RS340 - Duikregelaar Tusa - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RS340 Tusa in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - RS340 Tusa
Gebruikersvragen over RS340 Tusa
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Duikregelaar in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RS340 - Tusa en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RS340 van het merk Tusa.
GEBRUIKSAANWIJZING RS340 Tusa
GEFELICITEERD! U bent vanaf nu de eigenaar van een van de vele fîne TUSAproducten. Uw/Newe ademautomaat voldoet aan de strengste normen en is geheel vervaardigd uit materialen van de hoogste kwaliteit. Inhaar onderzoekslaboratorium in Japan heeft TUSA alverscheidene jaren gewerkt aan de ontwikkeling en verfi-jning van de PLATINA ademautomaten volgens het ISO9001 Internationale Kwaliteeitswaarborg Systemm. U hebft de新模式, meest geavanceerde ademaautoaat gekocht die
vandaag op de markt van onderwaterademhalingsapparaten te krijgen is. De TUSA IMPREX ademautaat betekent de eerste aanzienlijke verbetering van de traditionele klep die zich met de stroom mee opent, sinds 1988. De tweede trap is gemaakt van technologisch geavanceerde materialen, waarvan sommige nog Niet langer dan vrij发展格局. Het prestatievermogen van de tweede trap zorgt voor een uitzonderlijke luchtstroom en een geheel afstelhaar vermogen voor zowel de beginnende als de professione duiker.
Lees deze handleiding aandachtig voor u uw nieuwe adema automaat gebruikt. De waarschuwingen en opmerkingen hierna+zijn bedoeld om uw duikervaring zo veilig möglich te make. Wij van TUSA wilten dat u vele jaren plezier beleeft aan uwnect we uitrusting en wensen u gedenkwaardig en veilig duikgenot.
Dank u voor de aankoop van een van onder twee kwaliteitisproducten.
WAARSCHUWING:
DIT PRODUCT IS EEN ONDERWATERADEMHALINGSAPPARAAT EN VEREIST EEN AANGEPASTE OPLEIDING VOOR GEBRUK.
Onderstaande babel toont de CE-goedgekeurde combinaties van TUSA-ademaatomaten:
| Naam adema-tomaat | 1 Ste trap Modelnr. | 2de trap Vellige 2de trap | |
| Modelnr. Deksel Modelnr. Deksel | |||
| RS-340 | R-300 (Etrier-Din) | S-40 | ZILVEREN |
| RS-350 | R-300 (Etrier-Din) | S-50 | ZWART |
| RS-460II | R-400II (Etrier-Din) | S-60 | ZILVEREN |
| RS-520 R-500 (Etrier-Din) S-20 ZILVEREN | |||
| RS-530 | R-500 (Etrier-Din) | S-30 | ZILVEREN |
| RS-560 R-500 (Etrier-Din) S-60 | |||
| RS-670 | R-600 (Etrier-Din) | S-70 | ZWART |
| RS-680 | R-600 (Etrier-Din) | S-80 | ZILVEREN |
| RS-760 | R-700 (Etrier-Din) | S-60 | GRIJS |
| RS-790 | R-700 (Etrier-Din) | S-90 | GRIJS |
| RS-811 | R-800 (Etrier-Din) | S-11 | ZILVEREN |
| RS-812 | R-800 (Etrier-Din) | S-12 | ZILVEREN |
| RS-860 R-800 (Etrier-Din) S-60 | |||
RS-460II, 560, 760, 790, 811, 812, 860
Kennisgeving:
"De Persoonlijke Beschermingsmiddelen zoals vermeld in deze gebruikershandleiding zijn conform art. 10 van Richtlijn 89/686/EEG getest en gecertificeerd door RINA – Via Corsica, 12-16128 Genova, Italiè, Aangemelde instantie nr. 0474. Deze apparatuur voldoet aan EN 250:2000.
De CE-markering betekent dat de apparatuur voldoet aan de fundamentele voorschriften betreffende de gezondheid en de verilgheid zoals aangegeven in Bijlage II van Richtlijn 89/686/EEG. Het getal 0098 bij de CE-markering is het registratienummer van de Aangemelde instantie RINA, die gemachtigd is binnen het EG-garantiesystem voor de kwaliteit van het eindproduct overeenkomstig art. 11 A van Richtlijn 89/686/EEG."
