ESGE M 100 Design - Blender

M 100 Design - Blender ESGE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis M 100 Design ESGE in PDF-formaat.

📄 88 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice ESGE M 100 Design - page 70
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over M 100 Design ESGE

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Blender in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding M 100 Design - ESGE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. M 100 Design van het merk ESGE.

GEBRUIKSAANWIJZING M 100 Design ESGE

Instructions for use | Notice d' utilisation | Gebruiksaanwijzing

Gebruiksaanwijzing 69

Hotline

SERVICE-HOTLINE

Onze hotline-service staat helaas uitsluitend in Duitsland ter beschikking.

UNOLD AG

Schlagscheibe Beater | Disque fouet | Slagschijf

Quirlscheibe Whisk | Mélangeur Mixerschijf

Raspelscheibe fein Grater | Râpeur Raspschijf

Nr. 1 | No. 1

Grater | Râpeur Raspschijf

Nr. 2 | No. 2

Grater | Râpeur Raspschijf

Nr. 3 | No. 3

Gebruiksaanwijzing 69

Gebruiksaanwijzing 69

Omvang van de levering 6

Toebehoren 8

Veiligheidsvoorschriften en instructies....71

Toebehoren 72

De opstekelementen....76

Het gebruik 76

Het arbeidsreservoir....77

Voor het vervaardigen van geklopt eiwit, slagroom, dieetslagroom 77

Reiniging en verzorging....77

Wat te doen wanneer de aandrijfas van het apparaat niet meer draait?.... 78

Wat te doen wanner de toebehoren niet van de aandrijfas gaan? 78

Wat te doen wanneer de toebehoren niet op de aandrijfas houden? 78

Recepten 79

Garantievoorwaarden 86

Verwijderen van afval / Milieubescherming 86

Gebruiksaanwijzing

Bij alle apparaten ontvangt u een gebruiksaanwijzing met receptgedeelte. Controleer a.u.b. of er geen componenten in de verpakking achtergebleven zijn. Mocht u accessoires of toebehoren willen kopen, die op de volgende pagina's beschreven zijn, richt u zich dan a.u.b. tot uw dealer of rechtstreeks tot de klantenservice.

Alle onderdelen van het apparaat die met voedingsmiddelen in aanraking komen, zijn roestvrij, geuren voedingsmiddelbestendig en smaakneutraal.

De lopende elementen zijn door middel van een beschermkap en veiligheidsvleugel in jeder geval ten minste 5 mm van de wand van het reservoir en 2 mm van de bodem verwijderd. Een aanraking en beschadiging van het reservoir door de draaiende gereedschappen is zodoende uitgesloten.

De ESGE-Zauberstab ^® is geconcipieerd vor een ononderbroken kortstondig gebruik van 5 minuten. De handgreep wordt warm. Laat het apparaat nadat het 5 minuten gebruikt is eerst afkoelen.

Laat het ESGE-Zauberstab ^® niet in water of een andere vloeistoff of in een hete kookpot staan. Stoom mag het motor beschadigen. Wij aanbevelen het apparaat volgens het gebruik onmiddelijk te reinigen.

De ESGE-Zauberstab ^® , die met name voor het gebruik in de huishoud geconcipieerd werd, dient door middel van een wandhouder naast en niet boven het fornuis te worden opgehangen. Het apparaat mag in geen geval aan permanente kookdamp (zoals in bedrijfskeukens gebruikelijk) blootgesteld worden, om te voorkomen dat er stoom binnenin het apparaat kan terechtkomen en schade veroorzaakt.

Veiligheidsvoorschriften en instructies

  1. Lees a.u.b. de volgende instructies en bewaar deze.
  2. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of aanwijzingen over veilig gebruik van het apparaat hebben gekregen en de eventuele risico's van gebruik hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud door kinderen op wie geen toezicht wordt gehouden is niet toegestaan.

  3. Bewaar het apparaat op een voor kinderen niet toegankelijke plaats.

  4. Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom met spanning conform typeplaatje.

  5. Dit apparaat mag niet met een externe tijdschakelklok of een afstandsbedienings-systeem worden gebruikt.

  6. Het apparaat niet in de afwasmachine reinigen.

  7. Plaats het apparaat in een vat met vlakke bodem, dan inschakelen.

  8. Het apparaat mag slechts tot aan het einde van de handgreep in vloeistof worden gedompeld.

  9. Het apparaat is van een gekeurde veiligheids-toets-schakelaar voorzien die onopzetelijke ingebruikname voorkomt en bij het loslaten van de schakelaar het apparaat onmiddellijk uitschakelt.

  10. Wanneer het apparaat, de behuizing of de netstroomaansluiting beschadigt zijn, of er verdacht op een defect bestaat nadat iemand het apparaat heeft laten vallen, dient het naar een geautoriseerde serviceinstantie te worden opgestuurd om gevaren te voorkomen.

