KD-G501 - Autoradio JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis KD-G501 JVC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over KD-G501 JVC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Autoradio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KD-G501 - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KD-G501 van het merk JVC.
GEBRUIKSAANWIJZING KD-G501 JVC
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.

text_image
M GEINSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
Signal/Störabstand: 70 dB
-
KLASSE 1 LASERPRODUKT
-
VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.
-
VOORZICHTIG: Zichtbare en onzichtbare laserstraling indien open en interlock defect of buiten werking gesteld. Voorkom directe blootstelling aan de straal.
-
REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN TOESTEL AANGEBRACHT.
Het apparaat terugstellen
Verwijder het bedieningspaneel en druk vervolgens met een pen of dergelijk voorwerp op de terugsteltoets op de paneelhouder.
De ingebouwde microcomputer wordt hierdoor teruggesteld.
Opmerking:
De geheugeninstellingen—zoals de voorkeurzenders en de geluidsinstellingen—zullen eveneens gewist worden.

Hoe u de toets MODE gebruikt
Als u op de toets MODE drukt, schakelt de apparaat over naar de functiemodus en werken de cijfertoetsen en de toetsen ▲/▼ enigszins anders.
Bijv.: Indien de 2 cijfertoets als de MO (mono) toets werkt.

flowchart
graph TD
A["MODE"] --> B["EQ 7"]
B --> C["8 MO"]
C --> D["9 SSM"]
D --> E["10"]
E --> F["11 RPT"]
F --> G["12 RND"]
G --> H["1"]
H --> I["2"]
I --> J["3"]
J --> K["4"]
K --> L["5"]
L --> M["6"]

text_image
MONO MO EO ROCK CLASSIC FM1 USER JAZZIndicator die tijd aftelt
Voor het weer gebruiken van de oorspronkelijke functies van deze toetsen na een druk op MODE, wacht u 5 seconden zonder op een van deze toetsen te drukken totdat de functiemodus is gewist.
- Ook als u nogmaals op de toets MODE drukt, wordt de functiemodus geannuleerd.
Opmerking:
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificaatie indien het apparaat is gestolen.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
INHOUDSOPGAVE
Het apparaat terugstellen 2
Hoe u de toets MODE gebruikt 2
PLAATSING VAN DE TOETSEN .... 4
Bedieningspaneel 4
BASISBEDIENING 5
De stroomtoevoer inschakelen 5
Annuleren van de displaydemonstratie ..... 6
Klok instellen 7
GEBRUIK VAN DE RADIO 8
Naar de radio luisteren 8
Radiozenders in het geheugen vastleggen 9
Afstemmen op een voorkeuzezender ..... 10
HET GEBRUIK VAN RDS.... 11
Wat u kunt doen met RDS 11
Andere nuttige RDS-functies en het maken van aanpassingen .... 16
GEBRUIK VAN DE CD-SPELER .... 18
Weergave van een CD 18
Opzoeken van een fragment of een bepaalde gedeelte van de CD .... 19
Kiezen van CD weergavefuncties 20
De tekst van een CD met CD Text weergeven 21
Vergrendelen van een disc.... 21
MP3 INTRODUCTIE 22
Wat is MP3? 22
Hoe worden MP3 bestanden opgenomen en afgespeeld? 22
BEDIENING VAN MP3 23
Weergave van een MP3 disc 23
Opzoeken van een bestand of een bepaalde gedeelte van de disc .... 24
Kiezen van MP3 weergavefuncties ...... 26
GELUID REGELEN 27
Selecteren van vastgelegde geluidsfuncties (C-EQ: gebruiker -equalizer) 27
Geluid aanpassen 28
ANDERE HOOFDFUNCTIES 29
De algemene instellingen wijzigen (PSM) 29
Bedieningspaneel verwijderen 33
GEBRUIK VAN DE CD-WISSELAAR ..... 34
Weergave van een disc 34
Kiezen van de weergavefuncties 37
BEDIENING VAN HET EXTERNE APPARAATEN 38
Externe apparatuur afspelen 38
BEDIENING VAN DE DAB-TUNER ..... 39
Afstemmen op een ensemble en op een van de services 39
DAB-services in het geheugen opslaan .... 40
Afstemmen op een opgeslagen DAB-service 41
Wat u nog meer met DAB kunt doen ..... 42
GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING .... 43
Plaatsing van de toetsen 44
PROBLEMEN OPLOSSEN 45
ONDERHOUD 48
Omgaan met discs 48
SPECIFICATIES 49
ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN
\*Denk aan de veiligheid....
- Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten de auto niet meer hoort.
- Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen met het apparaat gaat verrichten.
\*Temperatuur binnen de auto....
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet bereikt.
Bedieningspaneel

text_image
Het display-venster 22 23 24 25 TAG MP3 CH CD ST MO TP PTY AF REG RND RPT EQ ROCK CLASSIC POPS 800 Tr USER JAZZ MPHOP 26 27 28 29 30 31 32 33 34 12 3 4 5 6 TP PTY DAB FMAM CD-CH CD 50Wx4 MP3 KD-G501 JVC R-D-S +10 -10 1 2 3 4 5 6 EQ 7 4 NO 9 SSM 10 11 RPT 12 RND MODE DISP VHUA SEL 9 180 119 120 13 14 151 16 171 De toets (standby/aan/attenuator)
2 De toets SEL (selecteren)
3 De toets TP PTY (traffic programme/programme type)
4 De toets FM/AM DAB
5 De toets CD CD-CH (CD-wisselaar)
6 Het display-venster
7 De toets ▲ (uitwerpen)
8 De toets ▲ (hoger) De toets +10
9 De toets (het bedieningspaneel vrijgeven)
10 De bedieningsschijf
11 De cijfertoetsen
12 De toets EQ (equalizer)
13 Afstandssensor
- U kunt dit toestel tevens bedienen met een los verkrijgbare afstandsbediening.
14 De toets MO (mono)
15 De toets SSM (vastleggen sterke zenders)
16 De toets RPT (herhalen)
17 De toets RND (willekeurig)
18 De toets MODE
19 De toets DISP (display)
20 De toetsen √ |◀◀/▶▶| ∧
21 De toets ▼ (lager) De toets -10
Het display-venster
22 Discinformatie-indicators—TAG (ID3 Tag), (map), fragment/bestand)
23 Hoofdvenster
24 De indicator EQ (equalizer)
25 Geluidsfunctie-indicators (C-EQ: gebruik-equalizer)—ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ, USER
- warkt tevens als niveaumeter tijdens weergave indien de niveaumeter is geactiveerd (zie bladzijde 31).
26 De indicator MP3
27 Indicators voor de ontvangst van de tuner —ST (stereo), MO (mono)
31 Weergavefunctie/onderdeel indicators —RND (willekeurig), 📋 (disc), 📋 (map), RPT (herhalen)
De stroomtoevoer inschakelen
1 Schakel de spanning in.

Opmerking over de "One-Touch"-bediening: Bij het selecteren van de geluidsbron in stap 2 hieronder wordt het apparaat automatisch ingeschakeld. U hoeft niet op deze toets te drukken om het apparaat in te schakelen.
2 Start de weergave van de geluidsbron.

Voor gebruik van de radio (FM of AM), zie bladzijden 8 – 17.
Voor het afspelen van CD's, zie bladzijden 18 – 21.
Voor weergave van een MP3 disc, zie bladzijden 23 – 26.
Voor gebruik van de CD-wisselaar, zie bladzijden 34 – 37.
Voor gebruik van het externe apparaat (LINE IN), zie bladzijde 38.
Voor gebruik van de DAB-tuner, zie bladzijden 39 – 42.
3 Regel het volume.

text_image
SELHet volume verhogen
Het volume verlagen
Het door u ingestelde volumeniveau verschijnt.

text_image
VOL 20 EO ROCK CLASSIC JAZZ USER JAZZ Volumeniveau-indicator4 Stel het geluid in zoals u zelf wilt. (Zie bladzijden 27 en 28).
Volume in een oogwenk zachter zetten
Druk tijdens het luisteren naar een willekeurige geluidsbron kort op ♦Aper afleesvenster begint de tekst "ATT" te knipperen en het volume zal in een oogwenk dalen. Om het eerdere volume te herstellen, drukt u nogmaals kort op dezelfde toets.
- U kunt het volume ook op het oude niveau terugbrengen door de bedieningsschijf linksom te draaien.
Spanning uitschakelen
Druk op den Maud de cijfertoets langer dan 1 seconde ingedrukt.
"SEE YOU" wordt getoond en vervolgens wordt het toestel uitgeschakeld.
- Indien u de stroom uitschakelt tijdens het beluisteren van een disc, zal de volgende keer bij het weer inschakelen van de stroom de weergave vanaf het hiervoor gestopte punt op de disc worden voortgezet.
LET OP bij het instellen van het volume:
Bij discs is in vergelijking tot andere geluidsdragers nauwelijks sprake van achtergrondruis. Wanneer het volume van bijvoorbeeld de tuner wordt aangepast, kan het gebeuren dat de luidsprekers door de plotselinge toename van het geluid beschadigd raken. Draai het volume daarom voordat u een disc afspeelt eerst terug en pas het geluid daarna aan uw wensen aan.

text_image
JVC 72 STV 0.00 F/MAN CD-CK CD ED 8 MΩ 9 GDM 10 11 MPT 12 RWD MODOC DESP +14 +0.00 +0.00 -1.0 +0.00 +0.00 +1 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8 +9 +10 +11 +12 +13 +14 +15 +16 +17 +18 +19 +20 +21 +22 +23 +24 +25 +26 +27 +28 +29 +30 +31 +32 +33 +34 +35 +36 +37 +38 +39 +40 +41 +42 +43 +44 +45 +46 +47 +48 +49 +50 +51 +52 +53 +54 +55 +56 +57 +58 +59 +60 +61 +62 +63 +64 +65 +66 +67 +68 +69 +70Annuleren van de displaydemonstratie
Bij het verlaten van de fabriek is de displaydemonstratie geactiveerd en start deze automatisch indien u gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening uitvoert.
- Het wordt aanbevolen de demonstratie op het display te annuleren voordat u het toestel voor het eerst gaat gebruiken.
Voor het annuleren van de displaydemonstratie, voert u de volgende handelingen uit:
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: Zie bladzijden 29 en 30).

2 Selecteer de vermelding "DEMO" als deze niet al meteen op de display wordt weergegeven.


text_image
DEMO EQ 100CK CLASSIC OFF FM1 USER JAZZ3 Kies "DEMO OFF".

text_image
DEMO OFF ↔ DEMO ON DEMO OFF FMI USER JAZZ4 Voltooi de instelling.

Om de demonstratie op het display weer te activeren, herhaalt u deze procedure en kiest u in stap 3 "DEMO ON".

text_image
JVC CD-CH CD FM/AM 8 MΩ 9 50M 11 APT 12 RMS M3DC 3BP VIM/MAKlok instellen
Het is ook mogelijk de klok in te stellen op een 24-uurs of een 12-uurs aanduiding.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: Zie bladzijden 29 en 30).

2 Stel het uur in.
1 Selecteer de vermelding "CLOCK H" (uur) als deze niet al meteen op de display wordt weergegeven.
2 Pas het uur aan.


text_image
2 SEL3 Stel de minuten in.
1 Selecteer de vermelding "CLOCK M" (minuten).
2 Pas de minuten aan.


text_image
n. 2 SEL4 Stel de uuraanduiding in.
1 Selecteer de vermelding "24H/12H".
2 Selecteer de vermelding "24H" of "12H".


text_image
2 SEL5 Voltooi de instelling.

De huidige kloktijd opvragen of de weergavemodus wijzigen

Druk herhaaldelijk op DISP (display).
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verandert de weergave op de display en wel als volgt:
- Tijdens het luisteren naar AM-zenders of niet-RDS FM-zenders:
Frequentie ←→ Klok
• Tijdens ontvangst van FM RDS-zenders:

flowchart
graph LR
A["Zendernaam"] --> B["Zenderfrequentie"]
B --> C["ProgrammatypeKlek"]
C --> A
• Tijdens bediening voor disc:

flowchart
graph LR
A["Verstreken weergavetijd"] --> B["Klok"]
B --> C["Disctitel/artiest"]
C --> D["Fragmenttitel"]
D --> A
Opmerkingen:
- Tijdens weergave van een gewone CD verschijnt "NO NAME" voor de titel/artiest van de CD en de fragmenttitel.
- Zie tevens bladzijden 21 en 24 voor details aangaande de diverse aanduidingen tijdens weergave van een CD Tekst of MP3 disc.
• Tijdens gebruik van een extern component:
LINE IN ←→ Klok
- Met de stroom uit:
De stroom wordt ingeschakeld en de tijd wordt 5 seconden op de klok getoond. De stroom schakelt vervolgens uit.

text_image
JVC 17 F77 GAR FM1AM CD+CR CD 8 M3 6 SSM 10 11 BPT 12 NBD M0DC DIP P 7 P 2 P 3 P 4 P 5 P 6 VH0-MANaar de radio luisteren
Om op een bepaalde zender af te stemmen kunt u kiezen tussen automatisch zoeken en handmatig zoeken.
Automatisch naar een station zoeken: Auto search
1 Selecteer de omroepband (FM1 - 3, AM).

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert u de band als volgt:

De geselecteerde omroepband wordt weergegeven.

text_image
00:3 ST RCKE CLASSIC FMI USER JAZZLicht op bij ontvangst van een stereo FM-uitzending met een redelijk sterk signaal.
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1, FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM-stations te luisteren.
2 Zoek een station.

Afstemmen op een station met een hogere frequentie
Afstemmen op een station met een lagere frequentie
Wanneer een station wordt ontvangen, stopt het zoeken.
Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u het zoeken wilt stoppen voordat op een zender is afgestemd.
Handmatig naar een station zoeken: Manual search
1 Selecteer de omroepband (FM1 – 3, AM).

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert u de band als volgt:

Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1, FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM-stations te luisteren.
2 Druk op ▶▶| ∧ of op √ |◀◀ en houd deze ingedrukt tot de vermelding “M” (voor “manual”: handmatig zoeken) op de display begint te knipperen.


text_image
92.5 M CO RCK CLASSIC FIVE PENNSO FMI USER JAZZ3 Stem af op het station van uw keuze. U kunt dit doen zolang de vermelding "M" (voor "manual": handmatig zoeken) op de display knippert.