RS-340, 350, 520, 530, 670, 680
Kennisgeving:
"De Persoonlijke Beschermingsmiddelen zoals vermeld in deze gebruikershandleiding zijn conform art. 10 van Richtlijn 89/686/EEG getest en gecertificeerd door ITALCERT – Via Sarca 336, 20126 Milano Italiè, Aangemelde instantie nr. 0426. Deze apparatuur voldoet aan EN 250:2000.
De CE-markering betekent dat de apparatuur voldoet aan de fundamentele voorschriften betreffende de gezondheid en de verilgheid zoals aangegeven in Bijlage II van Richtlijn 89/686/EEG. Het getal 0426 bij de CE-markering is het registratienummer van de Aangemelde instantie ITALCERT, die gemachtigd is binnen het EG-garantiesystem voor de kwaliteit van het eindproduct overeenkomstig art. 11 A van Richtlijn 89/686/EEG."
INHOUDSOPGAVE
DEEL PAGINA
I Waarschuwingen - Aandachtig lezen 58
II Beschrijving en werkung 59
2.0 Algemeen 59
2.1 Eerste trap 59
2.2 Tweede trap 60
III Handelwijze voor het duiken 62
IV Handelwijze na het duiken 62
V Duiken in verontreinigd water 65
VI RS-350 Gebruik bij lage watertemperaturen 65
VII Periodiek onderhoud 66
VIII "Luchtzuiverings" filter verrangen 67
DEEL I
WAARSCHUWINGEN - AANDachtig LEZEN
Tenzij anders aangegeven, mogen TUSA-adem automaten enkel worden gebruikt met perslucht in een open kring ademhalingssystem. Gebruik van lucht verrijkt met zuurstof is Niet toegestaan en is gevaarlijk.
Voor u deze ademautomaat onder water probeert, MOET u een opleiding genoten hebben en een BREVET behaald hebben in de techniek van het sportduiken bij een erkend opleidingscentrum. Het gebruik van deze utrusting door een persoon die Niet bevoegd is verklaard door een erkend centrum maakt alle waarborgbepalingen, zij het expliciet of impliciert, ongeldig. Het gebruik van ademautaten door onbevoegde of Nietopgeleide Personen is gevaarlijk en kan leiden tot ernstige letsels of de dood. Deze ademautomaat is Niet bedoeld voor commercieel gebruik met aan de oppervlakte toegediende lustt.
Voor elk gebruik要去 de ademautomaat een grondige visuèle controle en een fonctionele test ondergaan. Duik NOOIT met een ademautomaat die tekenen van beschadiging vertoont of die Niet het normale prestatieniveau haalt. Voor reparatie, onderhoud of montage van accessoires (bijv. drukmeter) op de ademautomaat, Wend u UITSLUITEND tot een bevoegt TUSA-servicecentrum. De hoge- en lagedrukuitgangen van de eerste trap hebben met opzet een verschillende schroefdraad, om te vermijden dat accessoires op de verkeerde uitgang worden gemonteerd.
Breng de ademautomaat steeds geleidelijk onder druk door de klep van de luchtfles LANGZAAM te openen. Smeer NOOIT enig onderdeel van de ademautomaat (voora Niet de rubberen O-ringCUSEN de klep van de luchtfles en de ademautomaat) met een smeermiddel op basis van koolwaterstof.
Kennisgeving:
Model RS-340, 350, 460, 520, 530, 560, 670, 680, 760, 790, 811, 812, 860 zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik tot een maximum waterdiepte van 50 meter (164 feet).
Model RS-520, 530, 560, 670, 680 en 860 mogen alleen worden gezruikt boven een watertemperatuur van 10^ C.
Model RS-340, 350, 460, 760, 790, 811, 812 können in elke onderwatertemperatuur worden gebruikt.
