BEKO BBFDB 120 - клима уред

BBFDB 120 - клима уред BEKO - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот BBFDB 120 BEKO во PDF формат.

📄 312 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање 10 прашања ⚙️ Спецификации
Notice BEKO BBFDB 120 - page 64
Погледни прирачник : English EN Македонски MK Shqip SQ
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип на производ Сплит систем клима уред
Бренд Beko
Модел BBFDB 120
Капацитет (ладење/греење) 12000 BTU/h
Напојување 220-240 V ~ 50 Hz
Разладно средство R32 (запаливо)
Димензии на внатрешна единица (Ш×В×Д) Прибл. 805 × 265 × 185 mm
Димензии на надворешна единица (Ш×В×Д) Прибл. 700 × 550 × 270 mm
Тежина на внатрешна единица Прибл. 9 kg
Тежина на надворешна единица Прибл. 25 kg
Режим на ладење Да (соба 16°C - 32°C)
Режим на греење Да (соба 0°C - 30°C)
Режим на одвлажнување Да (DRY режим)
Режим на вентилатор Да
Автоматски режим Да
Режим за спиење Да (8-часовна заштеда на енергија)
Тајмер ВКЛУЧИ / ИСКЛУЧИ
Турбо режим Да
Еко режим Да
Тивок режим Да
Замав (вертикални ламели) Да
Самочистење (GoClean) Да
Breeze Away Да (спречува директна воздушна струја)
Тип на филтер за воздух Миење мрежа + опционален филтер за освежување на воздух
Интервал на чистење на филтерот Секои 2 недели
UV-C лампа (HygieneMax) Опционално
Детекција на истекување на разладно средство Да (прикажува ELOC)
Автоматско рестартирање Да
Безжична контрола (HomeWhiz) Да (USB комплет)
Далечински управувач Вклучен
Барања за инсталација Потребна е професионална инсталација

Frequently Asked Questions - BBFDB 120 BEKO

Зошто мојот клима уред не се вклучува веднаш по исклучување?
Уредот има функција за заштита од 3 минути која го спречува компресорот да се рестартира пребрзо. Почекајте најмалку 3 минути пред повторно да го вклучите.
Зошто излегува бела магла од внатрешната единица?
Во влажни услови, големата температурна разлика помеѓу просторијата и климатизираниот воздух може да предизвика бела магла. Ова е нормално и ќе исчезне брзо.
Што значат кодовите за грешка како E(x) или P(x)?
Кодовите за грешка укажуваат на специфични дефекти. На пример, ELOC значи истекување на разладно средство. Ако се појави код за грешка, исклучете го уредот, исклучете го напојувањето, почекајте 10 минути и рестартирајте. Ако проблемот продолжи, контактирајте сервис.
Колку често треба да го чистам филтерот за воздух?
Чистете го филтерот за воздух на секои две недели за да ја одржите ефикасноста. Користете млака вода со сапун, исплакнете и исушете го подалеку од директна сончева светлина.
Може ли да користам продолжен кабел за напојување?
Не. Не користете продолжен кабел или модифицирајте го кабелот за напојување. Ова може да предизвика пожар или струен удар. Користете го само наведениот кабел за напојување.
Зошто уредот префрла од COOL во FAN режим?
Уредот автоматски префрла во FAN режим за да спречи формирање мраз на разменувачот на топлина. Ќе се врати во COOL режим откако температурата ќе се зголеми.
Што е функцијата за самочистење GoClean?
GoClean замрзнува и брзо одмрзнува прашина на разменувачот на топлина, потоа го суши. За активирање, притиснете го копчето GoClean (ако е достапно). Уредот автоматски ќе се исклучи по циклусот.
Дали разладното средство е запаливо?
Да, овој уред користи R32 разладно средство, кое е запаливо. Уредот мора да биде инсталиран во просторија со површина на подот поголема од 4 m². Избегнувајте извори на запалување во близина на уредот.
Што да направам ако го изгубам далечинскиот управувач?
Користете го копчето за рачна контрола на внатрешната единица (зад предниот панел). Притиснете еднаш за принуден AUTO, двапати за принуден COOL, трипати за исклучување. За нормална работа, набавете заменски далечински управувач.
Како да поставам безжична контрола?
Вметнете го HomeWhiz USB комплетот во резервираниот интерфејс на внатрешната единица. Потоа преземете ја апликацијата HomeWhiz и следете ги упатствата за спарување. Ова овозможува контрола преку паметен телефон.

Прашања на корисниците за BBFDB 120 BEKO

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот клима уред во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник BBFDB 120 - BEKO и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. BBFDB 120 на марката BEKO.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК BBFDB 120 BEKO

Прво прочитајте го ова упатство за користење!

Ви благодариме што избравте производ на Beko. Се надеваме дека їе добиете најдобри резултати од производот бидејки е произведен со висок квалитет и најсовремена технологија. Затоа, пред употребата внимателно прочитајте го целото упатство за користење и сите други придружни документи и чувајте го за понатамошна употреба. Ако производот го предадете на друг, дајте му го и ова упатството. Следете ги сите предупредувања и информации дадени во него.

Следниве символи се користат во разни делови на упатството:

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 1

Значајни информации или корисни совети за употребата.

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 2

Предупредување за ситуации опасни по животот и имотот.

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 3

Предупредување за дејства што не смее да се вршат.

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 4

Предупредување за струен удар.

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 5

Овој символ покажува дека се достапни информации, како што е прирачникот за работа или прирачниот за монтажа.

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 6

Не прекривајте го.

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 7

Овој символ значи дека упатството за работа треба внимателно да се прочита.

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 8

Овој символ значи дека персоналот за сервисирање треба да ракува со оваа опрема согласно прирачникот за монтажа.

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 9

Овој символ значи дека овој апарат користи запаливо средство за ладење. Ако средството за ладење истече и е изложено на надворешен извор на палење, постои ризик од пожар.

BEKO BBFDB 120 - Прво прочитајте го ова упатство за користење! - 10

Овој производ е произведен во модерни постројки со почит кон животната средина без нанесување штета на природата.

