EIP2000 - Fornuis AFK - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis EIP2000 AFK in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EIP2000 - AFK en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EIP2000 van het merk AFK.
GEBRUIKSAANWIJZING EIP2000 AFK
UInductie kookplaat EIP-2000.1 Dutch Genereert een grote hoeveelheid thermische energie Wervelstromen gevormd in de bodem Magnetisch veld Genereert een variabel magnetisch veld +troom door de spoel Inductiekoken is hoofdzakelijk gebaseerd op het principe van
variabel magnetisch veld op als dit door de spoel loopt. Wervelstromen worden opgewekt in de bodem van de pan als het magnetisch veld de ijzeren pan induceert op de kookplaat. De grote hoeveelheid thermische energie warmt de bodem snel op, dus wordt het voedsel zeer snel verhit, met thermische &&>?@OQ Product Inleiding Een inductiekookplaat is een van de nieuwe milieuvriendelijke keukenapparaten, door ons bedrijf ontwikkeld op basis van Europese, Amerikaanse en Japanse geavanceerde technologie. De hoofdonderdelen zoals de IGBT vermogensbuis, de CPU en IC's etc. worden geïmporteerd van de merken Fairchild, %*+/#$46*%*7*:4&
normen, geschikt voor alle soorten van koken. De &&>?@OQ kookpunt. Met het unieke microcomputer gestuurde veiligheidsinspectiesysteem is het superveilig en betrouwbaar doordat er zonder vuur, rook of afvoergassen gekookt wordt, het omzeilt hiermee de veiligheidsproblemen van traditioneel koken, en hierom is het geliefd bij vele gebruikers.
gezondheid geven, en meer reinheid in uw keuken. Inductiekookplaat werkingsprincipeSpecificaties Model: EIP-2000.1 Voeding: 230V~50Hz Vermogensbereik: 2000W Temperatuurinstellingen: 80°C-270°C
Namen van onderdelen Netsnoer en stekker Luchtinlaat Kristallen plaat Bedieningspaneel Functie Diagram Lucht windBediening stap
1. Plaats geschikt keukengerei in het midden van de plaat
|+|@}4+ scherm toont “----”, raak AAN/UIT aan om in te schakelen, raak daarna de functietoetsen aan om de verschillende kookfuncties, instellingen en aanpassingen te kiezen. @*44;`#% voeding uit te schakelen. Automatische functies Automatische functies van dit apparaat zijn onder andere: Rijst, soep, melk, koken, stomen etc. Alle automatische functies worden geheel gestuurd door de microcontroller, en gebruiken intelligente dynamische fuzzy besturingstechnologie. Afhankelijk van de hoeveelheid te koken voedsel wordt automatisch het vermogen aangepast, u hoeft dit niet aan te passen tijdens gebruik. Let op:
1. Automatische functies kunnen alleen gebruikt worden met
compound pannen, dunnere pannen kunnen niet gebruikt worden met de automatische functies.
2. Nadat de automatische functie gestart is, kan het vermogen
en de timer niet aangepast worden.
3. Automatische functies zijn ontwikkeld voor grotere
hoeveelheden voedsel, deze zijn dus niet geschikt voor kleine hoeveelheden.
Aanpasbare functies van dit apparaat zijn onder andere: Bakken, grillen, timer, vooringesteld etc. Bij de verschillende functies kan de gebruiker de warmte en de tijd aanpassen aan de individuele kookbehoeften Let op:
1. Gebruik een pan die geschikt is voor dit product.
onbeheerd achter als het in werking is.
3. Druk op de timer en voorinstelling na het kiezen van de
kookfuncties. Let op
oververhittingsbeveiliging. Als de pan te heet wordt, zal het apparaat automatisch uitschakelen en een alarmsignaal laten klinken. Als dit gebeurt, wacht dan enkele minuten en laat het afkoelen. Daarna zal het apparaat probleemloos werken.
2. Dit apparaat kan heet worden tijdens het gebruik.
Veiligheidsinstructies Lees voor het gebruik van de inductiekookplaat de volgende veiligheidsinstructies:
1) Raak de stekker niet met natte handen aan.
met andere apparaten.
3) Niet gebruiken als het netsnoer beschadigd is.
5) Gebruik het apparaat niet bij open vuur of in natte omgevingen.
7) Niet plaatsen op onstabiele oppervlakken.