DEEL II BESCHRIJVING EN WERKING
2.0 ALGEMEEN
TUSA-ademautomaten zijn ADEMAUTOMATEN MET ENKELE SLANG Tusa ademautomaten zijn AUTOMATEN MET ENKELE SLANG MET GEBALANCEERD MEMBRAAN. De ademautomaat verlaagt de hagedruklucht van de luchtfles tot een omgevingsdruk die geschikt is om te ademen met behulp van eerste- en tweedetrapautomaten. De eerste-trapautomaat verlaagt de inkomende hagedruklucht tot een tussendruk van ongeveer 9.5 bar. De tweede-trapautomaat verlaagt met behulp van een door een membraan geactiveerde regelklep de tussendruk verder tot omgevingsdruk, waar bij gewoon ademen möglichk is. De eerste en de tweede trap van de ademautomaat�n met elkaar verbonden door een lagedrukslang. Met een draaibare schroef (TYPE INT) op de behuizing van de eerste trap is de automaat bevestigd op de klep van de luchtfles, terwijl een O-ring rond de uitlaatopening op de kraan van de luchtfles borg staat voor een hermetische verbinding met de eerste trap. Eerste-trapautomaten met DINaansluiting�n eveneens verkrijgbaar.
2.1 EERSTE TRAP
R-300 eerie trap
- Een lage drukslang met een vergrote binnendiameter zorgt voor een grotere luchtstroom zodate een naturuilijke ademhaling möglichk is. De R-300 voorziet de duiker algid van stabiele lucht met eender welke tankdruk of op eender welke diepte, voor maximaal comfortabel ademen.
R-400 eerie trap
- De TUSA R-400 is een 1e trap volgens het gebalanceerd membraaam principe. Dit principe zorgt voor een minimaal verschil in tussendruk ongeacht veranderingen in flesdruk of duikdiepte. De R-400 is ontworpen voor het gebruik in koud water (EN250-2000). Tevens heeft de 1e trap twee lage druk (HFP) openings zich bij het membraaam geplaats die een luchtstroom verhoging van 15% genereren.
R-500 eerie trap
- De erg populaire eerste trap met uitgebalanceerde zuiger biedt buitengewone betrouwbaarheid voor stabiele luchttoevoer, onafhankelijk van de diepte of van de restdruk.
R-600 R-600DRY eerie trap
- Met de R-600 besteht TUSA nu een compact design met een gewicht van maar 630 gijdens het eigenlijke gebruik.. Hierdoor kan de R-670 een totaalgewicht van maar 1050 g voor de eerste en de tweede trap hebben.
- De eerste trap van de gebalanceerde membraanmethode worden gekenmerkt door een minimale verandering in tussendruk bij wisselende resterende cilinderduk en diepte. De aansluitpoorten zijn links en rechts symmetrisch (hoge druk x 2, lage druk x 4), voor een eenvoudiger aansluiting op de luchtfles, zichs voor beginners.
R-700 erstetrap
De R-700 is een eerste trap met een gebalanceerd membraan en met de volgende belangrijke eigenschappen wat het ontwerp en de prestaties betreft:
1) Vier middendrukpoorten en twee hoge drukpoorten, 2) Gebalanceerde eerst trap, met ingebouwd anti-bevriezingsystem, 3) Vervangbare HP-zitting en HP-klep voor duurzaamheid en onderhoudsgemak, 4) Twee speciale LP-poorten met hoge doorstroom (HFP) zich bij het membraan bieden ongeveer 15% hogere luchtdoorstroom, 5) Droge balanceerkamer voorkomt watercontact met het membraan en de veer voor superieure prestaties in koud water. De R-700 voldoet aan de eisen van de Europese norm EN250:2000 voor gebruik in koud water.
R-800 erstetrap
De R-800 is een eerste trap met een gebalanceerde piston die een superieure betrouwbaarheid biedt voor een stabiele luchttoevoer, ongeacht de diepte of restdruk. Deze apparatuur is uitgerust met vier middendrukpoorten en twee hoge drukpoorten.
2.2TWEEDE TRAP
Opvraagsysteme
- Het opvraagsystem, de lepel en de uistroomopening zijn afgewerkt met TUSA's uneke fluorbeplatingsproces, dat zorgt voor een uiterst geringe luchtweerstand en minimale wrijving van de bewegende delen. Hiermee kan de klep zich bijzonder soepel openen en sluiten. (Octrooi aangevraagd)
Uitademventiel
- Het uitademventiel, die de waarde van de uitademweerstand bepaalt, is zo groot en flexibel möglichuktgevoerd. Bovendien is er een deflector toegepast, voor een onbelemmerde luchtstroom en extreem lage uitademweerstand.
