WH-181CX - котел за вода Vivax - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот WH-181CX Vivax во PDF формат.
| Вид на производ | Електричен котел |
| Бренд | Vivax |
| Модел | WH-181CX |
| Капацитет | 1.8 L |
| Моќност | 1850 - 2200 W |
| Напон / Фреквенција | 220-240 V AC, 50/60 Hz |
| Поставки за температура | 40°C, 70°C, 80°C, 90°C, 100°C |
| Функција за одржување топло | Да, до 2 часа |
| Автоматско исклучување | Да, по вриење |
| Безбедносно исклучување | Автоматско при недостаток на вода |
| Тип на основа | 360° ротирачка основа со складирање на кабел |
| Индикатор за ниво на вода | Да, градуиран со ознаки MIN и MAX |
| Тип на дисплеј | LCD што ја покажува температурата и индикатор за топло |
| Тип на капак | Горен капак со копче за отворање |
| Материјал на тело | Пластика со греен елемент од нерѓосувачки челик |
| Нето тежина | Прибл. 1 кг |
| Димензии (Ш x Д x В) | Прибл. 22 x 16 x 25 cm |
| Чистење и отстранување на камен | Користете оцет или лимонска киселина; избришете го надворешноста со влажна крпа |
| Класа на заштита | I |
| Вклучени додатоци | Котел, основа, упатство за употреба |
Frequently Asked Questions - WH-181CX Vivax
Прашања на корисниците за WH-181CX Vivax
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот котел за вода во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник WH-181CX - Vivax и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. WH-181CX на марката Vivax.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК WH-181CX Vivax
Упатство за употреба
Ви благодариме на изворот на Vivax Електричен бокал. Се надеваме дека користењето на овој уред će ви овозможи уживање како и за останатите Vivax производи и дека će ви го олесни припремањето на кафе.
Ве молиме прочитајте го ова упатство за да обезбедите оптимални перформанси со користење на вашиот уред. Внимателно и целосно прочитајте ги упатствата пред да почнете со користење на уредот. Сочувајте го упатството за во иднина. Ако го продавате или поклонувате овој уред задолжително приложете го и ова упатство.
1. ВАЖНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА И СИГУРНОСНИ УПАТСТВА
Основни мерки на претпазливост мораат да бидат исполнети за време на користење на овој електричен уред.
Овој уред може да се користи од страна на деца на возраст од 8 години и повеće ако тие се под постојан надзор.
Уредот смее да го користат лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или недостаток на искусство и знаење, ако се под надзор или ако одговорното лице за нивната сигурност ги упатила како сигурно да го користат апаратот и ако ги разбрале потенциалните опасности на кој се изложени за време на користење на уредот.
Децата не смеат да играат со уред.
Чистењето и корисничкото одржување не смеат да ги вршат децата под 8 години и доколку не се под надзор.
- Уредот мора да се користи во согласност со ова упатство и е во соласност со сите сигурносни предупредувања. Погрешно користење може да предизвика повреда или дефект на уредот.
- Овој уред не е наменет да го користат лица со намалени физички, сетилни или ментални способности (вклучувајки и деца) освен ако не се под надзор или доколку не добиле упатство за сигурно користење на уредот од страна на лицето одговорно за нивната сигурност
• Пред да го одспоите уредот од напојување,
прекидачот за напојување на уредот поставете го на позиција исклучено "0" (OFF).
- Немојте да го приклучувате утикачот за напојување на електрична мрежа со мокри или влажни раце.
- Немојте да го оставате уредот приключен на напојување. Одспојте го од утикач за напојување послем користење или за време на чистење. При одспојување на утикачот, секогаш повлечете го утикачот а не кабелот за напојување. Послем користење, оставете го уредот добро да се олади.
- Утикачот за напојување и останатите контроли не смеат да бидат мокри или влажни. Доколку се влажни, веднаш внимателно исклучете го утикачот од штекер и немојте да го користите уредот додека во целост нсе се исуши.
- За да избегнете опасност од електричен удар, никогаш немојте да го потопувате кабелот за напојување или уредот во вода или било која друга течност.
- Ако уредот случајно падне во вода, веднаш исключете го од напојување и контактирајте го овластениот сервис.
- Немојте да чувате запаливи материјали како хартија или пластика во близина на уредот.
