BBH85B1 - BBH85B1---B - Draadloze stofzuiger BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BBH85B1 - BBH85B1---B BOSCH in PDF-formaat.

Page 82
Bekijk de handleiding : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : BBH85B1 - BBH85B1---B

Categorie : Draadloze stofzuiger

Download de handleiding voor uw Draadloze stofzuiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BBH85B1 - BBH85B1---B - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BBH85B1 - BBH85B1---B van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING BBH85B1 - BBH85B1---B BOSCH

Respectez les consignes d‘utilisation afin d‘utiliser l‘appareil correctement et en toute sécurité.

ƒ avec des pièces et accessoires d’origine. En cas de dommages dus à l’utilisation de produits tiers, le droit

à la garantie expire. ƒ pour nettoyer les surfaces. ƒ pour un usage domestique privé et dans les pièces fermées d’un domicile, à la température ambiante. ƒ à une hauteur maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

Utilisation conforme à l’usage prévu

ƒ aspirer sur des personnes ou des animaux. ƒ l'aspiration de : −substances nocives, coupantes, chaudes ou incandescentes. −substances humides ou liquides. −substances et gaz facilement inflammables ou explosifs. −cendres, suie des poêles et d'installations de chauffage central. −poussières de toner provenant d'imprimantes et de photocopieurs.

Pièces détachées, accessoires

Tout comme nos pièces détachées d'origine, nos accessoires d'origine et nos accessoires spéciaux sont adaptés aux propriétés et aux exigences de nos aspirateurs. Par conséquent, nous vous recommandons d'utiliser exclusivement nos pièces détachées d'origine, nos accessoires d'origine et nos accessoires spéciaux d'origine. Ainsi, vous pouvez garantir une grande durée de vie ainsi qu'une qualité supérieure durable de la puissance de nettoyage de votre aspirateur. Remarque : !L'utilisation de pièces détachées et d'accessoires/acces-

soires spéciaux non appropriés ou de qualité moindre peut entraîner des dommages sur votre aspirateur qui ne sont pas couverts par notre garantie dans la mesure où ces dommages ont expressément été causés par l'utilisation de tels produits.

ƒ L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de

8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et / ou de connaissances s'ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultent. ƒ Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l’appareil. ƒ Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités qu’il ne faut pas permettre aux enfants sans surveillance. ƒ Les sacs plastiques et les films doivent être conservés hors de la portée de jeunes enfants et être éliminés. => Il y a risque d'asphyxie !

ƒ Rangez et chargez l'appareil uniquement à l'intérieur. ƒ N'exposez pas l'appareil à des températures inférieures à 0°C et supérieures à 40°C. ƒ Ne jamais aspirer sans sac aspirateur ou bac à poussières, filtre de protection du moteur et filtre de sortie d'air. => L'appareil risque d'être endommagé ! ƒ Evitez d'aspirer avec le suceur et le tube à proximité de la tête. => Il y a risque de blessure ! ƒ Ne plus utiliser le cordon de charge s'il est endommagé ; le remplacer par un câble de chargement d'origine. ƒ Pour débrancher le cordon de charge, ne pas tirer sur le cordon d'alimentation mais sur la fiche. ƒ Ne pas tirer le cordon de charge par-dessus d'arêtes coupantes et ne pas le coincer. ƒ Avant tous travaux sur l'aspirateur, éteindre l'appareil ou bien débrancher le cordon de charge du secteur. ƒ Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défectueux. ƒ En cas de panne, éteindre l'appareil ou bien débrancher le cordon de charge du secteur.

−si par inadvertance vous avez aspiré du liquide ou si du liquide est parvenu à l'intérieur de l'appareil

−si l'appareil est tombé et est endommagé. ƒ Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmosphériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur. ƒ Ne pas mettre des substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres (filtre de protection du moteur, filtre de sortie d'air etc.). ƒ L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. => L'aspiration de gravats risque d'endommager l'appareil. ƒ Eteignez l'appareil si vous ne l'utilisez pas. ƒ Pour des raisons de sécurité, l’appareil est équipé d’une sécurité anti-surchauffe afin de protéger la batterie et les moteurs. Si la batterie ou l’appareil deviennent trop chauds, l’appareil s’éteint automatiquement. => L’appareil doit refroidir pendant environ 30 min avant de pouvoir de nouveau être utilisé. ƒ L'emballage protège l'aspirateur des dommages pendant le transport. Nous recommandons par conséquent de conserver l'emballage pour des transports ultérieurs.

