BEMW481 - Grasmaaier BLACK & DECKER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BEMW481 BLACK & DECKER in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BEMW481 - BLACK & DECKER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BEMW481 van het merk BLACK & DECKER.
GEBRUIKSAANWIJZING BEMW481 BLACK & DECKER
Tosaerba BEMW461ES, BEMW471ES, BEMW481ESBlack&Decker dichiara che i prodotti descritti al paragrafo “Dati tecnici” sono conformi alle seguenti normative:2006/42/CE, EN 60335-1:2012 + A11:2014, EN 60335-2-77:20102000/14/CE, Tosaerba, L < 50 cm, Allegato VI,DEKRA Certication B.V., Utrechtseweg 1051 / P.O. Box 51856825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM Paesi Bassi. Livello di potenza sonora in base alla Direttiva 2000/14/CE (Articolo 12, Allegato III, L ≤ 50cm):Livello di potenza sonora L : 93 dB(A); K= 1,3 dB(A).Livello di potenza sonora garantita L : 96 dB(A).Questi prodotti sono inoltre conformi alle direttive 2014/30/UE e 2011/65/UE. Per maggiori informazioni contattare Black&Decker al seguente indirizzo oppure consultare l’ultima di copertina del manuale.Il sottoscritto è responsabile della redazione di questo documento tecnico e rilascia questa dichiarazione per conto di Black&Decker.R. LaverickDirettore tecnicoBlack & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,Berkshire, SL1 3YDRegno Unito31/10/2017 Garanzia Black&Decker è certa della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto. Il presente certicato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida sui territori degli Stati membri dell’Unione Europea o dell’EFTA (Associazione europea di libero scambio). Per attivare la garanzia, la richiesta di intervento e riparazione in garanzia deve essere effettuata in accordo con i Termini e condizioni Black&Decker e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all’agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni della garanzia Black & Decker di 2 anni e la sede dell’agente di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all’indirizzo www.2helpU.com oppure è possibile contattare l’ufcio Black & Decker di zona all’indirizzo indicato in questo manuale. Visitare il nostro sito www.blackanddecker.it per registrare il prodotto Black & Decker appena acquistato e ricevere gli aggiornamenti su nuovi prodotti e offerte speciali.(Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Bedoeld gebruik De gazonmaaiers van BLACK+DECKER van het type BEMW461ES, BEMW471ES en BEMW481ES zijn ontworpen voor het maaien van gras. Deze apparaten zijn uitsluitend bestemd voor gebruik door consumenten. Veiligheidsinstructies Waarschuwing! Bij apparaten voor gebruik op de netspanning moeten bepaalde elementaire voorzorgsmaatregelen, waaronder de navolgende, in acht worden genomen om het gevaar voor brand, elektrische schokken en persoonlijk letsel tot een minimum te beperken. u Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. u In deze handleiding wordt het bedoeld gebruik beschreven. Het gebruik van accessoires of hulpstukken of de uitvoering van handelingen anders dan in deze gebruikershandleiding worden aanbevolen, kan een risico van persoonlijk letsel geven.52 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS u Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd nog eens kunt raadplegen. Opleiding u Lees de instructies zorgvuldig door. Zorg ervoor dat u vertrouwd bent met de bedieningsfuncties en met het juiste gebruik van het apparaat. u Zorg dat het apparaat nooit wordt gebruikt door kinderen of personen die onbekend zijn met deze instructies voor het apparaat. Plaatselijke voorschriften kunnen eisen aan de leeftijd van de gebruiker stellen. u Werk nooit met het apparaat terwijl er mensen, en vooral niet terwijl er kinderen of huisdieren dicht bij u in de buurt zijn. u Onthoud dat de gebruiker van het apparaat verantwoordelijk is voor eventuele ongelukken of voor gevaren waaraan andere mensen of hun eigendommen worden blootgesteld. Voorbereiding u Draag altijd stevige schoenen en een lange broek als u de machine gebruikt. Gebruik de machine niet wanneer u open sandalen draagt of blootsvoets bent. Draag geen loshangende kleding of kleding met koordjes of bandjes. u Inspecteer het gebied waar u met de machine aan het werk gaat grondig en verwijder alle voorwerpen die door de machine kunnen worden weggeslingerd. u Controleer voor gebruik altijd dat het blad, de bladmoer en het maaigedeelte niet versleten of beschadigd zijn. Vervang versleten of beschadigde onderdelen tegelijkertijd zodat alles beter op elkaar afgestemd blijft. Vervang beschadigde of onleesbare etiketten. u Controleer vóór gebruik het netsnoer en het verlengsnoer op tekenen van beschadiging of slijtage. Als het netsnoer tijdens gebruik wordt beschadigd, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen.
