LERVIA KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP - Zaksysteem voor afdichting

KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP - Zaksysteem voor afdichting LERVIA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP LERVIA in PDF-formaat.

📄 40 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice LERVIA KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP - page 22
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP LERVIA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Zaksysteem voor afdichting in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP - LERVIA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP van het merk LERVIA.

GEBRUIKSAANWIJZING KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP LERVIA

Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen

Het folielasapparaat mag alleén worden aangesloten op een correct aangesloten en geaarde 230 / 240V contactdoos.
Trek de steker nooit aan de kabel UIT de contactdoos.
Onderbreek de stroomtoevoer bij een functiestoring of voor reinigingswerkzaamheden.
Het folielasapparaat is volledig geisoleerd. Gebruik het apparaatECHTER nooit met vochtige handen. Dompel het apparaat nooit onder water of andere vloeistoffen.
Laat het ingeschakelde apparaat nooit onbeheerd. Zet of leg het apparaat nooit in de buurt van warmtebronnen en bescherm de kabel voor beschadigingen. Wikkel de kabel nooit om het folielasapparaat, maar maak gebruik van de kabeloprolling. Trek de steker uit de contactdoos wanner u het apparaat Nieteer gebruikt.
Bewaar het folielasapparaat steeds buiten bereik van kinderen.
Wonneer het apparaat zichtbare beschadigingen vertoont, mag u het apparaat Niet verder gebruiken. Laat het door een geauthoriserde technische Dienst controleren.
Wanner de kabel beschadigd is, dient deze te worden verrangen door een speciale kabel die bij once technische Dienst te verkrijgen is.
△ Wonneer het apparaat gevallen is, dient u het voor verder gebruik te lien controleren door eenvakman. Zelfs verborgen schade kan tot een kortere levensduur van het apparaat leiden.
Probeer nooit zich het apparaat te openen of metalen voorwerpen in het apparaat te steken. Wanner u problemen hebt met het apparaat,(Intu het best contact opnemen met een van onze geautoriseerde technische diensten om ieder risico te vermijden.
Het apparaat is bestemd voor huishoudelijk en Niet voor commercieel gebruik. Wij zijn nicht aansprakelijk voor schade die worden veroorzaakt door ondeskundig en ondoelmatig gebruik van het apparaat.
△ Houd de gebruiksanaanjwijing steeds binnen handbereik.
Gebruik het folielasapparaat alleen voor het in folie verpakken van levensmiddelen.
Neem de vastgelegde bedrijfstijden van het apparaat inucht. Na een lasproces van 11 seconden要去 het folielasapparaat minimaal 80 seconden afkoelen (Aan/uit-verhouding 11/80 seconden,zie ook de gegevens op het typeplaatje).
Grijp nooit meteen na het lessen de lasdraad vast omdat dezeijdens het lessen zeer heet wordt.
Gebruik alleén speciale kunststofflie die geschikt is voor het gebruik in het folielasapparaat (handelskwaliteit).

GEBRUKSAANWIJZINGEN

① Deksel
② Siliconelip
③ Schuimrubberbuffer
④ Schuimrubberkussen
⑤ Indicatorlampje voor dichtlassen (seal), rood
⑥ Indicatorlampje voor luchtafzuiiging (vacuum), groen
⑦ Afzuiigstuk
⑧ Lasdraad (afgedekt)
⑨ Snijdraad (zichtbaar)
Kabeloprolling
⑪ Rol kunststoffolie

Maken van een zakje

a) Wikkel de kabel van de kabeloprolling en stek de steker in de correct geinstalleerde en geaarde contactdoos.

b) Open het deksel ① en neem de folierol ⑩ uit het opbergvakje. Rol de folie zo ver af dat het punt waarop de eerste naad gelast moet worden zich boven de las- en de snijdraad ⑧ + ⑨ behindt. Plaats daarna de rol terug in het opbergvakje. De dubbellaagse kunststoffolie is aan de linkerzijde gesloten. Deze zijde vormt de onderzijde van het zakje.

c) Sluit het deksel en druk deze met beiden handen goed maar benenden. Let op dat u een gelijkmatige druk uitoefent.