  11. Let op dat de mes is stevig gemonteerd is. Voor instelling van de elementen zie ook pagina 76. Geen verandwoordelijkte in geval van lose elementen.

  12. Wanneer het mes krom of beschadigt is, het mes uitwisselen, om schaden aan het reservoir te vermijden.

  13. Raak het apparaat resp. het snoer nooit met natte handen aan.
  14. Het apparaat of het snoer mogen niet in de buurt van vlammen worden gebruikt.
  15. Let erop dat het snoer niet over het werkvlak heen hangt, omdat dit tot ongelukken kan leiden, bijv. als kleine kinderen er aan trekken.
  16. Het snoer moet zo worden geplaatst dat eraan trekken of erover struikelen voorkomen wordt.
  17. Trek het snoer altijd aan de aansluitstekker uit het stopcontact, nooit aan het snoer zelf.
  18. Raak nooit de roterende onderdelen aan het apparaat aan en steek nooit voorwerpen of lichaamsdelen in het draaiende apparaat om verwondingen te voorkomen.
  19. Het apparaat mag niet met toebehoren van andere fabrikanten of merken worden gebruikt om schade te voorkomen.
  20. Na gebruik en voor het reinigen de nets-tekker uit het stopcontact trekken. Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de netstekker zich in het stopcontact bevindt.
  21. Controleer het apparaat, de stekker en het snoer regelmatig op slijtage en beschadigingen. Stuur het apparaat of de basis in geval van beschadigingen van het snoer of andere onderdelen a.u.b. voor controle en/of reparatie aan onze klantenservice (adres zie garantievoorwaarden). Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van de garantie.

Toebehoren

ESGE M 100 Design - Toebehoren - 1

Het multifunctionele mes Art.-No. 7030

Snippert, hakt, pureert: rauwe en gekookte groente, gekookt vlees, diepvries vruchten tot vruchtenijs.

Het multimes is een echte allrounder in de keuken die snijdt, snippert en hakt. Rauwe en gekookte groente of gekookt vlees snijdt u heel envoudig zo klein als u het wilt of u passeert soepen en sausen in een handomdraai. Bereid babyvoeding direct in de pan op het fornuis. Het tijdrovende omgieten is niet meer nodig en u verspilt geen tijd meer aan onnodige afwas. Met het multimes roert u deeg voor cake, gebak en omelet, u maakt fruit en bessen klein voor exotische spijzen en u pureert lekkere desserts en diepvries vruchten tot vruchtenijs en sorbets. Het multimes hakt zelfs ijsblokjes tot crushed ice voor koude drinks.

ESGE M 100 Design - Het multifunctionele mes Art.-No. 7030 - 1

De mixerschijf Art.-No. 7020

Roert lichte degen en pudding romig. Ideaal voor alles wat dikvloeibaar is zoals bijv. mayonaise.

De mixer is de zachte specialist voor alles wat dikvloeibaar en crèmeachtig is. Met de mixer roert u licht beslag voor pannekoeken, omelet en eierdeeg. U pureert aardappels in een handomdraai, roert pudding romig en emulgeert slasausen en dressings – zelfs gezichtscrèmes. U creëert in een oogwenk mayonaise, remoulade of kruidenboter (en dit zonder kunstmatige toevoegsels!).

U mixt uw cocktails en drinks als een professionele barkeeper. Ondanks zijn effectiviteit bij het roeren behandelt de mixer met zachtheid die indrediënten die niet moeten worden klein gemaakt – bij voorbeeld krenten in een deeg.

ESGE M 100 Design - De mixerschijf Art.-No. 7020 - 1

De slagschijf Art.-No. 7010

Klopt eiwit, slagroom, soufflés, frappés en is perfect voor bechamelsaus en Hollandaise saus. De schijf is enigszins schuin gepositioneerd. Dat is geen fabricagefout!

De klopschijf is een meester op het gebied van de patisserie. Met de klopschijf klopt u eiwit luchtig, slagroom, shakes en schuimcrèmes. Sausen kunt u met de klopschijf optimaal emulgeren en op-kloppen. Ook voor licht cakedeeg is de klopschijf uitstekend geschikt.

TIPP: Slagroom die u met de klopschijf bereid, wordt steviger als met andere apparaten, omdat de afzonderlijke luchtbelletjes die bij de rotatie ontstaan kleiner zijn. Zo blijft de slagroom langer stevig en vast – ook zonder toevoeging van klopvast. Voor onmiddellijk gebruik van de slagroom voegt u per 200 ml 1 à 2 eetlepels koude melk toe. Daardoor wordt het volume vergroot, u dient de slagroom dan echter snel te gebruiken.

ESGE M 100 Design - De slagschijf Art.-No. 7010 - 1

Het vlees- en groentemes Art.-No. 7040

Snippert, hakt, pureert vlees en vis en groente met harde vezels.