СОДРЖИНА

1 Безбедносни мерки на претпазливост 64

2 Спецификации и функции на единицата 75

2.1 Екран на внатрешната единица 75
2.2 Работна температура 76
2.3 Инвертер од поделен тип 76
2.4 Тип со непроменлива брзина 77
2.5 Други функции 77
2.6 Рачно управување (без далечински управувач) 80
2.7 Инсталирајте го комплетот HomeWhiz (безжичен модул) 81

3 Нега и одржување 82

3.1 Чистење на внатрешната единица....82
3.2 Чистење на филтерот за воздух....83
3.3 Одржување – долги периоди без употреба 84
3.4 Одржување – проверка пред почеток на сезоната 85

6 Резиме на монтажата – внатрешна единица 94

7 Делови на единицата 95

8 Монтажа на внатрешната единица 96

8.1 Упатства за монтажа – внатрешна единица 96

9 Монтажа на надворешната единица 106

9.1 Упатства за монтажа - надворешна единица 106

СОДРЖИНА

10 Поврзување на цевката за ладење 113

10.1 Упатства за поврзување – цевка за средство за ладење.... 114
10.2 Упатства за поврзување на цевките со надворешната единица 116

11.1 Подготовки и мерки на претпазливост.... 118
11.2 Упатства за испуштање.... 118
11.3 Забелешка за додавање средство за ладење 119

12 Електрични проверки и проверки за протекување гас 121

12.1 Пред пробното работење 121
12.2 Електрични безбедносни проверки 121
12.3 Проверки за протекување гас.... 122

13 Пробно работење 123

13.1 Упатства за пробно работење.... 123
14 Европски насоки за отстранување во отпад 125
15 Упатство за монтажа 126
15.1 Упатства за F-гас 126
16 Спецификации 127

1 Безбедносни мерки на претпазливост

Предупредување

Овој апарат може да го користат деца од 8-годишна возраст па нагоре, како и лица со намалени физички, сетилни или умствени способности или со недостаток на искусство и знаење, ако се под надзор или се обучени како да го користат апаратот на безбеден начин и ги разбираат включените ризици. Децата не смеат да си играат со апаратот. Чистењето и одржувањето од страна на корисникот не треба да го вршат деца без надзор (земји во Европската Унија).

Овој апарат не е наменет за користење од страна на лица (включително деца) со намалени физички, сетилни или умствени способности или со недостиг на искусство и знаење, освен во случај кога се под надзор или се обучени како да го користат апаратот од страна на одговорно лице заради нивна безбедност. Децата треба да бидат под надзор за да се уверите дека нема да си играат со апаратот.

Предупредувања за употребата на производот

Ако се појави невообичаена ситуација (како мирис на запалено), веднаш исключете ја единицата и исключете ја струјата. Повикајте го застапникот за упатства како да избегнете струен удар, пожар или повреда.

Не ставајте прсти, шипки или други предмети во доводот или одводот за воздух. Тоа може да предизвика повреда бидејки вентилаторот можеби се врти со голема брзина.

Не користите запаливи спрејови, како што се спреј за коса, лак или боја во близина на единицата. Тоа

1 Безбедносни мерки на претпазливост

може да предизвика пожар или горење.

Не ракувајте со клима-уредот на места што се наогаат во близина на или околу лесно запаливи гасови. Испуштениот гас може да се собере околу единицата и да предизвика експлозија.

He управувајте со клима- uredот во влажна просторија, како што е бања или пералница. Преголемата изложеност на вода може да предизвика краток спој кај електричните компоненти.

Не изложувајте го директно на ладен воздух вашето тело во подолг временски период.

Не дозволувајте им на децата да играат со клима-uredот. Децата мора да бидат надгледувани во секое време додека се околу единицата.

Ако клима-уредот се користи заедно со пламеници или

други уреди за греење, темелно проветрете ја просторијата за да се избегне недостаток на кислород.

Во одредени функционални средини, како што се кујни, серверски простории итн., силно се препорачува употреба на специјално дизајнирани уреди за климатизација.

Предупредувања за чистењето и одржувањето

Исклучете го уредот и исключете ја струјата пред чистењето. Ако не го сторите тоа, може да се предизвика струен удар.

Не чистете го клима-уредот со прекумерни количини вода.

He чистете го клима- уредот со лесно запаливи средства за чистење.

1 Безбедносни мерки на претпазливост

Лесно запаливите средства за чистење може да предизвикаат пожар или деформација.

Внимание

Исклучете го клима-уредот и исклучете ја струјата ако не го користите долго време.

Исклучете ја и извадете го приклучокот на единицата при невреме.

Проверете дали кондензираната вода може непречено да се одводнува од единицата.

Не ракувајте со клима- uredот со влажни раце. Тоа може да предизвика струен удар.

Не користете го уредот за каква било намена поинаква од неговата планирана употреба.

He качувате се и не ставајте предмети врз надворешната единица.

Не дозволувајте клима- uredот да работи долги временски периоди со отворени врати или прозорци или ако влажноста е многу висока.

Предупредувања за електриката

Користете го само одредениот кабел за напојување. Ако кабелот за напојување е оштетен, истиот треба да го замени производителот, неговиот сервисерот или слично квалификувани лица за да се избегне опасност.

Чувајте го приклучокот за напојување чист. Отстранувајте ја прашината или нечистотијата што се акумулира врз или околу приклучокот. Валканите приклучоци може да предизвикаат пожар или струен удар.

1 Безбедносни мерки на претпазливост

He влечете го кабелот за напојување за да ја исклучувате единицата од струја. Цврсто држете го приклучокот и повлечете го од штекерот. Влечењето директно на кабелот може да го оштети, а тоа може да доведе до пожар или струен удар.

He менувајте ја должината на кабелот за напојување и не користете продолжен кабел за да ја напојувате единицата.

He споделувајте го електричниот штекер со други апарати. Неправилното или недоволното напојување може да предизвика пожар или струен удар.

Производот мора да биде правилно заземјен за време на монтажата, во спротивно може да дојде до струен удар.