Als u wilt afstemmen op een station dat op een hogere frequentie uitzendt
Als u wilt afstemmen op een station dat op een lagere frequentie uitzendt
- Als u de toets loslaat, wordt de handmatige modus na 5 seconden automatisch uitgeschakeld.
- Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de frequentie veranderen (bij FM steeds met 50 kHz en bij AM—MG/LG steeds met 9 kHz) totdat u de toets loslaat.
Als een FM-stereo-uitzending slecht te ontvangen is:

1 Druk op MODE om de functiemodus te activeren terwijl u in stereo naar een FM-stereo-uitzending luistert.

2 Druk op MO (mono) terwijl "MODE" nog op het display knippert zodat "MONO" op het display verschijnt. Door iedere druk op de toets wordt de monofunctie afwisselend geactiveerd en uitgeschakeld.

text_image
MONO MO EQ HOCK CLASSIC FMI USER JAZZDe indicator MO (mono)
Als de indicator MO op de display aan is, wordt het geluid in mono weergegeven en verbetert de ontvangstkwaliteit.
Radiozenders in het geheugen vastleggen
U kunt één van de volgende twee methoden gebruiken om de radiozenders in het geheugen vastteleggen.
- Automatisch vasteleggen van FM-zenders: SSM (vastleggen sterke zenders)
- Handmatig vasteleggen van FM en AM-zenders
Automatisch vasteleggen van FM-zenders: SSM
U kunt 6 lokale FM-stations instellen voor elke FM-golfband (FM1, FM2 en FM3).
1 Selecteer het nummer van de FM-golfband (FM1 – 3) waarop u FM-zenders wilt vasteleggen.

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert u de band als volgt:

2 Druk op MODE om de functiemodus te activeren.

3 Houd SSM ongeveer 2 seconden ingedrukt.

text_image
9 SSM SSM RICK CLASSIC 777 USER JAZZ"SSM" knippert en verschijnt nadat het automatisch vastleggen van zenders is voltooid.
Lokale FM-zenders met de sterkste signalen worden opgezocht en automatisch voor de gekozen golfband (FM1, FM2 of FM3) onder de cijfertoetsen vastgelegd—nummer 1 (laagste frequentie) t/m nummer 6 (hoogste frequentie). De voorkeuzezender die onder cijfertoets 1 is vastgelegd wordt na het automatisch vastleggen van de zenders opgeroepen.
Handmatig vasteleggen van zenders
U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor iedere golfband (FM1, FM2, FM3 en AM) vastleggen.
Bijv.:Een FM-zender op 92,5 MHz vastleggen onder nummer 1 van FM1-golfband.
1 Selecteer het nummer van de golfband (FM1 – 3, AM) waarop u zenders wilt vasteleggen (in dit voorbeeld cijfertoets FM1).

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert u de band als volgt:

2 Stem af op een zender (in dit voorbeeld op 92,5 MHz).

Als u wilt afstemmen op een station dat op een hogere frequentie uitzendt
Als u wilt afstemmen op een station dat op een lagere frequentie uitzendt

text_image
92.5 SOCK CLASSIC FMI USER JAZ23 Druk op de cijfertoets (in dit voorbeeld cijfertoets 1) en houd deze langer dan 2 seconden ingedrukt.


text_image
92.5 P1 RCK CLASEK USER JAZZHet voorkeurnummer knippert even.
4 Herhaal bovenstaande procedure om andere zenders onder andere nummers op te slaan.
Opmerkingen:
- Een eerder vastgelegde zender wordt gewist wanneer een nieuwe zender wordt opgeslagen onder hetzelfde nummer.
- Ingestelde zenders worden gewist wanneer de spannings toevoer naar het geheugen wordt onderbroken (bijvoorbeeld bij het vervangen van de accu). Als dit gebeurt, moeten de zenders opnieuw worden ingesteld.
Afstemmen op een voorkeuzezender
U kunt in een handomdraai afstemmen op een vastgelegde voorkeuzezender.
Denk eraan dat u de zenders eerst moet vastleggen! Zie ook de paragraaf "Radiozenders in het geheugen vastleggen" op bladzijden 9 en 10, als u dat nog niet hebt gedaan.
1 Selecteer de omroepband (FM1 - 3, AM).

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert u de band als volgt:

2 Selecteer het nummer (1 - 6) van de gewenste zender.

text_image
EQ 7 8 MO 9 SSM 10 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6Wat u kunt doen met RDS
RDS (Radio Data System) is een voorziening waarmee FM-zenders een extra signaal aan hun regulier programmasignaal toevoegen. Zo kan een FM-zender bijvoorbeeld de naam van het station met het programma en informatie over de aard of het genre van het programma meezenden, bijvoorbeeld of het uitgezonden programma over sport gaat of een muziekprogramma is.
Een andere functie van de voorziening RDS is "Enhanced Other Networks". Met behulp van de Enhanced Other Networks-gegevens die door het station worden verstuurd, kunt u op een andere zender van een ander netwerk afstemmen dat uw favoriete programma of verkeersinformatie uitzendt, terwijl u ondertussen naar een ander programma of een andere afspeelbron, zoals het CD, luistert.
Met de ontvangst van RDS-gegevens kan deze eenheid:
- Eén en hetzelfde programma blijven volgen (De Netwerkfunctie)
- Standby staan voor de ontvangst van verkeersinformatie (TA—“Traffic Announcement”) of uw favoriete prog
- Zoeken naar een bepaald programmagenre (PTY—"Programme Type")
- Programma zoeken
- En er zijn nog enkele andere functies waarover u bij de ontvangst van RDS-signalen kunt beschikken.
Eén en hetzelfde programma blijven volgen (De netwerkfunctie)
Als u in een gebied rijdt waarin de ontvangst van FM-signalen te wensen overlaat, zal de tuner die in deze eenheid is ingebouwd automatisch overschakelen naar een andere RDS-zender van hetzelfde station dat hetzelfde programma uitzendt, maar dan met een sterker uitzendsignaal. Op die manier kunt u dus naar uw favoriete programma blijven luisteren en bent u verzekerd van de best mogelijke ontvangst, ongeacht waar in het ontvangstgebied u rijdt. (Zie de afbeelding op bladzijde 17).
Er zijn twee soorten RDS-gegevens die ervoor zorgen dat u hetzelfde programma tijdens uw rit kunt blijven volgen: de PI (Programme Identification) gegevens, en de AF (Alternatieve Frequentie) gegevens.
Alleen als de ontvangst van allebei deze signalen van een RDS-station goed zijn, kunt u hetzelfde programma blijven volgen. Als een of beide signalen niet goed worden ontvangen, werkt deze voorziening niet.
Om de netwerkfunctie in te schakelen
U kunt de verschillende functies van netwerk- opsporing gebruiken om hetzelfde programma met de beste ontvangst te blijven beluisteren. Bij het verlaten van de fabriek is "AF" gekozen.
-
AF: De netwerkfunctie is ingeschakeld en Regionalisatie is uitgeschakeld "off".
Met deze instelling schakelt het toestel naar een andere zender van hetzelfde netwerk wanneer de ontvangst van de signalen van de ingestelde zender verslechtert. (In deze modus kan het voorkomen dat het nieuw te ontvangen programma anders is dan het programma dat u daarvoor ontving).
De indicator AF licht op, maar de indicator REG licht niet op. -
AF REG: De netwerkfunctie is ingeschakeld en ook Regionalisatie is ingeschakeld "on".
Met deze instelling schakelt het toestel naar een andere zender van hetzelfde netwerk die hetzelfde programma uitzendt, wanneer de ontvangst van de signalen van de ingestelde zender verslechtert. Zowel de indicator AF als de indicator REG lichten op.
- OFF: De netwerkfunctie is uitgeschakeld. De indicator AF en de indicator REG lichten allebei niet op.

text_image
92.5 AF REG FM1 RCK CLASSIC USER JAZZAF en REG indicators
Opmerking:
Als er een DAB-tuner is aangesloten en alternatieve ontvangst (voor DAB-services) is ingeschakeld, is automatisch ook de netwerkfunctie ingeschakeld ("AF"). De netwerkfunctie kan echter niet worden uitgeschakeld zonder de alternatieve ontvangst uit te schakelen. (Zie bladzijde 42).
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: Zie bladzijden 29 en 30).

2 Selecteer de vermelding "AF-REG" (alternatieve frequentie/regionale ontvangst) als deze niet al meteen op de display wordt weergegeven.

3 Selecteer de gewenste modus —“AF”, “AF REG” of “OFF”.

text_image
SEL4 Voltooi de instelling.

Het gebruik van TA standby ontvangst
Met TA standby ontvangst kunt u tijdelijk overschakelen naar verkeersinformatie (TA) uitzendt, terwijl u naar de door u geselecteerde afspeelbron luistert (zoals een FM-zender, CD of een andere aangesloten afspeelbron).
- TA standby ontvangst is niet mogelijk wanneer u naar een AM-zender luistert.
Druk op TP PTY om TA standby ontvangst te activeren.

■Met FM als huidige bron ingesteld, zal de TP indicator oplichten of knipperen.
• TA standby ontvangst is geactiveerd indien de TP indicator is opgelicht.
"TRAFFIC" verschijnt op het display zodra een zender verkeersinformatie start uit te zenden. Het toestel stemt nu automatisch op deze zender af. Het volume wordt op het reeds vastgelegde TA volumeniveau (zie bladzijde 16) gesteld en u hoort de verkeersinformatie.
• TA standby ontvangst is nog niet geactiveerd indien de TP indicator knippert. De zender die wordt ontvangen levert namelijk geen signalen die voor TA standby ontvangst zijn vereist.
Om TA standby ontvangst nu te activeren moet u op een andere zender afstemmen die wel deze signalen uitstuurt. Druk op ▶▶| ^ of ▶◀◀ om een dergelijke zender op te zoeken.
De TP indicator stopt te knipperen en licht continu op zodra een zender met deze signalen is gevonden. TA standby ontvangst is nu geactiveerd.
■Met een andere bron dan FM ingesteld, zal de TP indicator oplichten.
"TRAFFIC" verschijnt op het display zodra een zender verkeersinformatie start uit te zenden. Het toestel verandert nu automatisch van bron en stemt op deze zender af.
Voor het uitschakelen van TA standby ontvangst, drukt u nogmaals op TP PTY. De TP indicator dooft.
Het gebruik van PTY standby ontvangst
Met PTY standby ontvangst kunt u tijdelijk overschakelen naar uw favoriete programmagienne (PTY: Programme Type) uitzendt, terwijl u naar de door u geselecteerde afspeelbron luistert (zoals een FM-zender, CD of een andere aangesloten afspeelbron).
- PTY standby ontvangst is niet mogelijk wanneer u naar een AM-zender luistert.
U kunt uw favoriete programma voor PTY standby ontvangst kiezen.
Bij het verlaten van de fabriek, is PTY standby ontvangst uitgeschakeld. ("OFF" is voor PTY standby ontvangst gekozen).
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: Zie bladzijden 29 en 30).

2 Selecteer de vermelding "PTY STBY" (standby) als deze niet al meteen op de display wordt weergegeven.

3 Selecteer een van de negenentwintig PTY-codes die beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 17).

text_image
SELDe naam van de PTY-code die u selecteert, wordt op de display weergegeven en in het geheugen opgeslagen.
4 Voltooi de instelling.

■Met FM als huidige bron ingesteld, zal de PTY indicator oplichten of knipperen.
- PTY standby ontvangst is geactiveerd indien de PTY indicator is opgelicht.
Zodra een zender een programma van het gekozen programmatype start uit te zenden, stemt het toestel op deze zender.
- PTY standby ontvangst is nog niet geactiveerd indien de PTY indicator knippert. De zender die wordt ontvangen levert namelijk geen signalen die voor PTY standby ontvangst zijn vereist.
Om PTY standby ontvangst nu te activeren moet u op een andere zender afstemmen die wel deze signalen uitstuurt. Druk op
▶▶▶ of ◀◀rom een dergelijke zender op te zoeken.
De PTY indicator stopt te knipperen en licht continu op zodra een zender met deze signalen is gevonden. PTY standby ontvangst is nu geactiveerd.
■Met een andere bron dan FM ingesteld, zal de PTY indicator oplichten.
Zodra een zender een programma van het gekozen programmatype start uit te zenden, verandert het toestel automatisch van bron en wordt op deze zender afgestemd.
Voor het uitschakelen van PTY standby ontvangst, kiest u "OFF" in de hier links beschreven procedure stap 3. De PTY indicator dooft.
Uw favoriete programmagenre opzoeken
U kunt een gewenste PTY-code opzoeken.
Daarbij kunt u uw 6 favoriete programmatypen voor het later gemakkelijk opzoeken onder de cijfertoetsen vastleggen.
Bij het verlaten van de fabriek, standaard liggen de volgende zes programmagenres achter de cijfertoetsen (1 tot 6) opgeslagen.
Zie de informatie hieronder voor een uitleg over het opslaan van uw favoriete programmagenres.
Zie bladzijde 15 voor een uitleg over het zoeken van uw favoriete programma.
| 1 | 2 | 3 |
| POP M | ROCK M EASY M | |
| 4 | 5 | 6 |
| CLASSICS | AFFAIRS | VARIED |
Uw favoriete programmagenres in het geheugen opslaan
1 Druk op TP PTY in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt terwijl u naar een FM-zenders luistert.


text_image
POP M CO 锡 CLASSIC FM1 USER JAZ2De PTY-code die als laatste werd geselecteerd, verschijnt op de display.
2 Selecteer een van de negenentwintig PTY-codes die beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 17).

text_image
SELDe naam van de PTY-code die u selecteert, wordt op de display weergegeven.
3 Druk op cijfertoets in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt om de gekozen PTY-code onder het gewenste voorkeurnummer vast te leggen.

text_image
EQ 7 8 MO 9 SSM 10 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6 ROCK M FM I De gekozen PTY-code en "MEMORY" worden afwisselend even getoond. MEMORY FM I DE GOKOEN PTY-code EN "MEMORY" worden afwisselend even getoond.4 Druk op TP PTY in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt om deze functie te verlaten.

