JM16GA52 - Magnetron Junker - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis JM16GA52 Junker in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Magnetron in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding JM16GA52 - Junker en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. JM16GA52 van het merk Junker.
GEBRUIKSAANWIJZING JM16GA52 Junker
- Programme combiné P 08 Soufflé surgelé, jusqu'à 3 cm de hauteur 0,4 - 0,9 Plat Puissance micro-ondes W, durée en minutes Remarques Lait aux œufs, 565 g 180 W, 25-30 min. + 90 W, 20-25 min. Placer un moule en Pyrex 20 x 17 cm sur le plateau tour- nant. Biscuit 600 W, 8-10 min. Placer un moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. Rôti de viande hachée 600 W, 20-25 min. Placer un moule en Pyrex sur le plateau tournant. Plat Puissance micro-ondes W, durée en minutes Remarques Viande 180 W, 5-7 min. + 90 W, 10-15 min. Placer un moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. Plat Puissance microondes watt, durée en minutes Remarque Gratin de pommes de terre Gril ( + 360 W, 35-40 min. Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant.14 é Inhoudsopgave [nl]Gebruiksaanwijzing Belangrijke veiligheidsvoorschriften p. 14
- Opstellen en aansluiten p. 16
- Het bedieningspaneel p. 17
- Voor het eerste gebruik p. 18
- De magnetron p. 18
- Grillen p. 19
- Magnetron en grill gecombineerd p. 20
- Memory p. 20
- Signaalduur veranderen p. 21
- Onderhoud en reiniging p. 21
- Storingstabel p. 22
- Servicedienst p. 23
- Automatische programma's p. 23
- Testgerechten volgens EN 60705 : Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt u het toestel goed en veilig bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor later gebruik of om door te geven aan een volgende eigenaar. Dit apparaat is alleen bestemd voor inbouw. Neem het speciale installatievoorschrift in acht. Controleer het apparaat na het uitpakken. Niet aansluiten in geval van transportschade. Alleen een daartoe bevoegd vakman mag apparaten zonder stekker aansluiten. Bij schade door een verkeerde aansluiting maakt u geen aanspraak op garantie. Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Gebruik het uitsluitend voor het bereiden van gerechten en drank. Zorg ervoor dat het apparaat onder toezicht gebruikt wordt. Het toestel alleen gebruiken in gesloten ruimtes. Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 2.000 meter boven zeeniveau. Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder toezicht staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of geleerd hebben het op een veilige manier te gebruiken en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik van het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan. Zorg ervoor dat kinderen die jonger zijn dan 8 jaar uit de buurt blijven van het toestel of de aansluitkabel. Toebehoren altijd op de juiste manier in de binnenruimte plaatsen. Zie beschrijving toebehoren in de gebruiksaanwijzing. Risico van brand! p. 25
Brandbare voorwerpen die in de binnenruimte worden bewaard kunnen vlam vatten. Bewaar geen brandbare voorwerpen in de binnenruimte. Open nooit de deur wanneer er sprake is van rookontwikkeling in het apparaat. Het toestel uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen of de zekering in de meterkast uitschakelen. Risico van brand!
Het is gevaarlijk wanneer het toestel niet volgens de voorschriften wordt gebruikt en er kan schade ontstaan. Het is niet toegestaan om gerechten of kleding te drogen of pantoffels, warmte- of graankussens, sponzen, vochtige schoonmaakdoekjes en dergelijke te verwarmen. Verwarmde pantoffels, warmte- of graankussens kunnen bijvoorbeeld ook na uren nog vlam vatten. Gebruik het apparaat uitsluitend voor het bereiden van gerechten en drank. Risico van brand!
Levensmiddelen kunnen vlam vatten. Nooit levensmiddelen opwarmen in verpakkingen die bestemd zijn om ze warm te houden. Levensmiddelen nooit zonder toezicht verwarmen in voorwerpen van kunststof, papier of ander brandbaar materiaal. Bij de magnetron nooit een te groot vermogen of te lange tijdsduur instellen. Houd u aan de opgaven in deze gebruiksaanwijzing. Nooit levensmiddelen drogen met de magnetron. Nooit levensmiddelen met weinig water,15 zoals bijv. brood, met een te hoog magnetronvermogen of te lange -tijd ontdooien of verwarmen. Risico van brand!
Spijsolie kan vlam vatten. Warm nooit uitsluitend spijsolie op met de magnetron. Kans op explosie! Vloeistof of andere voedingsmiddelen in dicht afgesloten vormen kunnen exploderen. Nooit vloeistof of andere voedingsmiddelen verhitten in dicht afgesloten vormen. Ernstig gezondheidsrisico!
Bij een gebrekkige reiniging kan het oppervlak van het toestel beschadigd raken. Dan kan er microgolfenergie vrijkomen. Het toestel regelmatig reinigen en voedingsresten direct verwijderen. Binnenruimte, deurdichting, deur en deuraanslag altijd schoon houden; zie ook het hoofdstuk Onderhoud en reiniging. Ernstig gezondheidsrisico!
Wanneer de deur van de binnenruimte of de deurdichting beschadigd is, kan er microgolfenergie vrijkomen. Het toestel nooit gebruiken wanneer de deur van de binnenruimte of deurdichting beschadigd is. Contact opnemen met de klantenservice. Ernstig gezondheidsrisico!