IS. Gebruik de machine niet als het netsnoer beschadigd of versleten is. u Draag een veiligheidsbril of een stofbril wanneer u met dit gereedschap werkt. Gebruik een gezichts- of stofmasker als u in een stofge omgeving werkt. Draag gehoorbeschermers als het geluidsniveau onaangenaam is. u Bescherming tegen elektrische schok. Vermijd aanraking met geaarde oppervlakken (bijv. metalen relingen, lantaarnpalen, enz.). Bediening u Gebruik de machine nooit met defecte beschermingsplaten of -kappen of zonder dat veiligheidsvoorzieningen, zoals deectors en/of grasvangers zijn aangebracht. u Gebruik het apparaat alleen bij daglicht of goed kunstlicht.53 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS u Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik het apparaat niet in vochtige of natte omstandigheden. Gebruik het apparaat bij voorkeur niet op nat gras. u Zorg dat u stevig staat, met name op hellingen. Bedenk dat vers gemaaid gras vochtig en glad is. Werk niet op steile hellingen. u Werk dwars over het vlak van een helling, nooit omhoog en omlaag. Ga zeer voorzichtig te werk wanneer u op een helling van richting verandert. u Maai uitzonderlijk steile hellingen niet. u Loop tijdens het gebruik van de machine, ren nooit. Trek het apparaat niet naar u toe en loop niet achteruit wanneer u het apparaat gebruikt. u Zet de machine aan volgens de instructies en met uw voeten een stuk van het blad vandaan. u Zorg dat u zich bij het starten van de machine niet voor de uitlaat bevindt. u Kantel de machine niet terwijl u deze aanzet, behalve wanneer de machine moet worden gekanteld om deze te starten. Kantel het apparaat in dat geval niet meer dan absoluut noodzakelijk is en til alleen het gedeelte op dat uit de buurt van de gebruiker is. Zorg er altijd voor dat u het apparaat pas weer terugzet op de grond wanneer beide handen in de bedieningspositie zijn. u Schakel de machine uit en wacht tot de rol met scherpe bladen niet meer draait als de machine voor transport moet worden gekanteld wanneer u andere oppervlakken dan gras oversteekt en als u de machine van en naar het te maaien gebied transporteert. u Til of draag de machine niet voordat het blad helemaal tot stilstand is gekomen. u Blijf met uw handen en voeten een stuk uit de buurt van het blad. u Kom niet met uw handen of voeten in de buurt van of onder draaiende onderdelen. u Blijf te allen tijde uit de buurt van uitwerpopeningen. u Schakel de machine uit, verwijder de stekker uit het stopcontact en controleer of bewegende delen niet meer draaien voordat u de machine buiten uw toezicht achterlaat en voordat u wijzigingen, reinigingswerkzaamheden of inspecties aan het de machine uitvoert of een blokkade opheft. Nadat u een vreemd object hebt geraakt. Inspecteer de machine op beschadigingen en repareer deze voordat u de machine opnieuw start en gebruikt; u Als de machine abnormaal begint te trillen of als u een vreemd voorwerp hebt geraakt, schakelt u de machine uit en verwijdert u de stekker uit het stopcontact. Controleer de machine op beschadigingen, vervang of repareer beschadigde onderdelen, controleer of er onderdelen loszitten en draai deze vast.54 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS u Zorg ervoor dat het netsnoer uit de buurt van het blad blijft. Zorg ervoor dat u altijd weet waar het snoer zich bevindt. u De motor blijft nog een paar seconden draaien nadat u de machine hebt uitgeschakeld. Probeer nooit zelf het blad tot stilstand te brengen. Onderhoud en opslag u Controleer het apparaat vóór gebruik op beschadigingen en defecten. Controleer of bewegende delen correct functioneren en niet vastklemmen, of onderdelen gebroken zijn, of beschermplaten en schakelaars zijn beschadigd en controleer of er andere omstandigheden zijn waardoor de werking van de machine nadelig wordt beïnvloed. Zorg ervoor dat de machine goed werkt en doet waarvoor deze is ontworpen. Gebruik de machine nooit als een beschermingsplaat of omhulsel is beschadigd of ontbreekt. Werk niet met het apparaat als een onderdeel beschadigd is of defect. Werk niet