Frigor

IPF820SFX - Komfyr Frigor - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis IPF820SFX Frigor i PDF-format.

📄 95 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice Frigor IPF820SFX - page 65
Se veiledningen : Dansk DA Norsk NO Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om IPF820SFX Frigor

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Komfyr i PDF-format gratis! Finn veiledningen din IPF820SFX - Frigor og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. IPF820SFX av merket Frigor.

BRUKSANVISNING IPF820SFX Frigor

Det vist som nedenfor:

0 ---- 15 0 ---- 15

Frigor IPF820SFX - Det vist som nedenfor: - 2

Vedligeholdelse og rengøring

Gem energilabel sammen med brugermanual og andre dokumenter til senere brug.

Energiberegninger og test

Signalordet indikerar viktig information (t.ex. skada på egendom), men inte fara.

Avsluta matlagningen

  • Les denne brukerhåndboken før du bruker produktet for første gang. Det vil hjelpe deg å bru vedlikeholde det riktig og forlenge levetiden.
  • Ta vare på bruksanvisningen for senere bruk dersom dette skulle bli nødvendig og sørg for a instruksjonene følges dersom produktet skifter eier.

Denne bruksanvisningen inneholder sikkerhetsinstruksjoner, bruksanvisninger, installasjonsinstruksjoner og feilsøkingstips osv.

Før du ringer etter service:

  • Les avsnittet om feilsøkingstips. Dette vil hjelpe deg med å løse noen av de vanligste probleer selv.
  • Hvis du ikke kan løse problemene selv, ring etter hjelp fra profesjonelle teknikere.

Når du ringer:

Må du oppgi den fullstendige referansen til enheten (modell, type, serienummer). Denne informasjonen er på typeskiltet som er festet til apparatet. Den kan plasseres både inne i prod på baksiden. Du må oppgi hvor og hvilken forhandler produktet er kjøpt fra, samt kjøpsdato.

Uautorisert oppringing av teknisk tjeneste:

Før service tilkalles sjekkes mulige feil, det er mulig å rette dem selv. Dersom kravet om rettin, uberettiget, er det kundens ansvar å betale kostnadene forbundet med å tilkalle service.

Reklamasjonsrett for husholdningsbruk:

Klagefristen dekker kun helt nye produkter. Klagefristen er gyldig etter lovverket fra kjøpsdato, fremlegges kvittering, regning eller tilsvarende, hvorfra kjøpsdato fremgår. Reklamasjonsretten del kun material- eller utførelsesfeil. Funksjonssvikt på produktene på grunn av installasjonsforhold omfattes ikke av reklamasjonsretten. Reklamasjonsretten begrenser ikke kjøpers rettigheter etter lovverket.

Retten til å klage omfatter ikke:

  • Normal slitasje, feil eller skader forårsaket direkte eller indirekte som følge av overbelastning, feilhändtering, misbruk, uforsiktig håndtering, utilstrekkelig vedlikehold, feil installasjon, installasjon og tilkobling, spenningsvariasjoner eller elektriske forstyrrelser eller av reparasjon utført av andre enn Scandomestic A/S autoriserte teknikere.
  • Feil eller skade som fölge av kommersiell eller annen bruk av produkter beregnet på private husholdninger.
  • Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skade på andre gjenstander, driftstap etc., med mindre annet er bestemt ved lov.

Transportskader:

Transportskader som oppdages ved forhandlerens levering til kunden er primært en sak mellom og forhandleren. I tilfeller hvor kunden selv har stått for transporten av produktet, påtar levera seg ingen forpliktelser i forbindelse med eventuell transportskade. Muligens. Transportskader skal meldes umiddelbart og senest 24 timer etter at varen er levert. Ellers kan kundens krav bli avv

Viktig!

Vær oppmerksom på at, som følge av konstant utvikling og oppdatering av produktet, kan prod gjøre endringer uten forvarsel.

Sikkerhetsinstruksjoner

Din og andres sikkerhet er svært vikt

Les denne brukerhåndboken nøye før du bruker produktet, både for din egen og andres sikkerhet. For å unngå

unødvendige feil og ulykker er det viktig å sørge for at al bruker produktet er kjent med dets bruk og

sikkerhetsfunksjoner. Ta vare på brukerhåndboken og sørg at den følger med produktet hvis det flyttes eller selges, s alle som bruker produktet gjennom hele levetiden er riktig informert om produktets bruk og sikkerhet.

Av sikkerhetsmessige årsaker må sikkerhetsreglene i denne brukerhåndboken overholdes, da produsenten ikke er ansva for skader forårsaket av unnlatelse. Alle sikkerhetsmeldinge bli etterfulgt av et sikkerhetsord som kan være «FARE», «ADVARSEL» eller «FORSIKTIG».

Disse ordene betyr:

Fare

Signalordet indikerer at det er fare for liv og helse på gru ekstremt brannfarlig gass.

Advarsel om elektrisk spenning

Dette indikerer at det er fare for liv og helse på grunn av spenning.

Advarsel

Signalordet indikerer en fare med middels risikonivå som, den ikke unngås, kan føre til død eller alvorlig personskad

Forsiktighet

Signalordet indikerer en fare med lav risikograd som, hvis ikke unngås, kan føre til mindre eller moderate skader.

Oppmerksomhet

Signalordet indikerer viktig informasjon (f.eks. skade på eiendom), men ikke fare.

Følg instruksjonene

Angir at en servicetekniker kun skal bruke og vedlikeholde dette apparatet i samsvar med bruksanvisningen.

Les denne bruksanvisningen nøye og nøye før du bruker/ta bruk enheten, og oppbevar den i umiddelbar nærhet av installasjonsstedet eller enheten til senere bruk!

SIKKERHETSADVARSLER

Din sikkerhet er viktig for oss. Vennligst les denne informasjonen før du bruker koketoppen.

Installasjon

Fare for elektrisk støt

Vær forsiktig – panelkantene er skarpe.

Unnlatelse av å være forsiktig kan føre til skader eller kut

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

  • Les disse instruksjonene nøye før du installerer eller bruker dette apparatet.
  • Ikke plasser brennbart materiale eller produkter på dette apparatet.

- Vennligst gjør denne informasjonen tilgjengelig for person som er ansvarlig for å installere apparatet, da det kan redusere installasjonskostnadene dine.

- For å unngå fare må dette apparatet installeres i henho disse installasjonsanvisningene.

- Manglende installasjon av apparatet kan ugyldiggjøre garantien eller ansvarskrav.

- Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppove personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de fått tilsyn eller instruksjoner om sikker bruk av apparate forstår farene som er involvert.

- Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.

- Hvis strømledningen er skadet, må den byttes ut av produsenten, dennes servicerepresentant eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå fare.

- ADVARSEL: Hvis overflaten er sprukket, slå av apparatet å unngå fare for elektrisk støt, for koketoppoverflater av glasskeramikk eller lignende materiale som beskytter strømførende deler.

- Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk bør plasseres på koketoppen, da de kan bli varme.

- Ikke bruk damprenser til å rengjøre koketoppen.

- Apparatet er ikke beregnet for å betjenes ved hjelp av en ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem.

- ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeflatene.

  • Tilberedningsprosessen må overvåkes. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig.
  • ADVARSEL: Uoppsynt matlaging på koketopp med fett el olje kan være farlig og kan føre til brann. Forsøk ALDRSLukke en brann med vann, men slå av apparatet og de deretter til flammen, f.eks. med et lokk eller et brannte

Fare for elektrisk støt

  • Ikke lag mat på en ødelagt eller sprukket koketopp. Hvi koketoppens overflate skulle knekke eller sprekke, må d av apparatet umiddelbart med strømuttaket (veggbryter) kontakte en kvalifisert tekniker.
  • Slå av koketoppen i veggen før rengjøring eller vedlikehed
  • Hvis du ikke følger dette rådet, kan det føre til elektrisl eller død.

Helsefare

  • Dette apparatet er i samsvar med elektromagnetiske sikkerhetsstandarder.
  • Personer med pacemakere eller andre elektriske implantater (som insulinpumper) må imidlertid rådføre smed legen sin eller implantatprodusenten før de bruker dette apparatet for å forsikre seg om at implantatene ikke påvirkes av det elektromagnetiske feltet.
  • Hvis dette rådet ikke følges, kan det føre til dødsfall.

Fare for varm overflate

- Under bruk vil tilgjengelige deler av dette apparatet bli varme nok til å forårsake brannskader.

- Ikke la kroppen din, klær eller andre gjenstander enn eg kokekar komme i kontakt med induksjonsglasset før overflaten er avkjølt.

- Hold barn unna.

  • Håndtakene på kasseroller kan være varme å ta på. Sjel håndtakene på kasserollene ikke stikker over andre kokesoner som er på. Hold håndtakene utilgjengelig for barn.
  • Hvis du ikke følger dette rådet, kan det føre til brannsk og skålding.

Fare for kutt

  • Det sylskarpe bladet på en koketoppskrape blir eksponer när sikkerhetsdekselet er trukket inn. Bruk med ekstrem forsiktighet og oppbevar alltid trygt og utilgjengelig for
  • Manglende forsiktighet kan føre til skade eller kutt.

Viktige sikkerhetsinstruksjoner

  • La aldri apparatet være uten tilsyn når det er i bruk. Overkoking forårsaker røyking og fettsøl som kan antenr
  • Bruk aldri apparatet som arbeids- eller oppbevaringsflate
  • La aldri gjenstander eller redskaper ligge på apparatet.
  • Ikke plasser eller legg igjen magnetiserbare gjenstander (f.eks. kredittkort, minnekort) eller elektroniske enheter (f.eks. datamaskiner, MP3-spillere) i nærheten av appara da de kan bli påvirket av det elektromagnetiske feltet.
  • Bruk aldri apparatet til å varme opp rommet.
  • Etter bruk må du alltid slå av konesonene og koketoppe som beskrevet i denne håndboken (dvs. ved å bruke berøringskontrollene). Ikke stol på at panneregistreringsfunksjonen slår av konesonene når du fjerner pannene.
  • Ikke la barn leke med apparatet eller sitte, stå eller kla det.
  • Ikke oppbevar gjenstander som er av interesse for barn skap over apparatet. Barn som klatrer på koketoppen ka alvorlig skadet.
  • Ikke la barn være alene eller uten tilsyn i området der apparatet er i bruk.

- Barn eller personer med funksjonsnedsettelser som begrenser deres evne til å bruke apparatet, bør ha en ansvarlig og kompetent person til å instruere dem i bru. Instruktøren bør være sikker på at de kan bruke apparatuten fare for seg selv eller omgivelsene.

- Ikke reparer eller skift ut noen del av apparatet med m det er spesifikt anbefalt i håndboken. All annen service utføres av en kvalifisert tekniker.

- Ikke plasser eller slipp tunge gjenstander på koketoppen

- Ikke bruk panner med taggete kanter, og dra ikke pannover induksjonsglassoverflaten, da dette kan ripe glasset.

- Ikke bruk skuresvampe eller andre sterke, slipende rengjøringsmidler til å rengjøre koketoppen, da disse kar ripe opp induksjonsglasset.

- Dette apparatet er beregnet for bruk i husholdningen og lignende bruksområder som:

- personalkjøkkenområder i butikker, kontorer og andre arbeidsmiljøer.

- gårdshus.

- av kunder på hoteller, moteller og andre boliglignende miljøer.

- miljøer av typen bed and breakfast.

- ADVARSEL: Apparatet og de tilgjengelige delene blir varr under bruk.

- Barn under 8 år skal holdes unna med mindre de er ur kontinuerlig tilsyn.

- Slå av kokeplaten med kontrollen etter bruk, og ikke stø pannedetektoren.

Riktig avhending av dette produktet

Frigor IPF820SFX - Riktig avhending av dette produktet - 1

Symbolet på produktet eller på emballasjen indikerer at dette produktet ikk behandles som husholdningsavfall. I stedet må det leveres til egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sø for at dette produktet avhendes på riktig måte, er du med på å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse. For mer detaljert informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt lokale myndighet, din husholdningsavfallsstasjon eller butikken der du kjøpte

produktet.

Advarsler for avhending

Kjølemiddel og isolasjonsmaterialer er brennbare. Når produktet kasseres, må det derfor holdes enhver brannkilde. Når produktet skal kasseres, skilles dørene og pakningen til døren og hyllene fjernes. Plasser dørene og hyllene på et riktig sted vekk fra produktet for å forhindre at et ba fanget.

Miljøvern

Dette produktet inneholder ikke ozonreduserende gasser i kjølekretsen eller isolasjonsmaterialen. Produktet må ikke kastes sammen som husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennb gasser: Produktet skal avhendes i henhold til produktets forskrifter. Unngå å skade kjøleenheter spesielt varmeveksleren.