=> Le non-respect des notices et consignes de sécurité peut provoquer des chocs électriques, des incendies et/ou de graves blessures. ƒ Conservez toutes les notices et consignes de sécurité pour une utilisation ultérieure. ƒ Protégez la batterie de la chaleur, par ex. même contre une exposition prolongée aux rayons du soleil, un incendie, l'eau et l'humidité. => Il existe un risque d'explosion. ƒ En cas d'endommagement et d'utilisation incorrecte de la batterie, des vapeurs peuvent s'échapper. Respirez de l'air frais et en cas de troubles, consultez un médecin. => Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires. ƒ En cas d’utilisation inadéquate, du liquide peut s'échapper de la batterie. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez abondamment à l'eau. Si du liquide entre en contact avec vos yeux, consultez immédiatement un médecin. => Le liquide s'échappant d'une batterie peut irriter la peau ou provoquer des brûlures.

Uniquement pour les professionnels qualifiés:

Pour sortir l'accu de l'aspirateur, actionnez le bouton Marche/Arrêt (Fig. 5 and Fig. 11 ) jusqu'à ce que l'accu soit entièrement déchargé. Dévissez les vis du boîtier et retirez la coque du boîtier pour sortir l'accu. Pour éviter tout court-circuit, séparez les raccordement de l'accu les uns après les autres et isolez immédiatement les pôles. Même en cas de décharge totale, l'accu contient une capacité résiduelle pouvant être libérée en cas de courtcircuit.

Description de l'appareil

2 Unité du filtre avec bac à poussières 3 Bouton de déverrouillage du collecteur de saletés

9 Interrupteur Marche / et

‡ Fixer la poignée délicatement sur le boîtier principal et l'encliqueter. Click! ‡ Connecter la fiche du cordon de charge dans la prise secteur.

Avant la première utilisation

‡ Le bloc secteur du cordon de charge et l'appareil chauffent pendant la charge. Cela est normal et sans risque.

Indicateur de l'état de charge de la batterie

Fig. 4 Les LED de l'indicateur indiquent l'état de charge de l'accu. ƒ Accu complètement chargé : ƒ Charge résiduelle moyenne : L'appareil atteint la durée de marche maximale. ƒ Niveau de puissance 2 2 Pour passer l'aspirateur sur des tapis délicats et pour un nettoyage quotidien en cas de faible salissure. ƒ Niveau de puissance 3 3 Pour passer l'aspirateur sur des sols durs ou des tapis et moquettes très sales. La durée de marche de l'appareil est plus courte. Aspirer avec des accessoires supplémentaires uniquement au niveau 3.

‡ Retirez l'appareil de la brosse pour sols.

‡ Placez le tuyau d'aspiration cours sur l'appareil et encliquetez-le.

‡ Pour aspirer les plus grosses particules de poussières ou les petites pièces, telles que des confettis, des trombones, des cornflakes, etc.

‡ Pour aspirer le plancher de la voiture

Pour passer l'aspirateur sur les joints et dans les coins, etc.

‡ Brosse pour meubles sans couronne de soies Pour passer l'aspirateur sur des rideaux, etc. Retirez la couronne de soies de la brosse. Pour nettoyer des matières délicates, telles que des rideaux et voilages, réduisez la puissance à la plage de puissance la plus faible. ‡ Nettoyer la brosse pour meubles Pour nettoyer, il suffit d'aspirer la brosse pour meubles avec l'appareil. 60

‡ Les marches doivent être aspirées dans le sens transversal, de gauche à droite. ‡ Retirez la saleté restante sur les bords en tournant la brosse pour sols.