met het apparaat als de schakelaar defect is. Laat beschadigde of defecte onderdelen door een erkende reparateur repareren of vervangen. u Controleer het snoer regelmatig op beschadiging. Als het snoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een van onze servicecentra, zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen. Controleer verlengsnoeren regelmatig. Vervang een beschadigd verlengsnoer onmiddellijk. u Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven van de machine goed zijn aangedraaid zodat u veilig kunt werken. u Controleer de grasopvang op slijtage of beschadigingen en vervang onderdelen indien nodig. Gebruik de machine nooit zonder de grasopvang. u Zorg dat uw vingers bij het uitvoeren van aanpassingen aan de machine niet klem komen te zitten tussen bewegende en vaste delen. u Onthoud dat bij het verrichten van onderhoud de bladen kunnen bewegen, ook al is de machine uitgeschakeld. u Bewaar het apparaat na gebruik op een droge plaats. Berg apparaten op buiten bereik van kinderen. u Laat de machine afkoelen voordat u deze opbergt. u Zorg ervoor dat bij vervanging alleen snijmiddelen van het juiste type worden gebruikt. u Gebruik uitsluitend door BLACK+DECKER aanbevolen reserveonderdelen en accessoires. Aanvullende veiligheidsinstructies voor gazonmaaiers u Gebruik altijd een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor het ingangsvermogen van dit apparaat (zie de technische gegevens).55 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Het verlengsnoer moet geschikt zijn voor gebruik buitenshuis en dat moet erop zijn vermeld. Er kan een HO5VV-F verlengsnoer van 1,5 mm² van maximaal 30 m lang worden gebruikt zonder dat de prestaties van het apparaat afnemen. Controleer het verlengsnoer vóór gebruik op tekenen van beschadiging, slijtage of veroudering. Vervang het verlengsnoer als het beschadigd of defect is. Rol het snoer altijd volledig af, wanneer u een haspel gebruikt. u Vervoer de machine niet terwijl de stroomvoorziening is ingeschakeld u Houd de handgreep stevig met beide handen vast wanneer u met de gazonmaaier werkt. u Als de gazonmaaier op enig moment moet worden gekanteld, zorg er dan voor dat tijdens het kantelen beide handen in de werkpositie blijven. Houd beide handen in de werkpositie tot de gazonmaaier weer goed op de grond staat. u Draag nooit een hoofdtelefoon voor radio of muziek wanneer u de gazonmaaier bedient. u Probeer nooit de wielhoogte aan te passen terwijl de motor draait of terwijl de veiligheidssleutel zich in de behuizing van de schakelaar bevindt. u Schakel de gazonmaaier als deze vastloopt, uit door de handgreep los te laten, wacht tot het maaiblad tot stilstand komt, en probeer vervolgens pas de blokkering van de uitwerpopening te verwijderen of iets van onder de maaier weg te halen. u Blijf met uw handen en voeten uit de buurt van het snijgebied. u Houd zaagbladen scherp. Draag altijd handschoenen bij het hanteren van het maaimes van de gazonmaaier. u Als u de grasopvang gebruikt, moet u deze regelmatig controleren op slijtage en beschadigingen. Als de grasopvang ernstig is versleten, moet u deze voor uw eigen veiligheid vervangen. u Ga zeer voorzichtig te werk wanneer u de gazonmaaier achteruit laat rijden of naar u toe trekt. u Kom niet met uw handen of voeten bij of onder de gazonmaaier. Blijf altijd uit de buurt van uitwerpopening. u Maak het gebied waar u de gazonmaaier gaat gebruiken vrij van voorwerpen zoals stenen, stokken, draad, speelgoed, botten, enz. Deze kunnen door het blad worden weggeslingerd. Voorwerpen die door het blad worden geraakt, kunnen ernstige verwondingen toebrengen aan personen. Blijf achter de handgreep wanneer de motor draait. u Werk niet met de gazonmaaier niet op blote voeten en niet wanneer u sandalen draagt. Draag altijd stevig schoeisel. u Trek de gazonmaaier alleen achteruit wanneer dat niet anders kan. Kijk altijd omlaag en achter u voordat en terwijl u achteruit loopt.56 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS u Richt uitgeworpen materiaal niet op anderen. Zorg