLINFORMASJON 7-

Biodiesel-Biodieseldrivstoff....7-7

Diversebetjeningsorganer....7-4

Grunnleggendeforholdsreglerførservice....7-1

Innkjøringsperiode....7-5

Introduksjon....7-3

Vedlikeholdavkarosseri....7-8

Åpnepanseret....7-10

Äpnepanseret....7-11

HJULODEKK 6-

Dekkdimensjoner....6-48

Hjulogdekk....6-44

Hver10driftstimeelledaglig 7-

Motoroljenivå....7-20

Hver100time 7-

Førerhusetsresirkuleringsluftfilter....7-23

Mellomkjøler....7-22

VarmeutvekslerforgiroljeKunmodellermedhydrostatisktransmisjon....7-22

Skiftetransmisjonsolje....7-32

Hver1200timeellearlig 7-

Drivstofftank....7-31

Skifteførerhusetsluftfiltre....7-31

Skifteluftfiltre....7-31

Hve300time 7-

Dynamorem....7-25

Ekstraserviceforoljefilter....7-24

Elektrolyttnivåforbatteri....7-27

Filterfortørrluft-eksterntelement....7-25

Forakselolje....7-26

Oljefilterforhydraulikkrets....7-24

Slepefeste....7-27

Sluttdrevforforaksel....7-26

Spindelforforaksel....7-27

Transmisjonoghydrauliskløft....7-26

Hveß000time 7-

Dieselpartikkelfilter(DPF)....7-35

Hve50time 7-

Bakhjulsnav....7-21

Foraksel....7-21

Passasjersete....3-15

JUSTERINGAVSPORVIDDE 6-

Dekkombinasjonerogsporvidde....6-52

Justeringavfremreskvettskjermer....6-50

Justeringavsporvidde....6-50

Justeringavstyrevinkler....6-51

KONTROLLERPÅH∅YRESIDE 3-

KonsollKonsollhøyreside-Oversiktoverplasseringer....3-26

KONTROLLERPÄVENSTRESIDE 3-

Batteristrømbryter....3-25

KonsollVenstrekonsoll-Oversiktoverplasseringer....3-24

KONTROLLER/INSTRUMENTER 3-

Aktivere/deaktiverelydsignal....3-39

Angimåleenheter....3-40

Batteristrømbryter....3-25

Breddepåkalibreringsverktøy....3-36

Frontkontroller....3-21

Førerhus....3-2

Førerhuskontroller-Kontrollidentifikasjon....3-29

Generellinformasjon....3-1

Instrumentpanel....3-16

Justeredashboards/displayetslysstyrke....3-32

Kalibrerehastighet....3-34

KonsollKonsollhøyreside-Oversiktoverplasseringer....3-26

KonsollVenstrekonsoll-Oversiktoverplasseringer....3-24

Kontrollerforoppvarming,ventilasjonogklimaanlegg....3-6

Luftsete"PREMIUM"-modell....3-11

Luftsete"DELUXE"-modell....3-9

Manuellregeneringavdieselpartikkelfilteret(DPF)....3-41

Passasjersete....3-15

Planleggevedlikeholdsarbeid....3-37

Programmerbartdisplay....3-31

Sikkerhetsbelte....3-14

Standardsete....3-8

Tilbakestilleoljeskifttelleren....3-45

Visefeilkoder....3-46

KRAFTUTTAK(PTO) 6-

Brukerinstruksjoner....6-13

Generelt....6-12

Sikkerhetsregler....6-11

Kraftuttak 7-

Kalibreringavclutch....7-47

Kalibreringavclutch....7-50

Kalibreringavelektroniskløft....7-53

MAKSIMALTILLATTLAST 6-

Front-ogbakaksel....6-42

Slepefeste....6-43

Tilhengerfeste....6-43

SETTEENHETENDRIFT 4-

Grunnleggendesikkerhetsreglerfordrift....4-1

SIKKERHETSINFORMASJON 2-

Brannogeksplosjonsforebygging....2-16

Farligekjemikalier....2-14

Forhindrebrannskader....2-15

Førehusvern....2-8

Kjøretøyetsvibrasjonsnivå....2-7

Klatreinnogutavmaskinen....2-17

Maskinstabilitet....2-10

Nødutgang....2-18

Parkeringsklosser....2-18

Personligverneutstyr(PPE)......2-12

Sikkerhetsforskrifter....2-1