- Поставете го уредот на стабилна и ладна површина. Немојте да го поставувате на рабовите на масата или столот. Различно надворешно влијание може да предизвика пад на уредот.
- Немојте да го оставате уредот включен без надзор. Доколку во просторијата за време на работа на уредот има деца во тој случај обратете посебно внимание на нивната безбедност.
- Никогаш немојте да дозволувате децата да си играат со уредот.
- Чистењето и одржување на уредот смее да го спроведуваат деца постари од 8 години само доколку се под надзор од возрасно лице.
- Немојте да им дозволите на децата да го користат уредот.
- Кога уредот е включен и е во работна состојба држете
ги децата подалеу од уредот и немојте да им дозволувате да го повлекуваат кабелот за напојување или да го допираат уредот.
- Чувајте го уредот и кабелот за напојување на места кои не се достапни за деца помали од 8 години.
- Користите само прибор кој е препорачан од страна на производителот.
- Проверите дали напојувањето кое е назначено на налепницата на уредот одговара со напојувањето на вашата електрична мрежа.
- За да спречите било каква штета на Вашиот уред, немојте да користите продолжен кабел кој е наменет за ниска мою. Приключете го уредот на исправен уземјен утикач.
- На уредот немојте да извршувате никакви други операции освен чистење и одржување. Немојте да пробувате да го поправите уредот, поправате или да ги менувате деловите во уредот. За сервис контактирајте го овластениот сервисер.
- Ако кабелот за напојување е оштетен, за да избегнете потенциална опасна ситуација немојте да го користите уредот. Кабелот мора да го замените кај производителот или сервисерот.
- Спречете изложување на уредот на директна сончева топлина, влага, прашина, оштри предмети и сл.
- Немојте да го ставате уредот во близина на греалка, пламен, електрична плоча или во близина на печка.
- ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Немојте да го преполнувате садот со вода бидејки водата што врие може да прска надвор од садот.
- Никогаш немојте да го включувате уредот доколку садот е празен.
- Садот полнете го само со чиста вода. Користење на други течности може да го ошетат уредот.
- Немојте да го потопувате апаратот во вода за време на чистење.
- Избегнувајте пролевање на било каква течност на уредот или на неговите делови.
• Немојте да го ставате поклопецот или да го
прекривате уредот за време на користење.

- За време на прво користење, може да се појави одреден мирис. Тоа е нормално и брзо єе исчезне.
- Секогаш проверувајте дека уредот на подлогата стои стабилно.
- За време на работа, уредот станува топол. Треба да избегнувате да го допирате уредот, допирајте ги само рачката и прекидачот на уредот. Додека го користите уредот, држете го само за рачка.
- Немојте да го преместувате или поместувате уредот за време на користење.
- Вашиот уред ислучиво е наменет за домашно користење. Немојте да го користите за комерцијални или индустрицки цели.
-
Овој уред е наменет за користење во домакинството и слични простори, како што се :
-
Кујнските простори во маркетите, фирмите и други работни опкружувања.
- Користење од страна на гости во хотели, мотели и други станбени простори;
- Во сеоски куći за изнајмување,
- Во простори кои нудат ноќевање со доручек.
- Било каков дефект, пукнатина или гребатина настаната како последица на пад или удар на производот се сметаат како корисничка грешка и Vivax не ја прифаќа одговорноста за таквиот вид на дефект.
- Избегнувајте да се истури течност на LCD екранот и подножјето на готвење, како вода може да влезе во база и да предизвика дефект.

Внимание
Немојте да ги допирате топлите површини на уредот; користите го уредот така што їе го држите само за рачката.
Торбата за пакување на уредот не е играчка. Ве молиме, чувајте ја торбата за пакување подалеку од деца за да спречите потенцијален ризик од задушување и каква било несреќа
2. ОПИС НА ДЕЛОВИТЕ

- Горниот капак/ Копче за ослободување
- Приказ на индикатор за температура и топло
- Копче - држи топло
-
Копче за прилагодување на температурата
-
Копче за напојување (включено/исклучено)
- Рачка
- 360° основа со складирање на кабел
- Индикатор за нивото на водата
Опис на уредот
Горенаведените опис и цр теж е само за информативни. Вашиот уред може нешто што е различно од погоре илустрација, но целта и функции на уредот остануваат исти.