Emballsjematerialer

Frigor IPF820SFX - Emballsjematerialer - 1

Materialer med dette symbolet er laget av miljøvennlige materialer som kar resirkuleres. Ved å kassere emballasjen på riktig måte i henhold til gjeldend forskrifter, bidrar du til å beskytte miljøet.

ADVARSEL!

Emballasjen kan være farlig for barn!

Plastdeler er merket med internasjonale standardforkortelser:

PE - polyetylen, f.eks. innpakningsfilmen

PS - polystyren, f.eks. møbelstoffet

POM - polyoksymetylen, f.eks. plastklips

PP - polypropylen, f.eks. salttrakten

ABS - akrylnitril-butadien-styren, f.eks. kontrollpanel.

Elektrisk og elektronisk utstyr (EEE) inneholder materialer, komponenter og stoffer som kan væl farlige og skadelige for menneskers helse og miljøet når avfall fra elektrisk og elektronisk utsty ikke kastes på riktig måte.

Frigor IPF820SFX - ADVARSEL! - 1

Produkter merket med dette symbolet er elektrisk og elektronisk utstyr. De overkryssede søppelkassen symboliserer at avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kastes sammen med usortert husholdningsavfall, men må sal inn separat.

For dette formål har alle kommuner etablert innsamlingsordninger der elekt og elektronisk utstyr kan leveres gratis av innbyggerne på gjenvinningsstasjo

eller andre innsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdninger. Nærmere opplysninger må innhentes fra kommunens tekniske forvaltning.

ADVARSEL!

Frigor IPF820SFX - ADVARSEL! - 1

Under bruk, service og avhending av produktet, vær oppmerksom på symbol på venstre side, som vanligvis er plassert på baksiden av produktet (bakpar eller kompressor) og er gule eller oransje i fargen. Det er varselsymbolet for brannfare. Det er brennbare materialer i kjølemiddelrøret og kompressoren.

Hold deg langt unna brannkilder under bruk, service og avhending.

Når du som forbruker kobler et produkt til det elektriske anlegget, må du til enhver tid overh gjeldende lovgivning i ditt land. Feil installasjon er farlig og kan forårsake personskade. Følg instruksjonene i brukerhåndboken og installasjonsinstruksjonene når du konfigurerer og kobler t dette produktet.

ADVARSEL – Fare for elektrisk støt!

  • Produktet må kun kobles til og brukes i samsvar med informasjonen på typeskiltet.
  • Produktet må kun kobles til strømnettet via en forskriftsmessig installert jordet stikkontakt.
  • Jordspyd og jordforbindelsen som beskytter husets elektriske installasjon må installeres i henl til forskriftene. Det er farlig å bruke produktet uten jordforbindelse.

- Sjekk med en elektriker om ledningsnettet i huset er egnet uten endringer, og om det også egnet for strømmen som koketoppen bruker. Eventuelle endringer må kun gjøres av en kv elektriker.

- Strømkablene må ikke berøre varme deler, og de må plasseres slik at temperaturen ikke overstiger 75 °C på noe tidspunkt.

- Bruk alltid ledningen som følger med enheten.

- Ledningen må ikke utsettes for skarpe punkter eller kanter. Skadet isolasjon i ledningen er f da inntrengning av fuktighet kan forårsake elektrisk støt.

- Ikke bruk adaptere, reduksjonskoblinger eller forgreningsenheter når du kobler til strømnettet disse kan forårsake overoppheting og brann.

- Under installasjon og bruk av enheten, sørg for at ledningen ikke blir klemt, bøyd, endret e skadet på noen annen måte.

- Hvis ledningen er skadet eller må byttes ut, må dette utføres av en kvalifisert elektriker for unngå ulvkker.

- Hvis produktet kobles direkte til strømnettet, må det installeres en allpolar sikringsbryter me minimumsavstand på 3 mm mellom kontaktene.

- Undersiden og strømledningen på koketoppen er ikke tilgjengelige etter installasjon.

4 3 2 1 Brown Grey Blue Black Yellow/Green GND L2 N2 N1 L1 220-240V- 220-240V-

4 3 2 1 Brown Grey Blue Black Yellow/Creen GND 220-240V-

4 3 2 1 Brown Grey Blue Black Yellow/Green GND L2 N LI 220-240V- 220-240V-

Retningslinjer for matlaging

Velge riktig kokekar

  • Bruk kun kokekar med en bunn som er egnet for induksjon.
  • Se etter induksjonssymbolet på emballasjen eller på bunnen av kokekaret.
  • Du kan sjekke om kokekaret ditt er egnet ved å utføre en magnettest.
  • Beveg en magnet mot bunnen av kokekaret. Hvis den tiltrekkes, er kokekaret egnet for induk
  • Ha litt vann i kokekaret du vil sjekke.
  • Hvis L'ikke blinker i displayet og vannet varmes opp, er kokekaret egnet.
  • Kokekar laget av følgende materialer er ikke egnet: rent rustfritt stål, aluminium eller kobber magnetisk base, glass, tre, porselen, keramikk og steingods.

Kjøkkenbunner med aluminiumsinnhold.

Disse reduserer det ferromagnetiske området, noe som betyr at mindre strøm sendes ut til kol Dette kokekaret blir kanskje ikke registrert tilstrekkelig eller ikke registrert i det hele tatt, og v derfor ikke tilstrekkelig opp.

  • Ikke bruk kokekar med taggete kanter eller buet bunn.
  • Sørg for at bunnen av kokekaret er glatt, ligger flatt mot glasset og har samme størrelse som kokesonen. Bruk kokekar med en diameter som er like stor som grafikken til den valgte som av et litt bredere kokekar vil bli brukt med maksimal effektivitet. Hvis du bruker mindre kan effektiviteten bli lavere enn forventet. Et kokekar på mindre enn 140 mm kan bli uop, koketoppen. Plasser alltid kokekaret eller kokekaret midt på kokesonen.

- Løft alltid kokekaret av induksjonskokeplaten – ikke skyv det, da det kan ripe opp glasset.

Deteksjon av små gjenstander

Når en panne av uegnet størrelse eller ikke-magnetisk (f.eks. aluminium), eller en annen liten g (f.eks. kniv, gaffel, nøkkel) blir liggende igjen på koketoppen, går koketoppen automatisk over i standby-modus etter 1 minutt. Viften fortsetter å koke på induksjonskoketoppen i ytterligere 1

Dimensjon på kokeutstyr

Kokesonene tilpasses automatisk, opptil en viss grense, diameteren på kokekaret. Bunnen av de kokekaret må imidlertid ha en minimumsdiameter i henhold til den tilsvarende kokesonen. For best mulig effektivitet på koketoppen, plasser kokekaret midt på kokesonen.