Bij toestellen waarvan de afdekking van de behuizing niet is afgedekt komt microgolfenergie vrij. De afdekking van de behuizing nooit verwijderen. Neem voor onderhouds- of reparatiewerkzaamheden contact op met de klantendienst. Kans op een elektrische schok!
Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Reparaties en de vervanging van beschadigde aansluitleidingen mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn geïnstrueerd door de klantenservice. Is het apparaat defect, haal dan de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de meterkast uit. Contact opnemen met de klantenservice. Kans op een elektrische schok!
De kabelisolatie van hete toestelonderdelen kan smelten. Zorg ervoor dat er nooit aansluitkabels van elektrische toestellen in contact komen met hete onderdelen van het apparaat. Kans op een elektrische schok!
Binnendringend vocht kan een schok veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of stoomreiniger gebruiken. Kans op een elektrische schok!
Binnendringend vocht kan een schok veroorzaken. Stel het apparaat nooit bloot aan grote hitte en vochtigheid. Het toestel alleen gebruiken in gesloten ruimtes. Kans op een elektrische schok!
Een defect toestel kan een schok veroorzaken. Een defect toestel nooit inschakelen. De netstekker uit het stopcontact halen of de zekering in de meterkast uitschakelen. Contact opnemen met de klantenservice. Kans op een elektrische schok!
Het apparaat werkt met hoogspanning. Nooit de behuizing verwijderen. Risico van verbranding!
Het toestel wordt zeer heet. Nooit de hete vlakken in de binnenruimte of verwarmingselementen aanraken. Het apparaat altijd laten afkoelen. Zorg ervoor dat er geen kinderen in de buurt zijn. Risico van verbranding!
Toebehoren of vormen worden zeer heet. Neem hete toebehoren en vormen altijd met behulp van een pannenlap uit de binnenruimte. Risico van verbranding!
Alcoholdampen kunnen in de binnenruimte vlam vatten. Nooit gerechten klaarmaken die een hoog percentage alcohol bevatten. Alleen kleine hoeveelheden drank met een hoog alcoholpercentage gebruiken. De deur van het toestel voorzichtig openen. Risico van verbranding!
Levensmiddelen met een vaste schil of pel kunnen tijdens, maar ook nog na het opwarmen, exploderen. Nooit eieren koken in de schil of hardgekookte eieren opwarmen. Nooit schaal- en kreeftachtige dieren koken. Bij spiegeleieren of eieren in een glas dient u eerst de dooier door te prikken. Bij levensmiddelen met een vaste schil of pel, bijv. appels, tomaten, aardappelen en worstjes, kan de schil knappen. Prik voor het opwarmen gaatjes in de schil of pel. Risico van verbranding!
De warmte wordt niet gelijkmatig verdeeld in de babyvoeding. Warm nooit babyvoeding op in gesloten vormen. Verwijder altijd het deksel of de speen. Na het verwarmen goed roeren of schudden. Controleer de temperatuur voordat u het kind de voeding geeft. Risico van verbranding!
Verhitte gerechten geven warmte af. De vormen kunnen heel heet worden. Neem vormen en toebehoren altijd met behulp van een pannenlap uit de binnenruimte. Risico van verbranding!
De verpakking van luchtdicht verpakte levensmiddelen kan barsten. Houd u altijd aan de opgaven op de verpakking. Neem gerechten altijd met een pannenlap uit de binnenruimte. Risico van verbranding!
Bij het openen van de apparaatdeur kan hete stoom vrijkomen. De deur van het16 toestel voorzichtig openen. Zorg ervoor dat er geen kinderen in de buurt zijn. Kans op verbrandingen!
Door water in de hete binnnruimte kan hete waterdamp ontstaan. Nooit water in de hete binnenruimte gieten. Risico van verbranding!
Bij het verwarmen van vloeistof kan er kookvertraging ontstaan. Dit houdt in dat de kooktemperatuur wordt bereikt zonder dat er bellen ontstaan. Al bij een kleine trilling van de vorm kan de hete vloeistof dan plotseling hevig overkoken en opspatten. Zorg ervoor dat er tijdens het verwarmen altijd een lepel in de vorm staat. Zo wordt kookvertraging voorkomen. Risico van letsel!
Wanneer er krassen op het glas van de apparaatdeur zitten, kan dit springen. Geen schraper, scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken. Risico van letsel!