Намената на уредот е правење на кафе или загревање на вода
3. КОРИСТЕЊЕ
Важни сигурносни упатства за користење на уредот
- Користите ислучиво ладна вода за полнење на бокалот.
• Нивото на вода мора да биде до зададеното ниво MAX и MIN. - Исклучете го уредот пред да го поместувате од подножјето.
- Поклопецот на бокалот стално мора да биде цврсто затворен.
- Подножјето и надворешниот дел на уредот стално мораат да бидат суви.
- Бокалот и подножјето мораат да бидат компатибилни.
Пред првата употреба
Пред првата употреба наполнете го бокалот со ладна вода и пуштете ја водата 2х без никакви додатоци. Земете врела вода и се повторува процесот.
Котел мора секогаш да биде ислучен пред полнење со вода
- Наполнете го бокалот со вода. Немојте да го преполните. Користете го индикаторот за ниво на вода. Откако їе се пополнети котел затворете го капакот, во спротивно грејач нема да се вклучи.
- Не полнете со помалку од 0,5 литри вода (до индикација „мин“) за да се спречи сушењето на котелот додека работи. Не полнете со повеće од 1,8 литри вода (до ознака „max“).
-
Вградено е автоматско безбедносно ислучување за заштита од прегревање, їе се активира ако котелот е включен кога нема довольно вода. Секогаш проверувајте дали водата во котелот ја покрива минималната ознака на индикаторот за нивото на водата. Ако автоматското безбедносно ислучување е активно, исключете го котелот од штекерот и оставете го да се олади 5 до 10 минути. Потоа наполнете го и котелот їе работи нормално.
-
Бокалот автоматски се ислучува откако е завршена функцијата.
-
Искучете го уредот од струја Немојте да го отварате поклопецот за време на изливање на водата. Доколку го наполните бокалот со вода над предвидениот максимум може да дојде до кипиєње/истекување на водата. Бокалот користете го исклучиво со приложеното подножје.
УПОТРЕБА
- Ставете го котелот на хоризонтална површина за употреба.
- Отворете го капакот и истурете вода во котелот.
- Поврзете го со струја, влезете во интерфејсот за поставки и притиснете го копчето за врела вода (можете да ја изберете потребната температура со притискање на интерфејсот за поставување)
- Извадете го котелот за варење.
Напредна употреба:
- Температура 888: Приказ на тековна температура и поставена температура.
-
Индикатор за одржување топлина : Прикажува режим за одржување на топло.
-
Копче Задржи топло Warm : Кратко притиснете го копчето за топло, звучникот дава
-
Копче Задржи топло : Кратко притиснете го копчето за топло, звучникот дава звучен сигнал и екранот покажува 100°C, по две трепкања, температурата на екранот се прикажува во реално време и LED светлото е во состојба на трепкање. Откако је ја изберете потребната температура, таа автоматски влегува во состојба на одржување топло. Времето на зачувување на топлината е 2 часа, кога температурата е под 5 степени, водата продолжува да се загрева. Овој циклус продолжува додека не истече времето за одржување на топлина
-
Копче за прилагодување на температурата : Кратко притиснете за да изберете температура 40°C - 70°C - 80°C - 90°C - 100°C. LED светлото покажува соодветна боја Зелена, сина, жолта, виолетова и црвена.
- Копче за напојување (включено/ислучено) ⏻: Во состојба на напојување, кратко притиснете го копчето за вклучување, звучникот дава звучен сигнал и екранот покажува 100°C. По две трепкања, екранот ја прикажува моменталната температура во реално време и влегува во состојба на врела вода. Откако їе се загрее водата, уредот ће сигнализира двапати. (Ако котелот е включен и не се изврши операција во рок од 1 минута, котелот автоматски влегува во режим на подготвеност.)
Забелешка: Во режимот „Задржи топло“, откако водата ке зоврие до поставената температура, се вклучува функцијата за меморија. Во рок од десет пати кога уредот повторно ке се вклучи, температурата не смее да биде под 8 степени. Функцијата за одржување топло ја продолжува операцијата што беше поставена минатиот пат. Ако сакате да ја прекинете функцијата, исключете го режимот за одржување топло.
