VOX DM802 - сушара

DM802 - сушара VOX - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот DM802 VOX во PDF формат.

📄 195 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање 10 прашања ⚙️ Спецификации
Notice VOX DM802 - page 70
Погледни прирачник : English EN Македонски MK Português PT Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Вид на производ Кондензациона машина за сушење
Бренд VOX
Модел DM802
Капацитет (макс) 8 kg
Димензии (ВxШxД) 845-855 mm x 596 mm x 609 mm
Нето тежина (пластична врата) 36.5 kg
Нето тежина (стаклена врата) 38.8 kg
Напојување 220-240 V, 50 Hz
Потрошувачка на енергија 2700 W
Класа на енергетска ефикасност B
Годишна потрошувачка на енергија 561 kWh
Програми Памук Екстра Суво, Памук Суво за плакар, Памук Суво за пеглање, Синтетика Суво за плакар, Синтетика Суво за пеглање, Деликатно, Мешано, Грижа за бебе, Фармерки, Време (10/30/60 мин), Експрес 29', Кошули 12', Освежување
Технологија на сушење Кондензатор со автоматска контрола на влажност
Филтер за влакна Отстранлив, чистете по секоја употреба
Резервоар за вода Отстранлив, празнете по секоја употреба (опционално директно одводнување)
Кондензатор Чистете на секои 30 циклуси или месечно
Сензор за влажност Се препорачува самочистење 4 пати годишно
Дополнителни карактеристики Безбедност за деца, одложен старт (3/6/9ч), анти-наборување, деликатно сушење, прилагодување на нивото на сушење, откажување на зумер
Опции за инсталација Самостоечки или на машина за перење (потребен е комплет за редење)
Ниво на бучава 65 dB(A) (стандардна програма за памук)
Сертификати за безбедност CE, WEEE усогласено
Гаранција Стандардна гаранција од производителот (детали во прирачникот)

Frequently Asked Questions - DM802 VOX

Зошто на мојата машина за сушење VOX DM802 и треба долго време да ја исуши облеката?
Можни причини вклучуваат затнат филтер за влакна или кондензатор, недоволна брзина на центрифугирање во машината за перење или преоптоварување. Чистете го филтерот за влакна по секоја употреба, мијте го кондензаторот месечно и осигурајте се дека алиштата се центрифугирани при висока брзина (1000 вртежи во минута или повеќе).
Што значи индикаторот за предупредување за резервоарот за вода?
Резервоарот за вода е полн и треба да се испразни. Машината за сушење ќе запре ако не се испразни. Извлечете ја фиоката, испразнете ја водата и вратете ја назад. Можете исто така да поврзете црево за одвод за директно одводнување.
Како да го исчистам филтерот за влакна на DM802?
Отворете ја вратата за полнење, повлечете го филтерот за влакна нагоре, отстранете ги влакната со рака или мека крпа, измијте со топла вода доколку е потребно, исушете темелно и вратете го назад. Чистете по секој циклус на сушење.
Може ли да ја инсталирам DM802 врз машина за перење?
Да, но само на машина за перење со еднаков или поголем капацитет. Користете специјален комплет за редење (контактирајте ја службата за корисници) и осигурајте се дека вкупната тежина (до 150 kg) е на цврст под. Никогаш не ставајте машина за перење врз машината за сушење.
Како да го активирам заклучувањето за деца?
Притиснете и држете ги копчињата 'Анти-наборување' и 'Деликатно сушење' истовремено 3 секунди. LED-сијаличките ќе трепкаат и ќе се огласи звучен сигнал. За деактивирање, повторете или почекајте додека програмата не заврши.
Зошто алиштата се уште се влажни по една програма?
Ова може да се случи ако товарот е преголем, програмата е несоодветна или филтерот за влакна/кондензаторот е затнат. Исто така, топлите алишта се чувствуваат влажни; оставете ги да се оладат. Изберете подолга или посоодветна програма како 'Екстра Суво'.
Колку често треба да го чистам кондензаторот?
Чистете го кондензаторот кога ќе се појави предупредувањето 'Чистење на кондензатор', или барем на секои 30 циклуси на сушење (еднаш месечно). Отворете го подножјето, отклучете ги бравите, извлечете го кондензаторот, исплакнете со глава за туширање и вратете го целосно.
Што значи трепкањето на предупредувањето за чистење на филтерот за влакна?
Можеби седиштето на филтерот е затнато или површината на филтерот има блокирачки слој. Измијте го филтерот со млака вода и исчистете го седиштето на филтерот. Ако сè уште трепка, проверете го кондензаторот.
Може ли да сушам деликатни ткаенини како волна или свила во DM802?
Прирачникот препорачува да не се сушат деликатни предмети како волна, свила или везени ткаенини. Користете ја програмата 'Деликатно' за тенки ткаенини како кошули на ниска температура, но секогаш проверувајте ги етикетите на облеката.
Што треба да направам ако машината за сушење запре среде циклус?
Проверете дали резервоарот за вода е полн (испразнете го), дали вратата е правилно затворена или дали имало прекин на струја. Притиснете Start/Pause за да продолжите. Ако е вклучено заклучувањето за деца, прво деактивирајте го.

Прашања на корисниците за DM802 VOX

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот сушара во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник DM802 - VOX и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. DM802 на марката VOX.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК DM802 VOX

Ви благодариме што го избравте овој производ.

Овој „Прирачник за корисници“ содржи важни безбедносни информации и упатства околу работата и одржувањето на вашиот уред. Ве молиме одвојте време за да го прочитате прирачников пред да го користите уредот и чувајте го за идни потреби.

Икона Опис
VOX DM802 - Ви благодариме што го избравте овој производ. - 1Прочитајте ги упатствата.
VOX DM802 - Ви благодариме што го избравте овој производ. - 2Жешка површина
Икона Појаснување Опис
VOX DM802 - Ви благодариме што го избравте овој производ. - 3ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од сериозна повреда или смрт
VOX DM802 - Ви благодариме што го избравте овој производ. - 4РИЗИК ОД СТРУЕН УДАР Опасен напон
VOX DM802 - Ви благодариме што го избравте овој производ. - 5ПОЖАР Ризик од пожар
VOX DM802 - Ви благодариме што го избравте овој производ. - 6ВНИМАНИЕ Ризик од повреда или материјална штета
VOX DM802 - Ви благодариме што го избравте овој производ. - 7ВАЖНО/НАПОМЕНА Информации за правилна работа на системот

СОДРЖИНА

1. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ....3

1.1. Безбедност на електриката.... 3
1.2. Безбедност на децата .... 4
1.3. Безбедност на производот 5
1.4. Правилна употреба....6
1.5. Поставување врз машина за перење....8

2. ПОСТАВУВАЊЕ 10

2.1. Отстранување на безбедносниот механизмам 10
2.2. Поврзување со чешма за вода (со црево за одвод по избор) ...... 10
2.2.1. Поврзување на цревото за испуштање вода 10
2.3. Прилагодување на ногарките.... 11
2.4. Електрично поврзување.... 11
2.5. Поставување под пулт.... 11

