MAKITA BTM40ZJX3 - Multigereedschap

BTM40ZJX3 - Multigereedschap MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BTM40ZJX3 MAKITA in PDF-formaat.

📄 64 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice MAKITA BTM40ZJX3 - page 28

Gebruikersvragen over BTM40ZJX3 MAKITA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Multigereedschap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BTM40ZJX3 - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BTM40ZJX3 van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING BTM40ZJX3 MAKITA

NL Snoerloze zaag- en schuurmachine Gebruiksaanwijzing

Verklaring van algemene gegevens

1 Knop9 Werktuigmontagebout16 Stofmondstuk
2 Rode indicator10 Openingen in het werktuig17 Stofzuigaansluitstuk
3 A c c u11 Nokken van de werktuigflens18 Vilten ring
4 Stermarkering12 Zeskant-inbussleutel19 Schuurblok
5 Stroomschakelaar13 Vastdraaien20 Openingen in gereedschap
6 Instelknop14 Adapter (vereist voor bepaalde werktuigen)21 Nokken aan de mondstukklem
7 Voorste lamp
8 Verklikkerlampje15 Mondstukklem

TECHNISCHE GEGEVENS

Model BTM40 BTM50
Oscillaties per minuut 6 000 – 20 000 (min -1)
Uitslaghoek links/rechts 1,6° (totaal 3,2°)
Totale lengte 324 mm
Standaard accuBL1430BL1415*BL1830BL1815*
Nettogewichtzonder stofzuigaansluitstuk1,9 kg1,7 kg2,0 kg1,8 kg
met stofzuigaansluitstuk2,0 kg1,8 kg2,1 kg1,9 kg
Nominale spanningD.C. 14,4 VD.C. 18 V

* OPMERKING: Voor langdurig gebruik is een hoge-capaciteit accu, type BL1430 of BL1830 aanbevolen.
- In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons het recht voor bovenstaande technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
- De technische gegevens de accu kunnen van land tot land verschillen.
- Gewicht, inclusief accu, volgens de EPTA-procedure 01/2003

ENE080-1

Doeleinden van gebruik

Dit gereedschap is bestemd voor het zagen en snijden in hout, plastic, gipsplaten, lichte metalen en sommige montagematerialen (zoals zachte spijkers en nieten). Het is tevens bestemd voor het werken met zachte wandtegels en het droog schuren en afkrabben van kleine oppervlakken. Het is bij uitstek geschikt voor werken langs randen en voor egaal bijsnijden.

GEA010-1

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

⚠ WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet volgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.

Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen.

GEB094-2

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE SNOERLOZE ZAAG- EN SCHUURMACHINE

  1. Dit elektrisch gereedschap is bestemd voor zagen, snijden, slijpen en polijsten. Lees alle veiligheidsvoorschriften, aanwijzingen, afbeeldingen en technische specificaties behorend bij dit gereedschap aandachtig door. Als u niet alle onderstaande aanwijzingen naleeft, kan dat resulteren in brand, elektrische schokken en/of ernstig letsel.
  2. Houd elektrisch gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde handgrepen wanneer de kans bestaat dat het werktuig in aanraking komt met verborgen bedrading. Als een draad die onder stroom staat wordt ingesneden, kunnen de metalen delen van het gereedschap ook onder stroom komen te staan en kunt u een gevaarlijke schok krijgen.
  3. Gebruik klemmen of dergelijke voorzieningen om uw werkstuk aan een stabiele ondergrond vast te klemmen. Een werkstuk dat u in de hand houdt of tegen uw lichaam aan drukt, kan al te vrijelijk bewegen en onhoudbaar worden.
  4. Draag altijd een veiligheidsbril, stofbril of -mas- ker. Een gewone bril of zonnebril biedt NIET de nodige veiligheid.
  5. Zorg dat u niet in spijkers snijdt. Controleer uw werkstuk vooraf op de aanwezigheid van spijkers en verwijder die.
  6. Houd het gereedschap stevig vast.
  7. Let vooral op dat het werktuig bij inschakelen nog niet in aanraking komt met uw werkstuk.
  8. Kom met uw handen niet te dicht bij bewegende onderdelen.
  9. Laat het gereedschap niet ingeschakeld achter. Schakel het gereedschap alleen in wanneer u het stevig vasthoudt.

