DOM481 - Strijkijzer LIVOO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DOM481 LIVOO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over DOM481 LIVOO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Strijkijzer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DOM481 - LIVOO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DOM481 van het merk LIVOO.
GEBRUIKSAANWIJZING DOM481 LIVOO
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Réféènce é DOM481
Fer à repasser
Steam iron/Plancha de vapor/ Dampfbügeleisen/ Ferro a vapore/ Ferro de engomar/ Stoomstrijkijzer

LIVOO
oe-ion e v.1.0
Livoo
Feel good moments
User4manual4

Figure 1
Dank je dat je voor een Livooéproduct hebt gekozen!
NL
Je mixer, je barbecue, je oortjes zichniet gewoon maar voorwerpen, ze zichen een verlengstuk van jou waarmee je je band met je dierbaren versterkt, ze samenbrengt, samen lacht en fijnne momentarily deelt. Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele一年多 lang. Gourmetten in de winter, barbecueen in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zich. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten. Daarom innoveren wij voortdurend en makes wij slimme producten, met veel punch, maar die vooral betaalbaar zich.
Je vindt onsite hele collectie op onsite site www.livoo.fr
Livoo, je dagelijkse partner, ook op de netwerken.

@Livoo

@livoo_officiel

@Livoo
Manual4de4instrucciones4
ceiligheidsvoorschriften
Lee- de vougende in-tructie- zorgvuudig door voor u het aodaraat geurukt en eewaar ze voor toekom-tig geuruk.
Verkeerd geuruk van het aooraat kan -chade aan het aoaraat of uet-eaan de geuruker voroorzaken. uorg ervoor dat u het aoaraat geuukt voor het doeu waarvoor het i- ontworoen. Wij aanvaarden geen enkeue aan- orakeuijkheid voor -chade (-chade) veroorzaakt door onjui-t geuruk of verkeerd geuruk.
- uorg ervoor dat de netvoeding die wordt geuruikt overeenkomt met die aangegeven oã tyõeõuaatje en het -toocontact een efectieve aardverüinding heeft.
- Het -trijkijzer aùueen voor de üenodigde geūruik aanwenden zoàù- ñe-chrevein in de geūruik-aanwijzing.
- Geüruk het aööaraat nicht üiten-hui-
- "oezicht i- nodig wonneer aööaratuur geürukt wordt door of in de naüijheid van kinderen. Laat het -trijkijzer nooit onüeheard achter oÖ de -triktafeù.
- Brandwonden können oötreden üij het aanraken van hete metauen onderdeuen, heet water of -toom.
- Houd het -trijkijzer uit de uuurt van kinderen.
Livoo
Feel good moments
Manual4de4instrucciones4
- IÖt -tè~jò~jzÖe ÉÉÖt ā~Öt ÉaùÖhÖöed wÉedOa
aßhtÖeÜÖuatÖa tÖew~ju h~j ~- aaàÜO-úÉtÖa Éo dC
aÖt-àaà~àU.
a. IÖt -tè~jò~jzÖë EÉÖt wÉedÖà ÜÖeu~ot Oã Éo OÖa vùaòö, -tau~OùO ÓedÖeEéAed wÉedÖa ÜOùOùd Éö Ovaaë vaã vaùuOã tō vÉéöEÉOä. Au- hÖt -tè~jò~j Éo OÖã ~jzÖeOã -tOua wÉedt ÜOWaaëd, EÉÖt u ÖevÉEë zÉeUÖã dat hÖt -tau~Où ~-. - eÖ vuéOÖa~äU EaU a~Öt wEedOa ÜOEoOad t~jdOa- UÖeU~o
- éÖ -tÖòöÖe ÉÉÖt u~t hÖt -tÉōβÉataßt wÉedÖa ÜÖteÉòöÖa, aùvÉeÖa- dÖ watÖeuàwÉedt ÜÖvuùd EÖt watÖe.
- "eöö dö -töòööe vaã hÖt -të~jò~jzÖe u~t hÖt -tÉoßéātaβt è
-AuvEeOa-tO uOU-aaOa EOt eO-a-UOa
- oÉEë hÖt vuùOà ÉÖt watÖë Éf hÖt uÖUÖa vãd dÖ watÖëtaão
- OàE~ddÖu~jò āa ÜÖüeu~o
- N~Öt aaã dÖ -tÖòöÖe tëÖòöÖa ÉE hÖt aõöæaat u~t tÖ -ßhaòÜoÄ.
- NÉÉ~t hÖt -tè~jò~jzÖe üÖd~ÖaÖa ~ad~Öa hÖt OÖa
