Break Time SW6165 - Sandwichmaker MOULINEX - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Break Time SW6165 MOULINEX in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Break Time SW6165 MOULINEX
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Sandwichmaker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Break Time SW6165 - MOULINEX en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Break Time SW6165 van het merk MOULINEX.
GEBRUIKSAANWIJZING Break Time SW6165 MOULINEX
-
Uw apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Deze is Niet ontworpen voor gebruik in de volgende gevalen, waarvoorde garantie Niet geldig is:
-
in kleinschalige personeelskeukens in winkels, Kantoren en andere arbeitsomgevingen,
-
door gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen.
-
Dit apparaat is nicht bedoeld om+zonder hulp en/of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen indien hun fysiieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen Niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken. Er要去 toezicht zich op kinderen zodate zich Niet met het apparaat kunnen spelen.
-
Dit apparaat mag gezruikt worden door kinderen vanaf 8年龄段 en door Personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capacitieren of Personen zonder ervaring of kennis, indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veriligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kreten over het gezruik van het toestel en op de hoogte+zijn van de mogelijk risico's. Kinderen mogen Niet met het apparaat spelen. Schoonmaak en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden verricht door kinderen boven de 8年龄段 die onder toezicht staan.
Houd het apparaat en diens snoer buiten bereik van kinderen onder de 8aar.
- Mannerer het apparaat aanstaat, kan de temperatuur hoog oplopen.
-
Raak de warme delen van het apparaat Niet aan.
-
Dit apparaat is nicht geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening.
- Wonneer het netsnoer is beschadigd dient deze te worden verrangen door de fabrikant, zichservicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen.
- Maak de platen en de behuizing van het apparaat schoon met een spon, warm water en wat afwasmiddel. De platen kut u wassen in de vaatwasmachine.

Doen
- Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft de verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires.
- Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnenkant als aan de buitenkant van het apparaat.
- Bij het eerste gebruik de bakplaten schoonmaken (Paragraaf "reiniging"); doe een Klein beetje olie op de bakplaten en neem de bakplaten af met een zacht doekje.
- Rol het snoer volledig uit en steek de stekker van het apparaat in het stopcontact.
- Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.
- Controller of de elektrische installmentie geschikt is voor de op het apparaat aangegeven stroomsterkte en spanning.
- Zorg ervoor dat u het snoer, met of zonder verlengsnoer, zo neerlegt dat iedereen vrij rond de tafel kan lopen en er niemand over kan struikelen.
- Als er een elektrisch verlengsnoer gebruikt worden,要去 deze minimaal van een gelijke doorsnede zichen en een geintegreerde geaarde stekker hebben. Neem alle benodigde voorzorgsmaatregelen om te voorkomen dat men hier over struiktel.
- Om beschadigingen aan de bakplaat te voorkomen, adviseren wij u.altijd een houten of kunststoff spatel te gebruiken.
- De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijkomen hunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren met bijzonder gevoelige luchtwegen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan eventuele vogels op een veilige afstand van de plek waar u het apparaat gebruikt teplaatsen.
- Indien het apparaat midden op de tafel worden gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het buiten bereik van kinderen blijft.
- Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en schakel, indien nodig, de hulp in van eenuisarts.

NL
Nietdoen
-
Sluit het apparaat nooit aan als u het Niet gebruikt.
-
Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u deze Niet in een hoek of gegen een muur teplaatsen.
- Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, gelakt meubel...) of op een onstabiele ondergrond, zoals tafelkleden met een verende vulling.
- Plaats het apparaat Niet op of in de buurt van gladde of warme oppervlakken en LAST het snoer nooit boven een warmtebron hangen (kookplaat, gasfornuis, enzovoorts).
- Plaats geen kookgerei op de kookoppervlakken van het apparaat.
- Snijd het voedsel Niet op de platen.
- Gebruik om beschadiging van het bakoppervlak te voorkomen nooit een metalen spons of schuurpoeder.
- Verwarm het apparaat Niet in verticale stand.
- Het apparaat Niet gebruiken als het leeg is.
- Het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken.
- Nooit het apparaat en het snoer in water onderdompelen. Reinig het apparaat nooit in de vaatwasser.

Adviezen / Informatie
- Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelijk gebruik.
- Voor uw veriligeid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibility, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu...).
- Tijdens het eerste gebruik kannen er tijdens de eerste paar minuten een geur en rook vrijkomen.
- De fabrikant behoudt zich hetrecht voor dit apparaat of onderdelenaarvan in het belang van gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
- Alle vaste of vloeibare voedingsmiddelen die in contactkommen met de onderdelen die gemarkeerd zichn met het teken können nicht worden geconsumeerd.