Ongeschikte vormen kunnen barsten. Vormen van porselein en keramiek kunnen kleine gaatjes hebben in de handgrepen en deksels. Achter deze gaatjes bevindt zich een lege ruimte. Als er vocht in deze ruimte komt, kan dit barsten veroorzaken in de vormen. Alleen vormen gebruiken die geschikt zijn voor de magnetron. Oorzaken van schade Attentie! ■ Sterk vervuilde dichting: Als de dichting sterk vervuild is, sluit de deur tijdens het gebruik niet meer goed. De aangrenzende voorzijden van meubels kunnen worden beschadigd. De dichting altijd schoon houden. ■ Gebruik van de magnetron zonder etenswaar: Wordt het toestel gebruikt zonder etenswaar erin, dan leidt dit tot overbelasting. Het toestel nooit inschakelen als er geen gerecht in de binnenruimte staat. Een uitzondering hierop is de korte serviestest, zie het hoofdstuk Magnetron, servies. ■ Magnetron-popcorn: Nooit een te hoog magnetronvermogen instellen.Maximaal 600 watt gebruiken.De popcornzak altijd op een glazen bord leggen. Door overbelasting kan de ruit springen. ■ Overgekookte vloeisof mag niet door de aandrijving van de draaischijf binnen in het toestel komen. Houd het bereidingsproces in de gaten. Stel eerst een korte bereidingsduur in en verleng deze wanneer nodig. ■ De magnetron nooit gebruiken zonder draaischijf. ■ Het ontstaan van vonken: Metaal - bijv. de lepel in het glas - moet minstens 2 cm van de ovenwanden en de binnenkant van de deur verwijderd zijn. Door vonken kan het glas aan de binnenkant van de deur worden vernietigd. ■ Aluminiumschalen: Geen aluminiumschalen in het apparaat gebruiken. Het apparaat wordt door het ontstaan van vonken beschadigd. ■ Afkoelen met de deur open: De binnenruimte alleen laten afkoelen wanneer deze afgesloten is. Zorg ervoor dat er niets tussen de deur klemt. Ook wanneer de deur slechts op een kier openstaat, kunnen aangrenzende voorzijden van meubels op den duur worden beschadigd. ■ Condenswater in de binnenruimte: Bij het deurvenster, de binnenwanden en op de bodem kan condenswater onstaan. Dit is normaal, de werking van de magnetron wordt hierdoor niet gehinderd. Neem om corrosie tegen te gaan het condenswater na de bereiding altijd weg. Opstellen en aansluiten Dit toestel is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd. Dit toestel is uitsluitend bestemd voor inbouw. Houd u aan het speciale installatievoorschrift. Het toestel kan in een 60 cm brede bovenkast worden ingebouwd (minstens 30 cm diep en 85 cm boven de vloer). Het toestel is aansluitklaar en mag alleen worden aangesloten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd geaard stopcontact. De beveiliging dient 10 ampère (L of Bautomaat) te bedragen. De netspanning dient overeen te komen met de spanning die op het typeplaatje is aangegeven. Het stopcontact mag alleen worden aangelegd en de aansluitleiding alleen worden vervangen door een elektrotechnicus. Wanneer de stekker na het inbouwen niet meer toegankelijk is, moet een schakelaar met een contactafstand van minstens 3 mm worden geïnstalleerd. U mag geen multistekkers, stopcontactdozen en verlengkabels gebruiken. Bij overbelasting bestaat het risico van brand.17 Het bedieningspaneel Hier ziet u een overzicht van het bedieningspaneel. Afhankelijk van het apparaattype zijn detailafwijkingen mogelijk. Draaiknop Met de draaiknop kunt u alle voorgestelde waarden en instelwaarden veranderen. De draaiknop kan worden ingedrukt. Om in en uit te schakelen op de draaiknop drukken. De verwarmingsmethoden Microgolven De microgolven worden in de levensmiddelen omgezet in warmte. De magnetron is geschikt voor het snel ontdooien, opwarmen, smelten en garen. Magnetronvermogen ■ 800 watt voor het verwarmen van vloeistoffen.■ 600 watt voor het verwarmen en garen van gerechten.■ 360 watt voor het garen van vlees en het opwarmen van gevoelige gerechten. ■ 180 watt voor het ontdooien en verder garen.■ 90 watt voor het ontdooien van gevoelige gerechten. Grill
Hiermee kunt u ovenschotels gratineren of een korstje geven. De grill in combinatie met de magnetron Hierbij is de grill gelijktijdig in combinatie met de magnetron in gebruik. Het gecombineerde gebruik van grill en magnetron is zeer geschikt voor ovenschotels en gratins. De gerechten worden knapperig en bruin. Dit gaat veel sneller en u spaart energie. De toebehoren De draaischijf Zo brengt u de draaischijf in:
1. De rolring a in het verlaagde deel van de binnenruimte
2. De draaischijf b in de aandrijving c in het midden van de
bodem van de binnenruimte laten inklikken. Aanwijzing: Gebruik het toestel alleen met draaischijf. Zorg ervoor dat hij goed ingeklikt is. De draaischijf kan naar links of rechts draaien. 1 Display voor tijd en tijdsduur 2 Draaiknop voor het instellen van de tijd en de tijdsduur of voor het instellen van de automatische programma's 3 Toetsen 4 Deuropener Toetsen Gebruik Start Hiermee start u de functie