Sikkerhetsinformasjon....2-2

Sikkerhetsreglerforklimaanlegg....2-6

Sikkerhetsskilt....2-20

Traktorensjekkpunkter....2-13

SPESIFIKASJONER 9-

Dimensjonerogvekt....9-1

Tekniskedata....9-3

STARTËENHETEN 4-

Kontrollfortomgangsturtall....4-5

Startemotoren....4-3

STOPPËENHETEN 4-

Stansemotoren 4-6

SYMPTOM(ER) 8-

Feilkodefordigitaltinstrument....8-15

Identifiseringavfeilkode....8-13

Visefeilkoder....8-13

TAUEFESTBAK 6-

Sikkerhetsregler....6-37

Slepefeste....6-38

TILBEH∅R 10-

Frontlaster....10-9

Hydrauliskventilfortilhengerbremser....10-11

Joystickforkontrollventiler....10-10

Koblingertilthengerbrems....10-13

Radio....10-1

TILHENGERFESTE 6-

Sikkerhetsregler....6-35

Svingbartrekkbjelke....6-35

TRANSPORTOPERASJONER 5-

Tauetraktoren....5-1

Transporteremaskinen....5-1

TREPUNKTSOPPHENGET 6-

Ekstraredskapstilkoblingspunkter....6-34

Hurtigkobling....6-32

Trepunktshydraulikk....6-29

Førerhuskontroller-Kontrollidentifikasjon....3-29

VEDLIKEHOLD 7-

Bakhjulsnav....7-21

Batteristrømbryter....7-37

Biodiesel-Biodieseldrivstoff....7-7

Bremser-Justering....7-16

Bremsevæskenivå....7-18

Bytteavpanserlampe....7-44

Byttemotoroljeogfilter....7-28

Bytteutdrivstofffiltre....7-29

Clutchjustering....7-16

Dekktrykk....7-17

Dieselpartikkelfilter(DPF)....7-35

Diversebetjeningsorganer....7-4

Drivstofffilteretsvannavtapping....7-19

Grunnleggendeforholdsreglerførservice....7-1

Håndbrekk....7-15

Innkjøringsperiode....7-5

Introduksjon....7-3

Justeringavlys....7-44

Justeringavmotorventil....7-32

Kalibreringavclutch....7-47

Kalibreringavclutch....7-50

Kalibreringavelektroniskløft....7-53

Kjølesystemforspyling....7-33

Klimaanlegg-tørkefilter....7-14

Klimaanleggkondensator....7-22

Mellomkjøler....7-22

Motoroljenivå....7-20

Oljefilterforhydraulikkrets....7-24

Oppsamlingspanneforfordelerolje....7-15

Radiator-Kontroller....7-15

Radiatorensekspansjonstank....7-14

Servicepåbatteriet....7-36

Sikringerogreléer....7-38

Skifteforakselenssluttdrevolje....7-32

Skifteførerhusetsluftfiltre....7-31

Skifteluftfiltre....7-31

Skiftetransmisjonsolje....7-32

Slepefeste....7-27

Sluttdrevforforaksel....7-26

Transmisjonoghydrauliskløft....7-26

VarmeutvekslerforgiroljeKunmodellermedhydrostatisktransmisjon....7-22

Vedlikeholdavkarosseri....7-8

Vedlikeholdsplan....7-12

Vindusspylertank....7-14

Åpnepanseret....7-10

Äpnepanseret....7-11

VEDLIKEHOLDSPLAN 7-

Vedlikeholdsplan....7-12

VEITRANSPORT 5-

Transporteremaskinen....5-1

Vedvarselmeldingpädisplay 7-

Bremsevæskenivå....7-18

Drivstofffilteretsvannavtapping....7-19

Filterfortørrluft-eksterntelement....7-18

VÆSKEROGSM∅REMIDLER 7-

CNH Europe Holding S.A. forbeholder seg retten til å gjøre forbedringer i utformingen og endringer i spesifikasjonene når som helst uten varsel, og uten å påta seg noen forpliktelse for å installere dem på tidligere solgte enheter. Spesifikasjonene, beskrivelsene og illustrasjonene i dette dokumentet er nøyaktige i henhold til det som var kjent ved utgivelsestidspunktet, men kan endres uten varsel.