8) Verplaats het apparaat niet als er een pan op staat.
9) Verwarm geen lege pan, omdat deze oververhit zal raken en
de beveiliging in werking zal treden.
10) Leg geen metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels,
deksels, blikken of aluminiumfolie op de kristallen plaat van de inductiekookplaat.
11) Zorg dat er voldoende ventilatie is tijdens het gebruik van
12) Gebruik het apparaat niet op tapijt, tafelkleden (vinyl) of een
andere ondergrond die niet tegen warmte kan.13) Leg geen papier tussen de pan en het apparaat.
15) Zorg dat de ventilatie ingangen en uitgangen vrij blijven.
genomen is, want deze is zeer heet.
17) Plaats geen voorwerpen zoals radio's, televisies,
bankpassen of muziekcassettes dicht bij het apparaat omdat deze hinder kunnen ondervinden van het magnetische veld.
18) Als het netsnoer beschadigd is dient het vervangen te
worden door de fabrikant, zijn servicedienst of andere gekwalificeerde personen om risico's te vermijden.
19) “Dit apparaat kan gebruikt worden door personen van 8 jaar
en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als er toezicht is of als deze personen goed zijn voorgelicht over het veilige gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
20) Het reinigen en onderhoud mag niet door kinderen gedaan
worden tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
21) Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van
kinderen die jonger zijn dan 8 jaar.”
22) Het apparaat is niet bedoeld om gebruikt worden op een
externe timer of een apart afstandsbedieningsysteem.
23) Alleen voor gebruik binnenshuis.
/!3!! 1 .Bruikbare pannen
Geëmailleerde ijzeren pan IJzeren of geëmailleerde ijzeren pan Gietijzer en pan IJzeren ketel Frituurpan Roestvrijstalen pan IJzeren plaatPan met bolle bodem Aluminium/koperen pan Bodem die kleiner is dan
2. Niet-bruikbare pannen
Hittebestendig glas, keramische, koperen of aluminium pannen. Pannen met een bolle bodem/pannen die kleiner zijn dan 12cm. Hoe te reinigen
1. Koppel de stekker los en wacht totdat het apparaat helemaal
afgekoeld is. Reinig na ieder gebruik.
2. Als pannen gebruikt worden zonder gereinigd te worden, kan
verkleuring of ingebakken vlekken het gevolg zijn.
3. Gebruik geen benzine, oplosmiddel, schuurborstel of
polijstpoeder om de inductiekookplaat te reinigen.
5. Gebruik een stofzuiger om vuil uit de luchtinlaat en uitlaat te
apparaat binnen en veroorzaakt storingen).
code Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen pan of een ongeschikte pan op de inductiekookplaat Plaats een geschikte pan, of neem contact op met het gekwalificeerde servicecentrum. Voedingsspanning is te laag (minder dan 85V) Controleer de voedingsspanning. Inschakelen als de voedingsspanning weer normaal is. Voedingsspanning is te hoog (meer dan 275V) Controleer de voedingsspanning. Inschakelen als de voedingsspanning weer normaal is.MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING Het symbool boven en op het apparaat houdt in dat het
dient te worden afgevoerd wanneer het niet meer bruikbaar is.De Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
beste beschikbare terugwinnings en recycling technieken om zo de
behandelen en de groeiende afvalbergen tegen te gaan. Neem
afvoer van elektrische of elektronische apparatuur. Plaatoppervlak temperatuursensor is niet goed aangesloten, of kortgesloten. Laat dit na één minuut controleren. De temperatuursensor van de radiator (IGBT) is niet goed aangesloten, of kortgesloten. Laat dit na één minuut controleren. De temperatuur van het plaatoppervlak is te hoog (meer dan 280°) Wacht enkele minuten totdat het apparaat afgekoeld is. Controleer de pan De temperatuursensor van de radiator is te warm (meer dan 105°) Controleer of de luchtuitlaat geblokkeerd is of de ventilator vast zit. Neem contact op met de leverancier of een gekwalificeerd service centrum Neem contact op met de leverancier of een gekwalificeerd service centrumPlaque à induction EIP-2000.1 France Présentation du produit Cette plaque à induction fait partie d'une nouvelle génération d'ustensiles de cuisine écologiques, développés par nos sociétés de haute-technologie basées en Europe, en Amérique et au Japon. Les composants principaux tels que le tube d'alimentation IGBT, le
SimpelGids