Met het vlees- en groentemes snijdt u heel snel en eenvoudig vezelige groente en fruit – zoals snijbiet, asperge, rabarber, pompoen en ananas – of zacht vlees, lever of vis. Door de scherpte van het vlees- en groentemes worden de delen tijdens het snijden niet gescheurd. Daarom komt er bij het bereiden van aardappelpuree met het vlees- en groentemes geen zetmeel uit de aardappels vrij waardoor de puree mooi crèmig wordt.

ESGE M 100 Design - Het vlees- en groentemes Art.-No. 7040 - 1

Maakt noten, chocolade of koffiebonen klein en maakt desgewenst van suiker- klontjes de fijnste poeder.

Men zou de hakker als molentje kunnen omschrijven, maar hij heeft een slagwerk en geemaalwerk. Samen met de ESGE-Zauberstab®, die op de hakker wordt gezet, is hij ideaal om kleine hoeveelheden verse of gedroogde kruiden, specerijen, maanzaad, chocolade, noten, oliezaden of graan (met uitzondering van maïs) klein te maken. Met de hakker maakt u in een oogwenk van suiker poedersuiker en van broodblokjes paneermeel. En bij het bakken voor kerst is de hakker een flinke hulp voor het kleinmaken van (bevroren) sukade, geconfijte sinaasappelschil of geconfijte vruchten – zo heeft men de smaak, maar niet de ongewenste grote stukken.

Verwerk alleen droge voedingsmiddelen. Laat keukenkruiden na het afwassen drogen voordat ze in de molen worden gehakt. Bij het malen van maanzaad dient men 1 of 2 suikerklontjes toe te voegen. Chocolade dient hard te zijn wanneer deze wordt gemalen of geraspt.

ESGE M 100 Design - Het vlees- en groentemes Art.-No. 7040 - 2

Snijdt en raspt met verschillende rasp- en snijschijven Parmezaanse kaas, wortels en nog veel meer.

De Zauberette ^® is de perfecte universele kleinsnijder. De Zauberette ^® snijdt en raspt groente en fruit – en dit, al naargelang het gebruik, in stiftjes of schijfjes of met het hakmes zacht, maar grondig tot puree. Via het tandwielwerk in het deksel drijft de ESGE-Zauberstab ^® de Zauberette ^® aan. Daarbij wordt de middelpuntvliedende kracht vermindert en de kracht versterkt. Zo worden de levensmiddelen op een zachte manier verwerkt, groente wordt bij het snijden niet tegelijk uitgeperst, maar behoudt alle belangrijke voedings- en smaakstoffen.

De Zauberette® is de veelzijdige helper voor het kleine en middelgrote huishouden: zij is volledig uitgerust met de 2 snijschijven voor komkommers, aardappels, vruchten en meer, de 3 raspschijven voor het raspen van noten, kaas of mierikswortel, en het hakmes voor het zachte kleinmaken van vlees, vis, kruiden of babyvoeding. De Zauberette® kan heel makkelijk uit elkaar gehaald worden en zij is eenvoudig en snel schoon te maken – bovendien zijn alle onderdelen, met uitzondering van het deksel, geschikt voor de vaatwasser. Qua veiligheid is de Zauberette® groot: de stopper zorgt voor voldoende afstand tot het snij- en raspwerk. Klein wordt de Zauberette® door haar compacte afmetingen, als zij een keer niet wordt benodigd.

Wandhouder Art.-No. 7410 (wit) met pluggen en schroeven

ESGE M 100 Design - Wandhouder Art.-No. 7410 (wit) met pluggen en schroeven - 1

De juiste plaatsing

De praktische wandhouder bespaart u veel tijd. Bij voorkeur bevestigt u de wandhouder aan de keukenwand boven uw werkplek. Let erop dat uw Zauberstab® binnen een gunstige reikwijdte is, zo dicht mogelijk bij het arbeidsoppervlak, bij het fomuis en bij de waterkraan.

ESGE M 100 Design - De juiste plaatsing - 1

Mixbeker Art.-No. 7126

Ideale grootte voor dagelijks aanwezige kleine hoeveel-heden. Geschikt voor de magnetron. Inhoud 0,6 l met meetschaal.

ESGE M 100 Design - Mixbeker Art.-No. 7126 - 1

Opberging voor alle ESGE-Zauberstab® modellen zonder Gastro en Maître. Schuiflade voor opbergen van de toebehoren, houder voor opbergen van het kabel, bak voor opbergen van het hakker, druppelbakje, rubber glijd beveiliging voor een zeker stand. Compleet ontleedbar en geschikt voor de afwasmachine.

ESGE M 100 Design - Mixbeker Art.-No. 7126 - 2

Met fantastische recepten voor bijv. dips, cocktails en nog veel meer. Tips en trucs rond uw ESGE-Zauberstab®. Alleen in de duitse taal verkrijgbaar.

ESGE M 100 Design - Mixbeker Art.-No. 7126 - 3

ESGE Kookboek Art.-No. 7760

Met fantastische recepten. Alleen in de duitse taal verkrijgbaar.