Hiermee stelt u de tijd in Stop Hiermee stopt u de functie 90 Magnetronvermogen 90 watt kiezen 180 Magnetronvermogen 180 watt kiezen 360 Magnetronvermogen 360 watt kiezen 600 Magnetronvermogen 600 watt kiezen 800 Magnetronvermogen 800 watt kiezen Kg Kilogram bij de programma's kiezen
Memory kiezen Toetsen Gebruik
F18 Rooster Voor het eerste gebruik Hier komt u te weten wat u moet doen voordat u voor het eerst gerechten klaarmaakt met de magnetron. Lees eerst het hoofdstuk Veiligheidsvoorschriften. Tijd instellen Als het toestel net aangesloten is of na een stroomonderbreking zijn op het display drie nullen verlicht.1. Toets 0 indrukken.Op het display verschijnt‚ ‚ƒ:‹‹ œ en het indicatielampje boven toets 0 brandt. 2. Met de draaiknop de tijd instellen.3. Nogmaals op toets 0 drukken.De actuele tijd is ingesteld.Tijd niet weergevenDe toets 0 indrukken en daarna op stop drukken. De indicatie is niet zichtbaar.De tijd opnieuw instellenDe toets 0 indrukken. Op het display verschijnt 12:00. Hierna instellen volgens de beschijving bij punt 2 en 3.De tijd wijzigen van bijv. zomer- in wintertijdInstellen volgens de beschrijving bij punt 1 tot 3. Binnenruimte opwarmen Om de geur van het nieuwe te verwijderen, warmt u de gesloten, lege binnenruimte met de draaischijf erin 10 minuten lang op. Let erop dat zich geen verpakkingsresten in de binnenruimte bevinden.1. De toets Grill ( indrukken.Op het display verschijnt 10:00 min2. De starttoets indrukken.Aan het einde van de ingestelde tijd klinkt een signaal. Op de stoptoets drukken of de apparaatdeur openen. De magnetron De microgolven worden in de levensmiddelen omgezet in warmte. U kunt de magnetron solo, d.w.z. alleen, of in combinatie met de grill gebruiken. U krijgt informatie over de vormen en u kunt nalezen hoe de magnetron moet worden ingesteld.Aanwijzing: In het hoofdstuk Voor u in onze kookstudio getest vindt u voorbeelden voor het ontdooien, verwarmen en garen met de magnetron.Probeer de magnetron meteen eens uit. Verwarm bijvoorbeeld een kopje water voor uw thee.Neem een grote kop zonder goud- of zilverdecor en zet er een theelepeltje in. Plaats de kop met het water op de draaischijf.1. De toets 800 W indrukken.2. Met de draaiknop 1:30 min instellen.3. De starttoets indrukken.Na 1 minuut 30 seconden klinkt er een signaal. Het water is warm.Lees terwijl u thee drinkt nog een keer de veiligheidsinstructies aan het begin van de gebruiksaanwijzing door. Deze zijn heel belangrijk. Aanwijzingen voor de vormen Geschikte vormenGeschikt zijn hittebestendige vormen van glas, glaskeramiek, porselein, keramiek of temperatuurvaste kunststof. Deze materialen laten microgolven door.U kunt ook servies voor het opdienen gebruiken. Zo hoeft u de gerechten niet over te plaatsen. Als uw serviesgoed een versiering van goud of zilver heeft, mag u het uitsluitend gebruiken indien de fabrikant garandeert dat het geschikt is voor de magnetron.Ongeschikte vormenVormen van metaal zijn niet geschikt. Metaal laat geen microgolven door. In gesloten metalen voorwerpen blijven de gerechten koud.Attentie!Het ontstaan van vonken: metaal - bijv. een lepel in het glas dient zich op minstens 2 cm van de ovenwanden en de binnenzijde van de deur te bevinden. Door vonken kan het glas aan de binnenkant van de deur worden vernietigd.VormtestDe magnetron nooit inschakelen als er geen levensmiddelen in zitten. De enige uitzondering hierop is de volgende vormtest.Rooster om te grillen, bijv. van steaks, worstjes of toast of als plaats om iets op te zetten, bijv. voor platte ovenschalen. Aanwijzing: Plaats het rooster op de draaischijf
Wanneer u niet zeker weet of een vorm geschikt is voor de magnetron, doet u deze test: 1. Plaats de lege vorm ½ tot 1 minuut bij maximaal vermogen in het apparaat.2. Controleer tussentijds de temperatuur. De vorm moet goed koud of handwarm zijn.Als hij heet wordt of als er vonken ontstaan, is hij niet geschikt. Magnetronvermogens Met de toetsen stelt u het gewenste magnetronvermogen in.Aanwijzing: U kunt het magnetronvermogen 800 W voor 30 minuten instellen, 600 W voor 1 uur, de overige vermogens voor 1 uur en 39 minuten. Magnetron instellen Voorbeeld: magnetronvermogen 600 watt, 5 minuten1. Gewenst magnetronvermogen indrukken.Het indicatielampje boven de toets brandt.2. Met de draaiknop een tijdsduur instellen.3. De Starttoets indrukken.Op het display kunt u het verloop van de tijdsduur aflezen.De tijdsduur is afgelopenEr klinkt een signaal. De apparaatdeur openen of op stop drukken. De tijd wordt opnieuw weergegeven.Tijdsduur veranderenDit is op elk moment mogelijk. Met de draaiknop de tijdsduur veranderen.StoppenDe stoptoets eenmaal indrukken of de apparaatdeur openen. De werking wordt onderbroken. De indicatie boven Start knippert.Na het sluiten weer de starttoets indrukken.Werking afbrekenDe stoptoets 2 keer indrukken of de deur openen en de stoptoets eenmaal indrukken.Aanwijzing: U kunt ook eerst de tijdsduur en daarna het magnetronvermogen instellen. Koelventilator Het apparaat beschikt over een koelventilator. De ventilator kan doorlopen, ook wanneer het apparaat al uitgeschakeld is.Aanwijzingen■ Bij gebruik van de magnetron wordt de binnenruimte niet warm. Toch wordt de koelventilator ingeschakeld. Hij kan ook doorlopen wanneer de magnetronfunctie beëindigd is.