Lichtgewicht behuizing
- Het huis van de tweede trap is zeer compact enlicht, voor een minimale waterverplaatsingijdens het duiken en om de kaak zo weinig möglich te belasten. Het huis is vervaardigd van supersterk nylon (hitte-gevormd polyamide kunsthars), verstevigd met glasvezel voor optimale treksterkte en schokbestendigheid. Deze materialen make de behuizing vormvast, slagvast, hittebestendig, weirbestendig en bestand gegen chemische invloeden.
Ademweerstand
- De tweede trap bevat een luchtgeleider die lucht uit de klep contrôleerd en de juiste richting op stuart. Dit voorkomt een zogenaamde free-flow en vermindert de ademweerstand aanzienlijk. Vergeleken met de producten van andere merken is de ademweerstand zichs een van de geringste in de gehele branche.
Mondstuk van siliconen met een hoge dichtheid
Het mondstuk, gevormd uit siliconenmaterial met hoge dichtheid, is comfortabel en voorkomt vermoeide kaken.
Venturi-afstelhendel (83466,580)790, 811, 812, SS-60, 80)
Door de voortezionings vanen vernturistefelhend ene regeneraere kaneleer aan wonneer deze onder water is waar bij gebruik wordt gemaakt van het natuurlijke venturi-effect om de afstelhendel maar "DIVE" te draaien. De duiker kan de hendel ook afstellen om vrij stroming te voorkomen, zoals bij normal zwemmen, door de afstelhendel maar de andere kant te draaien.
Loosknop (RS-340, 350, 670, 680)
De loosknop is vervaardigd uit twee verschillende materialen: zachte elastomeren en conventionele harde materialen. De harde delen zich ontworpen om een ideale weiterstand te bieden en een stevige druk te vereisen. Dit voorkomt het risico dat de loosknop per ongeluk kan worden ingedrukt in een krachtige waterstroming. De zachte loosknop is gezat in een roestvrij stalen frame, dat bescherming besteht gegen externeschokken, ook voor de regelhendel en andere essentiele onderdelen.
"Luchtzuiveringsfilter" (RS-350)
In de tweede trap়ন twee soorten hoogtechnologische filters ingebouwd. Een actieve koolstofffilter zuivert de lucht en absorbeert geurtjes, terwijl een metaalvezelfilter deeltjes zo Klein als 100 micron filter. Zo krijgt de duiker de zuiverste en veiligste lucht.
S.E.A. - Sequential Exhaust Assist (RS-680DRY) hulpventiel [Octrooi aangevraagd]
Het Sequential Exhaust Assist (S.E.A.) hulpventiel aan de bovenkant van het elliptischeUIS van de S-80 verminder de primaire uitlaatventielweerstand.
Klik Veer Instelling (RS-670, 680)
De klik veer instelling is een exclusief kenmerk van de Tusa ademaatomaten. Deademweerstand kan hiermee in vrij verzischlende posities worden aangepast.
Verstelbare Bedieningsknop (RS-812)
Deze aanpasbare knop is ontworpen om de ademweerstand beter te+kennen instellen.
DEEL III
HANDELWIJZE VOOR HET DUIKEN
WAARSCHUWING
Probeer Niet lagedrukslangen aan te sluiten op hagedrukitgangen met behulp van een adapter. Een verkeerde aansluiting za de uitrusting beschadigen en kan ernstig letselveroorzaken. Lagedrukonderdelen zich Niet bestand gegen drukwaarden vaneer dan 28 bar. Vermijd beschadiging van de O-ring bij het aankoppelen van de slangen van accessoires. Draai ze stevig maar voorzichtig vast in de behuizing van de eerste trap.
Duikuitrusting die voldoet aan EN 250 is nicht bedoeld om door meer dan een gebruiker tegelijk te worden gebruikt.
Als duikuitrusting worden geconfigureerd en gebruikt door meer dan een duiker tegelijk, voldoen de koudwater- en ademprestaties möglichk Niet aan de eisen van EN 250.
INSTRUCTIES VOOR HET DUIKEN
- Plaats de kraan van de cilinder zo dat de uitlaat maar de duiker wijst.