За сите електрични работи, следете ги сите локални и национални стандарди за ожичување, прописите и прирачникот за монтажа. Цврсто поврзете ги каблите и прицврстете ги за да спречите надворешни сили да ја оштетат клемата. Неправилните електрични поврзувања може да се прегреат и да предизвикаат пожар, а исто така може да предизвикаат и струен удар. Сите електрични поврзувања мора да се извршат според „Дијаграмот за електрично поврзување“ што ње го најдете на плочите на внатрешната и надворешната единица.

Єите жици мора да бидат соодветно поставени за капакот на контролната табла да може правилно да се затвори. Ако капакот на контролната табла не

1 Безбедносни мерки на претпазливост

е правилно затворен, тоа може да доведе до корозија и да предизвика местата на поврзување на клемата да се загреат, да се запалат и да предизвикаат струен удар.

Ако напојувањето се поврзува со фиксна електрична инсталација, во неа мора да се включат уред за ислучување на сите фази што има најмалку 3 mm растојанија кај сите фази и има истекување на струја што може да надмине 10 mA, уред за преостаната струја (RCD) со номинална преостаната работна струја што не надминува 30 mA и ислучување во согласност со правилата за електрична инсталација.

Земете ги предвид спецификациите на осигурувачите

Печатената плоча на клима-уредот е дизајнирана

со осигурувач за да обезбеди заштита од прекумерна струја. Спецификациите на осигурувачот се отпечатени на печатената плоча, како на пр.: Т3.15AL/250VAC, Т5AL/250VAC, Т3.15A/250VAC, Т5A/250VAC, Т20A/250VAC, Т30A/250VAC итн.

BEKO BBFDB 120 - Земете ги предвид спецификациите на осигурувачите - 1

Забелешка: За единиците што користат средство за ладење R32 или R290, може да се користи само керамички осигурувач отпорен на експлозија.

HygieneMax (UV-C ламба) (важи само за единицата што ја има функцијата HygieneMax)

Овој уред содржи HygieneMax (UV-C ламба). Прочитајте ги следните упатства пред да

1 Безбедносни мерки на претпазливост

ракувате со апаратот.

  1. Не ракувајте со HygieneMax (UV-C ламба) надвор од апаратот.
  2. Апаратите кои се видливо оштетени не смеат да работат.
  3. Непредвидената употреба на апаратот или оштетувањето на куćiштето може да доведат до испуштање на опасно зрачење UV-C. Зрачењето UV-C може, дури и во мали дози, да предизвика оштетување на очите и кожата.
  4. Апаратот мора да се ислучи од приклучокот за напојување со електрична енергија пред чистење на уредот или друго одржување.
  5. Преградите за UV-C кои го носат символот за опасност од ултравиолетово зрачење не треба да се отстрануваат.

BEKO BBFDB 120 - Безбедносни мерки на претпазливост - 1

Предупредување!

Овој апарат содржи UV-емитер. Не гледајте во изворот на светила.

Предупредувања за монтажата на производот

  1. Монтажата мора да ја изврши овластен застапник или стручњак. Неисправната монтажа може да предизвика протекување на водата, струен удар или пожар.
  2. Монтажата мора да се изврши според упатствата за монтажа. Неправилната монтажа може да предизвика протекување на водата, струен удар или пожар.
  3. Контактирајте со техничар од овластениот сервис за поправка или одржување на оваа единица. Овој уред

1 Безбедносни мерки на претпазливост

треба да се монтира во согласност со националните прописи за електрични инсталации.

  1. Користете ги само включените додатоци, делови и одредените делови за монтажа. Користењето нестандардни делови може да предизвика протекување на водата, струен удар, пожар или може да предизвика дефект на единицата.

  2. Монтирајте ја на цврста локација што може да ја поддржи тежината на единицата. Ако одбраната локација не може да ја поддржи тежината на единицата или ако монтажата не е правилно извршена, единицата може да падне и да предизвика сериозна повреда и оштетување.

  3. Цевката за одвод монтирајте ја според упатствата во овој прирачник. Несоодветното одводнување може да предизвика оштетување на вашиот дом и имот предизвикано од водата.

  4. За единици со помошен електричен грејач, не монтирајте ја единицата на растојание помало од 1 метар од запаливи материјали.

  5. Не монтирајте ја единицата на локација што може да биде изложена на протекувања од запалив гас. Ако запаливиот гас се акумулира околу единицата, може да предизвика пожар.

  6. Не вклучувајте ја струјата додека не се заврши целата работа.

  7. При преместување или менување на локацијата на клима-уредот, консултирајте се со искусни

1 Безбедносни мерки на претпазливост

сервисни техничари за ислучувањето и повторната монтажа на единицата.

  1. За начинот на монтажа на уредот на неговите држачи, прочитајте ги информациите за деталите во деловите „Монтажа на внатрешната единица“ и „Монтажа на надворешната единица“.

Белешка за флуоринирани гасови (не важи за единицата што користи средство за ладење R290)

  1. Оваа единица за климатизација содржи флуоринирани стакленички гасови. За конкретни информации за видот и количината на гасот, погледнете ја соодветната етикета на самата единица или „Упатство за користење - Информативен лист за

производот“ во пакувањето на надворешната единица. (само за производи во Европската Унија).

  1. Монтирањето, сервисирањето, одржувањето и поправката на оваа единица мора да ги изврши овластен техничар.

  2. Демонтирањето и рециклирањето на производот мора да ги изврши овластен техничар.

  3. За опрема што содржи флуорирани стакленички гасови во количини од 5 тони CO₂ еквивалентно или повеće, но помалку од 50 тони CO₂ еквивалентно, ако системот има монтирано систем за детекција на протекување, тој мора да се проверува дали има протекување најмалку на секои 24 месеци.

  4. Ако единицата се проверува за протекување, силно се

1 Безбедносни мерки на претпазливост

препорачува правилно евидентирање на сите проверки.