Cooking zoneMinimum (mm)Maximum (mm)
1, 2, 4, 5160Størrelsen på potten bør ikke overstige det grafiske trykket på glassplaten.
6120

Matlaging

Vær forsiktig når du steker, da olje og fett varmes opp veldig raskt, spesielt hvis du bruker Po Ved ekstremt høye temperaturer vil olje og fett selvantennes, og dette utgjør en alvorlig brann

Matlagingstips

  • Når maten koker, reduser temperaturinnstillingen.
  • Bruk av lokk vil redusere koketiden og spare energi ved å holde på varmen.
  • Minimer mengden væske eller fett for å redusere koketiden.
  • Start tilberedningen på høy effekt og reduser effekten när maten er gjennomvarm.

Småkoking, koking av ris

  • Småkoking skjer under kokepunktet, ved rundt 85 °C når bobler av og til stiger opp til over kokevæsken. Det er nøkkelen til deilige supper og møre gryteretter fordi smakene utvikler å overkoke maten. Du bør også koke eggbaserte og melfortyknede sauser under kokepunkt
  • Enkelte oppgaver, inkludert å koke ris med absorpsjonsmetoden, kan kreve en høyere innstill enn den laveste for å sikre at maten blir ordentlig tilberedt innen anbefalt tid.

Steking av biff

1 For å tilberede saftige og smakfulle biffer:
2 La kjøttet stå i romtemperatur i omtrent 20 minutter før steking.
3 Varm opp en stekepanne med tykk bunn.
4 Pensle begge sider av biffen med olje. Hell litt olje i den varme pannen og senk deretter kj i den varme pannen.
5 Snu biffen bare én gang under stekingen. Den nøyaktige steketiden avhenger av biffens tykk, hvor gjennomstekt du ønsker den. Tiden kan variere fra omtrent 2–8 minutter per side. Tr biffen for å måle hvor gjennomstekt den er – jo fastere den føles, desto mer «gjennomstæ den.
6 La biffen hvile på en varm tallerken i noen minutter, slik at den kan slappe av og bli mør 1 servering.

Til wok

1 Velg en induksjonskompatibel wokpanne med flat bunn eller en stor stekepanne.
2 Ha alle ingrediensene og utstyret klart. Wok-stekingen bør gå raskt. Hvis du lager store men bør du lage maten i flere mindre porsjoner.
3 Forvarm pannen kort og tilsett to spiseskjeer olje.
4 Stek kjøttet først, legg det til side og hold det varmt.
Wok grønnsakene. Når de er varme, men fortsatt sprø, skrur du kokesonen til en lavere e legger kjøttet tilbake i pannen og tilsetter sausen.
5 Rør forsiktig i ingrediensene for å sikre at de er gjennomvarme.
6 Server umiddelbart.

Varmeinnstillinger

Innstillingene nedenfor er kun retningslinjer. Den nøyaktige innstillingen vil avhenge av flere fak inkludert kokekaret ditt og mengden du lager mat. Eksperimenter med induksjonskoketoppen for finne innstillingene som passer deg best.

VarmeinnstillingEgnethet
1 - 2Skånsom oppvarming av små mengder matSmelting av sjokolade, smør og matvarer som brenner seg raskt Lett småkokingLangsom oppvarming
3 - 5OppvarmingRask småkokingKoking av ris
6 - 11Pannekaker
12 - 13SauteringKoking av pasta
14/15/PWok-stekingbrennendeKoke opp suppeKokende vann

Montering av koketoppen

Før du monterer koketoppen, må du sørge foi

  • Arbeidsflaten er firkantet og jevn, og ingen bærende elementer forstyrrer plassbehovet.
  • Hvis koketoppen er installert over en ovn, har ovnen en innebygd kjølevifte.
  • Installasjonen skal overholde alle krav til klarering og gjeldende standarder og forskrifter.
  • En egnet skillebryter som gir fullstendig frakobling fra strømnettet er integrert i den perman ledningen, montert og plassert i samsvar med lokale regler og forskrifter for ledningsnett.
  • Skillebryteren må være av godkjent type og ha en kontaktseparasjon på 3 mm i alle poler (alle aktive (fase)ledere hvis lokale ledningsregler tillater denne variasjonen i kravene).
  • Hovedbryteren vil være lett tilgjengelig for kunden når koketoppen er installert.
  • Du konsulterer lokale bygningsmyndigheter og forskrifter hvis du er i tvil angående installasjoc
  • Du bruker varmebestandige og lettrengjørlige overflater (som keramiske fliser) på veggflatene rundt koketoppen.

Sikre tilstrekkelig ventilasjon

Sørg for at induksjonskoketoppen er godt ventilert og at luftinntaket og -utløpet ikke er blokke

Frigor IPF820SFX - Sikre tilstrekkelig ventilasjon - 1

For å unngå utilsiktet berøring av den overopphetede bunnen av koketoppen, eller uventet ele støt under arbeid, er det nødvendig å plassere en treinnsats, festet med skruer, i en avstand 15 mm fra bunnen av koketoppen.

Merk: Sikkerhetsavstanden mellom koketoppen og overskapet skal være minst 760 mm.

Det er ventilasjonshull rundt utsiden av koketoppen. DU MÅ sørge for at disse hullene ikke blav benkeplaten när du setter koketoppen på plass.

Vær oppmerksom på at limet som fester plast- eller trematerialet til møblene, må tåle en tem på ikke under 150 °C for å unngå at panelet løsner.

Min. 15 mm. Sørg under alle omstendigheter for at induksjonskoketoppen er godt ventilert og luftinntaket og -utløpet ikke er blokkert.

  • Skjær ut hullet i henhold til størrelsene som vises på tegningen som følger med produktet.
  • Det må være minst 50 mm plass rundt hullet.
  • Sørg for at arbeidsflaten er minst 30 mm tykk.
  • Velg varmebestandig og isolert arbeidsflatemateriale (tre og lignende fiberholdig eller hygroskopisk materiale skal ikke brukes som arbeidsflatemateriale med mindre det er imprer for å unngå elektrisk støt og større deformasjon forårsaket av varmestrålingen fra kokeplat

Før montering på arbeidsbenken er det nødvendig å feste tetningslisten p baksiden av glassplaten:

  • Snu produktet slik at bunnen er opp og glassplaten er ned. For å beskytte glasset, legg et eller lignende først før du legger koketoppen på glassplaten.
  • Ta ut svampstripen fra den selvlukkende posen og riv av det dobbeltsidige limet på bakside svampstripen ;
  • Fest svampstripen på baksiden av glassplaten. Svampstripen skal ikke gå utover kanten av glassplaten.