  10. Schakel eerst het gereedschap uit en wacht tot het werktuig volledig tot stilstand is gekomen, voordat u het gereedschap van het werkstuk haalt.

  11. Raak het werktuig of het bewerkte deel van uw werkstuk niet onmiddellijk na het werk aan; deze delen kunnen bijzonder heet worden en u zou zich kunnen branden.

  12. Laat het gereedschap niet onnodig lang draaien in onbelaste toestand.

  13. Gebruik altijd het juiste stofmasker of ademhalingsapparaat voor het materiaal en de toepassing waar u aan werkt.

  14. Bepaalde materialen kunnen giftige chemicaliën bevatten. Vermijd dan het contact met uw huid en zorg dat u geen stof inademt. Volg de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van het materiaal.

  15. Dit gereedschap is niet waterdicht, dus zorg dat er geen water op de oppervlakken van uw werkstuk komt.

  16. Zorg voor voldoende ventilatie bij het schuren van werkstukken.

  17. Bij gebruik van dit gereedschap voor het schuren van bepaalde materialen, verf en houtsoorten kunt u worden blootgesteld aan stof dat uw gezondheid kan schaden. Gebruik een geschikt stofmasker of ademhalingsapparaat.

  18. Controleer of er geen barsten of scheuren in het schuurblok zijn voordat u gaat werken. Barsten of breuken zouden kunnen leiden tot lichamelijk letsel.

  19. Gebruik geen accessoires die niet specifiek ontworpen en goedgekeurd zijn door de fabrikant van dit gereedschap. Ook al past een accessoire wel op uw elektrisch gereedschap, dan nog staat dit niet altijd garant voor een veilige werking.

  20. Draag beschermende kleding en dergelijke. Afhankelijk van de toepassing dient u ook een gezichtsmasker, veiligheidsbril of stofmasker te dragen. Draag naar vereist ook oorbeschermers, werkhandschoenen en een werkschort dat bescherming biedt tegen rondvliegende spaanders of scherp gruis. Een afdoende oogbescherming moet in staat zijn om tijdens het werk rondvliegende spaanders of scherp gruis tegen te houden. Het stofmasker of ademhalingsapparaat moet alle vrijkomende deeltjes uit de lucht die u inademt te filteren. Langdurige blootstelling aan hard lawaai kan uw gehoor aantasten.

  21. Houd omstanders op veilige afstand tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. ledereen die uw werkterrein betreedt, moet beschermende kleding dragen. Er zouden splinters van uw werkstuk of van een afgebroken accessoire kunnen rondvliegen, met kans op verwondingen, ook buiten uw onmiddellijke werkomgeving.

  22. Leg het gereedschap altijd pas neer nadat het werktuig volledig tot stilstand is gekomen. Als het werktuig nog draait, kan het de ondergrond aan-grijpen en het gereedschap uit uw handen trekken.

  23. Loop niet met het gereedschap terwijl het nog draait. Als het werktuig tegen uw kleding aan zou komen, kan de draaibeweging het tegen uw lichaam aan trekken, met kans op letsel.

  24. Gebruik het gereedschap niet in de buurt van licht ontvlambare materialen. Als er vonken overspringen, zou er brand kunnen ontstaan.

  25. Gebruik geen accessoires waarvoor koeling met vloeistof vereist is. Het gebruik van water of een andere koelvloeistof kan leiden tot een elektrische schok, met gevaar voor elektrocutie.
  26. Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.
  27. Zorg ook altijd dat u stevig op een solide bodem staat. Let bij het werken op hoge plaatsen op dat er zich niemand recht onder u bevindt.