Een favoriet programmatype opzoeken
1 Druk op TP PTY in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt terwijl u naar een FM-zenders luistert.

text_image
TP PTY POP M GEO ROCK CLASSIC FMI USER JAZZDe PTY-code die als laatste werd geselecteerd, verschijnt op de display.
2 Kiezen van een favoriet programmatype

text_image
EQ 7 8 MO 9 SSM 10 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6of
Kiezen van een van de negenentwintig PTY-codes.

text_image
SEL
text_image
ROCK M E0 ROCK CLASSIC FMI USER JAZZBijv.: Met "ROCK M" gekozen
3 Druk op ▶▶| ∧ of √ |◀◀ om het PTY-zoeken naar uw gewenste programma te starten.


text_image
SEARCH EQ ROCK CLASSIC 777 USER JAZZ- Als er een station is dat een programma uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt geselecteerd, stemt de eenheid automatisch op dat station af.
- Als er geen station is dat een programma uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt geselecteerd, blijft de eenheid afgestemd op het station dat al was geselecteerd.
Opmerking:
In sommige gebieden werkt het zoeken met PTY-codes niet goed.
Andere nuttige RDS-functies en het maken van aanpassingen
Automatische selectie van een station bij gebruik van de cijfertoetsen
Normaliter zal de eenheid wanneer u op een van de cijfertoetsen drukt automatisch afstemmen op de vooraf ingestelde voorkeurzender.
Als deze zender een RDS-zender is, gebeurt er echter iets anders. Als het ontvangen signaal niet sterk genoeg is, gaat de eenheid op basis van de AF-gegevens namelijk automatisch op zoek naar een andere, sterkere zender die hetzelfde programma uitzendt als de voorkeurzender die u hebt gekozen (dit wordt Programma zoeken genoemd).
- Omdat het uitvoeren van de zoekopdracht enige tijd in beslag neemt, duurt het even tot er op een ander station wordt afgestemd.
Als u het zoeken naar een programma wilt activeert, wordt hieronder uitgelegd.
- Zie ook de paragraaf "De algemene instellingen wijzigen (PSM)" op bladzijde 29.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op ▶▶▶ I ∧ of √ I◀◀ om de vermelding "P(Programma)-SEARCH" te selecteren.
3 Draai de bedieningsschijf met de wijzers van de klok mee en selecteer "ON". De voorziening Programma zoeken is nu ingeschakeld.
4 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te voltooien.
Als u het zoeken naar een programma wilt beëindigen, moet u de procedure herhalen en in stap 3 "OFF" selecteren door de bedieningsschijf tegen de wijzers van de klok in te draaien.
Het volumeniveau voor verkeersinformatie instellen
Het is mogelijk om voor de TA standby ontvangst van verkeersinformatie op te geven met welk geluidsvolume u deze informatie wilt horen. In dat geval zal het geluid zodra er verkeersinformatie wordt ontvangen, worden aangepast aan het volume dat u hebt ingesteld.
- Zie ook de paragraaf "De algemene instellingen wijzigen (PSM)" op bladzijde 29.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op ▶▶▶ I ∧ of √ I◀◀ om de vermelding "TA VOL" (volume) te selecteren.
3 Draai aan de bedieningsschijf om het gewenste volume te selecteren.
U kunt het volume vanaf "VOL 00" tot "VOL 30" of "VOL 50" instellen (afhankelijk van de ingestelde versterkingsfactor voor de versterker: zie bladzijde 32).
4 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te voltooien.
Automatisch aanpassen van de klok
De tijd die de klok weergeeft die in deze eenheid is ingebouwd wordt automatisch aangepast aan de tijdgegevens (CT—Clock Time) die met het RDS-signaal van een zender worden meegezonden.
Als u wilt dat de klok niet automatisch wordt aangepast, moet u de onderstaande procedure volgen.
- Zie ook de paragraaf "De algemene instellingen wijzigen (PSM)" op bladzijde 29.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op ▶▶▶ I ∧ of √ I◀◀ om de vermelding "AUTO ADJ" (aanpassen) te selecteren.
3 Draai de bedieningsschijf tegen de wijzers van de klok in om "OFF" te selecteren.
U hebt het automatisch aanpassen van de klok nu uitgeschakeld.
4 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te voltooien.
Als u het aanpassen van de klok opnieuw wilt activeren, moet u de procedure herhalen en in stap 3 "ON" selecteren door de bedieningsschijf met de wijzers van de klok mee te draaien.
Opmerking:
Nadat u voor "AUTO ADJ" de instelling "ON" hebt gekozen, dient u de eenheid tenminste 2 minuten op hetzelfde station afgestemd te houden, anders wordt de klok niet aangepast. (Dit is nodig omdat de eenheid maximaal 2 minuten nodig heeft om de tijdgegevens in het RDS-signaal te ontvangen en verwerken).
PTY-codes
| NEWS: NieuwsAFFAIRS: Actualiteiten en achtergrondinformatie aangaande hetnieuwsINFO: Informatieve programma’s overdiverse verschillendeonderwerpenSPORT: SportverslagenEDUCATE: Educatieve programma’sDRAMA: Radio-hoorspelenCULTURE: Programma’s aangaandenationale of regionale cultuurSCIENCE: Wetenschappelijke entechnische programma’sVARIED: Overige programma’s,bijvoorbeeld ceremonies encomediesPOP M: PopmuziekROCK M: RockmuziekEASY M: Easy-listening muziekLIGHT M: Lichte muziekCLASSICS: Klassieke muziekOTHER M: Overige muziekWEATHER: WeerberichtenFINANCE: Programma’s aangaande handelen de beurs en beursberichten,enz.CHILDREN: Amusement voor kinderen | SOCIAL: RELIGION: PHONE IN: TRAVEL: LEISURE: JAZZ: Jazz-muziek COUNTRY: Country-muziekNATION M: Huidige populaire muziek vaneen bepaald land of gebied inde taal van het land of gebiedOLDIES: Gouwe-OuweFOLK M: Folk-muziek DOCUMENT: Programma’s over feitelijkegebeurtenissen, vaakgepresenteerd in eenonderzoekende stijl | Programma’s over socialeactiviteitenProgramma’s over aspectenvan geloof en religie,aangaande het bestaan enethiekProgramma’s waarin mensenvia de telefoon of een publiekforum hun meningen kunnenuitenProgramma’s over reizen enbestemmingen,georganiseerde reizen enideeën en mogelijkheden voorvacantiesProgramma’s over recreatievebezigheden, bijvoorbeeldtuinieren, koken, vissen, enz. |
In deze afbeelding ziet u hoe hetzelfde programma via verschillende frequenties kan worden ontvangen.

flowchart
graph TD
A["Programma 1 op frequentie A"] --> B["Car Icon"]
B --> C["Programma 1 op frequentie B"]
C --> D["Programma 1 op frequentie C"]
D --> E["Programma 1 op frequentie D"]
E --> F["Programma 1 op frequentie E"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333

text_image
JVC 12 P/TV DAR FM/AM CD+CR CD 8 MΩ 9 SSM 10 11 RPT 12 NDC MDDC MSP 7 2 3 4 5 6 VIM/MAZie "BEDIENING VAN MP3" op bladzijden 23 tot 26 voor bedieningen aangaande MP3 discs.
Weergave van een CD
1 Open het bedieningspaneel.

Wanneer er al een CD in de CD-lade zit, drukt u op CD CD-CH om het toestel aan te zetten en het afspelen automatisch te laten beginnen.
2 Plaats een CD in de lade.

Het toestel wordt ingeschakeld, de CD in het mechanisme getrokken en de weergave automatisch gestart.
3 Sluit het bedieningspaneel met de hand.

Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u de weergave stopt.
He display verandert en toont het volgende:

text_image
Aanduiding huidige bron PLAY CD De indicator CD RCK CLASSIC CD USER JAZZ
text_image
Totale afspeeltijd van de CD die in de CD-lade is geplaatst Totaal aantal fragmenten op de CD die in de CD-lade is geplaatst 7340" 17 Verstreken weergavetijd Huidige fragmentnummer 0003" 01 ROCK CLASSIC CD USER JAZZ CD HUIDIGE fragmentnummer ROCK CLASSIC CD USER JAZZOpmerkingen:
- Indien een CD ondersteboven is geplaatst, zal de CD automatisch worden uitgeworpen (wanneer het bedieningspaneel geopend is). Indien het bedieningspaneel is gesloten, zal de hiervoor gekozen bron weer worden geactiveerd en "PLEASE" en "EJECT" afwisselend op het display worden getoond.
- "NO DISC" verschijnt op het display indien er geen CD is geplaatst. U kunt de CD nu niet als bron kiezen.
- Indien de geplaatste disc een CD Text is, zullen de disctitel/artiest en vervolgens de fragmenttitel automatisch worden getoond.
Stoppen van de weergave en uitwerpen van de CD
Druk op ▲.
De CD-weergave stopt en het bedieningspaneel schuift omlaag. De CD wordt vervolgens automatisch uitgeworpen. De vorige afspeelbron wordt geselecteerd.
- De CD-weergave stopt tevens wanneer u van bron verandert (zonder de CD uit te werpen). Bij het later weer kiezen van "CD" als bron, zal de CD-weergave starten vanaf het punt waar u hiervoor was gestopt.
Opmerkingen:
- Als de teruggesprongen CD niet binnen ongeveer 15 seconden uit de CD-lade wordt verwijderd, wordt de CD automatisch opnieuw in de CD-lade geplaatst, zodat hij niet stoffig wordt. (Deze keer wordt niet automatisch met afspelen begonnen).
- U kunt de CD uit de CD-lade laten springen wanneer het apparaat is uitgezet.
Opzoeken van een fragment of een bepaalde gedeelte van de CD
Versnelde weergave van een fragment in voor- of achterwaartse richting

Houd ▶▶1 ▶ijdens weergave van een CD ingedrukt om het fragment snel in voorwaartse richting af te spelen.
Houd ▼◀ tijdens weergave van een CD ingedrukt om het fragment snel in achterwaartse richting af te spelen.
Naar het volgende of naar het voorgaande fragment gaan

Druk tijdens het afspelen van een CD kort op ▶▶▶ I ▲m naar het begin van het volgende fragment te gaan.
Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt het begin van volgende fragmenten opgezocht en afgespeeld.
Druk tijdens het afspelen van een CD kort op
√ om naar het begin van het huidige fragment te gaan.
Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt het begin van voorgaande fragmenten opgezocht en afgespeeld.
Direct naar een bepaald fragment gaan
Druk op de cijfertoets die bij een bepaald fragment hoort, om het afspelen van dat fragment te laten beginnen.

text_image
EQ 7 8 MO 9 SSM 10 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6- Voor het kiezen van fragmentnummer 1 – 6: Druk kort op 1 (7) – 6 (12).
- Voor het kiezen van fragmentnummer 7 – 12: Houd 1 (7) – 6 (12) langer dan één seconde ingedrukt.
Snel naar een fragment verspringen (+10 en -10 toetsen)
1 Druk tijdens weergave van een CD op MODE om de functiemodus te activeren.

2 Druk op +10 of -10.

In voorwaartse richting 10 fragmenten* tot het laatste fragment verspringen In achterwaartse richting 10 fragmenten* tot het eerste fragment verspringen
* Bij de eerste druk op de +10 of -10 toets wordt naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere fragment met een fragmentnummer dat een tiental heeft (bijvoorbeeld het 10 ^de , 20 ^ste of 30 ^ste fragment) versprongen.
Door een volgende druk op de toets kunt u tegelijkertijd wordt 10 fragmenten versprongen (zie "Gebruik van de +10 en -10 toetsen" op bladzijde 20 ).
- Nar het laatste fragment wordt weer het eerste fragment gekozen en viceversa.
Gebruik van de +10 en -10 toetsen

flowchart
graph LR
A["MODE"] --> B["(Drie keer) (Twee keer)"]
B --> C["Fragment 6 → 10 → 20 → 30 → 31 → 32"]

flowchart
graph LR
A["MODE"] --> B["(Drie keer) (Twee keer)"]
B --> C["Fragment 36 → 30 → 20 → 10 → 9 → 8"]
Kiezen van CD weergavefuncties
Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen (Willekeurige weergave van een disc)
U kunt alle fragmenten van de CD in willekeurige volgorde afspelen.

text_image
MODE 12 RND1 Druk tijdens weergave van een CD op MODE om de functiemodus te activeren.
2 Druk terwijl "MODE" nog op het display knippert op RND (willekeurig), zodat "DISC RND" op het display verschijnt. Door iedere druk op de toets wordt de functie voor willekeurige weergave van een disc afwisselend geactiveerd en uitgeschakeld.

text_image
DISC RND CD RND De indicators RND en (disc)Met de functie voor willekeurige weergave van een disc geactiveerd, lichten de RND en indicators op het display op. De weergave van een willekeurig gekozen fragment start.
Fragmenten meerdere keren afspelen (Herhaalde weergave van een fragment)
U kunt het huidige fragment meerdere keren afspelen.

text_image
MODE 11 RPT1 Druk tijdens weergave van een CD op MODE om de functiemodus te activeren. 2 Druk terwijl "MODE" nog op het display knippert op RPT (herhalen), zodat "TRK RPT" op het display verschijnt. Door iedere druk op de toets wordt de functie voor herhaalde weergave van een fragment afwisselend geactiveerd en uitgeschakeld.

text_image
TRK RPT CD RPT De indicator RPTMet de functie voor herhaalde weergave van een fragment geactiveerd, licht de RPT indicator op het display op. Het huidige fragment wordt herhaald afgespeeld.
De tekst van een CD met CD Text weergeven
Op een CD met CD Text is informatie opgenomen zoals de titel van de CD, de naam van de uitvoerende artiest en de fragmenttitel. Deze tekstinformatie van de CD wordt automatisch bij weergave van een CD Text getoond.
Voor het handmatig veranderen van de tekstinformatie van de CD, moet u tijdens weergave van de CD Text de tekstdisplayfunctie kiezen.