■ Bij het deurvenster, de binnenwanden en op de bodem kan condenswater optreden. Dit is normaal, de werking van de magnetron wordt hierdoor niet gehinderd. Veeg het condenswater na de bereiding weg. Grillen Een grill met een groot vermogen zorgt voor een intensieve oppervlaktehitte en een gelijkmatige bruining van de levensmiddelen. Grill instellen 1. De toets Grill ( indrukken.Het indicatielampje boven de toets brandt en op het display verschijnt 10:00 min.2. Met de draaiknop de tijdsduur instellen.3. De toets Start indrukken.Op het display kunt u het verloop van de tijdsduur aflezen.De tijdsduur is afgelopenEr klinkt een signaal. De apparaatdeur openen of op stop drukken. De tijd wordt opnieuw weergegeven.Tijdsduur veranderenDit is op elk moment mogelijk. Met de draaiknop de tijdsduur veranderen.StoppenDe stoptoets eenmaal indrukken of de apparaatdeur openen. De werking wordt onderbroken. De indicatie boven Start knippert.Na het sluiten weer de starttoets indrukken.CorrigerenU kunt de ingestelde tijdsduur op elk gewenst moment corrigeren.Instelling wissenDe stoptoets twee keer indrukken of de apparaatdeur openen en de stoptoets één keer indrukken.90 W voor het ontdooien van gevoelige gerechten180 W voor het ontdooien en doorgaren360 W voor het garen van vlees en het opwarmen van gevoelige gerechten600 W voor het verwarmen en garen van gerechten800 W voor het verwarmen van vloeistoffen
Magnetron en grill gecombineerd U kunt tegelijkertijd de grill en de magnetron instellen. De gerechten worden knapperig en bruin. Dit gaat veel sneller en u spaart energie.U kunt alle magnetronvermogens inschakelen. Uitzondering: 800 en 600 watt. Magnetron en grill instellen Voorbeeld: 360 W, grill (, 5 minuten1. Gewenst magnetronvermogen indrukken.Die Het indicatielampje boven de toets brandt en op het display verschijnt 1:00 min.2. De toets Grill ( indrukken.3. Met de draaiknop een tijdsduur instellen.4. De toets Start indrukken.Op het display kunt u het verloop van de tijdsduur aflezen.De tijdsduur is afgelopenEr klinkt een signaal. De apparaatdeur openen of op stop drukken. De tijd wordt opnieuw weergegeven.Tijdsduur veranderenDit is op elk moment mogelijk. Met de draaiknop de tijdsduur veranderen.StoppenDe stoptoets eenmaal indrukken of de apparaatdeur openen. De werking wordt onderbroken. De indicatie boven Start knippert.Na het sluiten weer de starttoets indrukken.Werking afbrekenDe stoptoets 2 keer indrukken of de deur openen en de stoptoets eenmaal indrukken.Aanwijzing: U kunt ook eerst de tijdsduur en daarna het magnetronvermogen instellen. Memory Met Memory kunt u de instelling voor een gerecht opslaan en op elk moment weer opvragen. Memory is nuttig wanneer u een gerecht bijzonder vaak klaarmaakt. Aanwijzingen■ U kunt ook alleen de grill of de grill in combinatie met de magnetron opslaan.■ U kunt niet meerdere magnetronvermogens na elkaar opslaan.■ Automatische programma's kunt u niet opslaan.■ U kunt Memory ook opslaan en direct starten. Druk ten slotte niet op i, maar op start. ■ Memory opnieuw toewijzen: toets i indrukken. De oude instellingen verschijnen. Sla het nieuwe programma op volgens de beschrijving bij punt 1 tot 4. Memory opslaan Voorbeeld: 360 W, 25 minuten1. De toets i indrukken.Het indicatielampje boven de toets brandt.2. Gewenst magnetronvermogen indrukken.Het indicatielampje boven de toets brandt en op het display verschijnt 1:00 min.3. Met de draaiknop de tijdsduur instellen.4. Met de toets i bevestigen.De tijd wordt opnieuw weergegeven. De instelling is opgeslagen.Aanwijzing: U kunt Memory ook opslaan en direct starten. Druk tot slot niet op i maar op Start. Aanwijzingen■ U kunt ook alleen de grill of de grill in combinatie met de magnetron opslaan.■ U kunt niet meerdere magnetronvermogens na elkaar opslaan.■ Automatische programma's kunt u niet opslaan.■ U kunt Memory ook opslaan en direct starten. Druk ten slotte niet op i, maar op start.
■ Memory opnieuw toewijzen: toets i indrukken. De oude instellingen verschijnen. Sla het nieuwe programma op volgens de beschrijving bij punt 1 tot 4. Memory opnieuw toewijzen De toets " i" indrukken. De oude instellingen verschijnen. Sla het nieuwe programma op volgens de beschrijving bij punt 1 tot 4. Aanwijzingen ■ U kunt niet meerdere magnetronvermogens na elkaar opslaan. ■ Automatische programma's kunt u niet opslaan. Memory starten U kunt het opgeslagen programma eenvoudig starten. Zet uw gerecht in het toestel. Sluit de apparaatdeur.
1. De toets "i" indrukken.
De opgeslagen instellingen verschijnen.