Installasjonsdimensjoner

Merk: Sikkerhetsavstanden mellom sidene av koketoppen og de indre overflatene av benkeplatte være minst 3 mm.

Frigor IPF820SFX - Installasjonsdimensjoner - 1

Montering av festebrakettene

Etter at du har installert koketoppen, må du sørge for at

  • Strømkabelen er ikke tilgjengelig gjennom skapdører eller skuffer.
  • Det er tilstrekkelig med friskluft fra utsiden av skapene til bunnen av koketoppen.
  • Hvis koketoppen er installert over en skuff eller et skap, installeres en termisk beskyttelsesbarriere under koketoppens bunnen.
  • Skillebryteren er lett tilgjengelig for kunden.

Frigor IPF820SFX - Etter at du har installert koketoppen, må du sørge for at - 1

Enheten skal plasseres på en stabil og glatt overflate (bruk emballasjen). Ikke bruk makt på kontrollene som stikker ut fra koketoppen.

Før installasjon må du montere braketten i kortsporene på de fire sidene av induksjonskomfyren. Monter 2 braketter på hver side, totalt 8 braketter.

FORHOLDSREGLER

1 Induksjonskokeplaten må installeres av kvalifisert personell eller teknikere. Vennligst utfør ald operasjonen selv.
2 Koketoppen må ikke installeres rett over oppvaskmaskin, kjøleskap, fryser, vaskemaskin eller tørketrommel, da fuktigheten kan skade elektronikken i koketoppen.
3 Induksjonskoketoppen må installeres på en slik måte at bedre varmestråling kan sikres for å påliteligheten.
4 Veggen og den induserte varmesonen over bordflaten må tåle varme.
5 For å unngå skader må sandwichlaget og limet være varmebestandige.

Alle bildene i denne håndboken er kun ment som forklaring. Eventuelle avvik mellom det virkel objektet og illustrasjonen i tegningen skal avhenge av det virkelige motivet.

1 2 3 4 5 6 7 8 4

Det kan være små forskjeller mellom enkelte detaljer og utstyr på produktet ditt.

1 Maks. 2200/3300W sone
2 Fleksibelt område 3300/3700W
3 Maks. 2200/3300W sone
4 Kontrollpanel
5 Glassplate
6 Maks. 1500/2400W sone
7 Maks. 2200/3700W sone
8 Maks. 1800/2800W sone

Kontrollpanelfunksjoner

1 2 3 4 5 6 0 15 b 0 15 b - + 0 15 b 0 15 b

1 Pause/Gjenoppta/Lås
2 Skyvekontroll med berøringsfunksjon
3 Timerfunksjon
4 Av/på-funksjon
5 Fleksibelt områdevalg
6 Maks. effekt

Berøringskontroller

Frigor IPF820SFX - Berøringskontroller - 1

Kontrollene reagerer på berøring, så du trenger ikke å bruke noe trykk.

Sørg for at kontrollene alltid er rene, tørre, og at de ikke dekkes av noen gjer (f.eks. et redskap eller en klut). Selv et tynt lag med vann kan gjøre det vansk bruke kontrollene.

Begynn å lage mat

1 Berør PÅ/AV-knappen en stund. Etter at strømmen er slått på, piper summeren én gang, og displayene viser «--», som indikerer at induksjonskoketoppen har gått inn i standby-modus.
2 Plasser en passende panne på kokesonen du ønsker å bruke.
- Sørg for at bunnen av pannen og overflaten på kokesonen er rene og tørre.
3 Berør glidebryteren for varmeområdet, så vises kokesonens gir og fokusindikator.
4 Velg en varmeinnstilling ved å berøre glidebryteren.
- Hvis du ikke velger en varmeinnstilling innen 1 minutt, vil induksjonskoketoppen slå seg av automatisk. Du må starte på nytt fra trinn 1.
- Du kan endre varmeinnstillingen när som helst under tilberedningen.

Hvis displayet blinker vekselvis med varmeinnstillingen

Dette betyr at :

  • du har ikke plasserte en panne på riktig kokesone, eller
  • pannen du er å bruke er ikke passende til induksjon matlaging, eller
  • pannen er for liten eller ikke ordentlig sentrert på kokesone.

Ingen oppvarming skjer med mindre det er en passende panne på kokesonen. Displayet slår se automatisk av etter 2 minutter hvis det ikke plasseres en passende panne på det.

Fullfør matlagingen

1 Berør valgknappen for kokesone du vil slå av.
2 Slå av kokesonen ved å berøre glidebryteren til «0». Sørg for at displayet viser «0».
3 Slå av hele koketoppen ved å berøre PÅ/AV-kontrollen.
4 Vær forsiktig med varme overflater. «H» viser hvilken kokesone som er varm å berøre. Den forsvinner när overflaten er avkjølt til en trygg temperatur. Den kan også brukes som en energisparefunksjon hvis du vil varme opp flere panner, bruk kokeplaten som fortsatt er va

Bruk av Boost-funksjonen

Aktiver boost - funksjonen

1 Berøring de skyvekontroll for kokesone.
2 Berør kontrollen "b". Sørg for at Displayet viser «P».

Avbryt Boost - funksjonen

3 Berøring de kokesone -glidebryter som du ønske for å avbryte boost - funksjonen .
4 Vri kokesonen slås av ved å rørende skyv glidebryteren til « 0». Sørg for at displayet viser

NOTE

  • Funksjonen kan fungere i alle kokesoner.
  • Kokesonen går tilbake til sin opprinnelige innstilling etter 10 minutter.
  • Hvis den opprinnelige varmeinnstillingen er lik 0, vil den gå tilbake til 15 etter 10 minutter.

Fleksibelt område

  • Dette området kan brukes som én sone eller som to forskjellige soner, avhengig av matlagingsbehovene när som helst.
  • Det fleksible området består av to uavhengige induktorer som kan styres separat. Når den b som én sone, slås den delen som ikke er dekket av kokekar automatisk av etter ett minu
  • For å sikre korrekt panneregistrering og jevn varmefordeling, bør kokekaret plasseres riktig:
  • På forsiden eller baksiden av den fleksible sonen när kokekaret er mindre enn 22 cm.
  • Overalt med større kokekar.