Waarborg dat de siliconelip ② exact op de las- en snijdraad ligt. Zo bereikt u het Beste resultaat. De beiden indicatorlampjes ⑤ en ⑥ gaan branden zodia het las- en snijproces begint. Het proces is beeindigd zodia de rode indicatorlamp voor het zichlassen ⑤ dooft.

OPGELET: het is möglich dat de aanzuigpomp kortstondig doorloopt wanner u het deksel maar beneden drukt. Dit is normala en geeft geén storing/defect aan.

d) Open het deksel en trek de kunststoffie er zo ver uit als voor de gewenste bredte van het zakje nodig is (max. 29 cm). Plaats de folie zodanig dat deze op de las- en de snijdraad ligt.
e) Sluit het deksel en volg de stappen zoals onder c) beschreiben. Wanner de rode indicatorlamp ⑤ dooft, kurz u het zakje voorzichtig uit het apparatusen nemen.

Vullen van het zakje

U kunt het zakje nu vullen. Vul het zakje slechts tot 6 cm beneden de bovenste rand. Zorg ervoor dat deplaats waarop het zakje gelast worden, Niet verontreinigd is met spijzen of vloeistoffen. Dit kan de kwaliteit van de sluitnaad verminderen. Voor vloeistoffen geldt een maximale vulhoogte van 3/4 van het zakje.

Instempelen van de datum

a) Het apparaat is uitgerust met een datumstempelfunctie . Het bedieningselement hiervoor is aan de linker voorzijde aangebracht. Het bestaat uit 6 wieljes waarmee getallen worden ingesteld. De zo ingestelde getalparen gehen dag, maand en一年多eer.
b) Draai de wieltjes totdat de gewenste getallen verschijnen. Plaats de folierol zodanig dat de witte streep voor het bedrukken zich aan de linkerzijde van het apparaat bevindt. Zo wordenijdens het dichtlassen de datum op de strook afgedrukt.

Lucht afzuigen en dichtlassen

a) Plaats de opening van het zakje voorzichtig over het afzuigstuk ⑦. Let op dat het afzuigstuk ca. 2 cm in het zakie steegt.
b) Maak het zakje glad op de plaats waar het gelast worden. Sluit het deksel en druk deze aan de linkerzijde met zachte druk omlaag. Het groene indicatorlampje ⑥ brandt en de lucht worden UIT het zakje gezogen.
d) Nadat genoeg lucht uit het zakje gezogen is, kutu het zakje dichtlassen door ook de rechterzijde van het deksel naar beneden te drukken. Het begin van het las- en snijproces wordt wee geven door het branden van de rode indicatorlampje ⑤ Zodra het rode indicatorlampje dooft, is het las- en snijproces beeindigd. Open het deksel en neem voorzichtig het zakje en de resten van de folie uit het apparatus.

Reiniging

Onderbreek vór de reiniging van het apparaat de stroomtoevoer en let op dat het apparaat afgekoeld is.

Gebruik alleen een iota's vochtige doek om de buitenkant van het apparaat te reinigen. Gebruik voor de reiniging geén schuurmiddelen of alcoholhoudende middelen.

Wanner folieresten aan de snijdraad ⑨ blijven hechten, herhaalt u het lasproces zonder folie te gebruiken. Daarna kut u de folieresten probleemloos verwijderen.

OPGELET: raak hierbij Niet de hete snijdraad aan.

Conformiteitsverklaring

Wij, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Duitsland, verklaren hiermede dat dit product overeenstemt met de volgende EG-richtlijnen:

EG-laagspanningsrichtlijn, Elektromagnetische compatibiliteit, Aangewende, aangepaste normen.

Type/Machinenaam: KH 151

Bochum, 28.02.2003

LERVIA KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP - Conformiteitsverklaring - 1

Hans Kompernaß

-Directeur

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : LERVIA

Model : KH 151 2-WIRE BAG SEALER WITH DATE STAMP

Categorie : Zaksysteem voor afdichting