Druk herhaaldelijk op DISP (display).
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verandert de weergave op de display en wel als volgt:

flowchart
graph TD
A["Titel van de CD/artiest"] --> B["Fragmenttitel\n(♩ licht op het display op)"]
B --> C["Verstreken weergavetijd en huidige fragmentnummer"]
C --> D["Klok en huidige fragmentnummer"]
Opmerkingen:
-
Het display toont tegelijkertijd maximaal 8 tekens en de tekens worden rollend getoond indien er meer dan 8 tekens zijn.
Zie tevens "De modus voor lopende tekst selecteren —SCROLL" op bladzijde 31.
Bepaalde tekens of symbolen worden niet getoond op het display (en er verschijnt een blanco voor in de plaats).
(Bijv.: "ABCâ!d#" ⇔ "ABCA D ") -
Wanneer u op de toets DISP (display) drukt terwijl u naar een gewone CD luistert, verschijnt de vermelding "NO NAME" op de display voor de titel/artiest van de CD en de fragmenttitel.
- De Tr indicator en het huidige fragmentnummer verschijnen tevens rechts op het display indien de fragmenttitel wordt getoond.
Vergrendelen van een disc
U kunt voorkomen dat een disc per ongeluk wordt uitgeworpen door de disc in de lade te vergrendelen.
Druk op CD CD-CH, en houd tegelijkertijd ♂/1/ATT langer dan 2 seconden ingedrukt.


"NO EJECT" knippert ongeveer 5 seconden op het display en de disc is vergrendeld zodat deze niet per ongeluk kan worden verwijderd.

text_image
NO EJECT RICE CLASSIC RICE Cd USER JAZZVoor het annuleren van de vergrendeling en verwijderen van de disc
Druk op CD CD-CH, en houd tegelijkertijd Ⓒ/1/ATT nogmaal langer dan 2 seconden ingedrukt.
"EJECT OK" knippert ongeveer 5 seconden op het display en de disc is nu ontgrendeld.

text_image
EJECT OK RICK CLASSIC OFF MUST USER JAZZWat is MP3?
MP3 is de afkorting van een lange Engelse term: Motion Picture Experts Group (of MPEG) Audio Layer 3. Kort gezegd is MP3 een indeling voor gegevensbestanden met een compressieverhouding van 1:10 (128 Kbps*).
* Bit-rate is het gemiddelde aantal bits dat er voor 1 seconde aan audio nodig is. De bit-rate wordt uitgedrukt in Kbps, ofwel kilobits per seconde. Hoe hoger de bit-rate, hoe beter de geluidskwaliteit. De meest gangbare bit-rate voor het coderen van audio is 128 Kbps.
- Zie "Een wegwijzer bij MP3/WMA" (apart boekje) voor details aangaande MP3 discs.
Compatibel met ID3 Tag
In elk MP3-bestand kan aanvullende informatie worden opgeslagen, zoals de albumtitel, naam van de uitvoerende artiest, titel van de song, jaar van de opname, genre en een korte opmerking.
Met dit toestel kunnen zowel ID3v1 (Versie 1) als ID3v2 (Versie 2) tags of labels op het display worden getoond. (Zie bladzijde 24).
- Sommige tekens kunnen niet op de juiste manier worden weergegeven.
- Indien zowel ID3v1 als ID3v2 op een disc zijn opgenomen, wordt uitsluitend de ID3v2 informatie getoond.
Hoe worden MP3 bestanden opgenomen en afgespeeld?
MP3-"bestanden (fragmenten)" worden tijdens het opnemen "mappen" geplaatst, zoals deze in computertermen worden genoemd.
Tijdens de opnameprocedure kunnen bestanden en mappen op dezelfde manier worden geordend als dat bij bestanden en mappen met computergegevens kan.
De "hoofdmap" is de bovenste map in de hiërarchie met mappen en bestanden. Elk bestand en elke map vallen onder de hoofdmap en kunnen vanuit de hoofdmap worden benaderd.
De afbeelding hieronder toont hoe MP3 bestanden op een CD-R of CD-RW zijn opgenomen, hoe ze worden afgespeeld en hoe ze worden opgezocht met dit toestel.
Opmerkingen:
- Deze toestel kan CD-ROM's met MP3-bestanden lezen, maar als er op de CD-ROM ook bestanden in een andere indeling dan MP3-bestanden staan, kost het de toestel meer tijd de disk te doorzoeken. De aanwezigheid van andere bestandsindelingen kan ook een storing in de toestel veroorzaken.
- De toestel kan geen MP3-bestanden lezen of schrijven als deze niet de extensie <.mp3> hebben.
- Dit toestel is niet geschikt voor MP3 bestanden die met het Layer 1 en Layer 2 formaat zijn gecodeerd.
- Dit toestel is niet compatibel met Playlist** (weergavelijsten).
**Een playlist is een eenvoudig tekstbestand, zoals deze op PC's worden gebruikt, waarmee gebruikers zelf de afspeelvolgorde van de bestanden kunnen bepalen zonder de bestanden fysiek opnieuw te ordenen.

flowchart
graph TD
A["ROOT"] --> B["01"]
A --> C["05"]
B --> D["02"]
C --> E["04"]
D --> F["03"]
D --> G["04"]
E --> H["03"]
E --> I["04"]
F --> J["6"]
F --> K["7"]
F --> L["8"]
F --> M["9"]
G --> N["3"]
G --> O["10"]
G --> P["11"]
G --> Q["12"]

text_image
01 : Map en weergavevolgorde MP3 bestanden en de weergavevolgorde
text_image
JVC 34M FRAIM CD-CH CD 8 MΩ 9 SIM T3 T1 APT T2 RMS MODE DBP 7 2 3 4 5 6 VBI HUAZie tevens "GEBRUIK VAN DE CD-SPELER" op bladzijden 18 tot 21.
Weergave van een MP3 disc
1 Open het bedieningspaneel.

Wanneer er al een discs in de CD-lade zit, drukt u op CD CD-CH om het toestel aan te zetten en het afspelen automatisch te laten beginnen.
2 Plaats een MP3 disc in de laadopening.

Het toestel wordt ingeschakeld, de disc in het mechanisme getrokken en de weergave automatisch gestart.
3 Sluit het bedieningspaneel met de hand.

Alle bestanden worden herhaald afgespeeld totdat u de weergave zelf stopt.
He display verandert en toont het volgende:
Aanduiding huidige bron

text_image
PLAY CD De indicator CD CHECK Totaal aantal mappen Totaal aantal bestanden F.19 T 144 MP3 CD De indicator MP3 CD ROCK CLASSIC USER JAZZ RUMBER USER JAZZ ROCK CLASSIC USER JAZZ RUMBER USER JAZZ ROCK CLASSIC USER JAZZ RUMBER USER JAZZBijv.: Indien de disc 19 mappen en 144 MP3 bestanden heeft
Opmerkingen:
- MP3 discs vereisen een langere afleestijd. (De tijd verschilt afhankelijk van de complexiteit van de configuratie van mappen/bestanden).
- De map- en bestandnamen (of ID3 tags) verschijnen automatisch zodra de weergave start. (Zie tevens bladzijde 24).
- Indien u van bron verandert of de stroom uitschakelt, zal de discweergave stoppen (de disc wordt niet uitgeworpen). Indien u later de CD-speler weer als bron kiest of de stroom inschakelt, zal de discweergave worden voortgezet vanaf het hiervoor gestopte punt.
Stoppen van de weergave en uitwerpen van de disc
Druk op ▲.
De weergave stopt en het bedieningspaneel schuift omlaag. De disc wordt vervolgens automatisch uitgeworpen.
Veranderen van de display-informatie
Tijdens weergave van een MP3 bestand kan andere MP3 discinformatie op het display worden getoond.

Druk herhaaldelijk op DISP (display).
Door iedere druk op de toets verandert de aanduiding op het display als volgt:
- Met "TAG DISP" op "TAG ON" gesteld (basisinstelling: zie bladzijde 32)

flowchart
graph TD
A["Albumnaam / artist (mapnaam*)\n(TAG licht op het display op)"] --> B["Fragmenttitel (bestandnaam*)\n(TAG licht op het display op)"]
B --> C["Verstreken weergavetijd en huidige bestandnummer"]
C --> D["Klok en huidige bestandnummer"]
* Indien een MP3 bestand geen ID3 tags heeft, zal de mapnaam en bestandnaam verschijnen. In dat geval licht "TAG" niet op het display op.
- Met "TAG DISP" op "TAG OFF" gesteld

flowchart
graph TD
A["Mapnaam\n( licht op het display op)"] --> B["Bestandnaam\n( licht op het display op)"]
B --> C["Verstreken weergavetijd en\nhuidige bestandnummer"]
C --> D["Klok en huidige\nbestandnummer"]
Opmerkingen:
- Het display toont tegelijkertijd maximaal 8 tekens en de tekens worden rollend getoond indien er meer dan 8 tekens zijn.
Zie tevens "De modus voor lopende tekst selecteren —SCROLL" op bladzijde 31. - Het huidige bestandnummer of de Tr indicator verschijnt tevens rechts op het display indien de naam van de map of het bestand wordt getoond.
Opzoeken van een bestand of een bepaalde gedeelte van de disc
Versnelde weergave van een bestand in voor- of achterwaartse richting

Houd ▶▶1 ▲ijdens weergave van een disc ingedrukt om het bestand snel in voorwaartse richting af te spelen.
Houd ▼◀ tijdens weergave van een disc ingedrukt om het bestand snel in achterwaartse richting af te spelen.
Opmerking:
Tijdens deze bediening hoort u uitsluitend onderbroken geluid. (De verstreken speeltijd verandert tevens onderbroken op het display).
Verspringen naar de volgende of voorgaande bestanden

Druk tijdens weergave kort op ▶▶1 om naar het begin van het volgende bestand te verspringen.
Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt het begin van volgende bestanden opgezocht en afgespeeld.
Druk tijdens weergave kort op ▼ |◀◀ om naar het begin van het huidige bestand te verspringen.
Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt het begin van voorgaande bestanden opgezocht en afgespeeld.
Direct snel naar een bepaald bestand in de huidige map gaan (+10 en -10 toetsen)
1 Druk tijdens weergave van een disc op MODE om de functiemodus te activeren.

2 Druk op +10 of -10.

In voorwaartse richting 10 bestanden* tot het laatste bestand verspringen
In achterwaartse richting 10 bestanden* tot het eerste bestand verspringen
* Bij de eerste druk op de +10 of -10 toets, wordt naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere bestand met een bestandnummer dat een tiental heeft (bijvoorbeeld het 10 ^de , 20 ^ste of 30 ^ste bestand) versprongen.
Door een volgende druk op de toets kunt u tegelijkertijd wordt 10 bestanden versprongen (zie "Gebruik van de +10 en -10 toetsen" hieronder).
- Nar het laatste bestand wordt weer het eerste bestand gekozen en viceversa.
Gebruik van de +10 en -10 toetsen
- Bijv. 1: Kiezen van bestandnummer 32 tijdens weergave van bestandnummer 6

text_image
MODE +10 VH4O HHA(Drie keer) (Twee keer)
Bestand 6 → 10 → 20 → 30 → 31 → 32
- Bijv. 2: Kiezen van bestandnummer 8 tijdens weergave van bestandnummer 36

text_image
MODE -10(Drie keer) (Twee keer)
Bestand 36 → 30 → 20 → 10 → 9 → 8
Direct naar een bepaalde map gaan
BELANGRIJK:
Voor het direct opzoeken van mappen met gebruik van de cijfertoets(en), moeten mappen voor hun mapnaam een twee-cijferig nummer hebben. (U kunt dit nummer uitsluitend tijdens opname van CD-R's of CD-RW's vastleggen).
Bijv.:Indien de mapnaam "01 ABC" is
→Druk op 1 om naar map 01 ABC te gaan. Indien de mapnaam "1 ABC" is, kunt u door een druk op 1 niet naar deze map gaan.
Indien de mapnaam "12 ABC" is
→Houd 6 (12) ingedrukt om naar map 12 ABC te gaan.
Druk op de cijfertoets die met het mapnummer overeenkomt om de weergave van het eerste bestand in deze map af te spelen.

text_image
EQ 7 8 MO 9 SSM 10 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6- Voor het kiezen van mapnummer 01 – 06: Druk kort op 1 (7) – 6 (12).
- Voor het kiezen van mapnummer 07 – 12: Houd 1 (7) – 6 (12) langer dan één seconde ingedrukt.
Opmerkingen:
- Indien de Indicator na het kiezen van een map op het display knippert, betekent dit dat die map geen MP3 bestanden bevat.
- U kunt geen mappen met een hoger nummer dan 12 direct kiezen.
Voor het opzoeken van een bepaald bestand in een map, drukt u na het kiezen van de map op ▶▶▶ of ◀◀.
Verspringen naar de volgende of voorgaande map

text_image
+10 -10Druk tijdens weergave van een MP3 disc op ▲ (hoger) om naar de volgende map te verspringen. Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt de volgende map opgezocht (en start de weergave van het eerste bestand in die map, mits opgenomen).
Druk tijdens weergave van een MP3 disc op ▼ (lager) om naar de voorgaande map te verspringen. Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt de voorgaande map opgezocht (en start de weergave van het eerste bestand in die map, mits opgenomen).
Opmerking:
Een map wordt overgeslagen indien er geen MP3 bestanden in zijn opgenomen.
Kiezen van MP3 weergavefuncties
Bestanden in een willekeurige volgorde afspelen (Willekeurige weergave van een map/disc)
Alle bestanden van de huidige map of alle bestanden van de MP3 disc kunnen kris-kras doorelkaar worden afgespeeld.

text_image
MODE 12 RND1 Druk tijdens weergave van een MP3 disc op MODE om de functiemodus te activeren.
2 Druk terwijl "MODE" nog op het display knippert op RND (willekeurig) zodat "FLDR RND" of "DISC RND" op het display verschijnt.
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verandert de willekeurige weergavefunctie als volgt:

text_image
FLDR RND → DISC RND Geannuleerd FLDR RND MP3 CD RND De indicators RND en (map)Bijv.: Met "FLDR RND" gekozen
| Functie | Actieve Willekeurige indicator weergave van |
| FLDR RND | RND en Ate bestanden indicators van de huidige lichten op. map, en vervolgens de bestanden van de volgende map, enz. |
| DISC RND | RND en Ate bestanden van indicators de disc. lichten op. |
Bestanden herhaald afspelen (Herhaalde weergave van bestand/map)
Het huidige bestand of alle bestanden van de huidige map kunnen herhaald worden afgespeeld.

text_image
MODE 11 RPT1 Druk tijdens weergave van een MP3 disc op MODE om de functiemodus te activeren.
2 Druk terwijl "MODE" nog op het display knippert op RPT (herhalen) zodat "TRK RPT" of "FLDR RPT" op het display verschijnt.
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verandert de herhaalde weergavefunctie als volgt:

text_image
TRK RPT FLDR RPT Geannuleerd TRK RPT MP3 CD RPT De indicator RPTBijv.: Met "TRK RPT" gekozen
| Functie | Actieve Herhaalde indicator weergave van |
| TRK RPT RPT indicator Het huidige (of licht op. gespecificeerde) bestand. | |
| FLDR RPT eRPT Alle bestanden indicators van de huidige (of lichten op. gespecificeerde) map. | |
Selecteren van vastgelegde geluidsfuncties (C-EQ: gebruiker-equalizer)
U kunt een van de reeds vastgelegde geluidsfuncties (C-EQ: gebruiker-equalizer) kiezen die bij de af te spelen muziek past.
- Voor het uitvoeren van de onderstaande stappen geldt een tijdslimiet. Als de procedure wordt afgebroken voordat u deze hebt voltooid, moet u opnieuw bij stap 1 beginnen.
1 Druk op MODE om de functiemodus te activeren.