ОДРЖУВАЊЕ, ПОПРАВКА И КОРИСТЕЊЕ
- Немојте да се обидувате да го отварате и поправате уредот.
- Немојте да го употребувате уредот доколку е расипан или доколку дошло до оштетување на кукиштето или било кој друг дел на уредот. Контактирајте го овластениот сервисер.
- Немојте сами да го менувате оштетенот кабел или утикач, обратете се до овластениот сервисер.
- Немојте да го носите или влечете уредот држејки го за кабелот за напојување.
- Одповрзете го утикачот за напојување така што цврсто ње го повчете за утикачот од штекер. Никогаш немојте да го влечете за кабел.
- Одспојте го уредот за напојување кога не се користи.
5. ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
- Секогаш пред почеток на било какво чистење или одржување исключете го уредот од напојување и причекајте уредот потполно да се олади.
- Внатрешноста на котелот за вода исчистете ја со мек сунгер и детергент, а потоа исплакнете го со вода. Не користете абразивни или слични предмети за чистење на грејачот на котелот.
- Користете сува или влажна крпа за чистење на надворешната страна на котелот. Не користете хемиски или абразивни средства за чистење за чистење на надворешната површина на апаратот.
- Не го потопувајте апаратот во вода.
Отстранување на каменец:
Повремено можете да користите средства за отстранување на каменецот кој не се отровни, за да ги отстраните наслагите од каменец.
Во садот ставете три чаши оцет и остатокот наполнете го со вода и оставете го садот да седи така преку ною. Течноста неојте да ја готвите! Испраснете го садот. Можете да користите влажна крпа за чистење на преостанатите наслаги и остатоци. По чистењето, наполнете го апаратот со вода, сварете ја водата и испразнете го садот. Вашиот уред е спремен за повторно користење.
Предупредување!
Чистење и одржување на уредот не смее да се извршува од страна на деца кои не се под надзор.
6. ПРЕПОРАКА ЗА ЕФИКАСНО КОРИСТЕЊЕ И ШТЕДЕЊЕ НА ЕНЕРГИЈА
- Секогаш одспојте го уредот од напојување кога уредот не го користите.
- Каменецот и наслагите негативно влијаат на ефикасноста на уредот. Тоа предизвикува поголема потрошувачка на енергија. Каменецот и наслагите редовно чистите ги спрема упатствата за одржување на уредот.
7. РАКУВАЊЕ ПРИ ТРАНСПОРТ
Уредот транспортирајте го во оригиналната кутија или замотан во заштитна амбалажа или мека крпа.
Неисправна амбалажа може да предизвика оштетување на надворешната површина на уредот.
ЗАБЕЛЕШКА:
Било каков дефект или штета настаната при транспорт на уредот по испорака на производот иде на терет и одговорност на купецот и не е покриен со гаранција.
| Модел | WH-181CX |
| Напон, фреквенција | 220-240V AC, 50/60Hz |
| Моќ 1850 - 2200 W | |
| Капацитет | 1,8L |
| Заштитна класа | I |
9. ПРИЈАТЕЛСКИ ОДНОС ПРЕМА ОКОЛИНАТА

Производите означени со овој символ означуваат дека производот спаға во групата на електрични и електронска опрема (ЕЕ Производи) и не смее да се одложува заедно со домақинскиот отпад.
Правилно постапување и рециклирање на производот, спречува потенциални негативни последици на човековото здравје и околината кои можат да настанат заради неадекватно згрижување или фрлање на
ваков вид на отпад. За повеće информации за рециклирањето на овој производ ве молам контактирајте вашата локална фирма за ваков вид на отпад или маркетот во кој сте го купиле овој производ.
Овој уред е произведен согласно со важечките Европски норми согласно со сите важечки Директиви и Регулативи.
EU Изјавата за согласност можете да ја превземете од следниов линк: www.msan.hr/dokumentacijaartikala

Изјава за усогласеност
За издавање на ЕУ изјавата за усогласеност одговорен е искучиво произведувачот.