Tilgjengeligheten til enkelte modeller og utstyr varierer avhengig av landet der utstyret brukes. Ta kontakt med Case IH-forhandleren din for å få nøyaktig informasjon om et bestemt produkt.

• SUPPLEMENTO AL LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
• SUPPLEMENT TO OPERATOR'S MANUAL
• SUPPLÉMENT À LA NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
- SUPLEMENTO AL MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADOS
• ANHANG ZUR BETRIEBSANLEITUNG
• SUPPLEMENT BIJ DE HANDLEIDING
• SUPLEMENTO AO MANUAL DO OPERADOR
• ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑ ΓΙΑ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗ
• TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOGEN
• TILLÄGG TILL FÖRARHANDBOK
• KÄYTTÖOPPAAN LIITE
• TILLEGG TIL INSTRUKSJONSBOK
• SUPLEMENT DO INSTRUKCJI OBSŁUGI

• DODATEK K NAVODILOM ZA UPORABO
• PŘÍLOHA NÁVODU K OBSLUZE
• KASUTUSJUHENDI LISA
• KIEGÉSZÍTÉS A KEZELŐI KÉZIKÖNYVHÖZ
• LIETOTĀJA ROKASGRĀMATAS PAPILDINĀJUMS
• OPERATORIAUS VADOVO PRIEDAS
• DODATOK K NÁVODU NA POUŽÍVANIE
• PRILOG ZA RUČNO OPERATER
• SUPLIMENT LA UTILIZARE ŞI ÎNTRETINERE
• DOPUNITI ZA PRIRUČNIK OPERATERA
• IŞLETME VE BAKIM KILAVUZU EK
- Допълнение към ръководството за експлоатация и поддръжка

Instruksjoner for tilkobling av hydraulikkrør "Diverter"

MERKNAD: Før og etter at du utfører oppgavene som er beskrevet under, må du alltid kontrollere at de aktuelle hydrauliske koblingene er skikkelig tilkoblet.

  1. Kontroller at plastklemmen (1) er plassert i sporet og at plastringen (2) kan bevege seg fritt i holderen.

Case Farmall 95U - VEDLIKEHOLD 7- - 1

  1. Skyv hannkoblingen inn i hunnkoblingen inntil monteringsklemmen (1) festes mot hunnkoblingen..

Case Farmall 95U - VEDLIKEHOLD 7- - 2

text_image 3 1
  1. På dette tidspunktet er koblingen sikker og kan ikke løsne.

Instruksjoner for frakobling av hydraulikkrør "Diverter"

  1. Bruk en skrutrekker til å bryte monteringsklemmen (1) løs fra festet, og skyv hannkoblingen helt inn i hunnkoblingen så langt den går.

Case Farmall 95U - VEDLIKEHOLD 7- - 3

  1. Med en bestemt, rask bevegelse, trekk hannkoblingen av hunnkoblingen

Case Farmall 95U - VEDLIKEHOLD 7- - 4

Intervallet for oljeskift er oppført i denne delen. Drivstoff som leveres lokalt kan ha høyere svovelinnhold, og hvis det forekommer må motorolje og oljefilter justeres på følgende måte:

SvovelinnholdIntervall for oljeskift
Mindre enn 0.5 % Normalt
0.5 - 1.0 % Halvt intervall
Mer enn 1.0 % Kvart intervall

OBS!: Unngå bruk av drivstoff med høyere svovelinnhold enn 1.3 %

Korrigere

ANTALLANBEFALTE NEW HOLLAND AGRICULTURE-PRODUKTERSPESIFIKASJON NEW HOLLAND AGRICULTUREINTERNASJONAL SPESIFIKASJON
Kjølemiddel for klimaanlegg650 g (23 oz) --R134

MERKNAD: Unngå bruk av drivstoff med et svovelinnhold som er høyere enn 50 mg/kg (50 ppm eller 0.005%).

MOTOR

Motor - Skift ut

  1. Hver 1200 arbeidstime, la forhandleren skifte blow-by-filteret i carter-enheten (1).

Case Farmall 95U - Motor - Skift ut - 1

Alle rettigheter reservert. Kopiering av noen del av teksten eller illustrasjonene i denne publikasjonen er forbudt.

Innholdsfortegnelse Klikk på en tittel for å få tilgang til den
Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : Case

Modell : Farmall 95U

Kategori : Traktor