ervoor dat uitgeworpen materiaal niet tegen een muur of obstakel komt. Het materiaal kan terugkaatsen naar de gebruiker. Schakel, wanneer u op grindoppervlakken stuit, de gazonmaaier uit door de handgreep los te laten, en laat het blad tot stilstand komen. u Gebruik de gazonmaaier niet zonder dat de volledige grasopvang, het uitwerpschild, de achterste beschermkap en andere veiligheidsvoorzieningen op hun plaats zitten en goed functioneren. Controleer regelmatig dat alle beschermkappen en veiligheidsvoorzieningen in goede staat zijn, dat ze de functie vervullen waarvoor ze zijn bedoeld. Vervang een beschadigde beschermkap of andere veiligheidsvoorziening voordat u de gazonmaaier weer gebruikt. u Laat een ingeschakelde gazonmaaier nooit onbeheerd achter. u Voordat u de gazonmaaier reinigt, de grasopvangzak verwijdert, het uitwerpschild vrijmaakt, de gazonmaaier onbeheerd achterlaat of aanpassingen, reparaties of inspecties uitvoert, moet u altijd de handgreep loslaten zodat de gazonmaaier wordt uitgeschakeld en wachten tot het blad tot stilstand is gekomen. u Gebruik de gazonmaaier alleen bij daglicht of goed kunstlicht, wanneer voorwerpen op de route van het maaiblad duidelijk zichtbaar zijn voor wie met de gazonmaaier werkt. u Werk niet met de gazonmaaier wanneer u onder invloed bent van alcohol of drugs, of wanneer u moe bent of ziek. Blijf altijd goed opletten, kijk wat u doet en gebruik uw gezond verstand. u Vermijd gevaarlijke omgevingen. Gebruik de gazonmaaier nooit in vochtig of nat gras en nooit wanneer het regent. Zet altijd uw voeten goed neer, wandel en ren nooit. u Laat, als de gazonmaaier ernstig gaat trillen, de handgreep los, wacht tot het blad tot stilstand is gekomen en onderzoek vervolgens onmiddellijk wat de oorzaak van het trillen is. Trillen is over het algemeen een waarschuwing voor problemen. Zie het hoofdstuk Problemen oplossen voor advies in het geval van abnormale trilling. u Draag altijd goede bescherming voor uw ogen en luchtwegen wanneer u met de gazonmaaier werkt. u Gebruikt u hulpstukken die niet worden aanbevolen voor deze gazonmaaier, dan kan dat leiden tot gevaarlijke situaties. Gebruik uitsluitend accessoires die zijn goedgekeurd door BLACK+DECKER. u Reik nooit buiten uw macht tijdens het werken met de gazonmaaier.57 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Zorg er altijd voor dat u stevig staat en dat u niet uw evenwicht verliest tijdens het werken met de gazonmaaier. u Maai dwars over het vlak van een helling, nooit omhoog en omlaag. Ga zeer voorzichtig te werk wanneer u op een helling van richting verandert. u Pas op voor gaten, geulen, hobbels, stenen of andere verborgen voorwerpen. Op oneffen terrein kunt u uitglijden en vallen. Hoog gras kan obstakels verbergen. u Maai niet op nat gras of zeer steile hellingen. Als u niet stevig staat, kunt u uitglijden en vallen. u Maai niet in de buurt van steile hellingen, sloten of kades. U zou kunnen uitglijden of uw evenwicht verliezen. u Laat de maaier afkoelen voordat u deze opbergt. Trek de stekker uit het stopcontact en haal de accu uit de machine. Controleer dat alle bewegende onderdelen volledig tot stilstand zijn gekomen: u Wanneer u maar de machine onbeheerd achterlaat; u Voordat u een blokkade verwijdert; u Voordat u het apparaat controleert, reinigt of eraan werkt. Trillingen De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de conformiteitverklaring, zijn gemeten conform een standaardtestmethode die door EN50636 wordt verstrekt. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingsemissie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van blootstelling. Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het aangegeven niveau. Bij beoordeling van de blootstelling aan trillingen met het doel vast te stellen welke veiligheidsmaatregelen 2002/44/ EG vereist ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrisch gereedschap gebruiken, moet bij een inschatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke gebruiksomstandigheden en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden gehouden met alle onderdelen van de bedrijfscyclus, zoals wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt en ook de aanlooptijd. Werk niet met het gereedschap als het abnormaal trilt. Veiligheid van anderen u Het is niet de bedoeling dat dit apparaat wordt gebruikt door personen (inclusief kinderen) met beperkte zintuiglijke of mentale vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis.58 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Tenzij zij onder toezicht staan of onderricht krijgen over het gebruik van het apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. u Er moet toezicht worden gehouden op kinderen om ervoor te zorgen dat deze niet met het gereedschap spelen. u Nadat u een vreemd object hebt geraakt. Inspecteer het apparaat op beschadigingen en voer, zo nodig, reparaties uit. Overige risico‘s Er kunnen zich bij het gebruik van dit gereedschap nog meer risico’s voordoen, die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreven. Deze risico’s kunnen zich voordoen bij verkeerd of langdurig gebruik, enz. Ook als de geldende veiligheidsvoorschriften worden gevolgd en de juiste veiligheidsvoorzieningen worden getroffen, kunnen bepaalde risico’s niet worden uitgesloten. Dit zijn onder meer: u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van bewegende onderdelen. u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van warme onderdelen. u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen of accessoires. u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het apparaat. Wanneer u het apparaat gedurende langere perioden gebruikt, is het belangrijk dat u de werkzaamheden regelmatig onderbreekt. u Gehoorbeschadiging. u Gezondheidsrisico’s als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, met name eiken, beuken en MDF). u Gebruik, als u met de gazonmaaier op een vochtige locatie moet werken, een aardlekschakelaar (Residual Current Device - RCD) met een uitschakelstroom van niet meer dan 30 mA. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok. u Til nooit een apparaat op of draag nooit een apparaat terwijl de motor loopt. Waarschuwingssymbolen Behalve de datumcode vindt u op de machine de volgende symbolen: Waarschuwing! Lees de handleiding voordat u met de machine gaat werken. Stel het apparaat niet bloot aan regen of een hoge luchtvochtigheid.59 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u een beschadigd snoer inspecteert. Gebruik de machine niet als de kabel is beschadigd. Pas op voor de scherpe messen. Wees bedacht op voorwer- pen die worden weggesling- erd. Houd omstanders uit de buurt van uw werkgebied. Houd het snoer uit de buurt van de maaibladen. Nadat u de machine hebt uitgeschakeld, blijven de bladen nog even draaien.
Richtlijn 2000/14/EG gegarandeerd geluidsvermogen Elektrische veiligheid Waarschuwing! Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd, daarom is een aardeaansluiting niet vereist. Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. u Als het netsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door de fabrikant of een BLACK+DECKER- servicecentrum zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen. u Verhoog de elektrische veiligheid eventueel verder met behulp van een hooggevoelige 30 mA reststroomschakelaar (RCD). Functies Dit apparaat heeft enkele van de volgende functies of allemaal. 1. Aan/uit-knop 2. Handgrepen met comfortabele grip 3. Aan/Uit-schakelaars 4. EasySteer draaibesturing 5. Knoppen voor EasySteer draaibesturing 6. Bovenste handgreep 7. Knoppen handgreep 8. Systeem voor kabelbeheer (alleen BEMW471ES, BEMW481ES) 9. Onderste handgreep 10. Achterap 11. Draaggrepen 12. Indicator voor hoogteafstelling 13. Hendel voor hoogteafstelling 14. Grasopvangbak14. Grasopvangbak Montage Waarschuwing! Let er voordat u overgaat tot montage op dat de machine is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is getrokken. Montage van de grasopvangbak (afb. A, B, C, D en E) De grasopvangbak wordt geleverd in 5 gedeelten en moet vóór gebruik in elkaar worden gezet.u Haak de handgreep (15) in de klep (14a) van de opvangbak (afb. B). De handgreep past maar op één manier.u Klik de 2 zijden (14b) en (14c) van de grasopvangbak in elkaar. Controleer dat alle klemmen en geleiders tegenover elkaar liggen (afb. C).u Plaats de klep (14a) op de grasopvangbak. Let erop dat de 10 geleiders naast elkaar liggen (afb. D)u Houd de zijkanten gelijk aan de onderzijde (14d) van de grasopvangbak. Let erop dat de 4 geleiders naast elkaar liggen (afb. E)u Duw de 2 delen tegen elkaar aan. Oefen gelijkmatige druk uit op alle zijden van de grasopvangbak zodat de klemmen op gelijke wijze op hun plaats vast komen te zitten. Controleer dat elke klem goed vastzit.60 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS De onderste handgreep plaatsen (afb. F) u Duw de uiteinden van de onderste handgreep (9) in de bijbehorende gaten in de maaier. u Duw de handgreep zo ver mogelijk naar beneden. u Bevestig de handgreep met de schroeven. De bovenste handgreep monteren (afb. G) u Plaats met de knoppen (7), ringen en schroeven de bovenste handgreep op de onderste handgreep, als wordt getoond. De kabel van de motor vastzetten (afb. H) u De kabel van de motor moet met de kabelklem worden vastgezet. u Plaats een kabelklem (16) om de kabel en de onderste handgreep op ongeveer 150 mm onder de knop (7) van de handgreep. De grasopvangbak plaatsen (afb. I ) u Til de grasap (10) op, plaats de grasopvangbak (14) en let er daarbij op dat de uitsparingen (14f) over de bevestigingsnokken (14g) passen. Juiste handpositie (afb. J) Waarschuwing! Beperk het risico op ernstig persoonlijk letsel, houd ALTIJD de handen in de juiste positie, zoals afgebeeld. Waarschuwing!: Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel, houd ALTIJD stevig vast, zodat u bent voorbereid op een plotselinge reactie. Zet voor de juiste handpositie een hand op elk van de hand- grepen met comfortabele grip ( 2 ). (Afb. J1) EasySteer Innovatie - Het nieuwe, innovatieve ontwerp van de handgreep verplaatst zich gemakkelijk van links naar rechts. U hoeft maar op de knop te drukken en u kunt de maaimachine nauwkeurig door de tuin sturen. De maaihoogte instellen (afb. K) De maaihoogte kan worden aangepast met de centrale afstel- lingsmechanisme voor de hoogte, u kunt kiezen uit 6 posities. u Trek de hendel (13) voor de afstelling van de maaihoogte in de richting van de machine af. u Verplaats de hendel in de richting van de achterzijde van de maaimachine als u de maaihoogte wilt laten afnemen. u Verplaats de hendel in de richting van de voorzijde van de maaimachine als u de maaihoogte wilt laten toenemen. u Duw de hendel voor de maaihoogte in een van de 6 hoogte-instellingen. OPMERKING: De maaihoogte kan worden afgelezen op de indicator (12) voor de maaihoogte opzij van de machine. In- en uitschakelen (afb. M) Inschakelen u Duw op de aan/uit-knop (1). u Trek de linker of de rechter aan/uit-schakelaar (3) naar de handgreep toe. Uitschakelen u Laat de aan/uit-schakelaars (3) los. Waarschuwing! Probeer nooit een schakelaar in de inge- schakelde stand te vergrendelen. Maaien (afb. N, O1 & O2) We raden u aan uw maaier te gebruiken zoals beschreven in dit gedeelte, zodat u optimale resultaten behaalt en het risico op doorsnijden van het netsnoer wordt beperkt. u Lus het verlengsnoer door het systeem voor kabelbeheer (5) (alleen BEMW471ES, BEMW481ES), als wordt getoond (Afb. N). Let erop dat u ongeveer 100 mm van het snoer overhoudt tussen de aan/uit-schakelaar (1) en het systeem voor kabelbeheer. u Let erop dat het systeem voor kabelbeheer (alleen BEMW471ES, BEMW481ES GB) vrij van de ene zijde naar de andere kan schuiven. u Leg het grootste deel van het netsnoer op het gazon, dicht bij het beginpunt (positie 1 in afb. O1). u Schakel de machine in als hierboven wordt beschreven. u Ga door als wordt getoond in afb. O1 u Loop van positie 1 naar positie 2. u Sla rechtsaf en loop naar positie 3. Het systeem voor kabelbeheer zal van de ene naar de andere kant van de handgreep schuiven zodat de kabel uit de buurt van het maaiblad blijft. u Sla linksaf en loop naar