3. ПРЕГЛЕД....11

4. ПОДГОТВУВАЊЕ НА ОБЛЕКАТА 12

4.1. Сортирање на облеката за сушење 12
4.2. Подготовка на облеката за сушење 13
4.3. Капацитет на полнење 13

5. КОРИСТЕЊЕ НА МАШИНАТА ЗА СУШЕЊЕ 14

5.1. Панел со контроли.... 14
5.1.1. Копче за избор на програма.... 14
5.1.2. Електронски индикатор и дополнителни функции 14
5.2. Табела за избор на програма и потрошувачка 15
5.2.1. Помошни функции 16
5.2.2. Стартување на програма .... 17
5.2.3. Индикатор за следење програма 18
5.3. Чистење на филтерот за влакненца од облека 20
5.4. Празнење на резервоарот за вода 20
5.5. Чистење на кондензаторот 21
5.6. Чистење на сензорот за влажност 21
5.7. Чистење на внатрешната површина на вратичката на отворот за полнење облека 22

  1. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ....24

8. ЗАШТИТА НА СРЕДИНАТА И ИНФОРМАЦИИ ЗА АМБАЛАЖАТА ..... 26

8.1. Информации за амбалажата .....26
9. ОПИС НА ЕНЕРГЕТСКАТА ОЗНАКА И ЗАШТЕДА НА ЕНЕРГИЈА ...... 26
9.1. Енергетска ознака 26
9.2. Енергетска ефикасност .....27

ПРИМАРНИ РАБОТИ ШТО ТРЕБА ДА СЕ ЗЕМАТ ПРЕДВИД

- Овој уред може да го користат деца над 8 години, како и лица со намалена физичка, сетилна или ментална способност или со недостиг на искусство и познавање само ако се под надзор и се упатени за користење на апаратот на безбеден начин, но и ако ги разбираат потенцијалните опасности. Децата не смеат да си играат со уредот. Децата коишто не се под надзор не смеат да го чистат или да работат на одржување на уредот.

- Машината за сушење е наменета само за домашна и внатрешна употреба. Гаранцијата престанува да важи во случаи кога се употребува за комерцијални цели.

- Употребувајте го производот само за облека со ознака којашто дозволува сушење во машина.

- Нема да прифатиме одговорност за штети што резултираат од неправилно користење и транспорт.

- Внимавајте отворите за проветрување на машината да не се блокирани од тепих или какви било други предмети на подот.

- Поставувањето и поправките на машината треба да ги изведува само овластен сервисер. Производителот одбива одговорност за штети што резултирале од неовластени поправки.

⚠️ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Никогаш не прскајте ја и не истурајте вода врз машината за сушење кога сакате да ја исчистите! Постои ризик од струен удар!

- Оставете барем 3 см простор меѓу страничните и задните сидови на машината, како и од горната страна доколку планирате да ја ставате под пулт.

  • Доколку таа треба да се расклопи/склопи кога сакате да ја поставите под пулт, работите мора да ги изведе овластен сервисер.
  • Пред поставувањето, проверете дали машината има видливи оштетувања. Никогаш не поставувајте и не вклучувајте оштетена машина.
  • Чувајте ги милениците подалеку од машината за сушење.
  • Омекнувачите за облека или сличните производи треба да се користат според упатствата на производителот на омекнувачот.
  • Отстранете ги сите предмети од цебовите, како запалки и кибрит.
  • Оваа машина не смее да се поставува зад врата која се заклучува, лизгачка врата или врата со шарки на спротивна страна од оние на машината доколку така се спречува целосното отворање на вратата од машината.

Овој дел ги опишува безбедносните упатства, коишто ѐе ве заштитат од ризици за лични повреди и имотни штети. Доколку не ги следите овие упатства, гаранцијата ѐе престане да важи.

1.1. Безбедност на електриката

  • Машината не смее да се напојува со струја со помош на надворешен уред, како тајмер, или пак да биде поврзан со струјно коло коешто редовно се вклучува или исклучува.
  • Не допирајте го приклучокот со мокри раце. Секогаш кога сакате приклучокот да го извадите од штекер, влечете го така што нема да има ризик за струен удар.
  • Поврзете ја машината за сушење со заземјен штекер заштитен со осигурувач. Заземјувањето треба да го направи квалификуван електричар. Нашата компанија не презема одговорност за штети/загуби што резултираат од незаземјен штекер согласно локалните регулативи.
  • Напонот и дозволената заштита со осигурувач се дадени на натписната плочка.(За натписната плочка, погледнете во делот 3. Преглед)
  • Вредностите за напонот и фреквенцијата наведени на натписната плочка, мора да се совпағаат со вредностите за напонот и фреквенцијата на електричната мрежа што го напојува вашиот дом.
  • Извадете го кабелот на машината за сушење од струја доколку не планирате да ја употребувате на подолг период, но и секојпат кога треба да ја поставувате, одржувате, чистите и поправате. Во спротивно, машината може да се оштети.
  • Штекерот за кабелот мора да биде лесно достапен во секое време по поставувањето.

⚠️ Оштетен кабел за струја/штекер, може да предизвика пожар или струен удар. Ако е оштетен, мора да биде заменат/поправен исклучиво од квалификуван персонал.

⚠️ За да избегнете ризик од пожар или струен удар, не употребувајте продолжни кабли, штекери за повеće приклучоци или адаптери за да ја поврзете машината за сушење со електричната мрежа.

1.2. Безбедност на децата

  • Уредот не е наменет да го користат лица (включително и деца) со намалени физички, чувствителни или ментални способности или ако немаат искусство или познавања, освен ако не се под надзор или ако не се обучени како да ја користат машината од лице што е одговорно за нивната безбедност.
  • Овој уред може да го користат деца над 8 години, како и лица со намалена физичка, сетилна или mentalна способност или со недостиг на искусство и познавање само ако се под надзор и се упатени за користење на апаратот на безбеден начин, но и ако ги разбираат потенцијалните опасности. Децата не смеат да си играат со уредот. Децата коишто не се под надзор не смеат да го чистат или да работат на одржување на уредот.
  • Не оставајте ги децата блиску до машината без надзор.
  • Децата може несакајки да се заклучат во барабанот на машината поради што постои ризик од смрт.
  • Не дозволувајте децата да ја допираат стаклената вратичка додека машината работи. Површината на стаклото се вжештува премногу и може да

предизвика оштетување на кожата.

  • Чувајте го материјалот од амбалажата подалеку од деца.
  • Ако несакајки некој се напие од детергентот или од материјалите за чистење, или пак ако тие дојдат во контакт со кожата и очите, може да предизвикаат труење или иритација.
  • Чувајте ги материјалите за чистење далеку од дофат на деца. Електричните производи се опасни за децата.
  • Држете ги децата подалеку додека производот работи.
  • За да спречите децата да го прекинат циклусот на сушење на облеката, можете да го употребувате блокаторот за деца за да спречите секакви измени на програмата што работи.
  • Не дозволувајте децата да седат/да се качуваат врз или во производот.