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

WAARSCHUWING:

Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstige verwondingen.

ENC007-7

BELANGRIJKE

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

VOOR ACCU

  1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoor de accu wordt gebruikt, aandachtig door alvorens de acculader in gebruik te nemen.
  2. Neem de accu niet uit elkaar.
  3. Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddellijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brandwonden en zelfs een ontploffing veroorzaken.
  4. Als er elektrolyt in uw ogen is terechtgekomen, spoel dan uw ogen met schoon water en roep onmiddellijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.
  5. Voorkom kortsluiting van de accu:

(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal.
(2) Bewaar de accu niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte, oververhitting, brandwonden, en zelfs defecten.

  1. Bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50°C of hoger.
  2. Werp de accu nooit in het vuur, ook niet wanneer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan namelijk ontploffen in het vuur.
  3. Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen en hem niet blootstelt aan schokken of stoten.
  4. Gebruik nooit een beschadigde accu.

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

Tips voor een maximale levensduur van de accu

  1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanneer u vaststelt dat het ver- mogen van het gereedschap is afgenomen.
  2. Laad een volledig opgeladen accu nooit opnieuw op. Als u de accu te veel oplaadt, zal hij minder lang meegaan.
  3. Laad de accu op bij een kamertemperatuur tussen 10°C en 40°C. Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.
  4. Laad de accu zeker elk half jaar een keer op, ook als u deze geruime tijd lang niet gebruikt.

BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES

MAKITA BTM40ZJX3 - BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES - 1

WAARSCHUWING:

- Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren. Vergeten het apparaat uit te schakelen en de accu te verwijderen kan leiden tot ernstige verwondingen, als het apparaat plotseling zou starten.

Aanbrengen en verwijderen van de accu (Fig. 1)

MAKITA BTM40ZJX3 - Aanbrengen en verwijderen van de accu (Fig. 1) - 1

LET OP:

  • Schakel altijd het gereedschap uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
  • Houd het gereedschap en de accu stevig vast wanneer u de accu aanbrengt of verwijdert. Als u het gereedschap en de accu niet stevig vasthoudt, zou er iets uit uw handen kunnen glippen, met gevaar voor schade aan het gereedschap of de accu en eventuele verwonding.

Om de accu te verwijderen, schuift u deze uit het gereedschap los terwijl u de knop voorop de accu ingedrukt houdt.

Voor het aanbrengen van de accu plaatst u de tong van de accu in de groef van de behuizing en schuift u de accu op zijn plaats. Schuif de accu er altijd volledig in totdat die op zijn plaats vast klikt. Wanneer de rode indicator op de bovenkant van de knop nog zichtbaar is, zit de accu niet volledig erin.

MAKITA BTM40ZJX3 - LET OP: - 1

LET OP:

  • Schuif de accu volledig erin totdat de rode indicator niet meer zichtbaar is. Als u dit nalaat, zou de accu uit het apparaat kunnen vallen en uzelf of anderen kunnen verwonden.
  • Druk de accu er niet met kracht in. Als de accu er niet soepel in gaat, houdt u die waarschijnlijk in de verkeerde stand.

Accubeveiligingssysteem (lithium-ionenaccu met een stermarkering) (Fig. 2)

Lithium-ionenaccu's met een stermarkering zijn voorzien van een beveiligingssysteem. Dat kan automatisch de stroomtoevoer afsluiten om de levensduur van de accu te verlengen.

Het gereedschap kan tijdens gebruik automatisch stoppen wanneer het gereedschap en/of de accu aan één van de volgende omstandigheden wordt blootgesteld:

• Overbelasting:

Als het gereedschap wordt gebruikt op een manier die een abnormaal hoge stroomsterkte vergt.