positie 4. u Herhaal bovenstaande procedure waar nodig. Waarschuwing! Werk niet in de richting van het snoer, als wordt getoond in afb. O2. Randafwerking (afb. P, Q) Met randafwerking kunt u het gras maaien tot aan de rand van een muur of schutting (afb. P). Met randafwerking kunt u ook de randen van uw gazon netjes maaien (afb Q). u Duw de gazonmaaier parallel aan de rand langs de omtrek van het gazon. Zorg ervoor dat de rand van de gazonmaaier iets over de rand van uw gazon uitsteekt (afb. Q). Kabelberging (afb. R) u Kabelberging bergt de kabel op wanneer u de machine niet gebruikt. Alleen verkrijgbaar op BEMW471ES &
(Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Blad verwijderen (Afb. S, T) Opmerking: BEMW461ES / BEMW471ES & BEMW481ES gebruiken alle de nieuwe bladen met vleugels en vangen het gemaaide gras beter op dan de maaimachines van de eerdere serie. Blad accessoires Cat # 34 cm A6320 38 cm A6321 42 cm A6322. Waarschuwing! Let erop dat het blad volledig tot stilstand is gekomen en koppel de maaier los van de stroomvoorziening. u Zaag een stuk hout van 2x4 (17) (ongeveer 305mm lang), en plaats dat zo dat het maaiblad niet kan bewegen wanneer u de ensmoer losdraait. u Leg de machine op de zijkant. Draag handschoenen en geschikte oogbescherming. Wees voorzichtig met de scherpe randen van het maaiblad. u Plaats het stuk hout (17) zo dat het blad niet kan draaien, als in Afb. S wordt getoond. u Draai met een steeksleutel van 14mm (19) de bout van het blad los en verwijder het blad door het naar links te draaien. u Trek het blad (18), de maaibladisolator (20) los, als wordt getoond in Afb. T. Inspecteer alle delen op beschadiging en vervang onderdelen als dat nodig is. Het zaagblad plaatsen (Afb. U) u Plaats de maaibladisolator (20) en vervolgens het blad (18) op de boutas met de letters op het blad naar buiten, en plaats de bout van het blad (21) op de as. u Draai de bladmoer zo stevig mogelijk aan met de hand. u Plaats het stuk hout (17) zo dat het blad niet kan draaien, als in Afb. U wordt getoond. u Draai met een steeksleutel van 14mm de bout van het blad naar rechts vast. Maaimessen slijpen Houd het maaimes scherp zodat de maaimachine optimaal kan presteren. Een bot maaimes snijdt het gras niet goed af. Draag geschikte oogbescherming wanneer u een maaimes verwijdert, slijpt en installeert. Onder normale omstandigheden is tweemaal slijpen tijdens een maaiseizoen wel voldoende. Zand zorgt ervoor dat het blad snel bot wordt. Als uw gazon zanderige aarde heeft, zult u het blad misschien vaker moeten slijpen. Opmerking: Vervang een verbogen of beschadigd maaiblad direct. Bij het slijpen van het maaiblad: u Controleer dat het maaiblad in balans blijft. u Slijp het maaiblad onder de oorspronkelijke maaihoek. u Slijp de snijkanten aan beide zijden van het maaiblad en verwijder gelijke hoeveelheden materiaal van beide zijden. Blad slijpen in een bankschroef (afb. V) u Verwijder pas het maaiblad, nadat u hebt gecontroleerd dat het maaiblad tot stilstand is gekomen en de stekker uit het stopcontact is gehaald. u Verwijder het maaiblad van de maaimachine. Zie instructies voor het verwijderen en installeren van het maaiblad. u Zet het maaiblad (18) vast in een bankschroef (22). u Draag geschikte oogbescherming en handschoenen en wees voorzichtig dat u zich niet snijdt. Vijl de snijranden van het blad voorzichtig met een jngetande vijl (23) of een slijpsteen, handhaaf de hoek van de oorspronkelijke snijrand. Controleer de balans van het maaiblad. Zie de instructies voor het uitbalanceren van het maaiblad. u Plaats het maaiblad weer op de maaimachine en zet het stevig vast. Bladbalans (afb. W) Controleer de balans van het blad (18) door het middengat in het blad op een spijker of de ronde steel van een schroevendraaier te plaatsen die horizontaal in een bankschroef is geklemd. Als een uiteinde van het zaagblad omlaag draait, vijl dan langs de scherpe rand van dat omlaag draaiende gedeelte. Het maaiblad is goed uitgebalanceerd wanneer geen van de uiteinden omlaag draait. Smering Smeren is niet