Предупредување за користење средство за ладење R32/R290

Кога се користи запаливо средство за ладење, апаратот треба да се чува во добро проветрено место и големината на просторијата треба да одговара на површината на просторијата што е наведена за работа. За модели со средство за ладење R32:

Апаратот треба да се монтира, користи и чува во просторија со подна површина поголема од 4 m². За модели со средство за ладење R290, апаратот треба да се монтира, користи и чува во просторија со подна површина поголема од:

Механичките приклучоци за повеккратна употреба и проширените споеви не се дозволени во затворен простор. (EN Стандардни барања).

Механичките приклучоци што се користат во затворен простор треба да имаат стапка не поголема од 3 г/годишно на 25% од максimalниот дозволен притисок. Кога механичките приклучоци повторно се користат во затворен простор, деловите за запечатување треба да се заменат. Кога проширените

1 Безбедносни мерки на претпазливост

споеви повторно се користат во затворен простор, делот што се проширува треба да се изработи повторно.

Кога механичките приклучоци повторно се користат во затворен простор, деловите за запечатување треба да се заменат. Кога проширените споеви повторно се користат во затворен простор, делот што се проширува треба да се изработи повторно.

(IEC Стандардни барања)

Механичките приклучоци што се користат во затворен простор треба да бидат во согласност со ISO 14903.

Европски насоки за отстранување во отпад

Оваа ознака прикажана на производот или неговата литература покажува дека отпадната електрична и

електронска опрема не треба да се мешаат со општиот комунален отпад.

BEKO BBFDB 120 - Европски насоки за отстранување во отпад - 1

Правилно отстранување во отпад на овој производ (отпадна електрична и

електронска опрема)

Овој апарат содржи средство за ладење и други потенцијално опасни материјали. При отстранувањето на овој апарат во отпад, законот бара посебно собирање и третман. He отстранувајте го овој производ како отпад од дома Kinството или несортиран комунален отпад. При отстранувањето на овој апарат во отпад, ги имате следните опции:

Отстранете го апаратот во определениот општински објект за собирање електронски отпад.

1 Безбедносни мерки на претпазливост

Кога купувате нов апарат, продавачот єе го земе стариот апарат без надомест.
Производителот єе го земе стариот апарат без надомест. (за некои земји)
Продајте им го апаратот на сертифицирани трговци со старо железо. (за некои земји)

BEKO BBFDB 120 - Безбедносни мерки на претпазливост - 1

Посебно известување:

Отстранувањето на овој апарат во шума или во друга природна околина го загрозува вашето здравје и е лошо за животната средина. Опасните супстанции може да протечат во подземните води и да навлезат во синцирот на исхрана.

2 Спецификации и функции на единицата

2.1 Екран на внатрешната единица

BEKO BBFDB 120 - Екран на внатрешната единица - 1

Забелешка: Различните модели имаат различни предни плочи и прозорци за екранот. Не сите шифри на екранот опишани подолу се достапни за клима-уредот што сте го купиле. Проверете го внатрешниот прозорец за екранот на единицата што сте ја купиле

Илустрациите во овој прирачник служат само за објаснување. Вистинската форма на вашата внатрешна единица може да биде малку поинаква. Вистинската форма їе преовладува.

Предна плоча Перка Кабел за напојување (некои единици) Далечински управувач Држач за далечински управувач (некои единици) Функционален филтер (на задната страна на главниот филтер - некои единици) Прозорец за екранот freshdefrostruntimer (A) (B)

„fresh (свежо)“ кога е активирана функцијата Fresh (Свежо) или HygieneMax (ако ја има) (некои единици)

„defrost (одмрзнување)“ кога е активирана функцијата Defrost.

„timer (тајмер)“ кога е поставен TIMER (Тајмер).

„“ кога е активирана безжичната функција за контрола (некои единици)

„88“ Ja прикажува температурата, работната функција и шифрите за грешка:

Значења на кодовите на екранот

• "ворок од 3 секунди кога:

• е поставено TIMER ON (Вклучен тајмер) (ако единицата е OFF (Исклучена), „

ON "останува включено кога е поставено TIMER ON (Включен тајмер))

- Функциите FRESH (Свежо), HygieneMax, SWING (Нишање), TURBO (Турбо), ECO (Еко) или SILENCE (Тишина) се вклучуваат "DF" 3 секунди кога:

• е поставено TIMER OFF (Исклучен тајмер)

- се ислучени функциите FRESH (Свежо), SWING (Нишање), TURBO (Турбо), ECO (Еко) или SILENCE (Тишина)

• „кога се одмрзнува

• „” кога е включена функцијата за греење на 8°C (некои единици)

- “LL” кога е включена функцијата GoClean (за инвертер од поделен тип) кога единицата е SelfClean+ (Самостојно чистење+) (за тип со непроменлива брзина)

2 Спецификации и функции на единицата

2.2 Работна температура

Кога клима-уредот се користи надвор од следните температурни опсези, може да се активираат одредени функции за заштита на

безбедноста и да предизвикаат деактивирање на единицата.

2.3 Инвертер од поделен тип

Режим COOL (Ладење)Режим HEAT(ГРЕЕЊЕ)Режим DRY(СУШЕЊЕ)
Собнатемпература16 °C - 32 °C(60 °F - 90 °F)0 °C - 30 °C(32 °F - 86 °F)10 °C - 32 °C(50 °F - 90 °F)
Надворешнатемпература0 °C - 50 °C (32 °F - 122 °F)-15 °C - 24 °C(5 °F - 75 °F)за одреден модел-20 °C - 24 °C(-4 °F - 75 °F)0 °C - 50 °C(32 °F - 122 °F)
-15 °C - 50 °C (5 °F - 122 °F)(За модели со системиза ладење со нискатемпература.)
0 °C - 52 °C (32 °F - 126 °F)(За посебни тропски модели)0 °C - 52 °C(32 °F - 126 °F)(За посебни тропски модели)

За надворешни единици со помошен електричен грејач

Кога надворешната температура е под 0 °C, строго препорачуваме единицата постојано да биде включена за да се обезбеди непречена тековна изведба.

