A1810 - Boor CARAT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis A1810 CARAT in PDF-formaat.
| Merk | CARAT |
| Model | A1810 |
| Producttype | Elektrische kernboor (kernboormachine) |
| Voeding | Eenfasig, spanning gelijk aan die op het typeplaatje (wisselstroom) |
| Elektrische beveiliging | PRCD-schakelaar met beveiliging ≤ 10 mA (waterversie) / Dubbele isolatie (droge versie) |
| Afzuigsysteem | Dustec® (model A1810DT) voor compatibele kronen ∅ max 82 mm, aansluiting M16 |
| Wateraansluiting | Gardena-aansluiting, max. druk 3 bar |
| Motorsnelheid | Meerdere snelheden (lage snelheid met hoog koppel uitsluitend voor kernboren op frame) |
| Overbelastingsbeveiliging | Elektronisch/thermisch (alarm-LED) en mechanisch (veiligheidskoppeling) |
| Schakelaar | Met vergrendelknop voor tijdelijk of continu gebruik |
| Zijhandgreep | Handmatig verstelbare oriëntatie |
| Geluidsniveau | Geluidsdruk 82 dB(A) / Geluidsvermogen 92 dB(A) (onzekerheid K=3 dB) |
| Trillingen | Gewogen acceleratiewaarde ≤ 2,5 m/s² |
| Garantie | 12 maanden vanaf levering (op vertoon van de factuur) |
| Afvoer | Conform richtlijn 2012/19/EU (terugneming en recycling) |
| Conformiteitsnormen | EN 60745-1; EN 61000; 2006/42/EG; 2014/30/EU; 2002/95/EG |
Veelgestelde vragen - A1810 CARAT
Gebruikersvragen over A1810 CARAT
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Boor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding A1810 - CARAT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. A1810 van het merk CARAT.
GEBRUIKSAANWIJZING A1810 CARAT
| NEDERLANDSGebruiksaanwijzing | 8 |
| ENGLISHInstructions for use | 11 |
| FRANÇAISManuel d'instruction | 13 |
| DEUTSCHBedienungsanleitung | 16 |
| ESPAÑOLInstrucciones de uso | 19 |
| ITALIANOIstruzioni | 22 |
| DANSKBrugsanvisning | 25 |
| SVENSKAAnvändningsinstruktioner | 27 |
| NORSKBruksanvisning | 29 |
![]() | NL | Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt. |
| EN | Please read the instructions carefully before starting the machine. | |
| FR | Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service. | |
| DE | Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. | |
| ES | Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta. | |
| IT | Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'elettroutensile. | |
| DK | Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning. | |
| SE | Läs instruktionerna noggrant innan du startar maskinen. | |
| NO | Les bruksanvisningen nøye før bruk av maskinen. | |
![]() | NL | Trek altijd de stekker uit het contact voor werkzaamheden aan het elektrisch gereedschap. |
| EN | Always disconnect the plug from the socket before carrying out any work on the machine. | |
| FR | Avant tous travaux sur la machine extraire la fi che de la prise de courant. | |
| DE | Vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der Steckdose ziehen. | |
| ES | Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina. | |
| IT | Prima di eff ettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente. | |
| DK | Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdåsen. | |
| SE | Koppla alltid ur kontakten från uttaget innan du utför något arbete på maskinen. | |
| NO | Alltid ta kontakten ut av strømforsyningen før du jobber med maskinen. | |
![]() | NL | Draag een stofmasker. |
| EN | Wear a dust mask. | |
| FR | Porter un masque anti-poussière. | |
| DE | Tragen Sie eine Stoff maske. | |
| ES | Llevar una mascarilla protectora | |
| IT | Indossare una mascheriana. | |
| DK | Anvend ändedrætsværn. | |
| SE | Bär ansiktsmask. | |
| NO | Ha på støvmaske. | |
![]() | NL | Draag gehoorbescherming. |