Lorsque vous videz le bac à poussières, contrôlez aussi le degré de salissure de l'unité de

filtre extérieure et nettoyez celle-ci si besoin en procédant selon les instructions « Nettoyage du filtre à peluche ». Fig. 20 Attention ! Le nettoyage du filtre est uniquement possible, l'appareil éteint. Ne jamais aspirer sans unité de filtre extérieure avec la cartouche de filtre en place. 63

Si nécessaire, vous pouvez essuyer le bac à poussières avec un chiffon humide.

‡ Placer le collecteur de poussières dans l'appareil et l'encliqueter audiblement.

‡ Pour détacher la poignée, presser le bouton de déverrouillage et enlever délicatement la poignée par le haut.

Cette fonction contrôle en permanence si votre aspirateur atteint sa performance optimale.

Le voyant lumineux signale si le filtre à lamelles doit être nettoyé afin d'atteindre de nouveau sa performance optimale. Sensor Control Fig. 19 Le voyant s'allume en bleu lorsque l'appareil fonctionne à sa puissance optimale. Dès que le voyant clignote en rouge, le filtre à peluches et le filtre à lamelles doivent être nettoyés. L'appareil passe automatiquement en puissance 1.

Entretien des filtres

éventuelles saletés se décollent. b) Si cela n'est pas suffisant, veuillez utiliser un chiffon humide pour enlever les saletés sur la surface.

Entretien des filtres

‡ Veuillez éteindre l'appareil pour nettoyer le filtre à lamelles. Attention ! Le nettoyage du filtre est uniquement possible lorsque l'appareil est éteint. ‡ Pour nettoyer le filtre à lamelles, tournez la manette 3 fois à 180°. Si la puissance d'aspiration baisse, vous pouvez aussi nettoyer le filtre si le voyant ne s'allume pas. Nous recommandons de nettoyer le filtre à lamelles avant chaque vidage du collecteur de poussières. Mais le nettoyage doit être effectué au plus tard lorsque l'indicateur «Sensor Control» s'allume.

Le filtre à cartouche peut aussi être débourré s'il est très encrassé. Débourrer le filtre au-dessus d'une poubelle. La poussière tombe du filtre vers le bas.

Si le filtre à lamelles est défectueux, vous pouvez en commander un nouveau auprès de notre service après-vente sous le numéro de pièce de rechange suivant : 12015942.

La brosse pour sols doit uniquement être utilisée avec la brosse rotative en place.

Consignes de nettoyage

Avant chaque nettoyage de l'aspirateur balai, il faut l'éteindre et le séparer du cordon de charge. L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel du commerce.

Ne pas utiliser de produits récurants, de nettoyants pour vitres ni de nettoyants universels. Ne jamais plonger l'aspirateur dans l'eau. Sous réserve de modifications techniques.

Résolution de problème

‡ Si par inadvertance vous avez aspiré du liquide ou si du liquide est parvenu à l'intérieur de l'appareil. ‡ Si l'appareil est tombé. Dans ces cas, la sécurité électrique de l'appareil n'est éventuellement plus garantie, même si aucun endommagement apparent n'est décelable. Dérangement se produisant L'électrobrosse ne fonctionne pas ou émet des bruits inhabituels

Nettoyez la brosse et le cas

échéant, retirez les corps étrangers Vérifiez si la brosse est correctement en place et verrouillée Si le problème persiste, contactez le service après-vente La brosse s'éteint pen- Éteignez l'appareil et vérifiez dant l'aspiration si la brosse est bloquée. Éliminez le blocage et nettoyez la brosse. Choisissez une puissance moins élevée sur des tapis et recommencez le processus de nettoyage. Si la brosse ne s'allume plus, contactez le service aprèsvente. 74

Conseils pour la mise au rebut Les aspirateurs, les accus, les accessoires et les emballages doivent être recyclés de manière écologique. Ne pas éliminer les aspirateurs ni les accus/piles avec les ordures ménagères! „

Veuillez observer les remarques de la section « Remarques sur le transport »

Sous réserve de modifications

Si vous aviez besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la facture d’achat sera nécessaire.

=> El líquido que sale de la batería puede provocar irritaciones de la piel o quemaduras.

‡ Conectar el enchufe del cable de carga en la toma de corriente.

Antes de la puesta en marcha

Si la boquilla no se puede volver a encender, contactar con el servicio de atención al cliente.