2. De starttoets indrukken.
Op het display kunt u het verloop van de tijdsduur aflezen. De tijdsduur is afgelopen Er klinkt een signaal. De apparaatdeur openen of op stop drukken. De tijd wordt opnieuw weergegeven. Stoppen De stoptoets eenmaal indrukken of de apparaatdeur openen. De werking wordt onderbroken. De indicatie boven Start knippert.Na het sluiten weer de starttoets indrukken. Instelling wissen De stoptoets twee keer indrukken of de apparaatdeur openen en de stoptoets één keer indrukken. Signaalduur veranderen Wanneer het apparaat uitschakelt, hoort u een signaal. U kunt de duur van het geluidssignaal veranderen. Druk hiervoor ca. 6 seconden lang op de starttoets. Het nieuwe geluidssignaal wordt overgenomen. De tijd wordt opnieuw weergegeven. Mogelijk zijn: Signaalduur kort - 3 tonen Signaalduur lang - 30 tonen. Onderhoud en reiniging Wanneer u de magnetron goed verzorgt en schoonmaakt, blijft hij lang mooi en intact. Hieronder leggen wij u uit hoe u het apparaat op de juiste manier verzorgt en schoonmaakt. : Risico van kortsluiting! Gebruik nooit een hogedrukreiniger of een stoomstraalapparaat. : Risico van verbranding! Het apparaat nooit direct na het uitschakelen schoonmaken. Het apparaat laten afkoelen. : Kans op een elektrische schok! Het toestel nooit in het water dompelen of reinigen onder een waterstraal. Om te voorkomen dat de verschillende oppervlakken door verkeerde schoonmaakmiddelen beschadigd raken, dient u zich te houden aan de opgaven in de tabel. Gebruik ■ geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen. Het oppervlak kan beschadigd worden. Komt zo'n middel op de voorkant terecht, neem het dan direct af met water. ■ geen metalen of glazen schraper om het glas van de deur schoon te maken. ■ geen metalen of glazen schraper voor het schoonmaken van de deurdichting. ■ geen harde schuur- en schoonmaaksponsjes. Was nieuwe vaatdoekjes voor het gebruik goed uit. ■ geen sterk alcoholhoudende reinigingsmiddelen. Schoonmaakmiddelen Attentie! Voor het schoonmaken de netstekker uit het stopcontact trekken of de zekering in de meterkast uitschakelen. Het toestel en de binnenruimte met een vochtig doekje en een mild reinigingsmiddel schoonmaken. Met een schone doek nadrogen. Bereik Schoonmaakmiddelen Voorkant van het toestel Warm zeepsop: met een schoonmaakdoekje reinigen en met een zachte doek nadrogen. Geen glas- reiniger, metalen of glazen schraper gebruiken voor het schoonmaken. Voorkant van het toestel met roestvrij staal Warm zeepsop: met een schoonmaakdoekje reinigen en met een zachte doek nadrogen. Kalk-, vet-, zetmeel- en eiwitvlekken altijd onmiddellijk verwijderen. Onder zulke vlekken kan gemakkelijk corrosie ontstaan. Bij de klantenservice of in speciaalzaken zijn speciale schoonmaakmiddelen voor roestvrij staal verkrijgbaar. Geen glasreiniger, metalen of glazen schraper gebruiken voor het schoonmaken.22 Storingstabel Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Probeer voordat u de servicedienst belt om de storing zelf op te lossen met behulp van de tabel. Wanneer een gerecht een keer niet lukt, raadpleeg dan het hoofdstuk Voor u getest in onze kookstudio. Hier vindt u vele tips en aanwijzingen voor het koken. : Kans op een elektrische schok! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn geïnstrueerd door de klantenservice. Bij enkele foutmeldingen kunt u zelf voor een oplossing zorgen. Wat te doen bij storingen? Binnenruimte van roestvrij staal Warm zeepsop of water met azijn: met een schoonmaakdoekje reinigen en met een zachte doek nadrogen. Bij sterke verontreiniging: ovenreiniger, uitsluitend gebruiken in een onverwarmde oven. U kunt het beste een roestvrijstalen spons gebruiken. Gebruik geen ovenspray en geen andere agressieve reinigingsproducten voor de oven of schuurmiddelen. Ook schuur- en pannensponsjes zijn niet geschikt. Deze middelen maken krassen op het oppervlak. De binnenvlakken grondig laten drogen. Verlaagde deel in de binnenruimte Vochtige doek: er mag geen water door de aandrijving van de draaischijf binnen in het toestel komen. Draaischijf en rolring Warm zeepsop: brengt u de draaischijf weer in, dan moet hij goed inklikken. Rooster Warm zeepsop: reinigen met reinigingsmiddel voor roestvrij staal of in de vaatwasmachine. Ruiten van de deur Glasreiniger: met een schoonmaakdoekje reinigen. Geen glazen schraper gebruiken. Dichting Warm zeepsop: met een schoonmaakdoekje reinigen, niet schuren. Geen metalen of glazen schra- per gebruiken voor het schoonmaken. Bereik Schoonmaakmiddelen Foutmelding Mogelijke oorzaak Oplossing / aanwijzing Het apparaat werkt niet Stekker niet in het stopcontact gestoken. Steek de stekker in het stopcontact Stroomuitval Controleer of de keukenlamp werkt. Zekering defect Controleer in de meterkast of de zekering voor het toestel in orde is. Verkeerde bediening Zekering in de meterkast uitschakelen. Na ca. 10 seconden weer inschakelen. Op het display zijn drie nullen ver- licht. Stroomuitval Stel de tijd opnieuw in. Het apparaat is niet in gebruik. Op het display staat een tijdsduur. De draaiknop is per ongeluk aangeraakt. Druk