- Verwijder de stofkap van de inlaat van de eerste trap enplaats de schroef (of DIN-adapter) in het midden van de kraanaansluiting.
- Plaats de behuizing van de eerste trap zo dat de slang van de tweede trap over de rechtschouder van de duiker loopt.
- Draai de schroef of DIN-adapterschroef handdicht.
- Controller alle slangkoppelingen op de eerste en de tweede trap. Als ze met de hand;kennen worden losgedraaid, moeten ze met een sleutel worden aangedraaid alvorens ze onder druk worden gebracht.
-
Controller of de manometer nul aangeeft als drukwaarde.
-
Open de cilinderkraan langzaam om geleidelijk lucht in de ademautomaat te latent stromen.
OPMERKING: Druk tegelijk de loosknop van de tweede trap in om de schokken op het klepmechanisme tot een minimum te beperken. Verricht deze handeling Niet in een koude omgeving van minder dan 10^ . Dit kan immers leiden tot het "bevriezen" van de adema automaat, waardoor hij mogelijk onbruikbaar worden. Neem als dit gebeurt contact op met een erkend TUSA-servicecentrum.
- Controller of de manometer de juiste tankdruk aangeeft.
- Controller de aansluiting van de tank op de adema automaat oplekken. Als u eenlek vaststelt, kan die te wijten zich aan een verkeerde montage van de adema automaat op de tankklep of aan een beschadigde O-ring in de cilinderkraan.
- Om te controlleren of de adema automaat lucht toevoert zoals het hoort, moet u eerstuitademen door het mondstuk om eventuele vreemde deeltjes UIT de tweede trap te blazen en daarna inademen. Na enkele malen in- enuitademen要去 de adema automaat normala werken.
- Als u de tweede trap gebruikt als een Octopus-ademautomaat, worden het gebruik van een Octopus-stop sterk aanbevolen, om te vermijden dat vreemde deeltjes in de tweede trap binnendringen via het mondstuk.
- Wanner u de tweede trap Niet in uw mond heeft, kan een ongecontroleerde luchttoevoer ontstaan. Dit kan worden verholpen door de tweede trap ondersteboven te draaien en te latent vollopen met water. Blijft de luchttoevoer aanhouden, houd dan het duiken voor bekeken en LAST de adema automaat nakijken in een erkend TUSA-servicecentrum.
DEEL IV HANDELWIJZE NA HET DUIKEN
Door een zo goed möglich preventief en routine-onderhoud voor, na en tussen duikbeurten helpt u er mee voor zorgen dat uw TUSA-ademautomaat zijn maximale levensduur bereikt. Met het oog hierop�ij er een aantal eenvoudige, zij het belangrijke, routine-onderhoudsprocedures die de duiker要去 volgen na elk gebruik van de uitrusting. Enkel wonneer onderstaande procedures nauwgezet worden gevolgd, mag u van uw ademautomaat een maximale levensduur en de best möglichke prestaties verwachten.
- Op het eind van elke duikdag moet de ademautomaat worden gereinigd, gecontroleerd en klaargemaakt voor het volgende gebruik of voor opberging. Breng, zodra de ademautomaat is losgekoppeld van de luchtcilinder, de stofkap aan op de inlaat van de ademautomaat. Deze kap zit normal vast aan de eerste
trap en is dus onder water geweest. Blaas waarom al het water uit de kap voor u ze op de inlaatopening aanbrengt. Controller of de O-ring, indien voorzien, op+zijnplaats zit in de stofkap.
- Na het duiken要去 de ademautomaat zo vlug möglich worden ondergedompeld in warm water (niet warmer dan 50^ ), om zout- en mineraalafzetting te verwijderen. De meest aangewezen methode om dit te doen is door de ademautomaat aan te sluiten op een volle luchtcilinder, de kraan van de cilinder te openen en de eerste en de tweede trap goed onder te dompelen. Zorg dat het water vooral in de holte van de hoofdveer op de eerste trap, het mondstuk van de tweede trap en de gaten in het deksel van de tweede trap loopt. Druk meermaals op de loosknop terwijl de ademautomaat is ondergedompeld in water. Laat de ademautomaat uitdrogen door de loosknop in te drukken terwijl het mondstuk maar onder is gericht. Breng de stofkap ophaarplaats in de schroef of plaats ze over de DIN-schroef.