| EN | Wear ear protection. | |
| FR | Porter une casque de protection. | |
| DE | Tragen Sie Gegörschutz. | |
| ES | Llevar Protección Auditiva. | |
| IT | Indossare protezioni auricolari. | |
| DK | Brug høreværn. | |
| SE | Använd hörselskydd. | |
| NO | Ha på hørselvern. | |
![]() | NL | Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen. |
| EN | Always wear goggles when using the machine. | |
| FR | Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine. | |
| DE | Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen. | |
| ES | Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de protección. | |
| IT | Durante l'uso dell'apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione. | |
| DK | Når der arbejdes med maskinen, skal man have beskyttelsesbriller på. | |
| SE | Bär alltid skyddsglasögon när du använder maskinen. | |
| NO | Ha alltid vernebriller på när du bruker maskinen. | |
![]() | NL | CE-keurmerk |
| EN | European Conformity Mark | |
| FR | Marque CE | |
| DE | CE-Zeichen | |
| ES | Marca CE | |
| IT | Marchio CE | |
| DK | CE-mærke | |
| SE | Europeisk överensstämmelsemärkning | |
| NO | Europeisk Samsvarsmerke (CE). | |
![]() | NL | Waarschuwing voor algemeen gevaar. |
| EN | General warning. | |
| FR | Avertissement danger général. | |
| DE | Warnung vor allgemeiner Gefahr. | |
| ES | Advertencia de peligro en general. | |
| IT | Attenzione: pericolo generico. | |
| DK | Generel fare. | |
| SE | Allmän varning. | |
| NO | Advarsel. |
| 1800W | A-1651 A-1802 A-1810DT A-1811 A-1821 | A-1821B | ||||
| ~AC | 220-240V | |||||
| 50-60Hz | ||||||
| Amperage 7,8A | ||||||
| Class | II / ☐ | I | ||||
1 ![]() | 2000 min ^-1 | 2000 min ^-1 | 2000 min ^-1 | 1000 min ^-1 | 1000 min ^-1 | rpm |
| ∅ 152 mm ∅ 132 mm ∅ 82 mm ∅ 162 mm ∅ 162 mm Max. | ||||||
| --- ∅ 120 mm ∅ 120 mm Max | ||||||
1 ![]() | --- 2600 min | -1 | 2600 min ^-1 | rpm | ||
| -- ∅ 102 mm ∅ 102 mm Max. | ||||||
| --- ∅ 70 mm ∅ 70 mm Max. | ||||||
![]() | ∅ 53 mm | ∅ 60 mm | A | |||
| ☐ ☐ ∅ 13 mm | ∅ 13 mm | M16 x 2 | - | NT-NASTROC® | B | |
| G1/2" | - | C | ||||
![]() | 4,75 kg | 4,75 kg | 5,5 kg | 5,2 kg | 5,6 kg | |
![]() | ● | ● | ||||
![]() | ● | ● | ● | ● | ||
| PRCD | ● | ● | ||||




| 2000W | A-2011A-2012 | A-2031A-2032 | |
| ~AC | 220-240V | ||
| 50-60Hz | |||
| Amperage 9,5A | |||
| Class I | |||
1 2 3![]() | 450 min ^-1 | rpm | |
| ∅ 200 mm Max. | |||
| ∅ 150 mm Max. | |||
1 2 3![]() | 1050 min ^-1 | rpm | |
| ∅ 120 mm Max. | |||
| ∅ 80 mm Max. | |||
1 2 3![]() | 2000 min ^-1 | rpm | |
| ∅ 80 mm Max. | |||
| ∅ 40 mm Max. | |||
A ![]() | ∅ 60 mm A | ||
| 5/4" UNC M30 B | |||
| G1/2"-C | |||
![]() | 7,5 kg 7,5 kg | ||
| [ECCH] | ● | ● | |
| [C062] | ● | ● | |
| PRCD | ● | ● | |

In verband met continue produktontwikkelingen en technische verbeteringen kunnen technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
HOOFDONDERDELEN
- Achterhandgreep / Zijhandgreep
- Schakelaar (met vergrendeling)
- Waterpas
- Overbelastingsindicatie
- Zijhandgreep
- Koolborstels
- Schakelknop voor versnellingen
- Booraansluiting
- Spanhals
- Steeksleutelopname
- Wateraansluiting (nat boren)
- Tule voor stofafzuiging (droog boren)
- Aardlekschakelaar (PRCD)
- Fixeerknop booras
- Dustec ® stofafzuiging
- Centreerboor
Dit is een geïsoleerde diamantkernboormachine voor NAT gebruik, voor toepassing in combinatie met diamantkernboren voor het boren van gaten in steenachtige materialen en beton. De boormachine kan zowel gebruikt worden voor boren uit de hand als in combinatie met een boorstandaard. Bovendien is deze machine uitermate geschikt voor zowel rechts- als links-handige gebruikers.