op de stoptoets. Na het instellen is niet op de starttoets gedrukt. Druk op de starttoets of wis de instelling met de stoptoets. De magnetron werkt niet. De deur is niet helemaal gesloten. Ga na of er etensresten of een vreemd voor- werp tussen de deur geklemd zitten. Er is niet op de starttoets gedrukt. Druk op de starttoets. De gerechten worden langzamer warm dan gebruikelijk Er is een te laag magnetronvermogen inge- steld. Kies een hoger magnetronvermogen. Er is een grotere hoeveelheid dan anders in het toestel gedaan. Dubbele hoeveelheid - dubbele tijdsduur. De gerechten zijn kouder dan gewoonlijk. Gerechten tussentijds omroeren of keren. De draaischijf laat een krassend of schurend geluid horen. Verontreiniging of vreemd voorwerp bij de aandrijving van de draaischijf. Ring en verlaging in de binnenruimte schoon- maken. De werking van de magnetron wordt zonder duidelijke reden afgebroken. De magnetron vertoont een storing. Treedt deze fout vaker op, neem dan contact op met de servicedienst. Op het display staat een “M”. Het apparaat bevindt zich in de demomo- dus. De start- en de stoptoets ca. 7 seconden inge- drukt houden. De demomodus is gedeactiveerd.23 Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om onnodig bezoek van een technicus te voorkomen. Enummer en FDnummer Geef aan de klantenservice altijd het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) van uw apparaat op, zodat wij u goed van dienst kunnen zijn. Het typeplaatje met de nummers vindt u aan de rechterkant wanneer u de deur van het apparaat opent. Om niet te lang te hoeven zoeken wanneer u de klantenservice nodig heeft, kunt u hier direct de gegevens van uw apparaat en het telefoonnummer van de servicedienst invullen.Let erop dat het bezoek van een technicus van de servicedienst in het geval van een verkeerde bediening ook tijdens de garantietijd kosten met zich meebrengt.De contactgegevens voor alle landen vindt u in de bijgaande klantenservicemap.Dit apparaat beantwoordt aan de norm EN 55011 resp. CISPR 11. Het is een product van groep 2, klasse B.Groep 2 betekent dat er microgolven worden geproduceerd om levensmiddelen te verwarmen. Klasse B houdt in dat het apparaat geschikt is voor huishoudelijk gebruik. Technische gegevens Milieuvriendelijk afvoeren Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Automatische programma's Met de automatische programma's kunt u heel eenvoudig twee gerechten klaarmaken. U kiest het programma en voert het gewicht van uw gerecht in. Automatisch wordt de optimale instelling gekozen.Aanwijzing: U kunt kiezen uit 8 programma's. Programma instellen Wanneer u een programma heeft gekozen, stelt u als volgt in:1. De toets g zo vaak indrukken tot het gewenste programmanummer verschijnt.Het indicatielampje boven de toets brandt.2. De toets Kg indrukken. Het indicatielampje boven de toets brandt en er verschijnt een voorgesteld gewicht. 3. Met de draaiknop het gewicht van het gerecht instellen.4. De toets Start indrukken.U kunt het verloop van de tijdsduur voor het programma aflezen.De tijdsduur is afgelopenEr klinkt een signaal. De apparaatdeur openen of op stop drukken. De tijd wordt opnieuw weergegeven.CorrigerenTwee keer de stoptoets indrukken en opnieuw instellen.StoppenDe stoptoets eenmaal indrukken of de apparaatdeur openen. De werking wordt onderbroken. De indicatie boven Start knippert.Na het sluiten weer de starttoets indrukken.Enr. FDnr. Servicedienst
Ingangsspanning AC 220 - 230 V, 50 HzVermogensverbruik 1270 WMaximaal uitgangsvermogen 800 WGrill-vermogen 1000 WMicrogolven frequentie 2450 MHzZekering 10 AAfmetingen (hxbxd)apparaat 382 x 594 x 317 mm-binnenruimte 221 x 308 x 298 mmVDE-getest jaCE-markering jaDit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE).De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten.
- Werking afbreken De stoptoets 2 keer indrukken of de deur openen en de stoptoets eenmaal indrukken. Aanwijzingen ■ Bij enkele programma's klinkt na een bepaalde tijd een signaal. Open de apparaatdeur en roer de gerechten om, of keer het vlees of gevogelte. Na het sluiten van de deur weer op de starttoets drukken. ■ Het programmanummer en gewicht kunt u opvragen met "g" of "Kg". De opgevraagde waarde wordt 3 seconden weergegeven op het display. Ontdooien met de automatische programma's Met de 4 ontdooiprogramma's kunt u vlees, gevogelte en brood ontdooien. Aanwijzingen ■ Levensmiddelen voorbereiden Gebruik levensmiddelen die zo plat mogelijk zijn en per portie bij -18 °C zijn ingevroren en opgeslagen. Neem het te ontdooien product altijd uit de verpakking en weeg het. U heeft het gewicht nodig om het programma in te stellen. ■ Bij het ontdooien van vlees en gevogelte ontstaat vloeistof. Verwijder dit tijdens het keren. Gebruik het in geen geval verder en laat het niet met andere levensmiddelen in aanraking komen. ■ Vormen Leg de levensmiddelen op een platte vorm die geschikt is voor de magnetron, bijv. een schaal of bord van glas of porselein en doe er geen deksel op. ■ Rusttijd Laat het ontdooide product nog 10 tot 30 minuten rusten, voor een gelijkmatige temperatuurverdeling. Grote