Livoo
Feel good moments
Manual4de4instrucciones4
üÖ-ßhad~ÜÖ ñauÖu hÖöft, Éf waãäÖÖe hÖt ÜÖvaù ~- Éf aãdÖe -ßhadÖ vÖetÉÉaṭ. OÉ hÖt e~~-βÉ vaà ñouÖte~-ßhÖ -ßhÉòÖa tÖ vÉÉöÉÖa, ÉÉÖt u hÖt -tè~jô~jzÖe a~Öt zÖuf dÖÉaTÖeÖa, ueÖaU hÖt aaë ÜÖowau~f~ßOÖedÖ EEatÖue vÉEé EadÖezEÖo Öa eÖaêat~Ö.
- Au- hÖt -äÉÖe üÖ-ßhad~ Üd ~-, ÉÉÖt hÖt wÉedÖa vÖëvaãUÖa dÉÉe dÖ faüe~øaãt, z~jã EãdÖehEud-EEatÖue Ef OÖa OÖadÖe UÖowau~f~ßÜÖedö ðÖe-ÉÉa (*a EE ÜÖvaaë tÖ vÉÉöÉÖa.
- Iöt aÖt-äEÖe EaU UÖOa hÖtÖ EööÖevuaàòOa eaoÖ
IOT aOaeaat \~ - a~Ot uOdEOud EE tTO wEedOa UoD~Oad EOT OoA OxToeao t~Eoe Ef OOa afzEadOec af-taad-uOd~Oa~aU--y-tOOE. - GÖüëu~ö hÖt aõöaëaat ðÉE~t EÖt OÖa üÖ-βhad~Üd -tÉoßÉaataBt.
1a. IÖt aööäeaat EEOt Eo OÖa -tEÖβÉataβt wEedOa aaüO-úEtOa. - iaaaOÖe u hÖt -tè~jò~jzÖe EÖt OÖa vÖeuOaU-áEÖe UÖeu~ot, BÉatéEuOÖe Ef hÖt OÖa aaed~aU--tÖoohöft ða dat hÖt dÖ aÖtvEÖd~aU vaà hÖt aðaea
Livoo
Feel good moments
Manual4de4instrucciones4
ÉãdÖë- tÖuãt. ÚÉëÜ ÖëvÉÉë dat ò~ÖEaãd wÉëdt ùÖuÖÉÖëd.
- "ÖaÖ~ädö tö üÖ-ßhÖeÖa tÜOa hÖt e~-~Bé Öa OÖa ÜÖöte~-ßhÖ UÖvaÖa, hÖt -të~jò~jzÖe a~Öt ~a wa aãdÖeO vúEÖ~-tEffÖa EãdÖedEÖoUÖa.
- GÖüèu~ö ÜÖÖa aattÖ haãdÖa EE hÖt aõöaeaat Ef dÖ -tÖòöÖe va-t tÖ ðaòöAa.
- "EaU hÖt -të~jò~jzÖe û~Öt ÜÜèu~öÖa waãäÖÖe dO UÖvaùoÖa ~-, waãäÖÖe Öë z~βhtüæÖ -βhadÖ ~- ë ~ad~Öa hÖt uÖot.
- e~t aããøeaat oãwEedOa UÖeu~ot dEEe o~adOeO vaãaf ajaee Oa EudOE Oa dEEe ðÖe-ÉaOa EOT vÖEE~adÖedO u~BhaEÖu~jöO, z~atu~Uu~jòO Ef UÖo-vÖEEUÖa- Ef UÖueOa aaööe~aU Oa/Ef UÖueOa aa~Oa~-- au-zÖ EadOE tEOz~Bht -taa vaa Oa ðÖe-ÉEa d~O vÖeaatwEEdOu~jô~- vÉEe hua vÜ~u~UhO~d Ef zÖ vaà dOZO ðÖe-ÉA ~a~teußt~Ö- oe~jUÖa hEo hOt aãøaeaat Eo Oo a VÜ~u~UÖ Eaa~Öe ÉÖt wEedOa UÖeu~ot Oa uuÖe~jôOa wat dO EEUo~joo UÖvaöA z~ja. K~adOEoA d~OaOa a~Ot E hOt aãøaeaat to -öUÖa. RO~a~U~aU-- Oa ìdÖehEud-wÖeozaaEhDoo EEUo a~Ot dEEe
Livoo
Feel good moments
Manual4de4instrucciones4
à~ wEedOa u-tUoVEOed zEadOe tEOz-3ht.
- iEud hÖt -të~jò~jzÖe ða z~ja aÖt-áEÖe u~t dÖ uuèt vaà o~adÖeÖa jÉaUÖe vaà a jaæ, ða waaàOÖe hÖt ~aÜÖ-ßhaòÖud ~- Éf afoEÖut.
- AuòOÖa ÜÖwau~f~BÖÖedÖ Oä ÜÖautÉe~-ÖÖedÖ òÖe-ÉaOa z~ja uÖvÉÖUd eÖaeaat~Ö- aaà uw aöaêaat u~t tÖ vÉÖeOa. EvÖa tuOùO eÖaeaat~Ö- d à~Ot ~a EvÖeOa-tOEE~aU EOT dÖ aEeEOa z~ja, ouaàOa OÖa aaaz~Oa~joo vÖehEU~aU vaà hÖt a~vaà hÖt e~~-βÉ vÉEE dÖ ÜÜeu~oÖe vÖeEézaòA!
2ç. óÉÖU ñéE~t ñaëfuE, az~ja Éf aãdÖeÖ BhÖE~-BhO vùÉÖ~-tÉf tÉÖ aaà dö taàò; d~t ñaã hÖt aãoæaat ñÖ-ßhad~üÖä - R~-- E üaadwEaadOae O zEuouaat wEedt OxtoeOE hOot t~jdOa- UOeu~o. Raa o hOt a~Ot aa aau-taat e~-- E vOeuaedOa. iOO- EEO vEEez~Bht~U waaoOe u dO -tEEEfuaBt~O UOeu~ot. e~t oaa ueaadwEaadOa vOeEezaOa.
2a. e~t aããøaat ~- üÖdÉÖùd vÉÉe ÜÖüeu~o ~a
hu~-hÉudÖù~jòO ða -ÉÉetÜÖu~jòO tÉÖa--~äUÖa z
· ðöE-EãÖU-àÖuöA-- ~a w~äòU-, ðaatÉöA Ö
aãdÖeO wÖeóÉUÖv~äUÖa
LIVOO
Feel good moments
Manual4de4instrucciones4
üEÖedÖeijOa
dEe ouaatOa ihaEtou-,Etou-Oa aadOeOWEEaEEUoiaUOa
- uÖd Öa üeÖaöfa-t työÖ EEUÖviäUÖa.
(GOOWaufiBÖed OÜOTéEEEatOuee OÖa ðÖe-ÉA ÜOWaufiBÖed dEEe dö VÖeOEafDüiAù vaà dÖéEdußc iEoEtOue Ef OaiU oÖe-ÉEA diO UOWaufiBÖed i-, OÖoÖad Oä uÖwaaE EE dit -EEet eOaeaatiO-uit to VEOÖa tOaIaidO OuO Uovaaet o VÖeEjdoA. Iä iÖdÖe ÜOVau EÖt u hot aooeaat toeuOÖeOa aaae d OÜOteiBiOa.
echnische specificaties
Nöt-öaàiaüe 2206-2406 ~ 50iz-ç0iz
óÖEEÜÖæ 1a00-2200i