Door de onderdelen van de adema automaat onder te dompelen in warm water zullenmeer zout- en mineraalresten worden verwijderd dan wanner u ze gewoon afspoelt. Met warm water komen resten van de binnenkant los die nicht zouden lostkomen met afspoelen (wanner geen volle luchtcilinder beschikbaar is, volg dan bovenstaande procedure maar druk in GEEN geval de loosknop in, of的那一 stofkap verwijderd, wanner de adema automaat is ondergedompeld in water. Anders zar er water in beiden trappen van de adema automaat binnendringen, wat kan leiden tot corrosie binnenin). Bij het reinigen van een "koudwater-kit" kan de holte van de hoofdveer Niet in warm water worden ondergedompeld, aangezien deze bevuld is met antivirussvloeistof en afgesloten met een secundair membraan. Dompel gewoon de gehele buitenkant van de eerste trap helemaal onder en ga te werk zoals hierboven beschreiben om de tweede trap te reinigen.
- Berg de adema automaat op in een schone koffer of eventueel in een dichtgemaakte plastic zak. Bewaar hem in een schone en droge plaats.
- Smeer de aansluitschroef in met een weinig siliconenvet.
- Berg de ademautomaat nooit op terwijl hij nog is aangesloten op de duikcilinder.
- Gebruik geen oplosmiddel om enig deel van de ademautomaat te reinigen. Behandel de onderdelen van de ademautomaat Niet met siliconenspray, waar sommige vrijgassen van spuitbussen rubber en kunststof aanvreten of beschadigen.
- Neem de duikfles Niet vast bij de adema automaat, want dit za leiden tot beschadiging van de automaat en van de kraan van de fles. Onderwerp de adema automaat Niet onnodig aan schokken.
DEEL V DUIKEN IN VERONTREINIGD WATER
Speciale geavanceerde duikuitrusting voor duiken in verontreinigd water zorgt voor een constante positieve druk in de ademautomaatkast en maakt gebruik van een groot aanlautkaatlepdoorgangen. TUSA-ademautomaten bieden deze eigenschappen Niet en worden waarom afgeraden voor het duiken in verontreinigd water.
DEEL VI RS-350, 340, en RS-680DRY GEBRUIK BIJ LAGE WATERTEMPERATUREN
Deze informatatie is belangrijk. Zorg ervoor dat u het leest.
WAARSCHUWING:
Deze RS-350, 340, en RS-680DRY adema automaat voor de Europese markt heeft met succes de koud water prestatietest (watertemperatuur: 4^ ) ondergaan, Zoals omschreiben door EN250.
Bij het gebruik van de RS-350, 340, en RS-680DRY ademautomaat in koud water bij temperaturen van 10^ of lager moet u de volgende opmerkingen in acht nemen.
Algemene voorzorgspunten
-
Alvorens u de ademautomaat gebruikt, moet u van een erkende duikinstructeur gespecialiseerde instructies met betrekking tot het duiken in koud water ontvangen hebben, zodate udodevaardigheden en kennis kunt opdoen.
-
Zorg ervoor dat u gerichte informatatie ontvangt met betrekking tot de omgeving waar u duikt.
-
Zorg ervoor dat u de instructies van uw duikinstructeurs en begeleiders opvolgt.
Voorzorgspunten in verband met het hanteren van de uitrusting
De omstandigheden voor het bevriezen van de adema automaat veranderen afhankelijk van de ademomstandigheden van de gebruiker (ademvolume, ademsnelheid, aantal inen uitademingen) en de omgevingsomstandigheden voor enijdens het gebruik.
-
Adem Niet oppervlakkig en snel. Daardoor kan er gemakkelijker bevriezing optreden.
-
Bewaar de adema automaat bij kamertemperatuur. Als u gaat duiken, bewaar de adema automaat dan in de tas om hem warm te honden tot juist voor het gebruik.
-
Houd de adema automaat alsijd warm:tussen twee duiken. Laat de adema automaat nicht in een koude omgeving onbeschermd anschter.