2 Спецификации и функции на единицата

2.4 Тип со непроменлива брзина

Режим COOL (Ладење)Режим HEAT(ГРЕЕЊЕ)Режим DRY (СУШЕЊЕ)
Собнатемпература16 °C - 32 °C (60 °F - 90 °F)0 °C - 30 °C(32 °F - 86 °F)10 °C - 32 °C(50 °F - 90 °F)
Надворешнатемпература18 °C - 43 °C (64 °F - 109 °F)-7 °C - 24 °C(19 °F - 75 °F)11 °C - 43 °C(52 °F - 109 °F)
-7 °C - 43 °C (19 °F - 109 °F)(За модели со системи за ладењесо ниска температура.)18 °C - 43 °C(64 °F - 109 °F)
18 °C - 52 °C (64 °F - 126 °F)(За посебни тропски модели)18 °C - 52 °C(64 °F - 126 °F)(За посебни тропски модели)

BEKO BBFDB 120 - Спецификации и функции на единицата - 1

Забелешка: Собна релативна влажност помалку од 80 %.

Ако клима-уредот работи во условите кога оваа бројка е надмината, површината на клима-уредот може да привлече кондензација. Поставете ја вертикалната решетка за проток на воздух под максимален агол (вертикално на подот) и поставете го режимот HIGH fan (Силен вентилатор).

За понатамошно оптимизација на изведбата на вашата единица, направете го следново:

  • Чувајте ги затворени вратите и прозорците.
  • Ограничете го користењето на енергијата користејки ги функциите TIMER ON (ВКЛУЧЕН ТАЈМЕР) и TIMER OFF (ИСКЛУЧЕН ТАЈМЕР).

  • Не блокирајте ги доводите или одводите за воздух.

  • Редовно проверувајте ги и чистете ги филтрите за воздух.

Во овој пакет со брошури не е включен водич за користење на инфрацирвениот далечински управувач. Не се достапни сите функции за клима-уредот; проверете го внатрешниот екран и далечинскиот управувач на единицата што сте ја купиле.

2.5 Други функции

- Автоматско престартување (некои единици)

Ако единицата остане без струја, таа автоматски ће се рестартира со претходните поставки штом ће се врати струјата.

- Безжична контрола (некои единици)

Безжичната контрола ви овозможува да го контролирате клима-уредот користејки го мобилниот телефон и безжичната врска.

2 Спецификации и функции на единицата

Операциите за пристап до уредот преку USB, замена и одржување мора да ги изврши професионален персонал.

  • Меморија за аголот на перката (некои единици)
    При вклучувањето на единицата, перката автоматски їе си го поврати претходниот агол.
  • Функција GoClean (некои единици)
  • Технологијата GoClean ја испира прашината кога се налепува на разменувачот на топлина со автоматско замрзнување и потоа со брзо одмрзнување на мразот. Ке се слушне звук „пи-пи“. Операцијата се користи за произведување повеće кондензирана вода за да се подобри ефектот од чистењето, а ладниот воздух се дува. По чистењето, внатрешното ветерно тркало потоа продолжува да работи со топол воздух за да го исуши испарувачот на тој начин одржувајки ја чистотата на внатрешноста.
  • Кога е включена оваа функција, прозорецот за екранот на внатрешната единица прикажува „CL“, по завршувањето на целиот процес, единицата Ѽе се исклучи автоматски и Ѽе ја откаже функцијата GoClean.
  • За некои единици, системот ће започне процес на чистење со висока температура, а температурата на излезот за воздух е многу висока. Бидете подалеку од него. А тоа ће доведе до покачување на собната температура.
  • Breeze away (Ветренце) (некои единици)

Оваа функција избегнува директно дување на протокот на воздух на телото и овозможува да уживате во нежно студенило.

- Детекција на протекување на средството за ладење (некои единици)

Внатрешната единица автоматски їе прикаже „ELOC“ или їе светне LEDS (во зависност од моделот) кога їе открие истекување на средството за ладење. Повикајте сервис за овој дефект.

  • Операција Sleep (Спиење)
  • Функцијата SLEEP (СПИЕЊЕ) се користи за намалување на потрошувачката на енергија додека спиете (и не ви се потребни истите поставки за температура за да ви биде удобно). Оваа функција може да се активира само преку далечинскиот управувач. Функцијата Sleep (СПИЕЊЕ) не е достапна во режимите FAN (ВЕНТИЛАТОР) или DRY (СУШЕЊЕ).
  • Притиснете го копчето SLEEP (СПИЕЊЕ) кога сте подготвени да си легнете. Кога е во режим COOL (ЛАДЕЊЕ), единицата Ѽе ја зголеми температурата за 1 °C по 1 час и Ѽе ја зголеми за дополнителен 1 °C по уште еден час. Кога е во режим HEAT (ГРЕЕЊЕ), единицата Ѽе ја намали температурата за 1 °C по 1 час и Ѽе ја намали за дополнителен 1 °C по уште еден час.

Функцијата за спиење їе запре по 8 часа и системот їе продолжи да работи со завршната ситуација.

BEKO BBFDB 120 - Спецификации и функции на единицата - 1

flowchart
graph LR
    A["Поставена температура"] --> B["1hr"]
    B --> C["1hr"]
    C --> D["Продолжи со работа"]
    E["Rежим Cool (Ладење) (+1 °C/2 °F) на час за првите два часа"] --> B
    F["Rежим Heat (Греење) (-1 °C/2 °F) на час за првите два часа"] --> C
    G["Заштеда на енергијата при спиење"] --> H["Bed"]

2 Спецификации и функции на единицата

BEKO BBFDB 120 - Спецификации и функции на единицата - 1

Забелешка: За мулти-сплит клима-уреди, не се достапни следните функции: SelfClean+ (Самостојно чистење+), функција GoClean, функција Silence (Тишина), Функција Breeze away (Ветренце), функција за откривање на истекување на средство за ладење и функција Eco (Еко).

- Поставување агол на протокот на воздух

2.5.1 Поставување

вертикален агол на протокот на воздух (погледнете ја слика А)

Додека е включена единицата, користете го копчето SWING (Нишање) на далечинскиот управувач за да ја поставите насоката (вертикалниот агол) на протокот на воздух. За детали, погледнете го упатството за далечинскиот управувач.