Предмет на изјавата:
Предметот на наведената изјава е во согласност со соодветна законска регулатива на Унијата за усогласување:
- EMC Direktiva 2014/30/EU
- LVD Direktiva 2014/35/EU
- ErP Direktiva 2009/125/EC
- RoHS Direktiva 2011/65/EU
Референца на приментетите ускладени норми или референци на техничката спецификација во врска со која се изјавува усогласеност:
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019+A1
EN 61000-3-3:2013+A1+A2
EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2+A15
EN 60335-2-15:2016+A11+A12+A1+A2
EN 62233:2008
EN 50564:2011
IEC 62321-1:2013
IEC 62321-2:2021
IEC 62321-3-1:2013
IEC 62321-4:2013:A1:2017
IEC 62321-5:2013
IEC 62321-6:2015
IEC 62321-7-1:2015
IEC 62321-7-2:2017
IEC 62321-8:2017
Скопје, 16.1.2024
Паком Компани дроел Скопје, Јадранска Магистрала бр.12, П. Фах 829, 1000 Скопје, Р. Северна Македонија
Ви благодариме што купивте уред на VIVAX и се надеваме дека сте задоволни со изборот. Доколку во текот на гарантниот рок сејавишлреба од поправка на производот, побарајте совет од продавачот кој ви го продал производот или контактирајте со нас на долунаведените броеви и адреси. ВЕ МОЛИМЕ ПРЕД УПОТРЕБА НА ПРОИЗВОДОТ ВНИМАТЕЛНО ДА ГИ НРОЧИТАТЕ УПАТСТВАТА ПРИЛОЖЕНИКОН ПРОИЗВОДОТ!
- Со оваа гаранција производателот на производот, преку ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л како увтаник и извршител на гаранцијата во Република Маёедонија, гарантира бесплатна шшравка согласно важечките прописи и условите наведени во овој гарантен лист. Со оваа гаранција Ви гарантираме дека предметот на гаранцијата ће работи без грешки предизвикани од можно лоша изработка и употреба на лонш материјал и заизработка. Ситевакви дефекти ћеби дат бесплатно поправенво овластениот сервисво гарантниотрок.
ГАРАНТНИ УСЛОВИ:
- Гарантниот рок започнува да тече од денот на купувањето на производот и трае 12 месеци.
- Во случај на појава на дефект кај производот кој е предмет на оваа гаранција се обврзуваме дека ће го поправиме во најкраток можен рок, а најдоцна во рок од 30 работни дена. Ако производот не може поправи или не биде поправен во рок од 30 работни дена ће биде заменет со нов. Ако понравката на производот трае подолго од 10 дена, гаранцијата се продолжува за времетраење од 30 дена од денот на поправката.
- Гаранцилата се признава само со нриложување сметка за купување и со овој гарантен лист кој мора да биде исправно понолнет од продавачот односно мора да ш содржи датумот на продажба, печат и нотпис на продавачот.
- Извршителот на гаранцијата обезбедува сервис и резервни делови 7 години од датумот на купување, ГАРАНЦШАТА НЕ ОПФАКА:
- Редовни проверки, одржување и замена на нотрошни материјали. Прилагодувања или нромени за подобрување на производот за намени кои не се онишани во техничките упатства за употреба, освен ако за тие промени не се согласил увозникот ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л
ГАРАНЦИЈАТА НЕ СЕ ПРИЗНАВА ВО СЛЕДНИВЕ СЛУЧАЙ
- Ако купувачот не нриложи исправен гарантен лист и сметка.
- Ако купувачот не се придржувал до упатствата за употреба на производот.
- Ако производот бил отворан, преправан или поправан од неовластени лица.
- Ако дефектите кај прошводот биле предизвикани од виши сили, како удар од гром, струен удар во електричната мрежа, елементарни непогоди и сл.
- Ако дефектите настанале поради непрописна употреба или неправилен транспорт.
- Ако дефектот настанал поради грешка на системот кон кој бил приключен производот.
Оваа гаранција не гн менува законските законските права кои што важат во Републка Македонија во однос на правата што ги пропишува роизвод. Изјава: Потрошувачот ги има законските права кои произлегуваат од националното законодавство кое ја регулира продажбата на производите и дека овие рава не се загрозени со гаранцијата.
Централен сервис:
ПАКОМ Сервис, ул Јадранска магистрала 12, 1000 Скопје
Тел.: 02/3202 842, 02/3202 841, 02/3202 840
Факс: 02 3202 892 www.pakom.com.mk, www.vivax.com