ESGE M 100 Design - ESGE Kookboek Art.-No. 7760 - 1

Let op: Niet alle toebehoren zijn in de leveringsomvang ingeslotten. Let of de beschrijving van het model op de verpakking.

Extra toebehoren kunt u bij onze klantenservice bestellen.

De opstekelementen

ESGE M 100 Design - De opstekelementen - 1

Het opsteken van de arbeidselementen is zeer eenvoudig. Steek het arbeidselement bij voorkeur loodrecht op de as, en wel zo dat de meenemerpen (1) van de aandrijfas exact in de groef (2) van het arbeidselement terechtkomt.

Met opsteek-centrering:

Vergemakkelijkt het exacte opzetten van de opsteekelementen. De centrering is geïntegreerd in de aandrijfas.

Het verwijderen van de arbeidselementen geschiedt door ze er eenvoudig uit te trekken.

Let op:

Schakel het apparaat uit u trek de stekker uit het stopcontact, wanneer u de arbeidselementen vervangt!

Gebruik uitsluitend originele reservedelen voor de ESGE-Zauberstab®.

Het gebruik

ESGE M 100 Design - Het gebruik - 1

Het apparaat is om veiligheidsredenen met een toetsschakelaar uitgerust, hetgeen betekent dat de ESGE-Zauberstab® slechts dan kan werken, wanneer deze schakelaar ingedrukt wordt.

Schakel – doordat u de toetsschakelaar indrukt – het apparaat pas dan in, wanneer de beschermkap zich in het reservoir bevindt.

Schakel – doordat u de toetsschakelaar loslaat – het apparaat uit wanneer het werk beëindigd is. Pas dan neemt u het apparaat uit het reservoir, Klop het onderste gedeelte van het apparaat meerdere keren kort op uw vrije hand zodat voedingsmiddelen die zijn blijven hangen in het reservoir vallen.

Vloeibare voedingsmiddelen

Om een betere doormengig te bewerkstelligen, houdt u de ESGE-Zauberstab® enigszins schuin in het arbeidsreservoir (bijvoorbeeld bij het passeren van sausen).

Snelheiden

Het ESGE-Zauberstab ^® beschikt over twee snelheiden. Trap 2 is geschikt voor de meerderheid van toebereidingen, inzonderheid van het verwerken van harde levensmiddelen of van groote hoeveelheiden.

Het arbeidsreservoir

ESGE M 100 Design - Het arbeidsreservoir - 1

U kunt in ieder reservoir met vlakke bodem werken. Zelfs in een kristallen glas, maar ook direct in de kookpan op het fornuis.

Belangrijk: Smalle, hoge reservoirs zijn het best geschikt. Gebruik kleine reservoirs voor kleine hoeveelheden en grote reservoirs voor grote hoeveelheden. Bij pannen met antiaanbaklaag eerst voorzichtig testen om krassen te voorkomen.

Tip: Om het draaien van de reservoirs tijdens het werk te voorkomen, plaatst u het reservir op een vochtige doek.

Let op het volgende: De ESGE-Zauberstab ^® wordt naar het arbeidsreservoir toe bewogen (ook op het fornuis) en niet omgekeerd.

Voor het vervaardigen van geklopt eiwit, slagroom, dieetslagroom gebruikt u ...

ESGE M 100 Design - Voor het vervaardigen van geklopt eiwit, slagroom, dieetslagroom gebruikt u ... - 1

... steeds een smal, hoog arbeitsreservoir. Het reservoir moet schoon zijn (vetvrij, geen afwasmiddelresten).

Plaats het apparaat op de bodem van het reservoir, schakel op stand 1 en laat het apparaat enkele seconden zo staan, vervolgens langzaam aan de wand van het arbeidsreservoir omhoogtrekken.

Beweeg de Zauberstab slechts zo snel omhoog als de massa meestijgt. Wanneer de massa niet meer verder stijgt, keert u met het apparaat naar de bodem van het reservoir terug en u herhaalt deze procedure zolang totdat de nodige stijfheid bereikt is.

Reiniging en verzorging

ESGE M 100 Design - Reiniging en verzorging - 1

De reiniging is zeer eenvoudig en dient na iedere bewerking te worden uitgevoerd. Houdt het arbeidselement van het apparaat onder stromend water (niet inschakelen!).

Bij hardnekkige voedingresten reinigt u de staaf het gemakkelijkst wanneer u hem in een reservoir met heet water laat lopen. Voor- kom het binnendringen van water in de schakelaar-opening! Het apparaat en het beschermkap niet in de afwasmachine reinigen.

ESGE M 100 Design - Reiniging en verzorging - 2

De ESGE-Zauberstab® blijft langer „fit“, wanneer u hem om de paar maanden oliet. Gebruik hiervoor zuurvrije olie. Houdt de-Zauberstab® met de beschermkap omhoog, doe enkele druppels olie in de aandrijfas en schakel het apparaat ca. 2 minuten lang in. Reinig vervolgens het apparaat in heet water.