In dat geval schuift u de stroomschakelaar van het gereedschap naar de "O (OFF)" stand en verhelpt u de oorzaak van de overbelasting. Vervolgens schuift u de stroomschakelaar terug in de "I (ON)" stand om opnieuw te starten.

Als het gereedschap niet start, kan de accu oververhit zijn. In dat geval laat u de accu even afkoelen voordat u de stroomschakelaar weer in de "I (ON)" stand zet.

- Onvoldoende accuspanning:

Als de resterende accuspanning onvoldoende is, zal het gereedschap niet starten. In dat geval verwijdert u de accu en laadt u die opnieuw op.

Schakelaarwerking (Fig. 3)

MAKITA BTM40ZJX3 - Schakelaarwerking (Fig. 3) - 1

LET OP:

- Alvorens de accu in het gereedschap te plaatsen, dient u er zeker van te zijn dat het gereedschap is uitgeschakeld.

Om het gereedschap te starten, schuift u de stroomschakelaar in de "l (ON)" stand.

Om het gereedschap te stoppen, schuift u de stroom- schakelaar in de "O (OFF)" stand.

Instellen van het draaislagtempo (Fig. 4)

Het draaislagtempo is instelbaar. Om het draaislagtempo in te stellen, draait u de instelknop in een stand van 1 tot 6. Hoe hoger de cijferwaarde, des te hoger het draaislagtempo. Stel de instelknop in op een cijferwaarde die geschikt is voor uw werkstuk.

OPMERKING:

- De instelknop kan niet direct worden teruggedraaid van 1 naar 6 of doorgedraaid van 6 naar 1. Als u de instelknop forceert, wordt het gereedschap beschadigd. Wanneer u de stand van de instelknop verandert, draait u deze door alle tussenliggende nummers heen.

Aandoen van de voorste lamp (Fig. 5)

MAKITA BTM40ZJX3 - Aandoen van de voorste lamp (Fig. 5) - 1

WAARSCHUWING:

- Kijk nooit direct in de lamp. Het directe lamplicht kan schadelijk zijn voor uw ogen.

Schuif de stroomschakelaar naar de "I (ON)" stand zodat de voorste lamp gaat branden. De lamp blijft branden zolang de schakelaar in de "I (ON)" stand staat. Het licht dooft automatisch wanneer u op de achterkant van de stroomschakelaar drukt en dan die schakelaar naar de "O (OFF)" stand schuift.

Beveiliging tegen overbelasting

Wanneer het gereedschap overbelast raakt en de temperatuur tot een bepaald peil stijgt, gaat de voorste lamp knipperen en dan stopt het gereedschap automatisch. Los de oorzaak van de overbelasting op, om dan opnieuw te starten.

Verklikkerlampje (Fig. 6)

  • Wanneer de accu nog maar weinig stroom kan leveren, gaat het verklikkerlampje knipperen.
  • Wanneer de accu vrijwel geheel leeg is, stopt het gereedschap tussentijds en blijft het verklikkerlampje ongeveer 10 seconden lang branden.

Dan verwijdert u de accu uit het gereedschap en laadt u die op.

INEENZETTEN

LET OP:

- Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.

Aanbrengen en verwijderen van werktuigen (optioneel accessoires) (Fig. 7, 8 en 9)

WAARSCHUWING:

  • Pas op dat u het werktuig niet ondersteboven aanbrengt. Als u het werktuig ondersteboven plaatst, kan dat het werktuig beschadigen en soms zelfs ernstig letsel veroorzaken.
  • Monteer het werktuig in de juiste richting, die het best voldoet voor uw werkstuk. Het werktuig kan worden gemonteerd in enkele standen, met 30 graden er tussen.

Plaats een werktuig (optionele accessoire) op de werktuigflens, zodat de nokken van de werktuigflens precies in de openingen van het werktuig vallen, en zet dan het werktuig vast door de bout stevig aan te draaien met de zeskant-inbussleutel.