1.3. Безбедност на производот

⚠️ Поради ризик од пожар, следната облека и производи НЕ СМЕАТ никогаш да се сушат со машината за сушење:

  • Не сушете неисправа облека во машината.
  • Облека којашто е извалкана со супстанци како зејтин, ацетон, алкохол, бензин, керозин, средства за вадење дамки, терпентин, восоци и отстранувачи на восок, треба да се исперат во жешка вода со дополнителна количина детергент пред да се сушат во машината.
  • Крпи за чистење и текстилни подлоги коишто имаат остатоци од запаливи агенси за чистење или ацетон, горива, отстранувачи на дамки, терпентин, восок, отстранувачи на восок или хемикалии.

  • Облека којашто има остатоци од спрејови за коса, отстранувачи на лак за нокти и слични супстанци.

  • Облека на којашто биле употребени индустриски хемикалии за чистење.
  • Облека на којашто има пенести, сунгењерести, гумени или материјали или додатоци слични на гума. Во такви е включена и облека со материјали од латексни пенести сунгери, капчиња за туширање, воденоотпорни материјали, облека по нарачка и перници од пена.
  • Полнети и оштетени предмети (перници или јакни). Пенестиот дел кој просира кај овие предмети, може да се запали за време на сушењето.
  • Ако машината за сушење работи во средини што содржат прав од брашно или јаглен, може да се предизвика експлозија.

⚠️ ВНИМАНИЕ: Не треба да ставате долна облека што содржи метална потпора. Ако металлата потпора се разлабави и испадне за време на сушењето од облеката, може да се оштети машината за сушење.

1.4. Правилна употреба

⚠️ ВНИМАНИЕ: Не запирајте ја машината за сушење пред да заврши циклусот на сушење ако не планирате брзо да ја отстраните сита облека и не ја раширите за да испари топлината.

⚠️ ВНИМАНИЕ: Внимавајте миленичиња да не влегуваат во машината за сушење. Проверувајте ја внатрешноста на машината за сушење пред секое користење.

⚠️ ВНИМАНИЕ: Ако откажете програма или ако

снема струја додека машината работи, облеката може да се прегрее до опасни температури. Оваа концентрација на топлина може да предизвика самозапалување, па затоа секогаш активирајте ја програмата „Refresh“ за да се излади облеката, или пак брзо отстранете ја од машината за сушење за да ги пружите да се сушат и за да испари топлината.

  • Употребувајте ја машината за сушење само за домашна употреба и сушете само материјали со ознаки дека материјалот одговара за сушење во машина. Секаква друга употреба на машината не потпаға под нејзината намена и е забранета.
  • Гаранцијата престанува да важи во случаи кога се употребува за какви било комерцијални цели.
  • Овој уред е наменет само за користење во домашни услови и треба да е поставен на рамна и стабилна површина.
  • Не наведнувајте се или не седнувајте врз вратичката на машината за сушење. Така може целата машина да се преврти.
  • За да се одржува температура со којашто облеката нема да се оштети (пр. за таа да не се запали), по процесот на затоплување започнува процес на ладење. Потоа, програмата завршува целосно. Секогаш навремено отстранувајте ја облеката откако програмата ће заврши.

⚠️ ВНИМАНИЕ: Никогаш не употребувајте ја машината за сушење без филтер за влакненца или со оштетен филтер за влакненца.

- Филтрите за влакненца мора редовно да се чистат по секоја употреба на машината како што е наведено во 6.1. Чистење на филтерот за влакненца од облека.

  • Филтерот за влакненца треба да се исуши по секое чистење со течност. Влажен филтер може да предизвика дефект за време на процесот на сушење.
  • Не смее да се применува акумулација на влакненца со машината за сушење (не се однесува на уреди коишто се предвидени со проветрување)

ВАЖНО: Просторот меѓу машината за сушење и подот не смее да се ограничува со предмети како теписи, дрва или панели, инаку нема да се создава доволен проток на воздухот.

  • Максималниот капацитет на полнење е 8 килограми (сува облека).
  • Не поставувајте ја машината за сушење во простории каде што постои ризик од замрзнување. Температурите при коишто се случаува замрзнување негативно влијаат врз работата на машината за сушење. Кондензацијата што се замрзнува во пумпата и цревото може да предизвикаат оштетувања.

1.5. Поставување врз машина за перење

⚠️ ВНИМАНИЕ: Не можете да ставате машина за перење врз машината за сушење. Внимавајте на предупредувањата долу кога ја поставувате машината за сушење врз машина за перење.

⚠️ ВНИМАНИЕ: Машината за сушење може да се поставува само врз машини за перење коишто имаат еднаков или поголем капацитет од машината за сушење.

- За да ја користите машината за сушење врз машина за перење, мора да употребите фиксирачки дел меѓу двата производа.

Фиксирачкиот дел мора да биде прикачен од овластен сервисер.

- Кога ја поставувате машината за сушење врз машина за перење, вкупната тежина на овие производи може да достигне дури и 150 килограми (кога се наполнети). Поставете ги производите врз тврд под, којшто има голема носивост!

Табела за правилно поставување на машина за перење и машина за сушење
Машина за сушење (Длабочина)Машина за перење
37 cm 42 cm53 cm 56 cm59 cm 85 cm
56 cm XX
61 cm XXX

(За подетални информации, погледнете во делот 7. Технички спецификации)

За да ја ставите машината за перење врз машина за сушење, потребен е специјален прибор за поставување на машини една врз друга како додаток по избор. Ве молиме стапете во контакт со корисничката служба за да нарачате таков. Со приборот за поставување машини, їе добиете и упатства негово склопување

СЕ изјава за сообразност

Изјавуваме дека нашите производи се согласно важечките директиви, одлуки и регулативи на Европската унија, како и барањата наложени со наведените стандарди.

Фрлање на стариот производ

VOX DM802 - Фрлање на стариот производ - 1

Овој производ е во согласност со директивата за отпадна електронска и електрична опрема (WEEE) на ЕУ (2013/19/EU). Производот го носи симболот за класификација наменет за отпадна електронска и електрична опрема (WEEE).

Овој символ, којшто можете да го најдете на производот или на ознаката со информации, индицира дека производот не смее да се фрла заедно со друг дома Kinски отпад кога ќе му заврши работниот век. За да спречите потенцијални штети по средината и човековото здравје како резултат на неконтролирано фрлање во отпад, ве молиме чувајте го производот

одделно од другите типови отпад и погрижете се тој да биде одговорно рециклиран за да помогнете во одржливото повторно користење на материјалните ресурси. Стапете во контакт со вашиот препродавач или со локалните власти за да добиете информации за тоа како и каде можете да го однесете производот за да биде рециклиран на еколошки и безбеден начин. Производот не може да се меша со друг комерцијален отпад за рециклирање.