Het4apparaat4kan4heet4worden4tijdens4gebruik
Schema van het apparaat(figuur1)
| 1 uèÉù 6 SõēÉöiàÉö | ||
| 2 SõuitÉãd | 7 | "hõëÉE-taat |
| É "aãòdÖo-ć | 8 | lãdißatiÖuéojć |
| 4 StÉEE-/zÖuféÖiäiÜÖadÖ ùáÉo 9 SæÖeüO-βhöëEiaü | ||
| 5 öëtißauÖ StÉÉöäÉo |
Gebruik van het apparaat
jwāwçAÀOàewu
- eit -teijojzOe oaa wEedOa UOeuiot EOt oeaawatOe Ef uij vEeooe EOt UoD-o-tiuooed Ef UoDoeiaOeauiwatOe.
- Goueuio UOa Rhoei-Bh Eatoaout watE Ef aadoeovuEoi-tEffoA EE uij t vuuoa.
HOWoAewuwcdoowA
- "eöö dö -tööööe vaa hôt -teijoijzöe uithôt -tEÖBÉataβst, Oa waßht tEdat hôt BEEOùÖt i-afüööéÖud.
- OoOa d' vuudoo-oo
LIVOO
Feel good moments
Manual4de4instrucciones4
- Vullen tot aan het maximum peil "MAX" van de watertank.
6et op! De tank nooit vullen wanner de stekker van het apparaat in het stopcontact zit.
IÁBéEóóEA eEMaEuaAedouUEGEoiAG
- Controller het kledinggetikop strijkinstrcties voor u het kledingstuk strijkt.
- Als de strijkinstructies ontbreken, kan de onderstaande tabel u hulp bieden.
- Als het stof uit verschillende soorten verzels bestaat (bijv. Katoen met polyester)要去 u alsijd de strijktemperatuur selecteren voor het materiaal met de laagste geadviseerde temperatuur.
| BèüIóiEèlìEè èçāE èEàIEó èHEÜMOßèÀÀè | IÁBèEóIÁC |
| Synthetisch Lage temperatuur | |
| Zijde - wol Medium temperatuur | |
| Katoen - linnen Hoge temperatuur | |
| Stof nicht strijken |
IABEEOEA CAA DE EEMAEAeoo
- Steek de stekker in het stopcontact en zet het strijkijzerrechtop.
- Draai de thermostaatknop maar de gewenste temperatuurinstelling.
- e gewenste temperatuur is bereikt wanner het controelampje is uitgegaan. Het controelampje gaat af en toe aan en uit om aan te duiden dat de geselecteerde temperatuur worden gehandhaafd.
BEOOAMBéuIó;EA