Beschrijving
- Controleampje voor de temperatuur
- Controleampje
-
Handvat
-
Klemsluiting
- Platen
- Snoer

Gebruik
- Wanner u het apparaat voor het eerst gezruikt dient u de platen af te wassen (zie paragraaf Reiniging). Vervolgens giet u een beetje olie op de platen en veegt u deze verwolgens met een zachte doek schoon.
- Neem de platen nicht bij de zijkanten vast wanner ze heet zich.
- Zorg ervoor dat de platen goed op het apparaat geplaatst zich. Gebruik alleen de bij het apparaat geleverde platen of platen die
werden aangeschaft via een erkende servicedienst.
- Om beschadigingen van de platen te voorkomen dient u deze alleen te gebruiken bij het apparaat waar ze voor bedoeld zich. (bv.: Niet in een oven, op het gas of op een elektrische kookplaatplaatsen,...)
- Plaats de warme platen Niet op een kwetsbare ondergrond of houd ze Niet onder water.


Reiniging
Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt.
Dompel het apparaat of het netsnoer nooit onder in water. U(Int) het apparaat nicht wassen in de vaatwasmachine.
- De bakplaat en het apparaat要去en met een spon, warm water en afwasmiddel afgewassen worden. De platen kunt u wel wassen in de vaatwasmachine.
Gebruik geen metalen schuursponsje of schuurpoeder om het bakoppervlak Niet te beschaden.
Dompel dit apparaat nooit onder.

Milieu

Wees vriendelijk voor het milieu!
Uw apparatus bevat materialen die geschikt zichn voor hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij once technische Dienst.


* Selon modele - afhankelijk van het model - je nach Model - in base al modelo - segun el modelo - consoante omodelo - avaloya e to ovtélo - B 3abncmocnt O Moei - 3alexho Bi, moe i - ornekteki gibi - depending on the model - afhengig af modellen - avhengig av model - beroende pa modell - malla riippuen (Jb) - (Jb) - podle modelu- podla modelu-modeltol fuggoen - glede na modelu zavisnosti od modela - zavisno od modela - B 3abncmoct OT Moela - in functie de model - ovisno o modelu - Zaleznie od modelu - Vastavalt mudelitele - Pagal modelius - Atkaribna no modela



| INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LIST | |||
| 1 | |||
| ALGERIA | CIJA9 rue Puvis de ChavannesSaint EuqueneOran | 1 an1 year | (0)41 28 18 53 |
| ARGENTINA | GROUPE SEB ARGENTINA S.A.Billinghurst 1833 3°C1425DTKCapital FederalBuenos Aires | 2 años2 years | 0800-122-2732 |
| 2U3UUSURARMENIA | ΦFC "Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф".Ф" | 2 uniph2 years | (010) 55-76-07 |
| AUSTRALIA | GROUPE SEB AUSTRALIAPO Box 7535,SilverwaterNSW 2128 | 1 year | 02 97487944 |
| ÖSTERREICH AUSTRIA | SEB ÖSTERREICH HmbHCampus 21 - Businesspark WienSüdLiebermannstr. A02 7022345 Brunn am Gebirge | 2 Jahre2 years | 01 866 70 299 00 |
| BELGIQUE BELGIEBELGIUM | GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l'Espéance - ZI6220 Fleurus | 2 ans2 years | 070 23 31 59 |
| BELAPYCBeLARUS | 3AO «Гупna СЕВ-ВOSTOK»,125171, Mockba, Ленистордбкешосс, д. 16A,ст. 3 | 2 roda2 years | 017 2239290 |
| BOSNAIHERCEGOVINA | SEB DÉveloppementPredstavnístvo u BiHVrazova B/II71000 Sarajevo | 2 godine2 years | Info-linija za potrošće033 551 220 |
| BRASILBRAZIL | SEB COMERCIAL DE PRODUSSOMESTICOS LTDARua Venàncio Aires, 433/437/447,Pompêia, São Paulo/SP | 1 ano1 year | 0800-119933 |
| Былгамьulgaria | ГPyи СЕБ Былгамя EOODу. Боров 52 Г, ET. 1, офис 1,1680 Софmic | 2 rodihiN2 years | 0700 10 330 |
| CANADA | GROUPE SEB CANADA345 Passmore AvenueToronto, ONM1V 3N8 | 1 an1 year | 800-418-3325 |
| CHILE | GROUPE SEB CHILE ComercialLtda Av. Providencia, 2331,piso 5, oficina 501 Santiago | 2 años2 years | 12300 209207 |
| COLOMBIA | GROUPE SEB COLOMBIA Apartado Aereo 172, Kilometro 1 Via Zapaquira Cajica Cundinamarca | 2 años 2 years | 18000919288 |
| HRVATSKACROTIA | SEB Devellopment S.A.S. Vodnjanska 26 10000 Zagreb | 2 godine 2 years | 01 30 15 294 |
| ČESKA REPUBLICK CZECH REPUBLIC | GROUPE SEB ČR spo.l. s r.o. Jankovcova 1569/2c 170 00 Praha 7 | 2 roky 2 years | 731 010 111 |
| DANMARKDENMARK | GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup | 2 ār 2 years | 44 663 155 |
| DEUTSCHLANDGERMANY | GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH/ KRUPS GmbH Herrntrainweg 5 63067 Offenbach | 2 Jahre 2 years | 0212 387 400 |
| EESTIESTONIA | GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowitska 22b 02-703 Warszawa | 2 aastat 2 years | 5 800 3777 |
| SUOMIFINLAND | Groupe SEB Finland Kutojanie 7 02630 Espoo | 2 Vuotta 2 years | 09 622 94 20 |
| France Continentale+ Guadeloupe, Martinique, Réunion, Saint-Martin | GROUPE SEB FRANCE Service Consommateur Tefal BP 15 69131 ECULLY CEDEX | 1 an 1 year | 09 74 50 47 74 |
| EAANAAGREE | SEB GROUPE EAANA OZ A.E. Ośćs Koβaλερátou 7 T.K. 145 64 N. Kŋpiaiá | 2 xóvia 2 years | 2106371251 |
| 香港HONG KONG | SEB ASIA Ltd. Room 903, 9/F, South Block, Skyway House 3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong | 1 year | 852 8130 8998 |
| MAGYARORSZÁG HUNGARY | GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft. Távíró kőz 4 2040 Budáös | 2 év 2 years | 06 1 801 8434 |
| INDONESIA | GROUPE SEB INDONESIA (Representative office) Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th Floor JL Jendral Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910, Indonesia | 1 year | +62 21 5793 6881 |
| ITALILIAITALY | GROUPE SEB ITALIA S.p.A. Via Montefeltro, 4 20156 Milano | 2 anni 2 years | 199207354 |
| JAPAN | GROUPE SEB JAPAN Co. Ltd. 1F Takanawa Muse Building, 3-14-13, Higashi Gotanda, Shinagawa-Ku, Tokyo 141-0022 | 1 year | 0570-077772 |
| KA3AKCTAH KAZAKHSTAN | ЖАК «Тушина СБ-ВостOK» 125171, Марley, Ленисторов wocceci, 16A, 3 уи | 2 жын 2 years | 727 378 39 39 |
| 한국어 KOREA | (유)그름 썸드 친리어 서울시 썸로구 썸리에 88 썸리에일 3 썸 110-790 | 1 year | 1588-1588 |
| LATVJA LATVIA | GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowínska 22b 02-703 Warszawa | 2 gadi 2 years | 6 716 2007 |
| LIETUVA LITHUANIA | GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowínska 22b 02-703 Warszawa | 2 metai 2 years | 6 470 8888 |
| LUXEMBOURG | GROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l'Espèrance - ZI 6220 Fleurus | 2 ans 2 years | 0032 70 23 31 59 |
| MACEDONIA | Groupe SEB Bulgaria EOOD Office 1, floor 1, 52G Borovo St., 1680 Sofia - Bulgaria Г\/Р\/П CB\/Б\/Л\/Т\/А\/Р\/Д\/О\/Е\/l Ун. Боров 52 Г, с. 1, о\/пс 1, 1680 Со\/Ч\/Б\/Л\/Т\/А\/P\/ | 2理想信念 2 years | (0)2 20 50 022 |