Bij gebruik van het schuurwerktuig, brengt u het werktuig zo op het schuurblok aan dat het overeenkomt met de richting van het schuurblok.

Het schuurblok heeft een bevestigingsvlak met klittenband, zodat u het schuurpapier er snel en gemakkelijk op kunt bevestigen.

In het schuurpapier zijn openingen voor afzuigen van het stof, dus zorgt u bij het aanbrengen dat die gaten samenvallen met de openingen in het schuurblok.

Om het schuurpapier te verwijderen, trekt u het uiteinde omhoog en pelt u het los. Draai de werktuigmontagebout met een zeskant-inbussleutel los, verwijder de bout en dan het werktuig.

Voor gebruik van werktuigen met een afwijkend aansluitstuk maakt u gebruik van een geschikte aansluitadapter (optioneel accessoire).

Bewaren van de zeskant-inbussleutel (Fig. 10)

Wanneer u de zeskant-inbussleutel niet gebruikt, bergt u die op zoals getoond in de afbeelding, om de sleutel niet te verliezen.

BEDIENING

WAARSCHUWING:

- Kom vóór en tijdens het werken met het gereedschap niet met uw handen of uw gezicht in de buurt van het werktuig.

LET OP:

- Zorg dat het werktuig niet al te zwaar belast wordt, want daardoor kan de motor van het gereedschap blokkeren en afslaan.

Snijden, zagen en schuren (Fig. 11)

LET OP:

- Beweeg het gereedschap niet met kracht in een richting (zijwaarts bijvoorbeeld) waarin het werktuig geen snijvlak heeft. Dat zou het gereedschap kunnen beschadigen.

Plaats het werktuig op uw werkstuk.

Beweeg dan het gereedschap naar voren, zodanig dat dit de beweging van het werktuig niet vertraagt.

OPMERKING:

  • Als u het forceert of te veel druk uitoefent op het gereedschap, wordt de werking minder doeltreffend.
  • Vóór het snijden is het aanbevolen het draaislagtempo in te stellen op 4 – 6.

Polijsten (Fig. 12)

LET OP:

  • Schuurpapier dat al voor metaal is gebruikt mag u niet meer voor hout gebruiken.
  • Gebruik geen versleten schuurpapier of schuurpapier zonder korrel.

Plaats het schuurpapier tegen uw werkstuk aan.

OPMERKING:

  • Het is aanbevolen even proef te draaien met wat testmateriaal, om vooraf het juiste draaislagtempo voor uw werkstuk te bepalen.
  • Blijf schuurpapier van dezelfde korrelgrootte gebruiken totdat uw hele werkstuk volledig is geschuurd. Als u het schuurpapier tussentijds vervangt door een fijnere of grovere gradatie, kunt u soms geen goede afwerking verkrijgen.

Stofzuigaansluitstuk (optioneel accessoire)

(Fig. 13 en 14)

  • Monteer de stofmondstukken en het stofzuigaansluitstuk.
  • Monteer de mondstukklem zodanig op het gereedschap dat de nokken in de sleuven van het gereedschap passen, om het vast te zetten.
  • Plaats de vilten ring en het schuurblok op het stofzuigaansluitstuk en zet ze dan vast met de werktuigmontagebout.

Wanneer u stofvrij wilt werken, kunt u een stofzuiger op uw gereedschap aansluiten. Sluit de slang van de stofzuiger aan op het stofzuigaansluitstuk (optioneel accessoire).

ONDERHOUD

LET OP:

  • Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd voordat u inspecties of onderhoud gaat verrichten, uitgezonderd de volgende controle-punten met betrekking tot het lampje.
  • Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol en dergelijke. Hierdoor kunnen verkleuring, vervormingen en barsten worden veroorzaakt.

Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te verzekeren, dienen alle reparaties, inspectie en vervanging van koolborstels, en alle andere onderhoudswerkzaamheden of afstellingen te worden uitgevoerd door een erkend Makita servicecentrum, en dit uitsluitend met gebruik van originele Makita vervangingsonderdelen.

- Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat er gevaar voor persoonlijke verwonding. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel.

Raadpleeg het dichtstbijzijnde Makita Servicecentrum voor verder advies of bijzonderheden omtrent deze accessoires.

  • Segmentzaagblad
    • Rond zaagblad
    • Zaagblad voor diepe insnede
    • Schraper (onbuigzaam)
    • Schraper (buigzaam)
    • Gekarteld segmentzaagblad
  • Universeel voegenmes
    • HM verwijderaar
    • HM segmentzaagblad
    • HM schuurplaat
    • Diamant-segmentzaagblad
  • Schuurblok
  • Adapter
    • Schuurpapier-delta (rood/wit/zwart)
  • Kunstvacht-delta (midden/grof/zonder korrel)
  • Polijstvilt-delta
    • Zeskant-inbussleutel
    • Stofzuigaansluitstuk
  • Originele Makita accu en acculader

OPMERKING:

- Sommige onderdelen in deze lijst kunnen bij het gereedschap zijn meeverpakt als standaard-accessoires. Deze kunnen van land tot land verschillen.

ENG905-1

Geluidsniveau

De typisch, A-gewogen geluidsniveaus vastgesteld volgens EN60745:

Toepassing: schuren

Geluidsdrukniveau (LpA): 78 dB (A)

Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Tijdens het werken kan het geluidsniveau 80 dB (A) overschrijden.

Toepassing: snijden met het zaagblad voor diepe insnede

Model BTM40

Geluidsdrukniveau ( L_pA ): 82 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (LWA): 93 dB (A)

Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Model BTM50

Geluidsdrukniveau ( L_pA ): 84 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (LWA): 95 dB (A)

Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Toepassing: snijden met het segmentzaagblad

Geluidsdrukniveau ( L_pA ): 81 dB (A)

Geluidsvermogenniveau (LWA): 92 dB (A)

Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Toepassing: afschrapen

Model BTM40

Geluidsdrukniveau ( L_pA ): 81 dB (A)

Geluidsvermogenniveau ( L_WA ): 92 dB (A)

Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Model BTM50

Geluidsdrukniveau ( L_pA ): 83 dB (A)

Geluidsvermogenniveau ( L_WA ): 94 dB (A)

Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Draag oorbeschermers

ENG900-1

Trilling

De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) vastgesteld volgens EN60745:

Toepassing: schuren

Trillingsemissie (a _h ): 2,5 m/s ^2 of lager

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²

Toepassing: snijden met het zaagblad voor diepe insnede

Model BTM40

Trillingsemissie ( a_h ): 9,5 m/s ^2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²

Model BTM50

Trillingsemissie ( a_h ): 10,0 m/s ^2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²

Toepassing: snijden met het segmentzaagblad

Model BTM40

Trillingsemissie ( a_h ): 5,0 m/s ^2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²

Model BTM50

Trillingsemissie ( a_h ): 5,5 m/s ^2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²

Toepassing: afschrapen

Model BTM40

Trillingsemissie ( a_h ): 7,5 m/s ^2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²

Model BTM50

Trillingsemissie ( a_h ): 9,5 m/s ^2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²

ENG901-1

  • De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standaardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen.
  • De opgegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.

WAARSCHUWING:

  • De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt.
  • Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de operator die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).

Alleen voor Europese landen

EU-Verklaring van Conformiteit

Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Makita-machine(s):

Aanduiding van de machine:

Snoerloze zaag- en schuurmachine

Modelnr./Type: BTM40, BTM50

in serie zijn geproduceerd en

Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen: 2006/42/CE

En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten: EN60745

De technische documentatie wordt bewaard door onze erkende vertegenwoordiger in Europa, te weten:

Makita International Europe Ltd.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : BTM40ZJX3

Categorie : Multigereedschap