Soms de arbeidselementen aftreken en de aandrijfas schonmaken, omdat en blokkeren te verhinderen.

Wat te doen ...

... wanneer de aandrijfas van het apparaat niet meer draait?

ESGE M 100 Design - ... wanneer de aandrijfas van het apparaat niet meer draait? - 1

Wanneer de ESGE-Zauberstab gedurende een langere tijd niet werd gebruikt, kan het gebeuren dat de aandrijfas vastzit, omdat bijv. nauwelijks zichtbare, zeer kleine voedingsresten hard zijn ge- worden en het onderste aslager vastzit.

Plaats het arbeidselement van het apparaat ca. 5 minuten in een reservoir met heet water met een zachte reinigungsmiddel. Daarna schakelt u de-Zauberstab ^® in. Hij is dan meestol weer bedrijfsgreed, zoniet, dan probeert u de as voorzichtig met een tang los te krijgen. Mocht de aandrijfas desondanks niet draaien, is er sprake van een andere fout en wij verzoeken u het apparaat naar onze servicedienst op te sturen.

... wanner de toebehoren niet van de aandrijfas gaan?

ESGE M 100 Design - ... wanner de toebehoren niet van de aandrijfas gaan? - 1

Let er a.u.b. op dat de ESGE-Zauberstab na het gebruik wordt gereinigd, hetgeen dankzij zijn constructie onder stromend water zeer eenvoudig is (stekker uit de stopcontact).

Wanneer er plakkende voedingsmiddelen zoals ei, suiker, honing werden verwerkt, kan men het apparaat het best met het element, waarmee gewerkt werd, even in het afwaswater laten lopen. De behuizing mag nat worden. Alleen de kabeluitlaat moet droog blijven.

... wanneer de toebehoren niet op de aandrijfas houden?

ESGE M 100 Design - ... wanneer de toebehoren niet op de aandrijfas houden? - 1

Het kan gebeuren dat de arbeidselementen niet meer vast genoeg op de aandrijfas zitten. In dat geval drukt u met een tang de veerlap enigzins naar binnen. Gebruik uitsluitend originele onderdelen voor de ESGE-Zauberstab ^® .

Als het mes zijn kromgebuigt, het mes uitwisselen, omdat andere schaden aan de apparaat te verhinderen.

ESGE M 100 Design - ... wanneer de toebehoren niet op de aandrijfas houden? - 2

LET OP:

Beschadigde arbeidselementen onmiddelijk verwangen om andere schade te vermijden. Geen verandwoordelijkheid in geval van beschadigde opstekelementen!

Recepten | Multifunctionele mes

ESGE M 100 Design - Recepten | Multifunctionele mes - 1

Voor het gebruik van het multimes

De navolgende recepten gelden telkens voor 4 personen.

Krachtige aardappelsoep

■ 50 g prei en 50 g selderij
■ 1 worteltje
■ 1 sjalot
■ 2 el boter
■ 1 | vleesbouillon
■ 250 g vastkokende aardappelen

■ zout
- gem. zwarte peper
■ verse marjolein naar wens
■ verse thijm naar wens
■ 2 el geklopte zoete room
■ 1 el bieslookrolletjes

De prei schoonmaken, wassen en het groene deel eraf snijden, alleen het witte deel gebruiken. De selderij schoonmaken, het worteltje eveneens schoonmaken en wassen. De sjalot schillen en alle groenten met het Multimes grof hakken.

De boter in een pan doen, de groente daarin lichtjes bruinen en het geheel met de vleesbouillon opvullen. De aardappelen schillen, in blokjes snijden, in de bouillon doen en het geheel toegedekt ongeveer 20 minuten op een zacht vuur laten sudderen.

Aardappelkoekjes

  • 400 g bloemig kokende aardappelen, geschild en in blokjes gesneden
    ■ 1 kleine gehakte ui
    ■ 1 vers ei

■ zout
■ peper
■ geraspte muskaat
■ vet voor het bakken

Aardappelblokjes en ui (of aardappel met de Zauberette fijn raspen) in een schotel doen, het ei toevoegen en alles met zout, peper en muskaat kruiden. Het geheel met het Multimes goed door elkaar mengen. Het vet sterk verhitten, van het aardappelmengsel kleine bergjes vormen en plat drukken, in het vet bakken.

Witte saus

  • 50 g boter
    ■ 5 el bloem
    ■ ½ l vlees- of groentebouillon

■ zout
■ evt. een beetje citroensap

De boter in de pan smelten en de bloem daarin bruinen.

Hete bouillon toevoegen, alles door elkaar roeren en op een zacht vuur laten sudderen, af en toe roeren. Met het Multimes even eventuele klontjes klein maken, met zout en citroensap op smaak brengen. Kan gevarieerd worden door toevoegen van 2 driehoekjes smeerkaas of ansjovis of kappertjes.