Som en stor sone

  • For å aktivere det fleksible området som én stor sone, trykker du ganske enkelt på kontrollfleksibelt område. Effektinnstillingen fungerer som et hvilket som helst annet normalt områ Hvis gryten flyttes fra forsiden til baksiden (eller omvendt), registrerer det fleksible området automatisk den nye posisjonen, og beholder samme effekt.
  • For å legge til en ekstra kjele, trykk på de dedikerte tastene igjen for å oppdage kokekaret.

Som to uavhengige soner

- For å bruke det fleksible området som to forskjellige soner med forskjellige effektinnstillinger trykk på Fleksibelt område-kontrollen.

Pausemodus

  • Du kan sette oppvarmingen på pause i stedet for å slå av koketoppen.
  • Når du går inn i pausemodus, er alle kontrollene unntatt AV/PÅ-kontrollen deaktivert.

For å gå inn i pausemodus

Trykk kort på pauseknappen – timerindikatoren og indikatoren for arbeidskokeområdet viser «|

For å avslutte pausemodus

Kort trykk på pausekontrollen. Når koketoppen er i pausemodus, er alle kontrollene deaktivert PÅ/AV-kontrollen. Du kan alltid slå av koketoppen med PÅ/AV-kontrollen i en nødsituasjon.

Låse kontrollene

  • Du kan låse kontrollene for å forhindre utilsiktet bruk (for eksempel at barn slår på kokesor ved et uhell).
  • Når kontrollene er låst, er alle knappene deaktivert, bortsett fra av/på-knappen.

Til läse de kontroller

Trykk og hold inne Pause-kontrollen en stund. - Timerindikatoren viser «Lo», og tidsinnstillinger blinker vekselvis.

Du kan stille den inn til å slå av én eller flere kokesoner etter at den innstilte tiden er ute. Maksimumstimeren er 99 minutter.

Stille inn timeren for å slå av én eller flere kokesoner

Angi én sone

1 Berøring de skyvekontroll for kokesone.

2 Still inn tiden ved å rørende eller -kontrollen av timeren .

Tips: Berør «-»- eller «+»-kontrollen på timeren én gang for å redusere eller øke med 1 minu Trykk og hold inne «-»- eller «+»-kontrollen på timeren for å redusere eller øke tiden med 10 Når du stiller inn tiden, vil fokusindikatoren for tiden vises.

3 Etter at tiden er stilt inn, starter nedtellingen umiddelbart. Displayet vil til slutt stille inn tid tidtakingen på kokeplaten. Og tidsindikatoren som tilsvarer kokesonen vil fortsette å blinke.

4 Når koketimeren utløper, vil den tilhørende kokesonen slås av automatisk.

Annen Kokesonen vil fortsette å virke hvis de er slått på fra før.

- Fremgangsmåten for å sette opp flere soner er lik til trinnene for å sette opp én sone; Når stiller inn tiden for flere kokesonene samtidig, klokkeindikatoren for de aktuelle kokesoner forblir på. Klokkeindikatoren for de kokesone med de korteste tidsintervall vil blinke, og gjenværende tid for den aktuelle kokesonen vil være vises i tidsområdet.

Vist som nedenfor:

0 ---- 15 0 ---- 15

Frigor IPF820SFX - Vist som nedenfor: - 2

- Når nedtellingstimeren utløper, vil den tilhørende sonen slå seg av. Deretter vil den søke et den korteste gjenværende tiden blant kokesonene som allerede er tidsinnstilt. Gjenværende for den aktuelle kokesonen vil vises i tidsområdet. Og tidsindikatoren som tilsvarer kokesor blinke.

Vist til høyre :

0 ---- 15 0 ---- 15

Frigor IPF820SFX - Vist til høyre : - 2

Frigor IPF820SFX - Vist til høyre : - 3

Berør kontrollen for valg av kokesone. Den tilhørende timeren vises i timerdisplayet.

Avbryt timeren

1 Berør skyvekontrollen for kokesonen du vil avbryte timeren for.

Strømstyringsfunksjon

- Det er mulig å stille inn et maksimalt effektnivå for induksjonstoppen, og velge opptil forskj effektområder.

- Induksjonskoketopper kan begrense seg automatisk for å jobbe på lavere effektnivå, for å ur risiko for overbelastning.

- Det er ikke nødvendig å sette noen gryter på varmesonene. Du må gå inn i effektinnstilling innen 60 sekunder etter at du har koblet til strømmen. Du må fullføre innstillingen innen

sekunder for hvert trinn.

For å gå inn i strømstyringsfunksjonen

1 Berør PÅ/AV-kontrollen i ett sekund. Etter at strømmen er slått på, piper summeren én ga alle displayene viser «--», som indikerer at induksjonskoketoppen har gått inn i standby-mc
2 Innen 15 sekunder etter at du har åpnet koketoppen uten oppvarming, trykker du på og ho inne låseknappen en stund for å gå inn i låst tilstand. «Lo» og «--» vises vekselvis i tidsor andre displayene viser «--».
3 Trykk lenge på LF-Boost-knappen for å gå inn i menymodus, og det digitale LF-displayet vil
4 Trykk kort på LF-Boost-knappen, og LF-digitalrøret vil vise «c3», som indikerer at strømstyringsmodus er i gang. På dette tidspunktet vil det tidsinnstilte digitalrøret vise den tilsvarende effektgrensen for hele maskinen.

Å bytte til et annet nivå

5 I c3-menyen (strømstyringsmodus) kan ulike effektgrenser for hele maskinen endres ved å tr kort på LF-Boost-knappen. Det tidsstyrte digitale displayet viser tilsvarende tusen- og hundr (25/35/45/55/65/74) av hele koketoppeffekten.

Det er 6 effektnivåer, fra «25» til «74». Timerindikatoren vil vise ett av dem.

«25 »: Maksimal effekt er 2,5 kW.
«35 »: Maksimal effekt er 3,5 kW.
«45 »: Maksimal effekt er 4,5 kW.
«55 »: Maksimal effekt er 5,5 kW.
«65 »: Maksimal effekt er 6,5 kW.
«74 »: Maksimal effekt er 7,4 kW.

Bekreftelse og avslutt strømstyringsfunksjonen

Trykk lenge på låseknappen for å bekrefte gjeldende effektgrense for hele koketoppen og gå t oppstartsgrensesnittet.

Standard arbeidstider

Automatisk avstenging er en sikkerhetsfunksjon for induksjonskoketoppen din. Den slår seg av automatisk hvis du glemmer å slå av kokeplaten. Standard driftstider for ulike effektnivåer vise tabellen nedenfor:

Effektnivå123456789
Standard arbeidstimer (time)666555444
Effektnivå101112131415
Standard arbeidstimer (time)222222

Når kjelen fjernes, kan induksjonstoppen stoppe oppvarmingen umiddelbart, og koketoppen slår av automatisk etter 1 minutt.