Oncer

BEKO BBFDB 120 - Поставување - 2

Забелешка: Не поместувајте ја перката со рака. Тоа ће предизвика перката да стане несинхронизирана. Ако се случи тоа, исключете ја единицата и извадете го приклучокот од струја во рок од неколку секунди, а потоа рестартирајте ја единицата. Со тоа ће се ресетира перката.

Слика А

BEKO BBFDB 120 - Слика А - 1

Кога користите режим COOL (ЛАДЕЊЕ) или DRY (СУШЕЊЕ), не поставувајте ја перката под преголем вертикален агол во долг временски период. Тоа може да предизвика водата да се кондензира на перката и да падне на подот или покуćнината.

Кога користите режим COOL (ЛАДЕЊЕ) или HEAT (ГРЕЕЊЕ), поставувањето на перката под преголем вертикален агол може да ја намали изведбата на единицата поради ограничениот проток на воздух.

2 Спецификации и функции на единицата

2.5.2 Поставување

хоризонтален агол на протокот на воздух

Хоризонталниот агол на протокот на воздух мора да се постави рачно. Цврсто фатете ја шипката на дефлекторот (видете слика Б) и рачно приспособете ја во посакуваната насока. За некои единици, хоризонталниот агол на протокот на воздух може да се постави со далечински управувач. Погледнете го „Прирачникот за далечинскиот управувач“.

BEKO BBFDB 120 - хоризонтален агол на протокот на воздух - 1

Предупредување!

Не ставајте ги прстите во или во близина на компресорот и страната за вшмукување на единицата. Вентилаторот со голема брзина, сместен во внатрешноста на единицата, може да предизвика повреда.

Шипка на дефлекторот

Слика Б

2.6 Рачно управување (без далечински управувач)

BEKO BBFDB 120 - Рачно управување (без далечински управувач) - 1

Предупредување!

Рачното копче е наменето само за тестирање и итно управување. Не користете ја оваа функција освен ако далечинскиот управувач не е изгубен и ако не е апсолутно неопходно. За да се вратите на редовно работење, користете го далечинскиот управувач за да ја активирате единицата. Единицата мора да се исклучи пред рачното управување.

За рачно да управувате со вашата единица:

  1. Отворете ја предната плоча на внатрешната единица.
  2. Лоцирајте го копчето за Manual Control (Рачно Контролирање) на десната страна од единицата.
  3. Еднаш притиснете го копчето за Manual Control (Рачно Контролирање) за да се активира режимот FORCED AUTO (ПРИНУДНО АВТОМАТСКИ).
  4. Повторно притиснете го копчето за Manual Control (Рачно Контролирање) за да се активира режимот FORCED COOLING (ПРИНУДНО ЛАДЕЊЕ).
  5. По третпат притиснете го копчето за Manual Control (Рачно Контролирање) за да ја исключите единицата.

2 Спецификации и функции на единицата

  1. Затворете ја предната плоча.

BEKO BBFDB 120 - Спецификации и функции на единицата - 1

Копче за рачно контролирање

BEKO BBFDB 120 - Спецификации и функции на единицата - 2

Предупредување!

Овој интерфејс е компатибилен само со комплетот HomeWhiz (безжичен модул) што го испорачал производителот.

2.7 Инсталирајте го комплетот HomeWhiz (безжичен модул)

  1. Извадете го заштитното капаче на комплетот HomeWhiz (безжичен модул)
  2. Отворете ја предната плоча и вметнете го комплетот HomeWhiz (безжичен модул) во резервираниот интерфејс.

BEKO BBFDB 120 - Инсталирајте го комплетот HomeWhiz (безжичен модул) - 1

3.1 Чистење на внатрешната единица

BEKO BBFDB 120 - Чистење на внатрешната единица - 1

Пред чистењето или одржувањето:

Секогаш исклучувајте го системот за климатизација и прекинувајте го напојувањето пред чистењето или одржувањето.

BEKO BBFDB 120 - Чистење на внатрешната единица - 2

Предупредување!

Користете само мека, сува крпа за бришење на единицата. Ако единицата е особено валкана, може да употребите крпа натопена во топла вода за да ја избришете.

He користете хемикалии или хемиски третирани крпи за чистење на единицата.

He користете бензен, разредувач на бои, прашок за полирање или други растворувачи за чистење на единицата. Тие може да предизвикаат пластичната површина да напукне или да се деформира.

He користете вода пожешка од 40 °C за чистење на предната плоча. Тоа може да предизвика плочата да се деформира или да ја изгуби бојата.

3 Нега и одржување

3.2 Чистење на филтерот за воздух

Затнатиот клима-уред може да ја намали ефикасноста на ладењето на вашата единица, а исто така може да биде штетен за вашето здравје. Не заборавајте да го чистите филтерот еднаш на секои две недели.

  1. Поткренете ја предната плоча на внатрешната единица.
  2. Најпрво, притиснете го јазичето на крајот на филтерот за да ја разлабавите споната, подигнете го, потоа повлечете го кон себе.
  3. Сега извлечете го филтерот

  4. Ако вашиот филтер има мал филтер за освежување на воздухот, откачете го од поголемиот филтер. Исчистете го ваквиот филтер за освежување на воздухот со рачна правосмукалка.

  5. Исчистете го големиот филтер за воздух со топла вода со сапуница. Гледајте да користите благ детергент.

  6. Исплакнете го филтерот со чиста вода, а потOA истресete го вишокот вода.

  7. Исушете го на ладно, суво место и воздржете се од изложување на директна сончева светлина.

  8. Кога ке биде сув, повторно прикачете го филтерот за освежување на воздухот за поголемиот филтер, а потоа лизнете го назад во внатрешната единица.

  9. Затворете ја предната плоча на внатрешната единица.