2 Druk terwijl "MODE" nog op het display knippert op EQ (equalizer).

U kunt controleren welke geluidsfunctie is gekozen.
3 Selecteer de gewenste geluidsmodus.

flowchart
graph TD
A["EQ 7"] --> B["USER"]
B --> C["ROCK"]
C --> D["CLASSIC"]
D --> E["JAZZ"]
E --> F["HIP HOP"]
F --> G["POPS"]
| USER | ROCK | |
![]() | ![]() | |
| JAZZ | CLASSIC | |
![]() | ![]() | |
| HIP HOP | POPS | |
![]() | ![]() | |
HIP HOP
POPS
De patroonaanduiding verandert voor iedere geluidsfunctie, uitgezonderd voor "USER".

text_image
ROCK 7.0 RICK CLASSIC USER: JAZZBijv.: Als u "ROCK" kiest
| Indicatie Voor: | Vastgestelde waarden | |||
| BAS T | TRE LOUD | |||
| USER (Neutraal 00 00 OFF geluid) | ||||
| ROCK Rock of +03 +01 ON disco muziek | ||||
| CLASSIC Klassieke muziek | +01 -02 | OFF | ||
| POPS Lichte muziek | +04 | +01 | OFF | |
| HIP HOP | Funk of Rap +02 muziek | 00 | ON | |
| JAZZ | Jazz muziek | +02 +03 | OFF | |
Opmerking:
U kunt iedere geluidsfunctie naar wens instellen. Nadat u een instelling heeft gemaakt, wordt deze automatisch voor de huidige gekozen geluidsfunctie vastgelegd. Zie "Geluid aanpassen" op bladzijde 28.
Geluid aanpassen
U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen.
1 Selecteer de functie die u wilt aanpassen.

Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt de aanpasbare tijd als volgt gewijzigd:

flowchart
graph LR
A["BAS (bas)"] --> B["TRE (treble)"]
B --> C["FAD (faden)"]
C --> D["BAL (balans)"]
D --> E["LOUD (loudness)"]
E --> F["VOL (volume)"]
F --> A
| Indicatie Doel: Bereik | ||
| BAS*1 | Bastonen -06 (min.) aanpassen. | | +06 (max.) |
| TRE*1 | Treble -06 (min.) aanpassen. | | +06 (max.) |
| FAD*2 | Evenwicht tussen R06 (Allen voor- en | achterin)achterspeakers F06 (Allen aanpassen. voorin) | |
| BAL Evenwicht tussen L06 (Allen linker- en | links)rechterspeaker R06 (Allen aanpassen. rechts) | ||
| LOUD*1 | De lage en hoge tonen worden versterkt voor een goed gebalanceerd geluid bij weergave met een laag volume. | LOUD ON |LOUD OFF |
| VOL*3 | Het volume 00 (min.) aanpassen. | | 30 of 50 (max.)*4 |
*1 Indien u de lage tonen, hoge tonen of toonversterking instelt, zal die instelling worden vastgelegd voor de huidige gekozen geluidsfunctie (C-EQ) met inbegrip van "USER".
*2 Als u een systeem met twee speakers gebruikt moet u FAD op "00" zetten.
*3 Normaliter werkt de regelschijf als volumeregelaar. U hoeft voor het instellen van het volume dus niet "VOL" te kiezen.
*4 Afhankelijk van de ingestelde versterkingsfactor voor de versterker. (Zie bladzijde 32 voor details).
2 Stel in.

text_image
SELVerhogen van het niveau of activeren van de toonversterking
Verlagen van het niveau of uitschakelen van de toonversterking
De patroonaanduiding verandert wanneer u de lage of hoge tonen instelt.

text_image
TRE +06 LOCK CLASSIC JAZZ USER JAZZBijv. 1: Als u "TRE" (treble) aanpast

text_image
LOUD ON RICK CLASSIC MUSIC JAZZ USCR JAZZBijv. 2: Wanneer u de toonversterking activeert
3 Herhaal stappen 1 en 2 voor het instellen van andere onderdelen.
Voor het terugstellen van iedere geluidsfunctie naar de fabrieksinstelling, herhaalt u dezelfde procedure maar voert u daarbij de in de tabel op bladzijde 27 gegeven vooringestelde waarden in.
De algemene instellingen wijzigen (PSM)
U kunt de onderdelen van de volgende tabel en de op bladzijde 30 getoonde onderdelen veranderen met gebruik van de PSM (Modus met voorkeursinstellingen) regelaar.
Basisprocedure
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven. (Zie hieronder en bladzijde 30).

2 Selecteer het PSM-vermeldingen waarvan u de instelling wilt wijzigen.

3 Wijzig het PSM-vermeldingen dat u hebt geselecteerd.

text_image
SEL4 Herhaal stappen 2 en 3 als u de andere PSM-vermeldingen wilt aanpassen.
5 Voltooi de instelling.

Modus met voorkeursinstellingen (PSM)-onderdelen
- Zie de in de tabel aangegeven bladzijden voor details aangaande de betreffende PSM-vermeldingen.
| Indicaties | Kiesbare waarden/onderdelen | Fabrieksin- Zie stellingen blz. | ||
| DEMO Displaydemonstratie | DEMO OFF | DEMO ON | DEMO ON | 6 |
| CLOCK H Instellen van het uur | 0 — 23 (1 — 12) | 0 (0:00) | 7 | |
| CLOCK M Instellen van de minuten | 00 — 59 | 00 (0:00) | ||
| 24H/12H 24/12-uur aanduiding voor de klok | 12H 24H | 24H | 7 | |
| AUTO ADJ Automatische instellen van de klok | OFF ON | ON | 16 | |
| AF-REG Alternatieve frequentie/ Regionale ontvangst | AF AF REG OFF*1 | AF | 11,12 | |
*1 Wordt uitsluitend getoond wanneer "DAB AF" op "OFF" is gesteld.
| Indicaties | Kiesbare waarden/onderdelen | Fabrieksin-stellingen | Zie blz. | |
| PTY STBY PTY-standby | OFF → 29 programmatypen (zie bladzijde 17)↑ | OFF | 13 | |
| TA VOL Volume voor verkeersinformatie | VOL 00 — VOL 30 of 50*2 | VOL 20 | 16 | |
| P-SEARCH Programma zoeken | OFF ON | OFF | 16 | |
| DAB AF*3 Zoeken naar alternatieve frequenties | AF OFF AF | ON | AF ON | 42 |
| DAB VOL*3 DAB volume-instelling | VOL -12 — VOL 12 | VOL 00 | 42 | |
| LEVEL Niveaudisplay | OFF | ON | ON | 31 |
| DIMMER Dimmermodus | AUTO ↔ OFF↑→ ON ←↑ | AUTO | 31 | |
| TEL Audiodemping voor cellulaire telefoonsystemen | OFF ↔ MUTING 1↑→ MUTING 2 ←↑ | OFF | 31 | |
| SCROLL Modus voor lopende tekst | ONCE ↔ AUTO↑→ OFF ←↑ | ONCE | 31 | |
| EXT IN*4 Extern apparaat | CHANGER | LINE IN | CHANGER 32 | |
| TAG DISP Weergave van tags | TAG OFF | TAG ON | TAG ON | 32 |
| AMP GAIN Versterkingsfactor voor de versterker | LOW PWR | HIGH PWR | HIGH PWR | 32 |
^*2 Afhankelijk van de ingestelde versterkingsfactor voor de versterker. (Zie bladzijde 32 voor details).
*3 Wordt alleen weergegeven indien de DAB-tuner is aangesloten.
*4 Wordt alleen weergegeven indien een van de volgende afspeelbronnen is geselecteerd—FM, AM en CD.
Kiezen van de niveaumeter—LEVEL
U kunt de niveaumeter als gewenst activeren of uitschakelen.
Bij het verlaten van de fabriek is de niveaumeter geactiveerd.
• ON: De audioniveau-indicator wordt getoond.
- OFF: De audioniveau-indicator wordt niet getoond; de geluidsfunctie-indicator verschijnt.
De instelling voor de dimmerfunctie selecteren—DIMMER
Bij het inschakelen van de koplampen van de auto wordt de verlichting van de display automatisch gedimd (de functie Auto Dimmer). Bij het verlaten van de fabriek is de functie Auto Dimmer van de eenheid standaard ingeschakeld.
• AUTO: De functie Auto Dimmer is ingeschakeld.
• OFF: De functie Auto Dimmer is uitgeschakeld.
• ON: De display wordt gedimd.
Opmerking:
Het kan zijn dat de dimmerfunctie van deze toestel bij bepaalde voertuigen niet goed werkt, vooral niet bij voertuigen met een bedieningsfunctie voor de dimmer. In dergelijke gevallen moet u de dimmerfunctie op "ON" of "OFF" instellen.
Audiodemping voor cellulaire telefoongesprekken selecteren—TEL
Deze modus wordt gebruikt wanneer er een cellulair telefoonsysteem is aangesloten. Selecteer afhankelijk van het telefoonsysteem dat u gebruikt "MUTING 1" of "MUTING 2". Bij het verlaten van de fabriek is deze modus standaard uitgeschakeld.
- MUTING 1: Selecteer deze modus als u hiermee het geluid kunt dempen.
- MUTING 2: Selecteer deze modus als u hiermee het geluid kunt dempen.
• OFF: Hiermee wordt de audiodemping voor cellulaire telefoonsystemen uitgeschakeld.
De modus voor lopende tekst selecteren —SCROLL
U kunt de functie voor het laten rollen van tekens op het display voor de discinformatie kiezen (wanneer alle tekens niet in één keer kunnen worden getoond).
Bij het verlaten van de fabriek staat deze functie standaard ingesteld op "ONCE".
- ONCE: De lopende tekst wordt slechts één keer weergegeven.
- AUTO: De lopende tekst wordt nog een keer weergegeven (met tussenpozen van 5 seconden).
• OFF: De modus voor lopende tekst staat uit.
Opmerking:
Ook wanneer de modus voor lopende tekst is uitgeschakeld "OFF" is het mogelijk tekst lopend op de display weer te geven door DISP (display) gedurende tenminste 1 seconde in te drukken.
Het externe apparaat selecteren—EXT IN
Het externe apparaat kan met behulp van de KS-U57 Line Input Adapter (niet bijgeleverd) op de ingang van de CD-wisselaar worden aangesloten.
Als u het externe apparaat via deze eenheid als afspeelbron wilt gebruiken, moet u bepalen welk onderdeel—de CD-wisselaar of het externe apparaat—u wilt gebruiken.
Bij het verlaten van de fabriek is de CD-wisselaar standaard als extern apparaat geselecteerd.
- CHANGER: De CD-wisselaar gebruiken.
• LINE IN: Voor een ander apparaat dan de CD-wisselaar.
Opmerking:
Aanwijzingen omtrent het aansluiten van de KS-U57 Line Input Adapter op het externe apparaat treft u aan in de Handleiding voor installatie/aansluiting (apart boekje).
Het weergeven van tags in- en uitschakelen—TAG DISP
Een MP3 bestand kan bestandinformatie bevatten die we "ID3 Tag" noemen. Hierin is onder andere de naam van het album, zanger(es), fragmenttitels, etc. in opgenomen. Er zijn twee verschillende versies—ID3v1 (ID3 Tag versie 1) en ID3v2 (ID3 Tag versie 2). Indien zowel ID3v1 als ID3v2 op een disc zijn opgenomen, wordt uitsluitend de ID3v2 informatie getoond. Bij het verlaten van de fabriek is deze standaard ingesteld op "TAG ON".
- TAG ON: Weergave van informatie in ID3-tags is ingeschakeld tijdens het afspelen van MP3-bestanden.
- Als een MP3-bestand geen ID3-tag heeft, worden de mapnaam en bestandsnaam weergegeven.
- TAG OFF: Weergave van informatie in ID3-tags is uitgeschakeld tijdens het afspelen van MP3-bestanden. (Alleen de mapnaam en de bestandsnaam worden weergegeven).
Kiezen van de versterkingsfactor voor de versterker—AMP GAIN
U kunt het maximale volumeniveau voor dit toestel veranderen. Kies "LOW PWR" indien het maximale vermogen van de luidsprekers lager dan 50 W is. U voorkomt zo dat de luidsprekers worden beschadigd.
Bij het verlaten van de fabriek is deze standaard ingesteld op "HIGH PWR".
- LOW PWR: U kunt het volumeniveau vanaf "VOL 00" tot "VOL 30" instellen.
Opmerking:
Indien u deze instelling van "HIGH PWR" naar "LOW PWR" verandert tijdens weergave met een hoger volume dan 30 ingesteld, wordt het volumeniveau automatisch naar "VOL 30" gesteld.
- HIGH PWR:U kunt het voluemniveau vanaf "VOL 00" tot "VOL 50" instellen.
Bedieningspaneel verwijderen
U kunt het bedieningspaneel verwijderen, wanneer u uit de auto stapt.
U moet het bedieningspaneel voorzichtig verwijderen en weer op zijn plaats bevestigen, zodat de connectors op de achterkant van het bedieningspaneel en de houder van het bedieningspaneel niet worden beschadigd.
Hoe moet u het bedieningspaneel verwijderen?
Voordat u het bedieningspaneel verwijdert, moet u er zeker van zijn dat de spanning is uitgeschakeld.
1 Ontgrendel het bedieningspaneel.