Personer med pacemaker bør rådføre seg med legen sin før de bruker denne enheten.

Vedlikehold og rengjøring

Nedenfor finner du en generell beskrivelse av hvordan du rengjør og vedlikeholder koketoppen

Hva?Hvordan?Viktig!
Daglig smuss på glass (fingeravtrykk, merker, flekker etter mat eller ikke-sukkerholdig søl på glasset)Slå av strømmen til koketoppen. Påfør et rengjøringsmiddel for koketopper mens glasset fortsatt er varmt (men ikke varmt!). Skyll og tørk av med en ren klu eller et papirhåndkle.Slå på strømmen til koketoppen igjen.Når strømmen til koketoppen er slått av, vil det ikke være noen indikator for «varm overflate», men kokesonen kan fortsatt være varm! Vær ekstremt forsiktig.Kraftige skuresvampe, noen nylonskuresvampe og sterke/slipende rengjøringsmidler kan ripe opp glasset. Les alltid etiketten for å sjekke om rengjøringsmiddelet eller skuresvampen er egnet.La aldri rengjøringsrester ligge på koketopp: glasset kan bli skadet.
Overkoking, smelting og varmt sukkerholdig søl på glassetFjern disse umiddelbart med en fiskeskive, palettkniv eller barberbladskrape som er egnet for induksjonsglassplatetopper, men vær forsiktig med varme kokesoner:Slå av strømmen til koketoppen veggen.Hold bladet eller redskapet i en 30° vinkel og skrap smuss eller søl til et kjølig område av koketoppen.Rengjør smuss eller søl med en oppvaskklut eller et papirhåndkle. Følg trinn 2 til 4 f «Hverdaglig smuss på glasset» over.Fjern flekker etter smeltet mat, sukkerholdig mat eller søl så snar som mulig. Hvis de avkjøles på glasset, kan de være vanskelige å fjerne eller til og med skade glassoverflaten permanent.Fare for kutt: Når sikkerhetsdekselet er trukket inn, blir bladet i en skrape barberhøv skarp. Bruk med ekstrem forsiktighet og oppbevar alltid trygt og utilgjengelig for barn.
Spillovers på berøringskontrolleneSlå av strømmen til koketoppen.Sug opp sølet og tørk av berøringskontrollområdet med en ren, fuktig svamp eller klut.Tørk området helt tørt med et papirhåndkle.Slå på strømmen til koketoppen igjen.Koketoppen kan pipe og slå seg av, og berøringskontrollene fungerer kanskje ikke så lenge de er væske på dem. Sørg for å tør av berøringskontrollområdet før du slår koketoppen på igjen.

Feilsøking

Bruk av apparatet kan føre til feil og funksjonsfeil. Tabellene nedenfor inneholder mulige årsak merknader for å løse en feilmelding eller funksjonsfeil. Det anbefales å lese tabellene nedenfor for å spare tid og penger som kan koste deg å ringe til servicesenteret.

ProblemMulige årsakerHva du skal gjøre
Koketoppen kan ikke slås på.Ingen strøm.Sørg for at koketoppen er koblet strømforsyningen og at den er slå på.Sjekk om det er strømbrudd hjemme eller i området ditt. Hvis du har sjekket alt og problemet vedvarer, ring en kvalifisert tekniker.
Berøringskontrollene reagerer ikke.Kontrollene er låst.Lås opp kontrollene.
Berøringskontrollene er vanskelige å betjene.Det kan være et tynt lag med vann over kontrollene, eller du bruker kanskje fingertuppen når du berører kontrollene.Sørg for at berøringskontrollområdet er tørt, og bruk fingertuppen når du berører kontrollene.
Glasset blir ripet.Kokekar med ru kanter.Uegnede, slipende skuresvampe eller rengjøringsprodukter brukes.Bruk kokekar med flat og glatt bunn. Se «Velge riktig kokekar».Se «Vedlikehold og rengjøring».
Noen panner lager knitrende eller klikkelyder.Dette kan skyldes konstruksjonen av kokekaret ditt (lag av forskjellige metallei vibrerer forskjellig).Dette er normalt for kokekar og indikerer ikke en feil.
Koketoppen lager en lav summelyd når den brukes på en høy varmeinnstilling.Dette er forårsaket av teknologien bak induksjonskoking.Dette er normalt, men lyden skal avta eller forsvinne helt når du reduserer varmeinnstillingen.
Viftestøy kommer fra induksjonstoppen.En kjølevifte som er innebygd induksjonskoketoppen din har slått seg på for å forhindre at elektronikken overopphetes. Den kan fortsette å gå selv etter at du har slått av induksjonskoketoppen.Dette er normalt og krever ingen handling. Ikke slå av strømmen til induksjonskoketoppen i stikkontakten mens viften går.
Pannene blir ikke varme, og vises i displayet.Koketoppen kan ikke oppdage pannen;- den er ikke egnet for induksjonskoking.- den er for liten for kokesone eller ikke riktig sentrert på derBruk kokekar som er egnet for induksjon. Se avsnittet «Velge rikti kokekar».Sentrer pannen og sørg for at bunnen passer til størrelsen på kokesonen.
Induksjonstoppen eller en kokesone har slått se av uventet, det høres er tone og en feilkode vise: (vanligvis vekslende med ett eller to sifre i timerdisplayet).Teknisk feil.Noter ned feilbokstavene og - tallene, slå av strømmen til induksjonskoketoppen i stikkontakten og kontakt en kvalifisert tekniker.

Spesiell feil og feil koder

Bruk av apparatet kan føre til feil og funksjonsfeil. Tabellene nedenfor inneholder mulige årsak merknader for å løse en feilmelding eller funksjonsfeil. Det anbefales å lese tabellene nøye ne for å spare tid og penger som kan koste deg å ringe til servicesenteret.