2. ПОСТАВУВАЊЕ

  • Пред да стапите во контакт со овластениот сервисер во врска со поставувањето на машината за сушење, проверете ги информациите во прирачникот за корисници за да се осигурите дека таа одговара на електричната и водоводната инсталација. Ако не одговара, повикајте квалификуван електричар или водоводција за да се направат соодветни измени.
  • Корисникот е одговорен за подготовката на местото на поставување на машината за сушење, како и за подготовката на електричната инсталација и на одводот за отпадна вода. Пред поставувањето, проверете дали машината за сушење има оштетувања. Ако е оштетена, не поставувајте ја. Оштетените производи може да го загрозат вашето здравје.
  • Поставете ја машината за сушење на стабилна и рамна површина.
  • Машината за сушење треба да работи во средина каде што нема прав и каде што има добро проветрување.
  • Просторот меѓу машината за сушење и подот не смее да се затвора со предмети како теписи, дрва или самолеплива лента.
  • Не блокирајте ги отворите за проветрување што се наогаат на подножјето од машината за сушење.
  • Машината не смее да се монтира зад врата која се заклучува, лизгачка врата или отспротива врата со шарки за да не се попречи целосното отворање на нејзината вратичка.
  • Поврзаните црева на поставената машина за сушење, треба да се стабилно поставени. Кога ја поставувате машината за сушење, гледајте задната површина да не е потпрена врз нешто (пр. чешма, штекер).
  • Работната температура на машината за сушење е +5°C до +35°C. Ако работи на пониска или повисока температура од тоа, їе има негативни последици по работата и таа може да се оштети.
  • Внимавајте кога го пренесувате производот бидејки е тежок. Секогаш носете заштитни ракавици.
  • Секогаш поставувајте го производот покрај сид.
  • Задната површина на производот треба да биде поставена покрај сид.
  • Ако го поставите производот на стабилна

површина, користете васервага за да проверите дали е изнивелиран. Ако не е, приспособете ги ногарките додека не дојде на рамно ниво. Правете го ова секогаш кога го преместувате производот.

- Не дозволувајте машината за сушење да го гази кабелот за струја.

2.1. Отстранување на безбедносниот механизмам

  • Отворете ја вратата за ставање облека.
  • Држете го најлонот што содржи дел од стиропор, којшто се наога во барабанот.
  • Повлечете го најлонот кон вас и отстранете го транспортниот безбедносен механизмам.
  • Проверете дали е останат дел од транспортниот безбедносен механизмам во барабанот.

2.2. Поврзување со чешма за вода (со црево за одвод по избор)

Кај производите со кондензирачка единица, водата се насобира во резервоарот за вода додека се суши облека. Насобраната вода мора да ја истурате по секое сушење. Наместо периодично да го празните резервоарот за вода, можете да го употребите цревото за одвод што сте го добиле со производот за директно спроведување на водата.

2.2.1. Поврзување на цревото за испуштање вода

  1. Цревото можете да го најдете на задниот дел на машината за сушење. Земете го неговиот крај. Не употребувајте никаков алат за да го откачите цревото од држачите.
  2. Ставете еден крај од цревото за испуштање вода во отворот.
  3. Другиот крај поврзете го директно со одводот или со мијалникот/лавабото.

VOX DM802 - Поврзување на цревото за испуштање вода - 1

⚠️ ВНИМАНИЕ: Цревото треба да биде поврзано така што нема да се измести. Ако цревото испадне за време на испуштањето вода, можете да го поплавите домот.

ВАЖНО: Цревото за испуштање вода смее да се поставува само до височина од максимум 80 см.
ВАЖНО: Цревото за испуштање вода не смее да биде извиткано и не смеете да го поставувате производот врз него или да го газите.

2.3. Прилагодување на ногарките

  • За машината за сушење да функционира без бучава и вибрации, мора да биде стабилно и избалансiranо со помош на ногарките. Приспособете ги ногарките за производот да биде избалансиран.
  • Ротирајте ги ногарките кон лево или кон десно додека не забележите дека машината е на рамно ниво.

ВАЖНО: Никогаш не отстранувајте ги ногарките.

2.4. Електрично поврзување

⚠️ ВНИМАНИЕ: Постои ризик од пожар и струен удар.

  • Машината за сушење е направена да работи на 220-240 V и 50 Hz.
  • Кабелот за струја на машината е опремен со специјален приклучок. Приклучокот мора да биде поврзан со заземјен штекер заштитен со осигурувач од 16 ампери како што е наведено на натписната плочка. Осигурувачот за електричниот вод со кој е поврзан приклучокот треба исто така да биде 16 ампери. Консултирајте се со квалификуван електричар ако немате таков штекер или осигурувач.

- Нашата компанија одбива одговорност за штети што резултирале од користење на машината без заземјување.

ВАЖНО: Ако машината работи со понизок напон, така єе предизвикате скратување на нејзиниот работен век и намалување на резултатите од работата.

2.5. Поставување под пулт

  • Оставете барем 3 см простор меѓу страничните и задните сидови на производот, како и од долната површина на пултот доколку планирате да го ставате под пулт.
  • Доколку машината треба да се расклопи/склопи за да ја поставите под пулт, работите мора да ги изведе овластен сервисер.

3. ПРЕГЛЕД

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

  1. Горна плоча
  2. Панел со контроли
  3. Вратичка за ставање облека
  4. Жлеб/отвор на подножјето
  5. Подножје
  6. Прилагодливи ногарки
  7. Капак на подножје
  8. Натписна плочка
  9. Филтер за влакненца
  10. Капак на фиока
  11. Отвори за проветрување

4. ПОДГОТВУВАЊЕ НА ОБЛЕКАТА

4.1. Сортирање на облеката за сушење

Следете ги упатствата на етикетите на облеката што треба да се суши. Сушете само работи коишто имаат опис/символ со којшто се наведува дека може да се суши во машина.

- Не оставајте производот да работи со количина и тип на облека поразлични од тие наведени во делот 4.3. Капацитет на полнење.

VOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 1Може да се суши во машинаVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 2Не е потребно пеглање Чувствително/деликатно сушењеVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 3VOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 4Не може да се суши во машина
VOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 5Да не се сушиVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 6Не одговара за хемиско чистењеVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 7На која било температураVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 8На висока температура
VOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 9На средна температураVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 10На ниска температура Без топлина Се суши на жицаVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 11VOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 12
VOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 13Се суши распостеленоVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 14Се суши на жица додека е мокроVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 15Се распостила на сенкаVOX DM802 - Сортирање на облеката за сушење - 16Одговара за хемиско чистење

Не сушете тенки, повеєслојни или дебели ткаенини, бидејки се сушат при различни температури. Од таа причина, треба да сушите заедно само облека којашто е со иста структура и од исти тип ткаенина. На тој начин ће добиете еднакво исушена облека. Ако сметате дека облеката е и понатаму мокра, можете да изберете програма со тајмер за дополнително сушење.