2 Druk het bedieningspaneel miets omhoog en trek tegelijkertijd naar u toe van het apparaat.

3 Stop het losgemaakte bedieningspaneel in het daarvoor bestemde doosje.

Hoe moet u het bedieningspaneel weer op zijn plaats bevestigen?
1 Steek de rechterkant van het bedieningspaneel in de groef van de paneelhouder.

2 Druk op de linkerkant van het bedieningspaneel om het paneel in de paneelhouder te vergrendelen.

Opmerking over het reinigen van de connectors:
Als u het bedieningspaneel vaak verwijdert, zullen de connectors op een gegeven moment minder goed gaan functioneren.
Om deze mogelijkheid tot het minimum te beperken, moet u de connectors van tijd tot tijd met een met alcohol bevochtigde katoenen doek schoonmaken. Zorg ervoor dat u de connectors daarbij niet beschadigt.

Gebruik bij voorkeur de JVC, MP3 compatibele CD-wisselaar met dit toestel.
Met gebruik van deze CD-wisselaar kunt u uw originele CD-R's (Opneembaar) en CD-RW's (Herschrijfbaar) afspelen die met het audio CD-formaat of het MP3-formaat zijn opgenomen.
- U kunt tevens bepaalde andere CD-wisselaars uit de CH-X serie aansluiten (uitgezonderd de CH-X99 en CH-X100). Deze andere wisselaars zijn echter niet voor MP3 geschikt en u kunt dan dus geen MP3 discs afspelen.
- U kunt CD-wisselaars uit de KD-MK serie niet met dit toestel gebruiken.
Alvorens uw CD-wisselaar te gebruiken:
- Lees de instructies door die bij uw CD-wisselaar zijn geleverd.
- Als er geen CD's in de houder van de CD-wisselaar aanwezig zijn of wanneer de CD's ondersteboven in de houder zitten, verschijnt op het afleesvenster de tekst "NO DISC". Als dit gebeurt, moet u de houder verwijderen en de CD's op de juiste wijze in de houder plaatsen.
- "NO MAG" verschijnt op het display indien er geen magazijn in de CD-wisselaar is geplaatst. U moet in dat geval een magazijn in de CD-wisselaar plaatsen.
- Als op het afleesvenster de tekst "RESET 1" – "RESET 8" verschijnt, is er iets fout met de verbinding tussen dit toestel en de CD-wisselaar. Als dit gebeurt, moet u de verbinding controleren, de verbindings-kabel(s) stevig vastmaken. En dan op de resetknop van de CD-wisselaar drukken.
Weergave van een disc
Selecteer de CD-wisselaar (CD-CH).

* U kunt de CD-wisselaar niet kiezen indien u "EXT IN" op "LINE IN" heeft gesteld (zie bladzijde 32).
- Indien u een MP3 disc heeft geplaatst:
De weergave start vanaf de eerste map van de huidige disc nadat de bestanden zijn gecontroleerd.

text_image
[D]…[CH] CH ECD ROCK CLASSIC USER JAZZ
text_image
Gekozen discnummer CHECK CH DO 1 RICK CLASSIC NOUS USER JAZZ
text_image
De indicator (map) ROOT MP3 CH 12" RICK CLASSIC F00 USER JAZZDe indicator MP3
Gekozen
mapnummer
Opmerking:
De mapnaam verschijnt in plaats van "ROOT" op het display indien een map op de MP3 disc is opgenomen.
- Indien u een normale CD heeft geplaatst: De weergave start vanaf het eerste fragment van de huidige disc.

text_image
CD-CH CH Gekozen discnummer PLAY 01 CH Verstreken weergavetijd Huidige fragmentnummer 0003" 01 CH EO ROCK CLASSIC USER JAZZ d01 EO ROCK CLASSIC USER JAZZ d01 EO ROCK CLASSIC USER JAZZOpmerkingen:
- Wanneer u op CD CD-CH drukt, wordt automatisch de spanning ingeschakeld. U hoeft niet op ⏻/1/ATT te drukken om de spanning in te schakelen.
- De CD-wisselaar weergave stopt wanneer u van bron verandert. Wanneer u later weer de CD-wisselaar als bron kiest, wordt de weergave voortgezet vanaf het hiervoor gestopte punt.
- De discinformatie verschijnt automatisch op het display zodra de weergave van een CD Text of MP3 disc wordt gestart. (Zie bladzijden 21 en 24).
Direct naar een bepaalde CD gaan
Druk op de nummertoets die correspondeert met het nummer van de CD om het afspelen te laten beginnen (tijdens weergave van de CD-wisselaar).

text_image
EQ 7 8 MO 9 SSM 10 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6- Voor het kiezen van discnummer 1 – 6: Druk kort op 1 (7) – 6 (12).
- Voor het kiezen van discnummer 7 – 12: Houd 1 (7) – 6 (12) langer dan één seconde ingedrukt.
Versnelde weergave van een fragment/ bestand in voor- of achterwaartse richting

Houd ▶▶1 Aijdens weergave ingedrukt om het fragment/ bestand snel in voorwaartse richting af te spelen.
Houd ▼◀ tijdens weergave ingedrukt om het fragment/bestand snel in achterwaartse richting af te spelen.
Opmerking:
Tijdens deze bediening hoort u uitsluitend onderbroken geluid. (De verstreken speeltijd verandert tevens onderbroken op het display).
Verspringen naar de volgende of voorgaande fragmenten/bestanden

Druk tijdens weergave kort op ▶▶1 am naar het begin van het volgende fragment/bestand te verspringen. Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt het begin van volgende fragmenten/bestanden opgezocht en afgespeeld.
Druk tijdens weergave kort op 🔘 om naar het begin van het huidige fragment/bestand te verspringen.
Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt het begin van voorgaande fragmenten/bestanden opgezocht en afgespeeld.
Deze bediening is uitsluitend mogelijk met gebruik van een JVC MP3-compatibele CD-wisselaar (CH-X1500).
Snel naar een fragment/bestand verspringen (+10 en -10 toetsen)
1 Druk tijdens weergave van een disc op MODE om de functiemodus te activeren.

2 Druk op +10 of -10.

In voorwaartse richting 10 fragmenten/bestanden* tot het laatste fragment/bestand verspringen
In achterwaartse richting 10 fragmenten/bestanden* tot het eerste fragment/bestand verspringen
* Bij de eerste druk op de +10 of -10 toets wordt naar het dichtstbijzijnde hogere of lagere fragment/bestand met een fragment-/bestandnummer dat een tiental heeft (bijvoorbeeld het 10 ^de , 20 ^ste of 30 ^ste fragment/bestand) versprongen.
Door een volgende druk op de toets kunt u tegelijkertijd 10 fragmenten/bestanden verspringen (zie "Gebruik van de +10 en -10 toetsen" hieronder).
- Na het laatste fragment/bestand wordt weer het eerste fragment/bestand gekozen en viceversa.
Opmerking:
Indien de huidige disc die wordt afgespeeld een MP3 disc is, wordt naar andere bestanden in dezelfde map versprongen.
Gebruik van de +10 en -10 toetsen
- Bijv. 1:Kiezen van fragment-/bestandnummer 32 tijdens weergave van fragment-/bestandnummer 6

flowchart
graph LR
A["MODE"] --> B["+10"]
B --> C["→"]
C --> D["√↓↓○↓↓A"]
(Drie keer) (Twee keer)
Fragment/ 10 20 30 31 32 bestand 6
- Bijv. 2: Kiezen van fragment-/bestandnummer 8 tijdens weergave van fragment-/bestandnummer 36

flowchart
graph LR
A["MODE"] --> B["(Drie keer) (Twee keer)"]
B --> C["Fragment/ bestand 36"]
B --> D["30 → 20 → 10 → 9 → 8"]
Verspringen naar de volgende of voorgaande map (alleen voor MP3 discs)

Druk tijdens weergave van een MP3 disc op ▲ (hoger) om naar de volgende map te gaan.
Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt de volgende map opgezocht en start de weergave van het eerste bestand in die map.
Druk tijdens weergave van een MP3 disc op ▼ (lager) om naar de voorgaande map te gaan. Telkens wanneer u meerdere malen op de toets drukt, wordt de voorgaande map opgezocht en start de weergave van het eerste bestand in die map.
Tonen van de discinformatie van een CD Text en MP3 disc
De informatie kan uitsluitend worden getoond wanneer u een JVC CD-wisselaar heeft aangesloten die geschikt is voor het lezen van informatie van een CD Text en/of MP3 disc.
Kiezen van de tekstdisplayfunctie tijdens weergave van een CD Text of een MP3 disc.

- Zie bladzijde 21 voor details aangaande discinformatie van CD Text en bladzijde 24 voor discinformatie van MP3.
Kiezen van de weergavefuncties
Fragmenten/bestanden in een willekeurige volgorde afspelen (Willekeurige weergave van een map/disc/magazijn)

text_image
MODE 12 RND1 Druk tijdens weergave op MODE om de functiemodus te activeren.
2 Druk terwijl "MODE" nog op het display knippert op RND (willekeurig).
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verandert de willekeurige weergavefunctie als volgt:
Voor MP3 discs:

flowchart
graph LR
A["FLDR RND"] --> B["DISC RND"]
B --> C["MAG RND"]
C --> D["Geannuleerd"]
D --> A
Voor CD's:

flowchart
graph LR
A["DISC RND"] --> B["MAG RND"]
B --> C["Geannuleerd"]

text_image
MAG RND CH RND ROCK CLASSIC USER JAZZDe indicator RND
Bijv.: Met "MAG RND" gekozen
Opmerking:
De MP3 indicator licht tevens op indien de huidige spelende disc een MP3 disc is.
| Functie | Actieve Willekeurige indicator weergave van |
| FLDR RND* | RND en alle bestanden van indicators de huidige map, en lichten op. vervolgens de bestanden van de volgende map, enz. |
| DISC RND R | ND en Alle fragmenten/indicators bestanden van de lichten op. huidige (of gespecificeerde) disc. |
| MAG RND R | ND indicator Alle fragmenten/licht op. bestanden van de geplaatste discs. |
* "FLDR RND" kan uitsluitend voor MP3 discs worden gekozen.
Bestanden/fragmenten herhaald afspelen (Herhaalde weergave van fragment/map/disc)

text_image
MODE 11 RPT1 Druk tijdens weergave op MODE om de functiemodus te activeren.
2 Druk terwijl "MODE" nog op het display knippert op RPT (herhalen).
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verandert de herhaalde weergavefunctie als volgt:
Voor MP3 discs:

flowchart
graph LR
A["TRK RPT"] --> B["FLDR RPT"]
C["Geannuleerd"] <--_D["DISC RPT"]
Voor CD's:

text_image
TRK RPT → DISC RPT Geannuleerd DISC RPT CH RPT EO ROCK CLASSIC USER JAZZDe indicators (disc) en RPT
Bijv.: Met "DISC RPT" gekozen
Opmerking:
De MP3 indicator licht tevens op indien de huidige spelende disc een MP3 disc is.
| Functie | Actieve Herhaalde indicator weergave van | |
| TRK RPT RPT | T indicator Het licht op. | huidige (of gespecificeerde) fragment/bestand. |
| FLDR RPT* | en RPT indicators lichten op. | Alle bestanden van de huidige (of gespecificeerde) map of de huidige disc. |
| DISC RPT | en RPT indicators lichten op. | Alle fragmenten/ bestanden van de huidige (of gespecificeerde) disc. |
* "FLDR RPT" kan uitsluitend voor MP3 discs worden gekozen.

text_image
JVC 12 P/TS OAB FMAM CD, CD CD 8 MB 8 SSM 10 11 NPT 12 RWD MODE DSP VPMMAExterne apparatuur afspelen
U kunt een extern component met de CD-wisselaaraansluiting op het achterpaneel aansluiten middels de KS-U57 Line Input Adapter (niet bijgeleverd).
Voorbereiding:
- Aanwijzingen omtrent het aansluiten van de KS-U57 Line Input Adapter op het externe apparaat treft u aan in de Handleiding voor installatie/aansluiting (apart boekje).
- Alvorens u het externe apparaat volgens de onderstaande instructies gaat bedienen, moet u ervoor zorgen dat u de juiste externe ingang hebt geselecteerd. Zie de paragraaf “Het externe apparaat selecteren—EXT IN” op bladzijde 32.
1 Selecteer het externe apparaat (LINE IN).

text_image
CD-CH CD LINE IN* LINE IN ROCK CLASSIC JAZZ USER JAZZ- Als de vermelding "LINE IN"* niet op de display verschijnt, verwijzen we u naar bladzijde 32. Selecteer in zo'n geval de externe ingang ("LINE IN").
* Wordt alleen weergegeven indien een van de volgende afspeelbronnen is geselecteerd—FM, AM en CD.
Opmerking over de "One -Touch"-bediening:
Wanneer u op CD CD-CH drukt, wordt automatisch de spanning ingeschakeld. U hoeft niet op ⏻/I/ATT te drukken om de spanning in te schakelen.
2 Schakel het aangesloten apparaat aan en start het afspelen van de afspeelbron.
3 Stel het volume.

text_image
SEL4 Stel het geluid in zoals u zelf wilt. (Zie bladzijden 27 en 28).

text_image
JVC FINAN CD-CH CD SEL 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 102 103 104 105 106 VM2MAWe raden u aan om in combinatie met deze eenheid DAB-tuner KT-DB1500 of KT-DB1000 te gebruiken.
Neem contact op met de JVC-dealer in auto-accessoires als u een andere DAB-tuner hebt.
- Zie ook de instructies die bij de DAB-tuner werden geleverd.
Wat is het DAB-system?
DAB is een van de digitale radiozendsystemen die momenteel in gebruik zijn. Met deze technologie is het mogelijk CD's af te spelen met hoge geluidskwaliteit zonder storingen en signaalvervorming. U kunt er zelfs tekst, afbeeldingen en gegevens mee versturen.
In tegenstelling tot FM-uitzendingen, waarbij elk programma op een aparte frequentie wordt uitgezonden, worden bij DAB verschillende programma's (die "services" worden genoemd) met elkaar gecombineerd tot een "ensemble".
ledere "service"—"primaire service"—kan daarbij tevens in componenten worden verdeeld ("secundaire service" genoemd).
Alleen wanneer u een DAB-tuner op deze eenheid aansluit, kunt u van deze DAB-services gebruik maken.
Opmerking:
Bij het overschakelen van DAB naar FM en andersom kan het weergaveniveau van het volume onaangenaam toenemen of afnemen. Dat het geluidsniveau toeneemt of afneemt, heeft niets met uw ontvanger te maken, maar met de aansturing bij de zender. Er is dus niets mis met uw ontvanger. Om dit euvel te voorkomen kunt u het DAB ingangsniveau instellen. (Zie "Instellen van het DAB volumeniveau" op bladzijde 42).
Afstemmen op een ensemble en op een van de services
Een ensemble bestaat doorgaans uit 6 of meer programma's (services) die tegelijkertijd worden uitgezonden. Nadat u op een ensemble hebt afgestemd, kunt u kiezen naar welke service u wilt luisteren.
Alvorens u begint....
Druk korte tijd op FM/AM DAB als het CD, de CD-wisselaar of een extern apparaat de huidige afspeelbron is.
1 Selecteer de DAB-tuner.