Gistdeeg (basisrecept) | Voor ca. 1 kg deeg

■ 375 ml lauwwarme melk
■ 25 g verse gist (½ blokje)
■ 100 g verse boter
■ 80 g suiker

■ 1 ei
■ ½ tl zout
■ ca. 500 g bloem

De melk in een schotel gieten, de gist, de gesmolten boter, de suiker, het ei en het zout toevoegen. Het geheel met het Multimes tot schuim kloppen.

De bloem met het Multimes geleidelijk aan het vloeistof toevoegen, daarbij het apparaat enigszins schuin in de schotel houden opdat er zoveel mogelijk lucht onder het deeg geroerd wordt. Er moet in totaal zoveel bloem worden toegevoegd tot het deeg begint van de schotelrand los te komen (evt. nog bloem met de hand erbij kneden). Het deeg toedekken en op een warme plaats ongeveer ½ uur laten rijzen.

TIP: U kunt van dit deeg bijv. een vlechtbrood maken en bij 180 °C ca. 35 minuten bakken.

Aardbeienconfituur | Voor ca. 8 potjes à 450 g

■ 1 kg verse aardbeien
■ 500 g geleisuiker 2:1

De aardbeien schoonmaken, wassen en goed laten afdruipen. Met het Multimes de helft v de aardbeien tot moes verwerken, de andere helft in kleine stukjes hakken. Aardbeienmoes en -stukjes met de suiker mengen en ca. 5 minuten op middelhoge vuur laten inkoken. De confituur nog heet in potjes vullen en deze goed afsluiten.

TIP: Als u potjes met een schroefdeksel gebruikt, kunt u deze tijdens het afkoelen meermaals voor enkele minuten op het deksel zetten. Daardoor bereikt u een gelijkmatigere verdeling van de vruchten in de confituur.

Pepermunt smoothie | Voor 6 porties

3 el pepermunt 800 ml karnemelk

8 el pepermuntsiroop 6 el citroenijs

Pepermunt, karnemelk en pepermuntsiroop met het Multimes pureren. Citroenijs toevoegen en kort ondermengen. In 6 glazen verdelen en direct serveren.

Voor kleine lekkerbekjes

Sinds meer dan 60 jaar genieten kleine lekkerbekjes van lekkere zelf bereide maaltijden, gepureerd met de ESGE-Zauberstab®. Snel en gemakkelijk met weinig moeite te bereiden.

Raadpleeg uw kinderarts om te weten vanaf welke leeftijd u de voorgestelde recepten voor u kind kunt bereiden.

Bananen-griesmeelpap

200 ml melk

14-12 banaan

■ 1 volle el volkoren griesmeel

Melk in een pan laten opkoken, griesmeel erin roeren, 5 minuten laten sudderen, banaan in stukjes snijden en met het Multimes in de griesmeelpap pureren.

Groente-kip-pap

■ 1 aardappel

■ 3 el appelsap

■ 100 courgettes

■ 2 tl raapolie

■ 30 g kippenborst

Aardappel in de schil ca. 15-20 minuten koken. Courgettes klein snijden. Vlees in kleine blokjes snijden en met het vleesmes in de beker van de ESGE-Zauberstab® fijnmaken. Met ca. 3-4 el water in ca. 15 minuten zacht stoven. Courgettes en vlees in de beker van de ESGE-Zauberstab® doen. Aardappel schillen, in kleine stukken snijden, met appelsap en olie aan de groenten en het vlees toevoegen en het geheel met het Multimes pureren.

TIP: Om te variëren kunt u in plaats van courgettes ook koolraap, venkel, worteltjes of kalebas gebruiken. In plaats van gevogelte is ook mals, mager rund-, kalfs-, lams- of varkensvlees geschikt.

Recepten | Slagschijf

ESGE M 100 Design - Recepten | Slagschijf - 1

Voor de toepassing van de klopschif

De navolgende recepten gelden telkens voor 4 personen.

Slagroom

  • slagroom
    suiker

De zo koud mogelijke, verse, maximaal één dag oude slagroom wordt in een hoog, smal, geheel droog reservoir gedaan. De Zauberstab ^® van de klopschijf voorzien en in de slagroom houden. Inschakelen. Terwijl het apparaat werkt, trekt u het schuin in een vertraagd tempo omhoog. Deze procedure behoedzaam herhalen.

Af en toe dicht onder de oppervlakte laten werken. Door de schuine stand van de schijf wordt bij iedere omwenteling lucht door de vloeistof geklopt. A.u.b. niet te snel. Na korte tijd krijgt u een slagroom met fijne poriën die daardoor lang stijf blijft. Pas nu de suiker toevoegen. Klop het apparaat na het uitschakelen op de hand af zodat er niets verloren gaat.