Сушете ги големите ткаенини (како чаршави) и малите парчиња облека одделно за на крајот тие да не бидат влажни.

ВАЖНО: Деликатните, везените и волнените/свилените ткаенини, облеката направена од деликатна и скапа ткаенина, облеката што не пропушта воздух и завесите од тул не одговараат за сушење во машина.

4.2. Подготовка на облеката за сушење

VOX DM802 - Подготовка на облеката за сушење - 1

Ризик од експлозија и пожар!

Отстранете ги сите предмети од цебовите, како запалки и кибрит.

VOX DM802 - Ризик од експлозија и пожар! - 1

ВНИМАНИЕ: Може да се оштети

барабанот на машината за сушење и ткаенината.

- Облеката може да се заплетка за време на перењето. Разделете ја пред да ја ставите во машината за сушење.

- Отстранете ги сите предмети од цебовите на облеката и направете го следново:

- Врзете ги ремените од ткаенина, врвките на престилките итн. едни со други или ставете ги во врејичка за перење.

- Затворете ги сите патенти, стеги и копчи, како и копчињата.

- За да добиете најдобри резултати од сушењето, сортирајте ја облеката според типот текстил и програмата за сушење.

- Отстранете ги спојниците и сличните метални делови од облеката.

- Ткаената облека како маици и плетената облека генерално се собираат при првото сушење. Употребувајте програма што єе ја заштити таквата облека.

- Немојте да ја сушите синтетиката прекумерно. Така ће се предизвикаат набори.

- Кога ја перете облеката што треба да се суши, приспособете ја количината омекнувач согласно податоците од производителот на машината за перење.

Следете ги упатствата во делот „Табела за избор на програма и потрошувачка“. (Погледнете во: 5.2 Табела за избор на програма и потрошувачка). Не полнете го производот со повеке облека од неговиот капацитет наведен во табелата.

VOX DM802 - ВНИМАНИЕ: Може да се оштети - 1

ВАЖНО: Не се препорачува полнење машината за сушење со повеće облека количината прикажана на сликата. Кога веполнета, результатите од сушењето се лаби и може да дојде до оштетување машината или на самата облека.

Облека Сува тежина (gr)
Чаршав за кревет (двоен) 725
Навлака за перница 240
Пешкир за туширање 700
Крпа за раце 225
Кошула 190
Памучна кошула 200
Цинс 650
Панталони од габардин 400
Маица 120

5. КОРИСТЕЊЕ НА МАШИНАТА ЗА СУШЕЊЕ

5.1. Панел со контроли

1 2

Користете го копчето за избор на програма за да ја изберете посакуваната програма за сушење

VOX DM802 - Панел со контроли - 2

Предупредувачки индикатор за резервоарот за водаVOX DM802 - Панел со контроли - 3
Предупредувачки индикатор за филтерот за влакненцаVOX DM802 - Панел со контроли - 4
Предупредувачки индикатор за чистење на кондензаторотVOX DM802 - Панел со контроли - 5

Индикатор за фазите на сушење:

СушењеVOX DM802 - Панел со контроли - 6
ЛадењеVOX DM802 - Панел со контроли - 7
КрајVOX DM802 - Панел со контроли - 8

- Електронските индикатори го покажуваат напредокот на програмата во тек. Пред да започне секој од чекорите на програмата, се вклучува соодветната ЛЕД светилка и се исклучува светилката на завршениот чекор.

5.2. Табела за избор на програма и потрошувачка

Притиснете го копчето „Start/Pause“ (старт/пауза) за да ја стартувате избраната програма или за да запрете програма којашто е во тек. ЛЕД светилката за старт/пауза укажува дека е започната програмата и дека ќе се вклучи ЛЕД светилката за сушењето.

Програма Полнење (kg)Машина за перење - брзина на центрифугаПриближна количина на преостанатата влажностВреметраење (минути)
Екстра сува памучна облека8100060%132
Памучна облека подготвена за плакар8100060%129
Памучна облека подготвена за пеглање8100060%107
Синтетичка облека подготвена за плакар 480040%51
Синтетичка облека подготвена за пеглање480040%38
Деликатна облека 2 60050%39
Мешана 4100060%75
Бебешка облека 3100060%60
Цинс 41200 60%85
Брзо за 29' 2 1200 50%29
Кошули за 12' 0,5 1200 50%12
Потрошувачка на енергија
ПрограмаПолнење (kg)Машина за перење - брзина на центрифугаПриближна количина на преостанатата влажностПотрошувачка на енергија (kWh)
Памучна облека подготвена за плакар8100060%4,68
Памучна облека подготвена за пеглање8100060%4,1
Синтетичка облека подготвена за плакар480040%1.58
Потрошувачка на енергија во режим „off“ P_o (W)0,5
Потрошувачка на енергија во режим „on“ P_L (W)1,0

VOX DM802 - Табела за избор на програма и потрошувачка - 1

Програмата за сушење памучна облека подготвена за во плакар е стандардната програма за сушење, којашто можете да ја включувате со целосно или половично полнење и за којашто можете да добиете информации од етикетата и при примањето на производот. Оваа програма е енергетски најефикасна програма за сушење нормално мокра памучна облека.

*Стандард за енергетска ознака за програми (EN 61121:2013)

Сите вредности во табелата се утврдени согласно стандартот EN 61121:2013. Вредностите на потрошувачката може да варираат од тие дадени во табелата во зависност од типот ткаенина, брзината на вртење, условите во средината и напонот.

5.2.1. Помошни функции

Табелата во којашто се сумираат опциите што може да се изберат во програмите, е дадена долу.