FeilProblemLøsning ALøsning B
Skjermen gjør det ikke slå på når enheten er koblet til.Ingen strømtilførsel.Sjekk om støpselet er godt festet i stikkontakten, og at stikkontakten fungerer.
Tilkoblingsfeil mellom tilbehørsstrømkortet og skjermkortet.Sjekk tilkoblingen.
Tilbehørsstrømkortet er skadet.Bytt ut det ekstra strømkortet.
Skjermbrettet er skadet.Bytt ut skjermkortet.
Noen knapper kan ikke arbeid, eller skjermen er ikke normalt.Skjermbrettet er skadet.Bytt ut skjermkortet.
Matlagingsmodus Indikatoren lyser, men oppvarmingen starter ikke.Høy temperatur på koketoppen.Omgivelsestemperatur kan være for høy. Luft Inntak eller luftventil kan bli blokkert.
Det er noe galt med vifteSjekk om viften går jevnt; Hvis ikke, bytt ut viften.
Strømkortet er skadet.Bytt ut strømkortet.
Oppvarmingen stopper plutselig under drift, og displayet blinker «u».Pantypen er feil.Pottediameteren er for liten.Bruk riktig gryte
Komfyren er overopphetet;Enheten er overopphetet. Vent til temperaturen går tilbake til normalen.Trykk på «ON/OFF»-knappen for å starte enheten på nytt.Kretsen for pannedeteksjon er skadet. Skift ut strømkortet.
Varmesoner på samme side (som den første og den andre sonen) vil vise «u».Feil på tilkoblingen mellom strømkortet og skjermkortet;Sjekk tilkoblingen.
Skjermkortet til kommunikasjonsdelen er skadet.Bytt ut skjermkortet.
Hovedkortet er skadet.Bytt ut strømkortet.
Viftemotoren høres unormal ut.Viftemotoren er skadet.Bytt ut viften.

Feilvisning og inspeksjon

Induksjonskoketoppen er utstyrt med en selvdiagnosefunksjon . Med denne testen kan tekniker kontrollere funksjonen til flere komponenter uten å demontere eller demontere koketoppen fra arbeidsflaten.

ProblemMulig årsakerHva å gjøre
E1, E2, E7Feil på temperatursensorVennligst kontakt leverandøren.
E3, E4Temperatursensor for IGBT-feilen.Vennligst kontakt leverandøren.
EUForbindelsen mellom skjermkortet og hovedkortet er feil.Vennligst kontakt leverandøren.
EL, EHUnormal forsyningsspenningSjekk om strømforsyningen er normal. Slå på strøm at strømforsyningen er normal.
C1, C2Temperatursensoren til IGBT-en er høyStart på nytt etter at induksjonskoketoppen er avk.
F5, F6ViftefeilVennligst kontakt leverandøren.
EFOverløpsfeilSjekk om det er vann på arbeidsområdet, og i så og tørk det.
Automatisk gjenoppretting
ELForsyningsspenningen er under nominell spenning.Vennligst sjekk om strømforsyningen er normal.Slå på strømmen etter at strømforsyningen er norr
EHForsyningsspenningen er over nominell spenning.
C1Høy temperatur på keramisk platesensor.Vent på temperaturen på den keramiske platen till normalen.Trykk på «PÅ/AV»-knappen for å starte enheten på
C2Høy temperatur på IGBT.Vent til temperaturen på IGBT-en går tilbake til noTrykk på «PÅ/AV»-knappen for å starte enheten påSjekk om viften går jevnt; Hvis ikke, bytt viften.
Ingen automatisk gjenoppretting
E2Temperatursensor for keramisk plate feil-kortslutning.Sjekk tilkoblingen ell ut keramikken platetemperatursensc
E1Temperatursensor for keramisk plate feil - åpen krets.
E7Temperatursensor for keramisk plate feil - ugyldig .
E4Temperatursensoren til IGBT-en feil-kortslutning .Bytt ut strømkortet.
E3Temperatursensor for IGBT-feil-åpen krets.

Informasjon ved kontakt med service

Frigor IPF820SFX - Informasjon ved kontakt med service - 1

YDu er velkommen til å kontakte vår ettersalgsserviceavdeling hvis det er spørsmål om våre produkter som du ikke kan løse selv eller hvis produktet trenger reparasjon.

Ofte kan problemer løses ved å bruke avsnittet om "Feilsøking og løsninger. Kontakt vår serviceavdeling dersom dette ikke er tilfelle. Her sørger vi for å den beste løsningen og prøver å unngå unødvendige servicebesøk.

Av sikkerhetsmessige årsaker er det kun opplært fagpersonell som kan utføre reparasjoner på produktet. Retten til å klage på produktet bortfaller dersom reparasjoner eller endringer foretas personer som vi ikke har gitt autorisasjon til eller dersom det brukes uoriginale reservedeler.

Vi tilbyr kjøp av originale reservedeler i henhold til gjeldende forskrift om miljøvennlig design. vedlegget for minimumsperioden reservedeler er tilgjengelige for å reparere produktet.

Informasjon om klagefrist og betingelser finner du på vår nettside, hos vår serviceavdeling eller forhandler.

Kontaktinformasjon finner du på vår nettside www.scandomestic.dk eller bakerst i denne håndbo Vi anbefaler at du har produktets modellnummer og serienummer klart hvis du kontakter vår ettersalgsservice.

Begge deler finner du på produktets typeskilt, som er inne i produktet eller på baksiden av pr. På enkelte produkter kan det være nødvendig å fjerne grønnsaksskuffen eller lignende.

Skriv ned informasjonen før du kontakter service.

Tekniske data

Oppbevar energimerket sammen med bruksanvisningen og andre dokumenter for senere bruk.

Ytterligere teknisk informasjon om klimaklasse, kuldemedium og volum finner du på typeskiltet.

Mer informasjon om produktet ditt finner du på www.scandomestic.dk eller ved å skanne QR-k nedenfor. Ved å skanne QR-koden med smarttelefonen din kommer du til en lenke i EPREL – I produktregister for energimerker. Her finner du mer teknisk data om produktet.

Energiberegninger og tester.

Det kan forekomme eller kan forventes at energiforbruket blir høyere dersom produktet bygges et skapelement og dermed har lavere ventilasjon.

KOMMISSJONENS DELEGERT FORORDNING (EU) 66/2014

*For sirkulære kokesoner eller område: diameter av nyttig overflate per elektrisk oppvarmet kokesone, avrundet til nærmeste 5 mm
**For ikke-sirkulære kokesoner eller områder: lengde og bredde på nyttig overflate per elektrisk oppvarmet kokesone eller område, avrundet til nærmeste 5 mm

Teknisk dataark

Spenning / hertz, V/hzV / 50hz
Watt, W7400
Produktmål, HxBxD, mm520 x 800 x 48
Innebygde mål, HxBxD, mm480 x 750 x 44
Innholdsfortegnelse Klikk på en tittel for å få tilgang til den
Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : Frigor

Modell : IPF820SFX

Kategori : Komfyr