| MALAYSIA | GROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHD Unit No. 402-403, Level 4, Uptown 2, No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E. Malaysia | 1 year | 65 6550 8900 |
| MEXICO | Groupe.S.E.B. México, S.A. DE C.V. Goldsmith 38 Desp. 401, Col. Polanco Delegation Miguel Hildalgo 11 560 México D.F. | 1 ano 1 year | (01800) 112 8325 |
| MOLDOVA | TOB «Г\/р\/ CB\/Б\/И\/З\/» 02121, Хар�ьъкшоce, 201-203, 3 поевх, К\/г\/, Ур\/�\/ha | 2 ani 2 years | (22) 929249 |
| NEDERLAND The Netherlands | GROUPE SEB NEDERLAND BV Generatorstraße 6 3903 LJ Veenendaal | 2 jr 2 years | 0318 58 24 24 |
| NEW ZEALAND | GROUPE SEB NEW ZEALAND Unit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie, Auckland | 1 year | 0800 700 711 |
| NORGE NORWAY | GROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup DANMARK | 2 âr 2 years | 815 09 567 |
| PERU | Groupe SEB Perú Av. Camino Real N° 111 of. 805 B San Isidro - Lima - Perú | 1 ano 1 year | 441 4455 |
| POLSKAPOLAND | GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowánska 22b 02-703 Warszawa | 2 lata 2 years | 0801 300 421 koszt jak za polaczenia lokalne |
| PORTUGAL | GROUPE SEB IBÉRICA SA Urb. da Matinha Rua Projectada à Rua 3 Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa | 2 anos 2 years | 808 284 735 |
| REPUBLIC OF IRELAND | GROUPE SEB IRELAND Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin | 1 year | 01 677 4003 |
| ROMÁNIA ROMANIA | GROUPE SEB ROMÁNIA Str. Daniel Constantin nr. 8 010632 București | 2 ani 2 years | 0 21 316 87 84 |
| POCCYN RUSSIA | 3AO «Гушина СБ-Восток», 125171, Mockьа, Ленистрадский w��CEE, Д. 16A,ст. 3 | 2 roda 2 years | 495 213 32 30 |
| SRBIJA SERBIA | SEB Devellopendement Dorda Stanojevića 11b 11070 Novi Beograd | 2 godine 2 years | 060 0 732 000 |
| SINGAPORE | GROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd. 59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building Singapore 577218 | 1 year | 65 6550 8900 |
| SLOVENSKO SLOVAKIA | GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o. Rybnichná 40 831 06 Bratislava | 2 roky 2 years | 233 595 224 |
| SLOVENIJA SLOVENIA | SEB d.o.o Gregorčëva ulica 6 2000 MARIBOR | 2 leti 2 years | 02 234 94 90 |
| ESPÁÑA SPAIN | GROUPE SEB IBÉRICA S.A. C/ Almogãvers, 119-123, Complejo Ecourban 08018 Barcelona | 2 años 2 years | 902 31 24 00 |
| SVERIGE SWEDEN | TEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUP SEB NORDIC Truckvägen 14 A, 194 52 Upplands Vâsby | 2 ar 2 years | 08 594 213 30 |
| SUISSE CHWEIZ SWITZERLAND | GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurgauerstrasse 105 8152 Glattbrugg | 2 ans 2 Jarhre 2 years | 044 837 18 40 |
| TAIWAN | SEB ASIA Ltd. Taiwan Branch 4F., No. 37 Dexing W. Rd., Shillin Dist., Taipei City 11158, Taiwan (R.O.C.) | 1 year | 886-2-2833 3716 |
| THAILAND | GROUPE SEB THAILAND 2034/66 Italthai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkok, Huaykwang, Bangkok, 10320 | 2 years | 662 351 8911 |
| TÜRKIYE TURKEY | GROUPE SEB ISTANBUL AS Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan Sok. | 2 YIL 2 years | 216 444 40 50 |
| No: 28 K.12 Maslak | |||
| U.S.A. | GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville, NJ 08332 | 1 year | 800-395-8325 |
| Украіна UKRAINE | TOB «Гwyn СЕВ Украіна* 02121, ХарійсBLEwoce, 201-203, 3 noаерх, КИВ, Украінa | 2 рoked 2 years | 044 492 06 59 |
| UNITED KINGDOM | GROUPE SEB UK LTD Riverside House Riverside Walk Windsor Berkshire,SL4 1NA | 1 year | 0845 602 1454 |
| VENEZUELA | GROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre ING Bank, Piso 15, Ofc 155 Urb. La Castellana, Caracas | 2 anos 2 years | 0800-7268724 |
| VIETNAM | Vietnam Fan Joint Stock Company 25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist, HCM city, Vietnam | 1 year | +84-8 38644037 +84-8 38645830 |






| FR | 2 - 5 |
| NL | 6 - 9 |
| DE | 10 - 13 |
| IT | 14 - 17 |
| ES | 18 - 21 |
| PT | 22 - 25 |
| EL | 26 - 29 |
| RU | 30 - 33 |
| UK | 34 - 37 |
| TR | 38 - 41 |
| EN | 42 - 45 |
| DA | 46 - 49 |
| NO | 50 - 53 |
| SV | 54 - 57 |
| FI | 58 - 61 |
| CS | 62 - 65 |
| SK | 66 - 69 |
| HU | 70 - 73 |
| SL | 74 - 77 |
| SR | 78 - 81 |
| BS | 82 - 85 |
| BG | 86 - 89 |
| RO | 90 - 93 |
| HR | 94 - 97 |
| FA | 98 - 101 |
| AR | 102 - 105 |
| PL | 106 - 109 |
| ET | 110 - 113 |
| LT | 114 - 117 |
| LV | 118 - 121 |
BREAK TIME
Ref. NC00120053