Dieetslagroom

■ 18 I vetarme houdbare melk
(bij voorkeur onder 1,5 % vetgehalte)
■ zoetstof of suiker

De halfstijf bevroren melk in de beker doen. De ESGE-Zauberstab ^® met de klopschijf er indoen en enkele seconden onbewegelijk op de bodem van de beker laten staan en laten werken. Vervolgens langzaam met de meestijgende massa aan de bekerrand naar boven trekken. Deze procedure (omhoog en omlaag trekken) zolang herhalen totdat de melk stijfgeklopt is. Suiker of zoetstof toevoegen. Onmiddellijk serveren omdat de massa anders weer vloeibaar wordt.

Gebruik uitsluitend magere melk, voeg evt. een snufje zout of citroensap toe, waarmee de melk nog makkelijker hard geklopt kan worden.

Mousse au Chocolat

■ 150 g pure chocolade
■ ca. 50 ml sterke koffie (mokka)
■ 3 heel verse eidooiers
- 20 g vanillesuiker

■ 100 g zoete room
■ 3 eiwit
■ 4 el suiker

Een pan in een heetwaterbad zetten, de chocolade in stukjes breken, in de pan doen en langzaam laten smelten, dan de koffie erin roeren. De eidooiers en de vanillesuiker met de slagschijf kloppen tot de suiker helemaal is opgelost, het geheel dan onder de chocolade roeren. Daarbij erop letten dat de massa nog lauwwarm is.

De room met de slagschijf stijf kloppen en voorzichtig onder de chocolade-ei-massa scheppen. Het eiwit samen met de suiker met de slagschijf stijf kloppen en ook onder de massa scheppen. De mousse in een kom of in vier dessertglazen vullen en toegedekt in de koelkast minstens 6 uur laten afkoelen. Daarna onmiddellijk opeten.

TIP: Vul de mousse met behulp van een spuitzak in de glazen. De mousse au chocolat kan overigens heel makkelijk worden gevarieerd door toevoegen van rum, cognac of kirsch en blijft toch steeds zacht smeltend.

Geklopt eiwit

Het eiwit in een smal, hoog reservoir doen (kleine hoeveelheden – kleine reservoirs, grote hoeveelheden – grote reservoirs) en het apparaat met de klopschijf er inhouden. Inschakelen en heet water toevoegen (1 eetlepel is ook bij grote hoeveelheden voldoende), hierbij het apparaat schuin en in vertraagd tempo omhoog trekken. Deze procedure behoedzaam herhalen – zodat er lucht door de massa wordt geklopt – totdat het geklopte eiwit stevig is. Reservoirs voor het gebruik met schoon water uitspoelen, zodat er geen afwasmiddelresten aanwezig zijn die het stijf worden belemmeren.

Café frappé

■ 18 I koud water
■ 1-2 el oploskoffie
■ 1-2 el suiker

naar smaak: koffiemelk, slagroom, whisky of rum

Het bij voorkeur koude water (evt. 1–2 ijsblokjes toevoegen) tezamen met de koffie in de beker doen. De Zauberstab met de klopschijf op de bodem van de beker plaatsen en enkele seconden onbeweeglijk laten werken. Daarna de massa – zoals in het vorige recept beschreven – langs de rand van de beker omhoog trekken. Wanneer de massa stijf is, suiker toevoegen en kort doorwerken. Het apparaat uitschakelen en naar wens de overige ingrediënten toevoegen.

Recepten | Vlees- en groentemes | Mixerschijf | Slagschijf

ESGE M 100 Design - Recepten | Vlees- en groentemes | Mixerschijf | Slagschijf - 1

Bereiding met verschillendeopsteekelementen en toebehoren

De navolgende recepten gelden telkens voor 4 personen.

ESGE M 100 Design - Recepten | Vlees- en groentemes | Mixerschijf | Slagschijf - 2

ESGE M 100 Design - Recepten | Vlees- en groentemes | Mixerschijf | Slagschijf - 3

■ 1 heel vers ei
■ 1 tl citroensap, 1 tl kruidenazijn en 1 tl mosterd

■ zout
- gem. witte peper
■ ca. 200 ml goede kiemolie

Het ei in een maatbeker breken, citroensap, kruidenazijn en mosterd toevoegen, het geheel met zout en peper kruiden en met de mixer of het Multimes goed doorroeren.

Al roerende de olie geleidelijk in een dunne straal toevoegen, daarbij erop letten dat de olie altijd volledig opgenomen wordt, anders het toevoegen onderbreken.

Hiermee doorgaan totdat de mayonaise de gewenste stijfheid heeft. De mayonaise onmiddellijk gebruiken.

Snelle bereidingsvariant: U hebt dezelfde ingrediënten nodig als boven vermeld, echter minstens 250 ml kiemolie. Alle ingrediënten in een maatbeker resp. in een hoge en nauwe bak vullen, de staafmixer met de mixer of met het multimes op de bodem van de bak plaatsen, in deze stand la- ten en op deze manier ongeveer 5 seconden werken. Nadat de massa de olie volledig opgenomen heeft, de beker resp. de bak nog tijdens het mixen schuin houden en zo de mayonaise langzaam aan de rand van de beker omhoog trekken.