Опција Опис
Сушење на деликатна облекаДеликатната ткаенина се суши на подолг период при пониска температура
Ниво на сушењеНивото на влажност што се добива по сушењето, може да се менува за 3 нивоа. На овој начин може да се избере нивото на посакуваната сувост. Нивоата може да се изберат и на друг начин освен стандартдниот: 1, 2, 3. По избирањето, ће се вклучи LED светилката на избраното ниво.
Анти-туткањеДоколку ја изберете опцијата „Анти-туткање“ и не ја отворите вратата на машината по завршувањето на програмата, фазата за анти-туткање од 1 час ће се продолжи со времетраење од 2 часа. По избирањето на опцијата за анти-туткање, ће чуете звучно предупредување. Со повторно притискање на копчето, можете да ја откажете опцијата. Доколку ја отворите вратата или притиснете Старт/Пауза додека е во прогрес анти-туткањето, програмата ће биде откажана.
Одложено вклучувањеМожете да го одложите стартот на програмата со избирање на 3-, 6-, или 9-часовната опција. Можете да го активирате посакуваното одложено време со притискање на копчето „Start/Pause“ (старт/пауза). Кога ће истече времето, избраната програма ће започне автоматски. Можете да активирате/деактивирате опции коишто се компатибилни со програмата додека работи машината со одложено време.
Откажување на алармотМашината за сушење испушта звучно предупредување кога ће го свртите копчето за избор на програма, кога ће ги притиснете копчињата и по крајот на програма. За да ги откажете овие предупредувања, притиснете и држете 3 секунди на копчето за сушење на деликатна облека. Ако го притиснете копчето, ће слушнете звучно предупредување дека опцијата е откажана.
Блокатор за децаVOX DM802 - Помошни функции - 1За да избегнете менување на текот на програмата поради ненамерно притискање на копчињата додека програмата е во тек, можете да го употребите блокаторот за деца. За да го активирате блокаторот за деца, притиснете и држете 3 секунди истовремено на копчињата за анти-туткање и сушење деликатна облека. Кога ће се активира блокаторот за деца, ће се деактивираат сите копчиња. Блокаторот за деца ће се деактивира автоматски откако ће заврши програмата. Кога го активирате или деактивирате блокаторот за деца, ће засветат ЛЕД светилките за анти-туткање и за сушење деликатна облека и ће слушнете звучно предупредување. Предупредување: Кога производот работи или кога е активиран блокаторот за деца, ће слушнете звучно предупредување ако се обидете да го свртите копчето за избор на програма. Дури и ако изберете поразлична реклама со копчето за тоа, ће продолжи да тече претходната програма. За да изберете нова програма, ће треба да го деактивирате блокаторот за деца и потоа да го поставите копчето за избор на програма на позицијата „off“ (ислучено). Потоа, можете да ја изберете и да ја стартувате посакуваната програма.

5.2.2. Стартување на програма

Ке засвети ЛЕД светилката за старт/пауза додека се избира програма. За да ја стартувате избраната програма, притиснете го копчето за старт. ЛЕД светилката за старт/пауза укажува дека е започната програмата и дека ће се вклучи ЛЕД светилката за сушењето.

Програма Опис
Екстра сува памучна облекаСо оваа програма се сушат дебели и повеёеслојни ткаенини, како што се памучни крпи, чаршави за кревети, навлаки за перници и пењоари на висока температура за да можете веднаш да ги ставите во плакар.
Сушење памучна облека подготвена за плакарСо оваа програма се сушат памучни пижами, долна облека, чаршави за маси итн. за да можете веднаш да ги ставите во плакар.
Сушење памучна облека подготвена за пеглањеСо оваа програма се суши памучната облека за да биде подготовена за пеглање. Облеката што е отстранета од машината їе биде влажна.
Сушење синтетичка облека подготвена за плакарСо оваа програма се суши синтетичка облека како кошули, мајци и блузи на пониска температура во споредба со програмата за памук, за да можете веднаш да ги ставите во плакар.
Сушење синтетичка облека подготвена за пеглањеСо оваа програма се суши синтетичка облека како кошули, маици и блузи на пониска температура во споредба со програмата за памук, за да можете да ги подготвите за ставање во плакар. Облеката што е отстранета од машината їе биде влажна.
Деликатна облекаСо оваа програма се суши тенка облека како кошули, блузи и свилена облека на пониска температура за да биде подготовена за носење.
МешанаСо оваа програма се суши облека со мешавина од памук и синтетика, којашто не испушта боја за да биде подготовена за носење.
Бебешка облекаСо оваа програма се суши деликатна бебешка облека на пониска температура за да биде подготовена за носење.
Цинс Со оваа програма се суши облека од цинс.
Временски програмиЗа да го достигнете потребното ниво на сушење на пониска температура, можете да употребувате временски програми во траење од 10, 30 и 60 минути. Без разлика колку е облеката исушена, програмата їе сопре по истекот на времето.
ОсвежувањеСо оваа програма, облеката се проветрува 10 минути без да се употребува топлина, за да добие одредена свежина.
Експресно за 29'2 килограми памучни кошули на центрифуга со висока брзина во 1200 грн машината за перење се сушат за 29 минути.
Кошули за 12' 2 до 3 кошули се подготовени за пеглање за 12 минути.

ВАЖНО: Не отворајте ја вратата за ставање облека додека е програма во тек. Ако треба да ја отворите, не држете ја отворена подолго време.

Индикаторот за следење програма го покажува напредокот на програмата што работи. Пред да започне секој од чекорите на програмата, се вклучува соодветната ЛЕД светилка и се исклучува светилката на завршениот чекор.

Сушење:

- Останува включена за време на целиот процес на сушење, сё додека сушењето не го достигне нивото „Cooling“ (Ладење).

Ладење:

- Се вклучува кога сушењето їе го достигне нивото „Cooling“ (Ладење).

Kpaj:

- Се вклучува на крајот од програмата.

Во текот на програмата

Ако ја отворите вратичката додека работи програмата, производот ће се префрли во режим на мирување. Штом се затвори вратичката, притиснете на копчето за старт/пауза за програмата да продолжи.

Не отворајте ја вратата за ставање облека додека програмата е во тек. Ако треба да ја отворите, не држете ја отворена подолго време.

Крај на програма

Штом заврши програмата, се вклучуваат ЛЕД светилките за старт/пауза, нивото на резервоарот за вода, чистење на филтерот и чистење на кондензаторот. Освен тоа, ће чуете звучно предупредување откако ће заврши програмата. Можете да ја отстраните облеката за машината да биде подготвена за ново сушење.

ВАЖНО: Чистете го филтерот за влакненца од облека по секое сушење. Празнете го резервоарот за вода по секое сушење.

ВАЖНО: Ако не ја извадите облеката по завршувањето на програмата, автоматски ќе се активира 1-часовната фаза против туткање. Оваа програма го ротира барабанот на редовни интервали, за да спречи туткање.

ПРОГРАМИОПЦИИ
Анти-собирањеОдложено времеОткажување на звучното предупредувањеБлокатор за децаДеликатно сушењеНиво на сушење
Екстра сува памучна облека
Сушење памучна облека подготвена за плакар
Сушење памучна облека подготвена за пеглање
Сушење синтетичка облека подготвена за плакар
Сушење синтетичка облека подготвена за пеглање
Деликатна облека√(automatic)X
Мешана
Бебешка облека
Освежување XX
Цинс
60 минути XX
30 минути XX
10 минути XX
Експресно за 29'XX
Кошули за 12' XX
ХНе може да се избере
Може да се избере

⚠️ ВНИМАНИЕ: Опциите за „деликатна облека“ и “ниво на сушење“ не можат да бидт избрани истовремено во ниту една програма. ЧИСТЕЊЕ И ГРИЖА

ВАЖНО: Не користете индустриски хемикалии за да ја исчистите машината за сушење. Не употребувајте ја машината за сушење ако била чистена со индустриски хемикалии.