-
Afhankelijk van de omstandigheden kan de ademautomaat bevriezen. Als de ademautomaat bevriest, kan deze een "freeflow" gaan gehen. Als dit gebeurt, gebruik dan de ademhalingstechniek bij "freeflow" condities.
- Zwem bij het duiken bij watertemperaturen van 10^ of lager algid op een veilige diepte, van waar u in noodgevalen snel omhoog kut zwemmen.
OPMERKING:
De adema automaat die de koud water prestatietest met succes ondergaan heeft, is de RS-350, 340, en RS-680DRY. Bij het gebruik van andere ademautomaten dan de RS-350, 340, en RS-680DRY要去 u deze bij watertemperaturen van 10^ of hoger gebruiken, in overeenstemming met de gebruikershandleiding.
DEEL VII PERIODIEK ONDERHOUD
- Ga er nicht van uit dat een adema automaat in goede staat is omdat hij is opgeslagen of Niet vaak is gebruikt. Bedenk dat een langdurige opslag of opslag in slechte omstandigheden kan leiden tot corrosie binnenin en/of aantasting van de O-ringdichtingen.
- Laat uw adema automaat regelmatig reinigen en afstellen. Hoe vaak dit要去 gebeuren hangt af van de regelmaat waarmee u het apparaat gebruikt, rekening houdend met het type adema automaat en met de gebruiksomstandigheden. TUSA raadt evenwel ten zeerste aan dat een controle, een revisie en een periodieke verranging van onderdelen minstens eenker per Jaar plaatsvindt, om zeker te zichen dat de adema automaat optimaal functioneert. Deze werkzaamheden要去en worden uitgevoerd in een bevoegd service-centrum. Wanner de adema automaat wordt verhuurd en/of gebruikt in zout water, water met chloor (zwembad) of verontreinigd zoet water,要去 de adema automaat maybeijk om de drie of om de zes maanden worden gereinigd en nagekeken. Onthoud dat chloorwater een slechte omgeving bij uitstek is voor adema automaten, aangezien het chloor de onderdelen in neopreenrubber chemisch aantast.
-
Kijk regelmatig de gesinterde filter in de inlaat van de eerste trap na. Wanner deze verkleurd of verroest is,要去hij worden verrangen door eenvakman.Het is möglichk dat opdat moment ook de hele ademautomaat een algemene revisie要去 ondergaan, waarbij alle zachtefdichtingen en Niet-herbruikbare onderdelen worden verrangen.Roest of afzetting van aluminiumoxide (grijs poeder) op de gesinterde filter wijst er gewoonlijk op dat zout water in de luchtfles is binnengedrongen en interne corrosie heeftveroorzaakt.In dit geval要去 de binnenkant van uw luchtfles(sen) worden nagekeken in eenerkend en bevoegd servicecentrum enervolgens gereinigd of zo nodig hydrostatisch getest.
-
Haal de ademautomaat Niet uit elkaar. Er zich geen afstellingen die kuren of mogen gebeuren door de gebruiker. Breng de ademautomaat maar een erkende TUSA-dealer of een erkend servicecentrum voor onderhoud. Zie erop toe dat enkel originele onderdelen worden gebruikt bij het onderhoud van uw ademautomaat.
HOOFDSTUK VIII "LUCHTZUIVERINGS" FILTER VERVANGEN (RS-350)
- Het filter要去 worden verwangen wonneer de volledige uitrusting geinspecteerd worden. TUSA raadt ten stelligste aan de filter telkens te verwangen na 100 duiken, of eenaar na aankoop of na de laatste inspectie (of filtervervanging) ongeacht de gebruiksomstandigheden. De TUSA-hersteldienst za het filter verwangen tijdens de inspectie, maar uw uitrusting dus inspecteren op het aangegeven tijdstip. Als uw uitrusting al werk geinspecteerd en u enkel het filter wilt latent verwangen,要去 ook dit worden uitgevoerd door een gespecialiseerde Dienst of door de TUSA-dienst.
- Probeer nooit de uitrusting zich te inspecteren of het luchtververserfilter zich te verrangen. U kunt daardoor een ernstig ongeluk veroorzaken.
SLOTBESCHOUWING
Laat uw adema automaat regelmatig onderhonden: uw eigengeiligkeit en de goede Mechanische werkung van uw adema automaat staan immers op het spel.