Stoom wordt geregeld door de stoomknop, door deze te schuiven tussen minimum en maximum.
aarschwingà het strijkijzer geeft alleen continu stoom af als u het strijkijzer horizontaal houdt. U kunt de continue stoom stoppen door het strijkijzer in een verticale positie te plaatsen of door stroomknop (4) in de

stand te draaien. Zoals aangegeven op de thermostaatknop,kest u alleen stoom gebruiken bij de hoogste temperaturen. Wanneer de geselecteerde temperatuur te laag is, kan er water op de plaat druppelen.

BEOOMBEOOeAABEOOM
Deze functie biedt een extra hoeveelheid stoom om hardnekkige kreukels te verwijderen.
LIVOO
Feel good moments
Manual4de4instrucciones4
eEUo EO dO watOeOaEO EE Oa deaBht\~UO-tEE-TEEt tO UOaOeOea d\~O dO -tEffOa oaa u\~aOdae\~auOa Oa c EEO\~u\~j\~TO OA haedaooo\~UO deouoo- UuaDaaot.iaBHT OAOUO -OBEaOa EE OeEO a\~Ouw EO tO dedooAo. eEEE EOT tu--OaoEzOa EO dO watOEoAEO to dedooOa, ouat u EEO vOet\~Baau -te\~joOa (UEed\~jaOa, EoUOhaAUOc oudd\~tuooa, Oaz.a
öaarschuwingà de stoomstoot functie kan uitsluitend bij hoche temperaturen worden gebruikt. Bstop de stoom uitsstoot wonneer het controelampje van de plaattemperatuur.gaat branden, begin pas weeer met strijken nadat het lampje is uitgegaan.
DUCOOGBéuxóEA
- Suu-t höt -tè-jo-jzÖe aaà Eó OÖa ÜÖ-βh-àt -tÉoßEataβt.