Franse slasaus | Voor ca. 1/8 liter

■ 1 heel vers ei
■ 1 tl Dijonmosterd
■ 2 el witte wijnazijn of sherryazijn

■ 1 snufje zout
■ ca. 4 el kiemolie

Het ei in een maatbeker breken, mosterd en azijn toevoegen, het geheel met zout kruiden en met de mixer of het Multimes door elkaar roeren. Aansluitend al roerende met het Multimes de olie geleidelijk in een dunne straal toevoegen totdat er een gladde crèmige saus ontstaat. De saus onmiddellijk gebruiken.

Kruiden

Peterselie, dille, basilicum etc. kunnen bijzonder goed worden fijngehakt en zijn zodoende ook geschikt voor de bevoorrading, wanneer deze aanvankelijk in het vriesvak ingevroren bevoren toestand met het Multimes worden kleingehakt. Bij voorkeur vriest men de kruiden in een rond diepvrieselement in, waarin men met de ESGE-Zauberstab ^® direct kan werken. Op die manier kan men nog meer porties (zonder leeg te maken) telkens invriezen en fijnhakken.

Voor het fijnhakken van verse kruiden is de eveneens als speciale accessoire verkrijgbare molen ook geschikt (Artikel No. 5050).

Snijbiet-spinazie-groente

■ 500 g verse snijbiet
■ 500 g verse spinazie
■ zout
■ 3 gehakte sjalotten
■ 2 uitgeknepen knoflookteentjes

  • 50 g boter
    ■ 100 g zoete room
  • gem. zwarte peper
  • geraspte muskaata

De snijbietbladeren en de spinazie uitzoeken, wassen, de witte stengels verwijderen en opz leggen. De bladeren in kokend zoutwater ca. 2 minuten blancheren, afgieten, met ijswater schrikken en goed laten afdruipen. De witte stengels klein snijden en in zoutwater ca. 10 minuten gaar maken, afgieten en laten afdruipen. De sjalotten met de knoflook in de boter lichtjes bruinen, snijbietbladeren en de spinazie toevoegen, met de room opvullen en met zout, peper en muskaat op smaak brengen. Het geheel ca. 5 minuten laten sudderen, dan in de pan met het vleesmes pureren en daarna de snijbietstengels toevoegen.

Informatie | Uittreksel uit het ESGE-Zauberstab-kookboek

ESGE M 100 Design - Informatie | Uittreksel uit het ESGE-Zauberstab-kookboek - 1

De recepten zijn ontleend aan het ESGE-Zauberstab-kookboek. In het kookboek zelf vindt u nog veel meer receptideeën rond om de ESGE-Zauberstab®. Alleen in de duitse taal verkrijgbaar.

De recepten in deze gebruiksaanwijzing zijn door de auteurs en door UNOLD AG zorgvuld ontwikkeld en getest. Een garantie kan er echter niet worden aanvaard. De auteurs en/of UNOLD AG en haar gemachtigden kunnen in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor letsel, materiële schade en financiële schade.

Garantievoorwaarden

Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 5 jaren (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze. Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b. de importeur aanspreken. Apparaaten, waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen, moeten ons samen met een kopie van de machineel gegenereerde kassabon waaruit de koopdatum duidelijk wordt, alsmede een beschrijving van de fout goed verpakt aan onze klantenservice worden toegezonden, porto betaald. Als er sprake van garantie is, worden de verzendingskosten in Duitsland en Oostenrijk aan de klant vergoed. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door slijtage, onbehoorlijk gebruik/foutieve handelingen en niet-naleving van de onderhouds- en reinigingsaanwijzingen. Het recht op garantie vervalt, wanneer reparaties of manipulaties aan het apparaat door derden worden doorgevoerd. Eventuele rechten van de eindgebruiker t.o.v. de verkoper of distributeur worden door deze garantie niet aangetast.

Belangrijke opmerking:

In geval van reparaties, een copie van het rekening bijvoegen, a.-u.-b. Voor bestelling van onderdelen benodigen wij de volgende informatie:

Type M122 2-Speed 230 V~ 140 W KB 5 Min. Zauberstab 2005-7 ESGE Made in Switzerland Modell benaming Vermogen Productie nummer

Verwijderen van afval | Milieubescherming

ESGE M 100 Design - Verwijderen van afval | Milieubescherming - 1

Onze apparaten zijn geproduceerd met een hoge qualiteit voor een lange gebruik.

Regelmatige onderhoud en vakkundig reparaties door onze klantenservice verlengt de gebruiksduur. Wanneer het apparat defekt is en kan niet meer gerepareerd worden, let op de volgende instructies.

Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd.

U dient dit product bij een voor het recycleren van elektrische of elektronisch apparaten aangewezen verzamelplaats in te leveren.

Door het separaat inzamelen en recycleren van afvalproducten helpt u mee bij het zuinig omgaan met de natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het product op een gezondheids- en milieuvriendelijke manier afgevoerd wordt.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : ESGE

Model : M 100 Design

Categorie : Blender