stukken vlees hebben een langere rusttijd nodig dan kleine. Platte stukken en gehakt dient u voor de rusttijd uit elkaar te halen. Hierna kunt u de levensmiddelen verder verwerken, ook wanneer dikke vleesstukken van binnen eventueel nog bevroren zijn. Bij gevogelte kunt u nu de ingewanden verwijderen. ■ Signaal Bij enkele programma's klinkt na een bepaalde tijd een signaal. Open de apparaatdeur en haal het gerecht uit elkaar of keer het vlees of gevogelte. Na het sluiten van de deur op de starttoets drukken. Garen met de automatische programma's Met de 3 bereidingsprogramma's kunt u rijst, aardappels of groente garen. Aanwijzingen ■ Vormen Maak de levensmiddelen altijd klaar in een voor de magnetron geschikte vorm met deksel. Voor rijst dient u een grote, hoge vorm te gebruiken. ■ Levensmiddelen voorbereiden Weeg het product. U heeft de opgave voor het instellen van het programma nodig. Rijst: gebruik geen rijst in kookbuideltjes. Voeg de waterhoeveelheid toe die nodig is volgens de aanwijzingen van de fabrikant op de verpakking. Normaal gesproken is dit twee of drie keer zo veel als het gewicht van de rijst. Aardappels: Voor gekookte aardappels snijdt u de verse aardappels in kleine, gelijkmatige stukken. Voeg per 100 g aardappels een el water en wat zout toe. Verse groente: Weeg de verse, schoongemaakte groente. Snijd de groente in kleine, gelijkmatige stukken. Voeg per 100 g groente een el water toe. ■ Signaal Terwijl het programma afloopt, klinkt er na enige tijd een signaal. Roer het product om. ■ Rusttijd Wanneer het programma afgelopen is, roert u het product nog een keer om. Om tot een gelijkmatige temperatuurverdeling te komen dient het nog 5 tot 10 minuten te rusten. De bereidingsresultaten zijn afhankelijk van de kwaliteit en de aard van de levensmiddelen. Combigaarprogramma Aanwijzingen ■ Vormen Gaar de levensmiddelen in een niet al te grote, hittebestendige vorm die geschikt is voor de magnetron. ■ Levensmiddelen voorbereiden Neem het product uit de verpakking en weeg het. Kunt u het exacte gewicht niet invoeren, rond het dan naar boven of beneden af. ■ Rusttijd Met het oog op een gelijkmatige temperatuurverdeling het product na afloop van het programma nog 5 tot 10 minuten laten rusten. Programma-nr. Gewichtsbereik in kg Ontdooien P 01 Gehakt 0,20 - 1,00 P 02 Vleesstukken 0,20 - 1,00 P 03 Kip, stukken kip 0,40 - 1,80 P 04 Brood 0,20 - 1,00 Programma-nr. Gewichtsbereik in kg Garen P 05 Rijst 0,05 - 0,2 P 06 Aardappels 0,15 - 1,0 P 07 Groente 0,15 - 1,0 Programma-nr. Gewichtsbereik in kg Combiprogramma P 08 Ovenschotel, diep- vries, tot 3 cm hoog 0,4 - 0,925 Testgerechten volgens EN 60705 De kwaliteit en de werking van magnetrons worden aan de hand van deze gerechten getest door keuringsdiensten. Volgens de norm EN 60705, IEC 60705 resp. DIN 44547 en EN 60350 (2009) Garen en ontdooien met de magnetron Garen met de magnetron Ontdooien met de magnetron Garen in combinatie met de magnetron Gerecht Magnetronvermogen W, tijdsduur in minuten Aanwijzingen Kandeel, 565 g 180 W, 25-30 min. + 90 W, 20-25 min. Pyrex-vorm 20 x 17 cm op de fraaischijf plaatsen. Biscuittaart 600 W, 8-10 min. Pyrex-vorm Ø 22 cm op de fraaischijf plaatsen. Gebraden gehakt (in broodvorm) 600 W, 20-25 min. Pyrex-vorm op de fraaischijf plaatsen. Gerecht Magnetronvermogen W, tijdsduur in minuten Aanwijzingen Vlees 180 W, 5-7 min. + 90 W, 10-15 min. Pyrex-vorm Ø 22 cm op de fraaischijf plaatsen. Gerecht Magnetronvermogen watt, tijdsduur in minu- ten N.B. Gegratineerde aard- appels Grill ( + 360 W, 35-40 min. Pyrexvorm Ø 22 cm op de draaischijf plaatsen.26 â Indice [it]Istruzioni per l’uso Importanti avvertenze di sicurezza p. 26
- Installazione e allacciamento p. 28
- Il pannello comandi p. 29
- Prima del primo utilizzo p. 30
- Il forno a microonde p. 30
- Cottura al grill p. 31
- Grill combinato con microonde p. 32
- Memory p. 32
- Modifica della durata del segnale p. 33
- Cura e manutenzione p. 33
- Tabella guasti p. 34
- Servizio di assistenza tecnica p. 35
- Programmazione automatica p. 36
- Pietanze sperimentate secondo EN 60705 : Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così è possibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Conservare le istruzioni per un utilizzo futuro o cessione a terzi. Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso. Osservare le speciali istruzioni di montaggio. Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio. L'allacciamento senza spina dell'apparecchio può essere effettuato solo da un tecnico autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia. Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Utilizzare l'apparecchio per la preparazione di cibi e bevande. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi. Questo apparecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio. I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto. Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni. Inserire sempre correttamente gli accessori nel vano di cottura. Vedi la descrizione degli accessori nelle istruzioni per l'uso. Pericolo di incendio! p. 37
Notice-Facile