•••• Dit is een dubbel geïsoleerde diamantkernboorma-chine voor DROOG gebruik, voor toepassing in combinatie met diamantkernboren voor het boren van gaten in steenachtige materialen. De machine mag niet gebruikt worden voor natboren en is niet geschikt voor gebruik met diamantkernboren die met water gekoeld moeten worden.
STROOMVOORZIENING
De boormachine mag uitsluitend worden aangesloten op de spanning die staat vermeld op het typeplaatje en werkt uitsluitend met 1-fase wisselspanning. De machine is ge- isoleerd volgens de Europese Richtlijn en moet derhalve gebruikt worden via een aardlekschakelaar ( PRCD ) met een onderspanningbeveiliging van < 10 mA op een geaard lichtnet.
De boormachine mag uitsluitend worden aangesloten op de spanning die staat vermeld op het typeplaatje en werkt uitsluitend met 1-fase wisselspanning. De machine is dubbel geïsoleerd volgens de Europese Richtlijn en kan daardoor ook worden aangesloten op contactdozen zonder massakabel / aarde.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- Gebruik altijd de bijgeleverde extra zijhandgreep en houd de boormachine altijd met beide handen vast.
- Gebruik de boormachine altijd onder toezicht. Blijf met uw handen uit de buurt van draaiende delen.
- Overtuig u ervan dat de diamantboor goed is gemon- teerd
-
Controleer voor gebruik of alle schroeven goed vast zitten. Door trillingen die tijdens het boren optreden, kunnen schroeven lostrillen en daardoor tot schade of letsel leiden.
-
Raak na gebruik de metalen delen van de boormachine en de diamantboor niet aan; deze kunnen heet zijn en brandwonden veroorzaken.
- Voorkom dat de boormachine per ongeluk gaat draaien; ontgrendel altijd de schakelaar als u de stekker uit het stopcontact trekt, of als er stroomstoring is opgetreden.
A-1801(D) • A-1811 • A-1821
A-2011 • A-2012 • A-2031 • A-2032
A-2211 • A-2212 • A-2231 • A-2232
Attentie! Het laagste toerental van de boormotor genereert een zeer hoog koppel. Indien er met dit toerental "uit de hand" wordt geboord en de diamantboor blokkeert is er een hoge kans op hand-, arm- of polsletsel. Er wordt daarom met nadruk geadviseerd om het laagste toerental van de boormotor alléén te gebruiken als de boormotor in een statief is gemonteerd!
PRCD-SCHAKELAAR
INDIEN VAN TOEPASSING
De machine is in de electrokabel uitgerust met een PRCD-schakelaar (veiligheidsschakelaar voor persoonsbescherming) die de gebruiker beschermt tegen elektrocutie. Zodra de stekker van de boormachine in het stopcontact is gedaan, moet de PRCD in werking worden gesteld door op de -RESET- knop ( groen ) te drukken. Bij stroomonderbreking schakelt de PRCD uit; De -RESET- knop dient opnieuw te worden ingedrukt.
Let op:
- De PRCD en het elektriciteitssnoer mogen nimmer in contact komen met water.
- Controleer voor ingebruikname de PRCD door op de -TEST- knop te drukken.
- Gebruik de diamantboormachine nimmer zonder een goed werkende PRCD.