5.3. Чистење на филтерот за влакненца од облека

ВАЖНО: НЕ ЗАБОРАВАЈТЕ ДА ГО ЧИСТИТЕ ФИЛТЕРОТ ЗА ВЛАКНЕНЦА ОД ОБЛЕКА ПО СЕКОЈА УПОТРЕБА НА МАШИНАТА.

За да го исчистите филтерот за влакненца од облека:

VOX DM802 - Чистење на филтерот за влакненца од облека - 1

  1. Отворете ја вратата за ставање облека.
  2. Извлечете го филтерот и отстранете го.
  3. Користете ги рацете или мека крпа за да го исчистите филтерот.
  4. Затворете го и вратете го филтерот на место.

По некое време на користење на машината, исперете го филтерот со топла вода ако забележите насобран слој за да го отстраните. Темелно исушете го филтерот пред повторно да го вратите.

VOX DM802 - Чистење на филтерот за влакненца од облека - 2

5.4. Празнење на резервоарот за вода
VOX DM802 - Чистење на филтерот за влакненца од облека - 3

  1. Извлечете го капакот на фиоката и внимателно извадете го резервоарот.
  2. Испразнете го резервоарот од водата.

  3. Ако се насобрале влакненца од облека околу капачето за испуштање вода на резервоарот, исчистете го со вода.

  4. Вратете го резервоарот за вода.

ВАЖНО: Никогаш не вадете го резервоарот за вода додека работи некоја програма. Водата што се кондензира во резервоарот не се пие.

ВАЖНО: НЕ ЗАБОРАВАЈТЕ ДА ГО ИСПРАЗНИТЕ РЕЗЕРВОАРОТ ЗА ВОДА ПО СЕКОЈА УПОТРЕБА НА МАШИНАТА.

Ако заврши процесот на сушење, отворете ја вратичката за ставање облека и почекајте да се излади облеката.

  1. Отворете го подножјето и отстранете ги двете навртки за капакот на кондензаторот.
  2. Држете го кондензаторот за пластичниот дел и извлечете го.
  3. Исчистете го со батеријата за туш и почекајте водата да истече.
  4. Целосно вратете го назад и завртете ги двете навртки за капакот.
  5. Затворете го капакот на подножјето

5.6. Чистење на сензорот за влажност

VOX DM802 - Чистење на сензорот за влажност - 1

Во машината се поставени сензори за влажноста, коишто откривают дали облеката е сува.

За да ги исчистите сензорите:

  1. Отворете ја вратичката за ставање облека во машината.
  2. Ако таа е сё уште жешка поради сушењето, почекајте да се излади.
  3. Избришете ги металните површини на сензорот со помош на мека крпа потопена во оцет и исушете ги.

ВАЖНО: ЧИСТЕТЕ ГИ МЕТАЛНИТЕ ПОВРШИНИ НА СЕНЗОРОТ 4 ПАТИ ГОДИШНО.

ВАЖНО: Не користете метални алати за да ги чистите металлите површини на сензорот.

⚠️ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не користете растворувачи, средства за чистење или слични производи кога ги чистите сензорите, бидејки постои ризик од пожар и експлозија.

5.7. Чистење на внатрешната површина на вратичката на отворот за полнење облека

ВАЖНО: НЕ ЗАБОРАВАЈТЕ ДА ЈА ИСЧИСТИТЕ ВНАТРЕШНАТА ПОВРШИНА НА ВРАТИЧКАТА НА ОТВОРОТ ЗА СТАВАЊЕ ОБЛЕКА ПО СЕКОЕ СУШЕЊЕ.

Отворете ја вратичката за ставање облека во машината за сушење и исчистете ја нејзината внатрешна површина како и дихтунзите со помош на мека и влажна крпа.

VOX DM802 - Чистење на внатрешната површина на вратичката на отворот за полнење облека - 1

*Мин. височина: Височина без земање предвид на прилагодливите ногарки. Макс. височина: Височина кога прилагодливите ногарки се издолжени максимально.

**Тежина на сува облека пред перење.

ВАЖНО: За целите на подобрување на машината за сушење, техничките спецификации може да претрпат измени без претходно известување.

ВАЖНО: Декларираните вредности добиени во лабораториски услови се согласно релевантните стандарди. Овие вредности може да варираат во зависност од условите на користење на машината за сушење.

7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ

Вашата машина за сушење е опремена со системи коишто вршат постојани проверки за време на сушењето, за да можете да ги преземете потребните мерки и за да ве предупреди во случај на дефект.

⚠️ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Ако проблемот и понатаму постои, дури и откако сте ги преземале чекорите од овој дел, ве молиме стапете во контакт со вашиот препродавач или со овластен сервис. Никогаш не обидувајте се да поправите нефункционален производ.

ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Процесот на сушење е предолг. Можеби површината на филтерот за влакненца е затната.Измијте го филтерот со млака вода.
Можеби кондензаторот е затнат. Измијте го кондензаторот.
Можеби се затворени отворите за проветрување на предниот дел од машината.Отворете ги вратите/прозорците за да спречите преголемо покачување на температурата во просторијата.
Можеби се насобрал слој на варовник околу сензорот за влажност.Исчистете го сензорот.
Можеби машината за сушење е преполна со облека.Не преполнувајте ја машината за сушење.
Можеби облеката се центрифугира неправилно.Изберете поголема брзина на центрифуга на вашата машина за перење.
Облеката е влажна по крајот на програмата.⚠️ Облеката којашто е жешка по крајот на програмата дава ефект на влажност.
Можеби употребената програма не одговара за типот облека.Проверете ги етикетите за нега на поединечните парчиња облека, изберете програма што одговара согласно нивниот тип и ако е потребни употребете ги временските програми.
Можеби површината на филтерот за влакненца е затната.Измијте го филтерот со млака вода.
Можеби кондензаторот е затнат. Измијте го кондензаторот.
Можеби машината за сушење е преполна со облека.Не преполнувајте ја машината за сушење.
Можеби облеката се центрифугира неправилно.Изберете поголема брзина на центрифуга на вашата машина za перење.
Не може да се отвори машината за сушење или програмата не може да се стартува. Машината за сушење не се активира по приспособување на опциите.Можеби машината не е приключена во струја.Проверете дали приклучокот е во штекерот.
Можеби е отворена вратичката за ставање облека.Гледајте вратичката да е правилно затворена.
Можеби немате поставено програма или не сте го притиснале копчето за старт/пауза.Проверете дали програмата е поставена и дали машината е во режим на мирување (пауза).
Можеби е активен блокаторот за деца.Деактивирајте го блокаторот.
ПРОБЛЕМ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Програмата прекина без некаква причина.Можеби е вратичката за ставање облека не е затворена правилно.Гледајте вратичката да е правилно затворена.
Можеби имало прекин во снабдувањето со струја.Притиснете го копчето Start/Pause (старт/пауза) за да ја стартувате програмата.
Можеби е полн резервоарот за вода.Испразнете го резервоарот за вода.
Облеката е смалена, расшиена или изветвена.Можеби употребената програма не одговара за типот облека.Проверете ги етикетите за нега на поединечните парчиња облека, изберете програма што одговара согласно нивниот тип.
Протекува вода од вратичката за ставање облека.Можеби се насобрале влакненца од облека по внатрешните површини на вратичката за ставање облека и по површините на дихтунзите од вратичката.Исчистете ја внатрешната површина на вратичката за ставање облека и површините на дихтунзите од вратичката.
Вратичката за ставање облека се отвора сама од себе.Можеби е вратичката за ставање облека не е затворена правилно.Притиснете ја вратичката додека не чуете звук на затворање.
Включен е/Трепка символот за предупредување за резервоарот за вода.Можеби е полн резервоарот за вода.Испразнете го резервоарот за вода.
Можеби е искривено цревото за испуштање вода.Ако производот е поврзан директно со одводот или со мијалникот/лавабото, проверете го цревото.
Включен е символот за чистење на филтерот.Можеби филтерот за влакненца треба да се чисти.Исчистете го филтерот.
Трепка предупредувачкиот символ за чистење на филтерот.Можеби лежиштето на филтерот е затнато со влакненца.Исчистете го лежиштето на филтерот.
Можеби има слој којшто предизвикува пречки на површината на филтерот за влакненца.Измијте го филтерот со млака вода.
Можеби кондензаторот е затнат.Измијте го кондензаторот.