Jaziche за филтерот

Отстранете го филтерот за освежување на воздухот од задниот дел на поголемют филтер (некои единици)

BEKO BBFDB 120 - Чистење на филтерот за воздух - 3

Не допирајте го уредот за освежување на воздухот најмалку 10 минути по ислучувањето на единицата. (некои единици)

BEKO BBFDB 120 - Чистење на филтерот за воздух - 4

Предупредување!

Пред менување на филтерот или чистење на единицата, исключете ја и прекинете љ го напојувањето.

При отстранување на филтерот, не допирајте ги металните делови во единицата. Острите метални рабови може да ве исечат.

Не користете вода за чистење во внатрешноста на внатрешната единица. Тоа може да ја уништи изолацијата и да предизвика струен удар.

Не изложувајте го филтерот на директна сончева светлина при сушење. Тоа може да го собере филтерот.

3.3 Одржување – долги периоди без употреба

Ако планирате да не го користите клима- уредот подолг временски период, направете го следново:

BEKO BBFDB 120 - Одржување – долги периоди без употреба - 1

Исчистете ги сите филтри

BEKO BBFDB 120 - Одржување – долги периоди без употреба - 2

Вклучете ја функцијата FAN (ВЕНТИЛАТОР) додека единицата не се исуши целосно

BEKO BBFDB 120 - Одржување – долги периоди без употреба - 3

Исклучете ја единицата и прекинете го напојувањето

BEKO BBFDB 120 - Одржување – долги периоди без употреба - 4

Отстранете ги батериите од далечинскиот управувач

3 Нега и одржување

3.4 Одржување – проверка пред почеток на сезоната

По долги периоди без употреба или пред периоди на честа употреба, направете го следново:

BEKO BBFDB 120 - Одржување – проверка пред почеток на сезоната - 1

Проверете дали има оштетени жици

BEKO BBFDB 120 - Одржување – проверка пред почеток на сезоната - 2

Исчистете ги сите филтри

BEKO BBFDB 120 - Одржување – проверка пред почеток на сезоната - 3

Проверете дали протекува од некаде

BEKO BBFDB 120 - Одржување – проверка пред почеток на сезоната - 4

Заменете ги батериите

BEKO BBFDB 120 - Одржување – проверка пред почеток на сезоната - 5

Уверете се дека ништо не ги блокира сите доводи и одводи за воздух

4 Решавање проблеми

A

Безбедносни мерки на претпазливост:

Ако се случаи НЕКОЈА од следниве Costaјби, веднаш исклучете ја единицата!

Кабелот за напојување е оштетен или невообичаено топол
Чувствувате миризба на запалено
Единицата испушта гласни или невообичаени звуци
Осигурувачот прегорува или склопката често пага
Вода или други предмети пагаат во или надвор од единицата

Не обидувајте се сами да ги поправите! Веднаш контактирајте со овластен сервисер!

Следниве проблеми не се дефект и во повекето ситуации нема да бараат поправки.

Проблем Можни причини
Единицата не се вклучува кога го притискате копчето ON/OFF (ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ)Единицата има 3-минутна заштитна функција која спречува преоптоварување. Единицата не може да се рестартира три минути откако била исклучена.
Единицата се менува од режимот COOL/HEAT (ЛАДЕЊЕ/ГРЕЕЊЕ)во режимот FAN (ВЕНТИЛАТОР)Единицата може да си го промени поставувањето за да спречи на неа да се формира мраз. Штом će се зголеми температурата, единицата повторно će почне да работи во претходно избраниот режим.
Постигната е поставената температура, при што единицата го исклучува компресорот. Единицата će продолжи да работи кога температурата повторно će варира.
Внатрешната единица испушта бела маглаВо влажни региони, големата температурна разлика помеѓу воздухот во просторијата и климатизираниот воздух може да предизвика бела магла.
И внатрешните и надворешните единици испуштаат бела маглаКога единицата će се рестартира во режимот HEАТ (ГРЕЕЊЕ) по одмрзнувањето, може да се испушки бела магла поради влагата создадена од процесот на одмрзнување.

4 Решавање проблеми

Проблем Можно причини
Внатрешната единица прави звуциМоже да се појави звук на дување кога перката ја ресетира својата положба.
Може да се појави звук на чкрипење откако единицата работела во режим НЕАТ (ГРЕЕЊЕ) поради ширење и стеснување на пластичните делови на единицата.
И внатрешната единица и надворешната единица прават звуциСлаб звук на шиштење за време на работењето: ова е нормално и предизвикано од гасот за ладење што тече низ внатрешната и надворешната единица.
Слаб звук на шиштење кога системот стартува, само што престанал да работи или се одмрзнува: оваа бучава е нормална и предизвикана од гасот за ладење што запира или ја менува насоката.
Звук на чкрипење: нормалното ширење и стеснување на пластичните и металните делови предизвикано од промените на температурата за време на работењето може да предизвика звуци на чкрипење.
Надворешната единица прави звуциЕдиницата їе прави различни звуци врз основа на нејзиниот моментален режим на работење.
Се испушта прашина или од внатрешната или од надворешната единицаЕдиницата може да акумулира прашина при подолги периоди без употреба и истата їе се испушки при вклучувањето на единицата. Ова може да се ублажи со покривање на единицата за време на долги периоди на неактивност.
Единицата испушта непријатна миризбаЕдиницата може да ги ансорбира миризбите од околината (како на пример мебелот, готвењето, цигарите итн.) и истите їе се испуштат при работата.
Филтрите на единицата станале мувлосани и треба да се исчистат.
Вентилаторот на надворешната единица не работиЗа време на работењето, брзината на вентилаторот се контролира за да се оптимизира работата на производот.

4 Решавање проблеми

Работењето е непостојано,непредвидливо илиединицата не реагираПречките од репетиторите за мобилните телефони иоддалечените засилувачи може да предизвикаат дефект наединицата.Во таков случај, обидете се со следново:Исклучете го напојувањето, а потоа повторно поврзете го.Притиснете го копчето ON/OFF (ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ) на далечинскиот управувач за да серестартира работењето.

BEKO BBFDB 120 - Решавање проблеми - 1

Забелешка: Ако проблемот продолжува, контакријте со локалниот застапник или со најблискиот центар за грижа на потрошувачи. Дајте им детален опис на дефектот на единицата, како и бројот на вашиот модел.