Elke keer wanneer u op de toets drukt en houdt, wordt de DAB-tuner of de FM/AM-tuner geselecteerd.
←→ FM/AMDA
2 Selecteer de DAB-band (DAB1, DAB2 of DAB3).

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert u de DAB-band als volgt:
→ DAB1 DAB2 DAB3 →
Opmerking:
Deze ontvanger is uitgerust met drie DAB- banden (DAB1, DAB2, DAB3). U kunt met elke DAB-band op een ensemble afstemmen.
VERVOLG, ZIE OMMEZIJDE
3 Zoek een ensemble op.

Zoeken naar ensembles met hogere frequenties
Zoeken naar ensembles met lagere frequenties
Wanneer een ensemble wordt ontvangen, stopt het zoeken.
Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u het zoeken wilt stoppen voordat op een ensemble is afgestemd.
4 Kies een service (ofwel primaire of secundaire) die u wilt beluisteren.

text_image
+10 -10Kiezen van de volgende service (Indien een primaire service ook secundaire services heeft, worden deze gekozen voordat de volgende primaire service wordt gekozen.)
Kiezen van de voorgaande service (ofwel een primaire of secundaire)
De informatie op de display wijzigen wanneer u op een ensemble afstemt
Normaliter wordt de naam van de service op de display weergegeven.
Druk herhaaldelijk op DISP (display) indien u de naam van het ensemble of de frequentie wilt controleren.

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verschijnt de volgende informatie gedurende een korte tijd in het bovenste gedeelte van de display.

flowchart
graph TD
A["Naam van de service"] --> B["Naam van het ensemble"]
B --> C["Kanaalnummer"]
C --> D["Frequentie"]
D --> E["Klok"]
Zonder zoeken afstemmen op een bepaald ensemble
Alvorens u begint....
Druk korte tijd op FM/AM DAB als het CD, de CD-wisselaar of een extern apparaat de huidige afspeelbron is.
1 Druk op FM/AM DAB en houd om de DAB-tuner als afspeelbron te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op FM/AM DAB om de gewenste DAB-band te selecteren (DAB1, DAB2 of DAB3).
3 Druk op ▶▶▶ I ∧ of √ I◀◀ en houd deze gedurende minimaal 1 seconde ingedrukt.
4 Druk herhaaldelijk op ▶▶| ∧ of √ |◀◀ tot u het ensemble van uw keuze bereikt.
- Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de frequentie veranderen tot u de toets weer loslaat.
5 Druk op ▲ (hoger) of ▼ (lager) om een service (ofwel primaire of secundaire) te kiezen die u wilt beluisteren.
Terugkeren naar de FM/AM-tuner
Druk nogmaals op FM/AM DAB en houd deze.
DAB-services in het geheugen opslaan
Er kunnen maximaal 6 DAB-services voor elke DAB-band (DAB1, DAB2 en DAB3) handmatig in het geheugen worden opgeslagen.
Alvorens u begint....
Druk korte tijd op FM/AM DAB als het CD, de CD-wisselaar of een extern apparaat de huidige afspeelbron is.
1 Selecteer de DAB-tuner.

Elke keer wanneer u op de toets drukt en houdt, wordt de DAB-tuner of de FM/AM-tuner geselecteerd.

2 Selecteer de DAB-band (DAB1, DAB2 of DAB3) van uw keuze.

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert u de DAB-band als volgt:
DAB1 DAB2 DAB3
3 Stem af op het ensemble van uw keuze.

4 Selecteer de service van het ensemble.

Kiezen van de volgende service
Kiezen van de voorgaande service
5 Houd de cijfertoets (in dit geval 1) langer dan 2 seconden ingedrukt om de gekozen service onder het gewenste voorkeurnummer vast te leggen.

text_image
EQ 7 8 MO 9 SSM 10 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6Gekozen voorkeurnummer

text_image
BAYERN 2 P1 RICHOLK CLASSIC USER JAZZ6 Herhaal de bovenstaande procedure als u nog andere DAB-services achter voorkeuzetoetsen wilt opslaan.
Opmerkingen:
- U kunt uitsluitend primaire DAB-services vastleggen. Indien u een secundaire service vastlegt, wordt hiervoor in de plaats zijn primaire service vastgelegd.
- Een reeds opgeslagen DAB-service verdwijnt uit het geheugen wanneer u aan de desbetreffende voorkeuzetoets een nieuwe DAB-service toekent.
- Opgeslagen DAB-services verdwijnen uit het geheugen wanneer de stroomtoevoer naar het geheugen wordt onderbroken (bijvoorbeeld wanneer u de batterijen vervangt). Als dit gebeurt, zult u de DAB-services opnieuw moeten instellen.
Afstemmen op een opgeslagen DAB-service
U kunt eenvoudig op een vooraf ingestelde DAB-service afstemmen. Zoals al eerder uitgelegd, dient u eerst services in het geheugen vast te leggen. Zie op bladzijden 40 en 41 "DAB-services in het geheugen opslaan" als u nog geen services hebt opgeslagen.
Alvorens u begint....
Druk korte tijd op FM/AM DAB als het CD, de CD-wisselaar of een extern apparaat de huidige afspeelbron is.
1 Selecteer de DAB-tuner.

Elke keer wanneer u op de toets drukt en houdt, wordt de DAB-tuner of de FM/AM-tuner geselecteerd.
FM/AMDA
2 Selecteer de DAB-band (DAB1, DAB2 of DAB3) van uw keuze.

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert u de DAB-band als volgt:

3 Selecteer de voorkeuzetoets (1 – 6) voor de DAB-service (primaire) die u wilt beluisteren.

text_image
EQ 7 8 MO 9 SSM 10 11 RPT 12 RND 1 2 3 4 5 6Opmerking:
Indien de gekozen primaire service een of meerdere secundaire services heeft, zal door het herhaaldelijk drukken op dezelfde cijfertoets op de secundaire services worden afgestemd.
Wat u nog meer met DAB kunt doen
Hetzelfde programma automatisch volgen (alternatieve ontvangst)
Het is mogelijk om naar een programma te blijven luisteren.
- Terwijl u een DAB-service ontvangt:
Als u in een streek rijdt waar u een service niet kunt ontvangen, zal deze eenheid automatisch afstemmen op een ander ensemble of een FM RDS-zender die hetzelfde programma uitzendt.
- Terwijl u een FM RDS-zender ontvangt:
Als u in een gebied rijdt waar een DAB-service hetzelfde programma uitzendt als een FM RDS-zender, stemt deze eenheid automatisch op de DAB-service af.
Werken met alternatieve ontvangst
Bij het verlaten van de fabriek zijn standaard alle alternatieve-ontvangstmogelijkheden ingeschakeld.
- Zie ook de paragraaf "De algemene instellingen wijzigen (PSM)" op bladzijde 29.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op ▶▶| ∧ of √ |◀◀ om de vermelding "DAB AF" (alternatieve frequentie) te selecteren.
3 Draai aan de bedieningsschijf om het gewenste modus te selecteren.
- AF ON: Het programma wordt gevolgd tussen het aanbod van DAB-services en FM RDS-zenders —alternatieve ontvangst. De indicator AF op de display licht op (zie bladzijde 11).
- AF OFF: Alternatieve ontvangst is uitgeschakeld.
4 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te voltooien.
Opmerking:
Als alternatieve ontvangst (voor DAB-services) is ingeschakeld, is automatisch ook de netwerkfunctie ingeschakeld (zie bladzijde 11 voor RDS-zenders). De netwerkfunctie kan echter niet worden uitgeschakeld zonder de alternatieve ontvangst uit te schakelen.
Instellen van het DAB volumeniveau
U kunt het ingangsniveau van de DAB tuner instellen en in het geheugen vastleggen.
Wanneer het ingangsniveau eenmaal juist in overeenstemming met het FM geluidsniveau ingesteld is, hoeft u het volumeniveau niet iedere keer bij het veranderen van bron opnieuw in te stellen.
Bij het verlaten van de fabriek is het DAB volumeniveau op "00" gesteld.
- Zie ook de paragraaf "De algemene instellingen wijzigen (PSM)" op bladzijde 29.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze tenminste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op ▶▶I ∧ of √ I◀◀ om de vermelding "DAB VOL" (volume) te selecteren.
3 Draai aan de bedieningsschijf om het gewenste volume te selecteren.
U kunt het volume instellen op een waarde van "VOL -12" tot "VOL 12".
4 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te voltooien.
Deze toestel kan ook op afstand worden bediend als u onderstaande instructies opvolgt (met een apart aangeschafte afstandsbediening). We raden u aan om de afstandsbediening RM-RK50 of RM-RK60 in combinatie met de toestel te gebruiken.
(Bijv.: Bij gebruik van de RM-RK60)
Alvorens gebruik van de afstandbediening:
- Richt de afstandsbediening recht naar de afstandssensor op het hoofdtoestel. Controleer dat er geen obstakels in het pad liggen.

text_image
SEL IP PXT 340 PWM CD-CH CD CD 7 1 2 3 F 55WAfstandssensor
- Zorg dat er geen direct fel licht (zonlicht of van een schelle lamp) op de sensor valt.
De batterij plaatsen
Wanneer u merkt dat het bereik van de afstandsbediening afneemt, moet u de batterij vervangen.
1. Verwijder de batterijhouder.
1) Druk de batterijhouder met behulp van een balpen of een soortgelijk voorwerp in de richting van de pijl die in de afbeelding staat aangegeven.
2) Verwijder de batterijhouder.

text_image
(achterkant)2. Plaats de batterij in de houder.
Laat de batterij met de pluszijde (+) naar boven in de houder zakken zodat deze vast komt te liggen.

text_image
Lithium knoopcelbatterij (Productnummer: CR2025)- Plaats de batterijhouder terug in positie. Druk de batterijhouder terug tot u een "klik" hoort.

text_image
(achterkant)Gebruikke batterijen:

Niet weggooien, maar inleveren als KCA.

WAARSCHUWING:
- Bewaar batterij op een plek waar kinderen geen toegang toe hebben.
Mocht een kind een knoopcelbatterij inslikken, waarschuw dan onmiddellijk een arts.
- Laad de batterij niet opnieuw op, vermijd kortsluiting, haal ze niet uit elkaar, verhit ze niet en gooi geen batterij in het vuur.
Elk van deze handelingen kan leiden tot oververhitting, een explosie of een steekvlam.
- Zorg ervoor dat de batterij niet in contact komt met andere metalen.
Dit kan leiden tot oververhitting, een explosie of een steekvlam.
- Bescherm gebruikte batterij door deze met plakband af te plakken. Als u dit niet doet, kan de batterij hitte vrijgeven, gaan lekken of brand veroorzaken.
- Probeer de batterij nooit met bijvoorbeeld een naald of mes open te maken.
Dit kan leiden tot oververhitting, een explosie of een steekvlam.
LET OP:
Leg de afstandsbediening NIET op plaatsen waar het directe zonlicht langdurig op valt (zoals bijvoorbeeld op het dashboard). De afstandsbediening wordt anders beschadigd.
De KD-G501 heeft een functie voor het gebruik met een stuur-afstandsbediening. Indien uw auto een stuur-afstandsbediening heeft, kunt u deze toestellen met de afstandsbediening bedienen.
- Zie de Handleiding voor installatie/aansluiting (apart boekje) voor de vereiste verbinding voor het gebruik van deze functie.
Plaatsing van de toetsen