- Vervang nooit de meegeleverde standaard stekker door een ander type stekker.
WERKPROCES
Indien er uit de hand wordt geboord mag de boor bij aanvang nooit loodrecht op het materiaal worden gezet (de boor kan gaan "spinnen"). Door de eerste centimeter ca. 30 graden schuin te boren wordt spinnen voorkomen. Daarna kan de boor langzaam in de gewenste positie worden gebracht.
Om zonder problemen te centrenen is het aan te raden bo- ren te gebruiken die voorzien zijn van een centreerboor. Met de centreerboor kan worden voorgeboord, waarbij de boor ongeveer 5-10 mm door moet dringen in het materiaal. Als vervolgens de centreerboor is verwijderd, kan de boor in het geboorde gat worden geplaatst.
Tips
- Diamantboren die niet exact rond zijn, veroorzaken een extra belasting op de lagers en de tandwielen.
- Schakel de machine alleen in als de diamantboor vrij kan draaien.
- Tijdens het wisselen van de diamantboor altijd een contrasteeksleutel voor de boorkop gebruiken. Nooit een hamer gebruiken in verband met beschadiging van de tandwielen.
Extra zijhandgreep
De zijhandgreep kan worden verdraaid door de handgreep met de hand los te draaien en in stand te veranderen. Hierna wederom de handgreep vast draaien. Door deze handgreep de verwijderen is het mogelijk om de boormachine in een boorstandaard te monteren.
In-/uitschakelen
Als de machine is voorzien van een schakelaar met vergrendelknop, waardoor de machine op 2 manieren in-/uit-geschakeld kan worden:
1 - Momentschakeling
Inschakelen; schakelaar indrukken
Uitschakelen; schakelaar loslaten
2 - Permanente schakeling (voor gebruik in een boorstandaard)
Inschakelen; schakelaar indrukken en in ingedrukte toestand vergrendelen met behulp van de vastzetknop Uitschakelen; schakelaar indrukken en weer loslaten
Overbelasting
De boormachine is ter bescherming van de motor, bediener en de diamantboor voorzien van een mechanische, elektronische en thermische overbelastingsbeveiliging. Wanneer de motor door overbelasting is uitgeschakeld, moet deze zo snel mogelijk weer worden ingeschakeld om de motor te koelen. Laat de boormachine daarna minimaal 1 minuut onbelast draaien.
Waneer de motor zwaarder wordt belast dan waarvoor deze geschikt is zal de overbelastings-indicatie (LED) bovenop de handgreep gaan knipperen. Het is raadzaam om de druk/klemming op de diamantboor te verminderen waardoor het mogelijk overbelasten van de machine wordt tegengegaan. Wanneer de LED continu brand zal de machine automatisch uitschakelen.
2- Mechanisch
Als de boor plotseling vast komt te zitten, wordt met behulp van de slipkoppeling de hoofdas ontkoppeld van de motor. Zorg dat u direct de motor uitschakelt en de boor los maakt uit het geboorde gat. Wanneer de slipkoppeling langdurig in werking is zal de mechanische slip door een erkende vakman opnieuw moeten worden afgesteld.
Boren met waterkoeling - Wateraansluiting INDIEN VAN TOEPASSING
De boormachine is uitgerust met een waterkraan inclusief een zogenaamde "Gardena" aansluiting. Zorg ervoor dat de diamantboor voldoende wordt gekoeld en dat het restwater wordt afgevoerd. Maximaal toelaatbare waterdruk is 3 bar. Gebruik altijd schoon leidingwater om de levensduur van de interne waterafdichtingen te verlengen. Bij lekkage de boormachine DIRECT laten inspecteren door de erkende vakman.
Droogboren - Stof afzuiging INDIEN VAN TOEPASSING
Gebruik voor droogboren alleen speciaal hiervoor bestemde boren. Droogboren kunnen alleen worden toegepast in baksteen, metselwerk en kalkzandsteen. Dus NIET in beton.