- CEATEEUOe Ef dO -tEEToaEo (4a \~a do-taad\~ UOdea\~d.
- SōuÖβtöÖe dō ~ä-tōuù~äü EÖt dō tōEöÖeatauueöaEó.
- iaaooe hOt uEoju-tuaat,-- dUOWo-a-ttoEoOeatuue ooo-ot. 0t -te~j~zoe -- ouae vEEe UOe
βproeifunctie
uEeU dat Oe watOe \~a dO tao z-t. eeuo uaaUzae Eo dO -oeEO\~aEo (ca (vEEe OOa d-3htO -oeEO--teEEEa Ef - (VEEe OOa vOedAEtO -oeEO--teEEEa
AEOFUEXAXGEA
eO zoufeo- UOadofuaBt-oo- Utdo-aaaOaatva dO ouaat oovdEt Eazu-vohod
i-j eadOa u aa dOzO fuaiBt-0 ~OdOeO 10-15 daUOa tO UOeu-ooa.
- ouu dO tao tEt hOt aaAUUOVOa Eax-EUEOo~u Oa -tou dO -TEEoAEOo~a (4a
- uÖt dö thÖEE-taàðÉo Eö dÖ Exα-Eauö tÖeöÖeatuue Oa waßht tét hÖt ñæOjʊ u~tuaat.
- IÉud hÖt -të~jò~jzÖe hÊë~zÉataaù ÚEvÖa OÖa wa-tafÖu Éf OÖa h~ttÖüÖ~tÖad~UÖ taàö, vÖēōuac -tEEÖaEößue-Ée āaaè Ú~äö-. iÖehaaù d~t tét au hÖt oÉoÖadÖ watÖe, -tEEE Oä Eăzu~vÖehÖdÖa āaaè uu~t oEEÖa.
Schoonmaak en onderhoud
eaa~ d0 tOEtOeatuueEooUaU Eo OFF, vEvEuuOa- teOot u dO -tOOoE vaa hOt -te~j0~jzoe u-t hOt -tEoBEduat u hOt BEEouOoT afoEOooA.
AfzOtt-aaUOa Oa aadOe oE-tOa Eo d0 zEEuouaat ouaOa wEedOa vOew~jdOed EOT OoA dEOo UOdeOaot -a Oa az-ja-/watOEouE--aU Ef auBHeu
eO uOhu~z~aU oaa wEedOa afUoVooUd Eot OoA vEBht~UO dEOo OA voevEuOOa- wEedOa UoEtu~j-t Et Ot OoA de dEOo.
GÖüeū~ö àEE~t -BhuueE~ddOoA ÉE dö zÉEUouaat tÖ ~a~ÜoA.
IeuddozeEuuaatUad;voE\~jdREataBt EOT Etauo a VEEewooa.
Manual4de4instrucciones4

Ouiste verwijdering van het apparaat. (Elektrische en elektronische apparatuur)
(əa tEOOa--aU--a dO EueEoO-O "a-O Oa dO eO-t va Ea EueEo a d-O EvOe UO-BhO-dOa
afva-u-y-tOEtOa uO-Bh~ooOa. eEO EueEoO-O eBhtu-jA 2012/19/E" -t~jutaU uOteOffoAdO afUoD
OùÖöte~-BhO ā OùÖöTeÉa~-BhO aööaetuue (AEEAà, vÖeÖ~-t dat Éudò hu~-hÉudòU~jò OùOe
aöaêatOä a~Öt hôt aEEEauO hu~-vu~ü EEUoWéedOa wUÜOUE~d. Oud oāaêatOa
EToa aoget wedOa \~auOzaEOud EE do tOeuw-aa-oo eOByu-aU va a do Uoueu-ot
Eatoe-aoua to Eot-Eau--OeOa Oa dO -Eoalst Eo dEOA-Ou-joo UOzEadhO-d Aoht E-uho t
vOeE-àdOeOa. IOT -yEUEu vaa dO dEEUo-tO vu~ua--uao \~du-dou-jo Eo auo oeEduStOa aaUooa u to hoe-aooEo aa dO vOeou-8ht-aUOa vau Uo-BHO-dOa -zaEOu-u.CEA-uOaTObEOTaBt
EoaoEoA Eot dUeouo Evoh-d Ef vOedouoe VEEe \~aEEt-aEvoe doju-tovew-jdoe-ua hua oEdu
GÖÖa RÉatéaßtuÖuö fété
- uEeUOa EvOe dO owau~tO~t vaa z~ja oeduBtOa dO uEuWoe(faue~daata uOhEudt hOt eOBSht EE w~jz~U~aa aT to ueOaUOa zEadOE vEEeafUaaadOoAa~--Uov~aU

óxcòO
BP 1071
c7452 MuadEù-hÖ~É - FRANCE