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["ATT"]
B --> C["U"]
C --> D["5"]
E["2"] --> F["R"]
F --> G["SRC"]
G --> H["F"]
I["3"] --> J["D"]
J --> K["D"]
L["4"] --> M["SOUND"]
M --> N["S"]
N --> O["+"]
P["VOLUME"] --> Q["-"]
Q --> R["7"]
S["RM-RK60"] --> T["JVC"]
- Hiermee wordt de toestel ingeschakeld als deze is uitgeschakeld.
- Schakelt de toestel uit indien u de toets ingedrukt houdt tot de vermelding "SEE YOU" op de display verschijnt.
- Hiermee wordt het volume in korte tijd verminderd als u de toets heel even indrukt. Als u nogmaals op de toets drukt, keert het oude volumeniveau weer terug.
2 • Voor het opzoeken van een zender tijdens het luisteren naar de radio. - Selecteert services terwijl u naar de DAB-tuner luistert, indien kort ingedrukt.
- Selecteert ensembles terwijl u naar de DAB-tuner luistert, indien langer dan 1 seconde ingedrukt.
- Hiermee kunt u de fragment/bestand snel vooruit en achteruit spoelen als u de toets tijdens het beluisteren van een disc indrukt en ingedrukt houdt.
- Hiermee gaat u naar het begin van de volgende fragment/bestand of het volgende fragment/bestand of terug naar het begin van de huidige (of vorige) fragmenten/ bestanden als u de toets tijdens het beluisteren van een disc indrukt en ingedrukt houdt.
3 • Voor het kiezen van voorkeurzenders (of services) tijdens het luisteren naar de radio (of DAB-tuner).
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt er een voorkeurzender (of service) met een hoger nummer geselecteerd en wordt op het geselecteerde station (of service) afgestemd.
- Verspringen naar het eerste bestand van de voorgaande map tijdens weergave van een MP3 disc.
Door iedere druk op de toets wordt naar de voorgaande map versprongen en de weergave van het eerste bestand in die map gestart. - Bij weergave van een MP3 disc met een voor MP3 geschikte CD-wisselaar;
- Druk kort op de toets om naar de voorgaande disc te verspringen.
- Houd even ingedrukt om naar de voorgaande map te verspringen.
- Druk kort op de toets om naar de voorgaande disc te verspringen.
- Houd even ingedrukt om naar de voorgaande map te verspringen.
Opmerking: Tijdens weergave van een CD met de CD-wisselaar wordt met deze toets altijd naar de voorgaande disc gesprongen.
4 Voor het selecteren van de geluidsmodus (C-EQ: gebruiker-equalizer).
Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt er een andere geluidsmodus (C-EQ) geselecteerd.
5 • Voor het selecteren van de golfband bij het luisteren naar de radio (of de DAB-tuner). De golfband verandert door iedere druk op deze toets.
- Verspringen naar het eerste bestand van de volgende map tijdens weergave van een MP3 disc.
Door iedere druk op de toets wordt naar de volgende map versprongen en de weergave van het eerste bestand in die map gestart.
- Bij weergave van een MP3 disc met een voor MP3 geschikte CD-wisselaar;
- Druk kort op de toets om naar de volgende disc te verspringen.
- Houd even ingedrukt om naar de volgende map te verspringen.
- Druk kort op de toets om naar de volgende disc te verspringen.
- Houd even ingedrukt om naar de volgende map te verspringen.
Opmerking: Tijdens weergave van een CD met de CD-wisselaar wordt met deze toets altijd naar de volgende disc gesprongen.
6 Voor het kiezen van de bron.
De bron verandert door iedere druk op de toets.
7 Deze toets heeft dezelfde functie als de bedieningsschijf op de hoofdeenheid.
Opmerking: Deze toetsen werkt niet voor het aanpassen van algemene instellingen wijzigen.
Een probleem hoeft niet altijd ernstig te zijn. Voordat u hulp inroept van een dienstverlenende instantie, moet u eerst de volgende punten controleren.
| Symptomen | Oorzaken | Oplossingen | |
| Algemeen | Er komt geen geluid uit de speakers. | Het volume is ingesteld op het minimale niveau. | Pas het geluid aan totdat het optimale niveau is bereikt. |
| Verkeerde verbindingen. | Controleer de bedrading en de verbindingen. | ||
| Het apparaat werkt helemaal niet. | De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk niet juist vanwege interferentie, enz. | Verwijder het bedieningspaneel en druk op de terugsteltoets op de paneelhouder. (De instelling voor de klok en de voorkeurzenders worden uit het geheugen gewist). (Zie bladzijde 2). | |
| FM/AM | Automatisch instellen van zenders—SSM (vastleggen sterke zenders) functioneert niet. | De signalen zijn te zwak. | Leg de zenders handmatig vast. |
| U hoort ruis terwijl u naar de radio luister. | De antenne zit niet goed vast. | Zorg dat de antenne stevig vast zit. | |
| CD-weergave | Disc kan niet worden afgespeeld. | CD zit ondersteboven in het apparaat. | Plaats de CD op de juiste manier in CD-lade. |
| CD-R/CD-RW kan niet worden afgespeeld.Overslaan van fragmenten van de CD-R/CD-RW is niet mogelijk. | De CD-R/CD-RW is niet afgerond ("finalized"). | Plaats een afgeronde CD-R/CD-RW.Rond de CD-R/CD-RW met de voor opname gebruikte apparatuur af. | |
| Disc kan niet worden uitgeworpen. | De disc is vergrendeld. | Ontgrendel de disc. (Zie bladzijde 21). | |
| Geluid van de disc wordt soms onderbroken. | U rijdt op een hobbelige weg. | Stop met afspelen op hobbelige wegen. | |
| Er zitten krassen op de CD. | Gebruik een andere CD. | ||
| Verkeerde verbindingen. | Controleer de bedrading en de verbindingen. | ||
| Op het afleesvenster verschijnt de tekst "NO DISC". | Er is geen disc geplaatst. | Plaats een disc in de lade. | |
| De disc is verkeerd geplaatst. | Plaats de disc juist. | ||
| MP3-weergave | Disc kan niet worden afgespeeld. | Er zijn geen MP3 bestanden op deze disc. | Plaats een andere disc. |
| De MP3-bestanden hebben niet de <.mp3> extensie in de bestandsnaam. | Voeg de extensie <.mp3> aan de bestandsnamen toe. | ||
| De MP3-bestanden zijn niet opgenomen in een indeling die voldoet aan de ISO 9660 Niveau 1-, Niveau 2-, Romeo of Joliet-norm. | Plaats een andere CD. (Neem de MP3-bestanden op met een toepassing die aan deze normen voldoet). | ||
| Er is ongewenst geluid hoorbaar. | Het bestand dat wordt afgespeeld is geen MP3-bestand (ook al heeft het bestand de extensie <.mp3>). | Sla het bestand over of plaats een andere CD. (Voeg nooit de extensie <.mp3> toe aan bestanden die geen MP3-bestanden zijn). | |
| De leestijd duurt lang (de vermelding “CHECK” knippert op de display). | De duur van de leestijd hangt af van de complexiteit van de hiërarchie van de mappen en bestanden. | Maak de hiërarchie niet te ingewikkeld en gebruik niet teveel mappen. Plaats ook geen bestanden op de MP3-CD die geen MP3-bestanden zijn. | |
| De bestanden worden in een andere volgorde afgespeeld dan ik wilde. | De afspeelvolgorde wordt bepaald bij het maken van de opname. | ____ | |
| De verstreken speeltijd is onjuist. | Dit kan gebeuren en is afhankelijk van het aantal bestanden dat op de CD staat. | ____ | |
| De indicator knippert op het display. | De huidige map bevat geen MP3 bestand. | Kies een andere map. | |
| Op het afleesvenster verschijnt de tekst “NO FILES”. | De huidige disc bevat geen MP3 bestand. | Plaats een disc waarop MP3 bestanden zijn. | |
| Er worden verkeerde tekens weergegeven. (Weergave van tags, b.v. de naam van het album). | Dit toestel kan uitsluitend letters van het alfabet (hoofdletters: A-Z), cijfers en een bepaald aantal symbolen tonen. | ____ | |
| • Op het afleesvenster verschijnt de tekst “NO DISC”. | Er bevindt zich geen CD in de magazijn. | Plaats discs in het magazijn. | CD-wisselaar |
| Discs zijn omgekeerd geplaatst. | Plaats de discs juist. | ||
| • Op het afleesvenster verschijnt de tekst “NO MAG”. | Er is geen magazijn in de CD-wisselaar geladen. | Plaats het magazijn. | |
| • Op het afleesvenster verschijnt de tekst “RESET 8”. | Het apparaat is niet op de juiste manier met de CD-wisselaar verbonden. | Verbind het apparaat en de CD-wisselaar op de juiste manier met elkaar en druk op de resetknop van de CD-wisselaar. | |
| • Op het afleesvenster verschijnt de tekst “RESET 1” – “RESET 7”. | —— | Druk op de resetknop van de CD-wisselaar. | |
| • De CD-wisselaar werkt helemaal niet. | De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk niet juist vanwege interferentie, enz. | Verwijder het bedieningspaneel en druk op de terugsteltoets op de paneelhouder. (De instelling voor de klok en de voorkeurzenders worden uit het geheugen gewist). (Zie bladzijde 2). | |
Haperingen:
De disc kan haperen wanneer u op hobbelige wegen rijdt. Het apparaat en de disc worden hierdoor niet beschadigd, maar het is wel storend.
Wij adviseren u om het afspelen te beeindigen wanneer u op dergelijke wegen rijdt.
Omgaan met discs
Dit toestel is ontworpen voor weergave van CD's, CD-R's (Opneembaar), CD-RW's (Herschrijfbaar) en CD Text.
- Dit toestel is tevens geschikt voor MP3 discs.
De manier waarop u met discs moet omgaan
Wanneer u een disc uit het opbergdoosje
Rondje in het midden
haalt, moet u het rondje in het midden van de doos naar beneden duwen en de disc uit doosje halen terwijl u de disc a vasthoudt.

- Houd de disc altijd aan de randen vast. Raak de opnamekant niet aan.
Wanneer u de disc wilt opbergen, leg deze dan voorzichtig om het rondje in het midden (met de bedrukte kant boven).
- Berg de discs na gebruik altijd op in het doosje.
Discs schoonhouden
Het geluid wordt niet goed weergegeven indien de disc vuil is. Als een disc vuil is, moet u deze reinigen met een zachte doek. Veeg in een rechte lijn van het midden naar de rand de disc schoo

Nieuwe discs afspelen
Sommige nieuwe discs hebben oneffenheden langs de binnen- of buitenrand. Dergelijke discs worden mogelijk door het apparaat geweigerd.

U kunt deze oneffenheden verwijderen door de randen glad te wrijven met een potlood, ballpoint enz.
Condensvorming
In onderstaande gevallen kan zich condens vormen op de lens in de discspeler:
- Nadat de verwarming in de auto is aangezet.
- Wanneer het erg vochtig wordt in de auto.
Soms zal de discspeler hierdoor niet meer juist werken. In dat geval moet u de disc uit de disclade halen en moet u het apparaat een paar uur aan laten staan totdat het vocht is verdampt.
Voor het afspelen van een CD-R of CD-RW
Alvorens een CD-R of CD-RW af te spelen, moet u de bij de disc geleverde aanwijzingen goed doorlezen.
- Gebruik uitsluitend "afgeronde" CD-R's of CD-RW's.
-
Bepaalde CD-R's of CD-RW's kunnen vanwege de disckarakteristieken en de volgende redenen mogelijk niet worden afgespeeld:
-
Indien de disc vuil is of krassen heeft.
- Indien er condens op de lens in het toestel is gevormd.
- Indien de aftastlens in het toestel vuil is.
- CD-RW's hebben mogelijk een langere afleestijd omdat de reflectie van CD-RW's lager dan van normale CD's is.
- CD-R's of CD-RW's worden mogelijk beschadigd door hoge temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad. Laat ze derhalve niet in de auto liggen.
-
Gebruik niet de volgende CD-R's of CD-RW's:
-
Discs met stickers, labels of beschermvellen die op de disc zijn geplakt.
- Discs waarop labels direct met een ink jet printer kunnen worden gedrukt.
Het gebruik van dergelijke discs bij hoge temperaturen of een hoge vochtigheidsgraad kan een onjuiste werking veroorzaken of zelfs de discs beschadigen. Bijvoorbeeld:
- Stickers of labels kunnen krimpen waardoor de disc krom trekt.
- Stickers of labels kunnen half los raken waardoor de disc niet meer kan worden uitgeworpen.
– De afdruk op disc kan plakkering worden.
Lees de aanwijzingen en waarschuwingen over labels en te bedrukken discs beslist goed.
LET OP!
- Plaats geen 8-cm discs (single CD's) in de disclade. (Deze discs kunnen niet worden uitgeworpen).
- Plaats geen discs met afwijkende vorm (bijvoorbeeld hartvormig) in de disclade; dergelijke discs veroorzaken problemen.
- Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of een andere warmtebron en leg ze niet neer op plaatsen waar het zeer warm of vochtig is. Laat ze derhalve niet in de auto liggen.
- Gebruik geen oplosmiddelen (zoals reinigingsmiddelen voor gewone platen, spray, verdunningsmiddelen, wasbenzine, enz.) om discs te reinigen.
Kromgetrokken disc

Sticker

Resterend plakmiddel
Disc

Opplakbaar label
GELUIDSVERSTERKER
Maximum uitgangsvermogen:
Voorin: 50 W per kanaal
Achterin: 50 W per kanaal
Ononderbroken uitgangsvermogen (RMS):
Voorin: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot
20 000 Hz met niet meer dan
vervorming van het geluid.
Achterin: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot
20 000 Hz met niet meer dan
vervorming van het geluid.
Belastingsimpedantie: 4 Ω (speling 4 Ω tot 8 Ω)
Regelbereik tonen:
Bas: ±10 dB bij 100 Hz
Treble: ±10 dB bij 10 kHz
Weergavekarakteristiek: 40 Hz tot 20 000 Hz
Signaal/ruisverhouding: 70 dB
Uitgangsvermogen/Impedantie:
2,0 V/20 kΩ belasting (maximaal vermogen)
Uitgangsimpedantie: 1 kΩ
RADIO
Frequentiebereik:
FM: 87,5 MHz tot 108,0 MHz
AM: (MG) 522 kHz tot 1 620 kHz
(LG) 144 kHz tot 279 kHz
[FM-zenders]
Gevoeligheid bij normaal bedrijf:
Gevoeligheid bij 50 dB geluidsdemping:
16,3 dBf (1,8 μV/75 Ω)
Selectiviteit alternatief kanaal (400 kHz):
65 dB
Weergavekarakteristiek: 40 Hz tot 15 000 Hz
Selectiviteit: 35 dB
[LG-zenders]
Gevoeligheid: 50 μV
CD-SPELER
Type: CD-speler
Signaaldetectiesysteem:
Pickup-lens (halfgeleider-laser)
Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo)
Weergavekarakteristiek: 5 Hz tot 20 000 Hz
Dynamisch vermogen: 96 dB
Signaal/ruisverhouding: 98 dB
Zweving: Minder dan de meetbare limiet
MP3 decodeerformaat:
MPEG 1/2 Audio Layer 3
Max. bitwaarde: 320 Kbps
ALGEMEEN
Voeding:
Werkspanning:
Gelijkstroom 14,4 V
(speling 11 V tot 16 V)
Aardingssysteem: Negatieve aarding
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot +40°C
Afmetingen (breedte × hoogte × diepte):
Afmetingen apparaat (ten behoeve van
installatie) (bij benadering):
182 mm × 52 mm × 150 mm
Afmetingen paneel (bij benadering):
188 mm × 58 mm × 12 mm
Gewicht (bij benadering):
Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen

text_image
JVCVICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
JVC Instructions
CD RECEIVER
KD-G501