nodig. Olie de wielen niet. Ze hebben kunststof lageroppervlakken waar geen smering voor nodig is. Reiniging Schakel de maaimachine uit en laat het blad tot stilstand komen. Reinig de maaimachine met alleen een milde zeepoplossing en een vochtige doek. Verwijder grasresten die zich aan de onderzijde van de maaier hebben verzameld. Controleer na meerdere malen gebruiken dat alle blootstelde bevestigingen nog wel vast zitten. Roest voorkomen Meststoffen en andere tuinchemicaliën bevatten stoffen die de roestvorming van metalen sterk versnellen. Als u op plaatsen maait waar meststoffen of andere chemicaliën zijn gebruikt, moet de maaier daarna onmiddellijk als volgt worden gereinigd: Schakel de maaimachine uit en trek de stekker uit het stopcontact. Neem alle blootgestelde onderdelen af met een vochtige doek. Onderhoud Uw BLACK+DECKER-machine/-gereedschap (met netsnoer/ snoerloos) is ontworpen om gedurende langere tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud.62 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS U kunt de maaimachine naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en de machine regelmatig schoonmaakt. Waarschuwing! Ga altijd als volgt te werk voor u onderhoud aan het elektrisch gereedschap (met snoer/snoerloos) uitvoert: u Schakel de machine/het apparaat uit en neem de veiligheidssleutel en de accu uit. u Maak de accu helemaal leeg, als de accu is ingebouwd en schakel de machine uit. u Trek de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u de lader schoonmaakt. Behalve regelmatige reiniging vraagt de lader geen onderhoud. u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap/de machine en de lader met een zachte borstel of droge doek. u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel. u Schraap regelmatig met een botte krabber gras en vuil van onder de beschermkap. Problemen oplossen Ga te werk volgens onderstaande instructies, als de machine niet goed lijkt te functioneren. Neem contact op met het BLACK+DECKER-servicecentrum bij u in de buurt, als u het probleem niet kunt verhelpen. Waarschuwing! Laat voordat u verder gaat, de handgreep voor in-/uitschakelen los, wacht tot het maaiblad tot stilstand is gekomen. Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingMaaimachine start niet.Het snoer is niet aangesloten.Steek de stekker van het snoer van de maaimachine in een stopcontact waar stroom op staat.Zekering stroomvoor-ziening doorgebrand.Vervang zekering stroomvoor-ziening. (Als het product er herhaaldelijk de oorzaak van is dat de zekering doorbrandt, moet u het gebruik onmiddellijk staken en moet u het apparaat laten repareren door een geau-toriseerd BLACK+DECKER-ser-vicecentrum.Snoer of schakelaar is beschadigd.Laat het snoer of de schakelaar vervangen door een geautori-seerd BLACK+DECKER-ser-vicecentrum.Gras is te lang. Pas de maaihoogte naar boven aan en ga eerst naar een deel van het gazon waar het gras korter is.De machine hapert. Thermische beveili-ging geactiveerd.Laat de motor afkoelen en pas de maaihoogte naar boven aan.Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingMachine maait onregelmatig of motor wordt zwaar belast.Maaihoogte te laag ingesteld.Stel de maaihoogte hoger af.Maaiblad is bot. Vervang het blad.Machine aan onderzi-jde aangekoekt.Controleer de onderzijde van de machine en reinig deze, indien nodig (draag altijd stevige handschoenen)Blad is onderstebo-ven gemonteerd.Monteer het blad op de juiste wijze. Het milieu beschermen
Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu’s waarop dit symbool is aangebracht, mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid. Producten en accu’s bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled, wat de vraag naar grondstoffen doet afnemen. Recycle elektrische producten en accu’s volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com Technische gegevens BEMW461ES BEMW471ES BEMW481ESSpanning
, onzekerheid (K) = 1,5m/s
Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker:
: 95dB(A); K= 1,3dB(A). gegarandeerd niveau geluidsvermogen L
Notice-Facile