Het stof dat bij het droogboren vrijkomt, is schadelijk voor de gezondheid. Bij droogboren moet daarom gebruik worden gemaakt van een hiervoor bestemd stofafzuigsysteem en moet zonodig een stofmasker worden gedragen. Het gebruik van stofafzuiging is eveneens vereist voor een optimaal snijvermogen van de boor. Om verstopping van het stofafzuigsysteem te voorkomen is het belangrijk dat het materiaal waarin geboord wordt helemaal droog is. Informatie over geschikte stofafzuigsystemen is beschikbaar bij de leverancier van uw diamantgereedschap.
Dustec ® stofafzuigsysteem
De A-1810DT is voorzien van een geïntegreerde Dustec ® stofafzuigkap welke alleen geschikt is voor gebruik met Dustec ® boren (met gaten/sleuven in boven fl ens) van max. ∅82 mm en een M16 (inw) schroefdraad aansluiting.
De boor kan direct op de booras geschroefd worden. Voor het verwijderen van de boor moet de uitgaande as met behulp van steeksleutel 24 gefi xeerd worden. Hierna kan met steeksleutel 24, door de afzuigopening, de boor worden losgedraaid.
Het stof dat door het boren vrijkomt is schadelijk voor de gezondheid. De A-1810DT mag daarom alleen gebruikt worden in combinatie met een geschikte stofzuiger welke direct op de afzuigopening wordt gemonteerd.
NASTROC® Systeem
De A-1821 diamantboormachine is uitgerust met het robuuste NASTROC ^ systeem om zonder verder gereedschap de diamantboor te kunnen verwisselen. Hiertoe dient de borgmoer losgedraaid te worden, waardoor de diamantboor met NASTROC ^ aansluiting ge(de-)monteerd.
AFVALVERWIJDERING

Als gevolg van de nieuwe Europese regelgeving 2012/19/EU is CARAT verplicht om afgedankte elektrische boormotoren in te nemen zodat deze op verantwoorde wijze worden verwerkt /
gerecycled. U wordt daarom verzocht om afgedankte elektrische boormotoren in te leveren bij de CARAT dealer.
GARANTIE
Voor de machine geldt een garantieperiode van 12 maanden welke ingaat op het moment van levering. Garantie-aanspraken dienen te worden aangetoond door middel van overlegging van de aankoopfactuur. De garantie omvat het herstellen van opgetreden gebreken, welke terug te voeren zijn op materiaal- of fabricagefouten.
Niet onder de garantie vallen gebreken of schaden, welke zijn opgetreden door:
- Foutief gebruik of aansluiten.
• Overbelasting van de machine. - Slecht of foutief onderhoud.
- Niet opvolgen van de informatie uit de handleiding.
- Gebruik door onbevoegden.
- Gebruik voor doeleinden waar het niet geschikt voor is.
- Repararatie met gebruik van niet-originele onderdelen.
- Indien de machinecodering is aangetast of verwijderd.
- Brand, vocht en/of transportschade.
EMISSIE
De typische gewogen eff ectieve versnellingswaarde is niet meer dan 2,5 m/s ^2 .

Het A-gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukni-veau 82 dB(A); geluidsvermogenniveau 92 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB.
Deze waarden werd verkregen in overeenstemming met EN 60745.
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product in overeenstemming is met de bepalingen van de richtlijnen:
EN 60745-1; EN 61000; 2006/42/EG; 2014/30/EG; 2002/95/EG
Directeur: C.J. van Beek


06-01-2017
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Nederland
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, The Netherlands
Directeur: C.J. van Beek


06-01-2017
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Le Pays Bas
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Niederlande
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Países Bajos
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Paesi Bassi
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Holland
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, Nederländerna
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18, 4823 AB Breda, The Netherlands
CARAT Nederland B.V.
Nikkelstraat 18
4823 AB Breda
The Netherlands
www.carat-tools.com
www.carat-tools.nl
www.carat-tools.dk
NMHX002
27-02-2017

