8. ЗАШТИТА НА СРЕДИНАТА И ИНФОРМАЦИИ ЗА АМБАЛАЖАТА

8.1. Информации за амбалажата

Амбалажата на овој производ е направена од рециклирачки материјали. Не фрлајте ја амбалажата заедно со дома Kinскиот или друг вид отпад. Наместо тоа, однесете го во центри за собирање производни амбалажи како што ке ве упатат локалните власти.

9. ОПИС НА ЕНЕРГЕТСКАТА ОЗНАКА И ЗАШТЕДА НА ЕНЕРГИЈА

9.1. Енергетска ознака
ENERG ENERGIA · ENEPTEIA Y IJA IE IA 1 2 3 A++ A++ A+ A B C D 4 ENERGIA · ENEPTEIA · ENEPTEIA ENERGIA · ENERGY · ENERGIE ENERGI kWh/annum 5 9 min/cycle* kg dB 8 7 6 392/2012 *spokn · cyklus · portion · zyklus npybouua · clicl · taukkei ohjelha · cikus · ciklas · cikls dklu · cycius · cykl · ciklu program · tonkomgäng

  1. Трговска марка
  2. Модел
  3. Енергетска класа
  4. Годишна потрошувачка на енергија
  5. Бучава за време на сушењето
  6. Капацитет на сува облека
  7. Време за циклус за сушење памучна облека подготвена за плакар
  8. Класа на ефикасност за кондензација
  9. Машинска технологија

9.2. Енергетска ефикасност

  • Машината за сушење треба да работи со полн капацитет, но гледајте да не ја преоптоварите.
  • Брзината на центрифуга треба да е на највисоко можно ниво додека се пере облеката. Така єе го намалите времето на сушење и єе ја намалите потрошувачката на енергија.
  • Гледајте да сушите исти видови облека заедно.
  • Следете ги препораките во прирачникот за корисници во однос на рачното избирање програма.
  • Оставете довольно простор од сите страни на машината за сушење, за да се добие циркулација на воздухот. Не покривајте ги отворите за проветрување на предниот дел од машината.
  • Освен ако е потребно, не отворајте ја вратичката за ставање облека во машината додека таа суши. Ако треба да ја отворите, не држете ја отворена подолго време.
  • Не ставајте нова (влажна) облека додека веке сушите друга.
  • Влакненцата се откачуваат од облеката и се соединуваат во воздухот, при што ги фаќа филтерот за влакненца. Гледајте филтрите да се исчистени пред секоја употреба.
  • Кај моделите со кондензатор, гледајте кондензаторот да е чист барем еднаш месечно или по секои 15 користења.
  • За време на сушењето, просторијата во којашто машината е поставена мора да биде добро проветрувана.
ИНФОРМАЦИИ ЗА ПРОИЗВОДОТ
Во согласност со регулативата на Европската комисија (EU) бр. 392/2013
Име на добавувач и трговска маркаVOX
Име на моделDM802
Измерен капацитет (kg)8
Тип машина за сушење Кондензатор
Класа на енергетска ефикасност (1)В
Годишна потрошувачка на енергија (kWh)(2)561
Автоматско и неавтоматско Автоматско
Потрошувачка на енергија со стандардната програма за памучна облека при целосно полнење (kWh)4,68
Потрошувачка на енергија со стандардната програма за памучна облека при половично полнење (kWh)2,56
Потрошувачка на енергија при ислучен режим со стандардната програма памучна облека при целосно полнење P_o (W)0,5
Потрошувачка на енергија при включен режим „left-on“ со стандардната програма памучна облека при целосно полнење P_i (W)1,0
Времетраење на режимот „left-on“ (min) нема информации
Стандардна програма за памучна облека (3)
Време на програма за стандардната програма за памучна облека при целосно полнење, T_dry (dak.)129
Време на програма за стандардната програма за памучна облека при целосно полнење, T_dry1/2 (dak.)76
Измерено време на програма за стандардната програма за памучна облека при целосно или половично полнење ( T_i )99
Класа на ефикасност на кондензација (4)В
Просечна ефикасност на кондензација со стандардната програма за памучна облека при целосно полнење C_dry %81
Просечна ефикасност на кондензација со стандардната програма за памучна облека при половично полнење C_dry1/2 %81
Измерена ефикасност на кондензација со стандардната програма за памучна облека при целосно и половично полнење C_i %81
Ниво на бучава при стандардната програма за памучна облека при целосно полнење (5)65
Вградено Број

(1) Скала од A+++ (најголема ефикасност) до D (најмала ефикасност)

(2) Потрошувачка на енергија базирано на 160 циклуси на сушење со стандардната програма за памучна облека и при целосно или половично полнење, како и потрошувачка при режими каде што не е потребна голема моćност. Реалната потрошувачка на енергија од циклус зависи од тоа како се користи уредот.

(3) Програмата „Сушење памучна облека подготвена за плакар“ користена при целосно или polynomialно полнење, претставува стандардната програма за сушење на која се однесуваат информациите на ознаката и одговара за сушење нормално влажна памучна облека, и е најефикасната програма во поглед на потрошувачка во случај на памучна облека

(4) Скала од G (најмала ефикасност) до A (најголема ефикасност)

(5) Измерена просечна вредност - L wA изразено во dB(A) re 1 pW

C€

VOX DM802 - Енергетска ефикасност - 2

52246988

VOX DM802 - Енергетска ефикасност - 3

Содржина Кликнете на наслов за да пристапите до него
Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : VOX

Модел : DM802

Категорија : сушара