4 Решавање проблеми

Кога ће се појават проблеми, проверете ги следниве нешта пред да контактирате со фирмата за поправки.

Слаби изведба при ладењеПоставката за температура може да биде повисока од собната температураНамалете ја поставката за температура
Разменувачот на топлина на внатрешната или надворешната единица е валканИсчистете го разменувачот на топлина
Филтерот за воздух е валканОтстранете го филтерот и исчистете го според упатствата
Доводот или одводот за воздух на единицата е блокиранИсклучете ја единицата, отстранете ја пречката и повторно включете ја единицата
Вратите и прозорците се отворениУверете се дека сите врати и прозорци се затворени додека работи единицата
Се создава прекумерна топлина од сончевата светлинаЗатворете ги прозорците и завесите во периоди на висока топлина или силна сончева светлост
Премногу извори на топлина во просторијата (луфе, компјутери, електроника итн.)Намалете ја количината на извори на топлина
Ниско ниво на средството за ладење заради протекување или долгорочна употребаПроверете дали протекува од некаде, запечатете повторно ако е потребно и дополнете го средството за ладење
Активирана е функцијата SILENCE (ТИШИНА)(изборна функција)Функцијата SILENCE (ТИШИНА) може да ја намали изведбата на производот со намалување на работната фреквенција. Исклучете ја функцијата SILENCE (ТИШИНА).

4 Решавање проблеми

Проблем Можно причини Решение
Единицата не работиПрекин во напојувањето со струјаПочекајте да се врати струјата
Струјата е исключена Вклучете ја струјата
Осигурувачот е прегорен Заменете го осигурувачот
Батериите на далечинскиот управувач се испразнетиЗаменете ги батериите
Активирана е 3-минутната заштита на единицатаПочекајте три минути по рестартирањето на единицата
Активиран е тајмерот Исклучете го тајмерот
Единицата често стартува и застануваВо системот има премногу или премалку средство за ладењеПроверете дали протекува од некаде и дополнете го системот со средство за ладење.
Во системот има навлезено некомpresибилен гас или влагаИспразнете го и повторно наполнете го системот со средство за ладење
Компресорот е скршен Заменете го компресорот
Напонот е премногу висок или премногу низокИнсталирајте маностат за да го регулирате напонот
Слаба изведба при греењеНадворешната температура е екстремно нискаКористете помошен уред за греење
Низ вратите и прозорците влегува ладен воздухУверете се дека сите врати и прозорци се затворени за време на употребата
Ниско ниво на средството за ладење заради протекување или долгорочна употребаПроверете дали протекува од некаде, запечатете повторно ако е потребно и дополнете го средството за ладење

4 Решавање проблеми

Показните светилки продолжуваат да трепкаатЕдиницата може да престане да работи или да продолжи да функционира безбедно. Ако показните светилки продолжуваат да трепкаат или се појавуваат кодови за грешка, почекајте околу 10 минути. Проблемот можеби їе се реши сам од себе.Ако не, исключете го напојувањето, а потоа повторно поврзете го. Вклучете ја единицата. Ако проблемот продолжува, исключете го напојувањето и контактирајте го најблискиот центар за грижа на потрошувачите.
Се појавува шифра за грешка и започнува со буквите како што е прикажано на екранот на прозорецот на внатрешната единица:• E(x), P(x), F(x)• EH(xx), EL(xx), EC(xx)• PH(xx), PL(xx), PC(xx)

BEKO BBFDB 120 - Решавање проблеми - 1

Забелешка: Ако вашиот проблем продолжува откако сте ги направиле проверките и дијагностицирањето погоре, веднаш исключете ја единицата и контакрајте со овластениот сервисен центар.

5 Додатоци

Системот за климатизација доага со следните додатоци. Користете ги сите монтажни делови и додатоци за да го монтирате клима-уредот. Несоодветната монтажа може да резултира со протекување на водата, струен удар, пожар или може да предизвика дефект на опремата. Предметите што не се включени со клима-уредот мора да се набават одделно.

Име на приборотКоличина (парчиња)Форма Имена приборотКоличина (парчиња)Форма
Прирачник 2~3BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 1Далечински управувач1[6AAG]
Приклучок за одвод (за модели за ладење и греење)1БатеријаBEKO BBFDB 120 - Додатоци - 22BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 3
Заптивка (за модели за ладење и греење)1BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 4Држач за далечински управувач (по избор)1BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 5
Монтажна плоча 1BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 6Шраф за фиксирање на држачот за далечинскиот управувач (по избор)2BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 7
Држач5~8(во зависност од моделите)BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 8Мал филтер(треба да се монтира на задната страна на главниот филтер за воздухот од страна на овластен техничар при монтирање на машината)1~2(во зависност од моделите)BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 9
Шраф за фиксирање на монтажната плоча5~8(во зависност од моделите)BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 10
Безжичен USB комплет1 (Само за модели со Wifi)BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 11

5 Додатоци

Име ФормаКоличина (парчиња)
Склоп на цевката за поврзувањеСтрана за течност∅6,35Делови што мора да ги купите одделно.Консултирајте се со продавачот за точната големина на цевката за единицата што сте ја купиле.
∅ 9,52
Страна за гас∅ 9,52
∅ 12,7
∅ 16
∅19
Магнетен прстен и ремен(ако се испорачани, погледнете го дијаграмот на електричната инсталација за да ги монтирате на кабелот за поврзување.)BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 1BEKO BBFDB 120 - Додатоци - 2Провлечете го ременот низ дупката на магнетниот прстен за да го прицврстите на кабелотСе разликува во зависност од моделот

6 Резиме на монтажата – внатрешна единица

15cm(5cm) 12 cm 12 cm 2,3 m

Одредете ја положбата на

3

Прикачете ја монтажната

BEKO BBFDB 120 - Резиме на монтажата – внатрешна единица - 3

Направете дупка во сидот

5 ДУПКАТА ВО SIDOT

Поврзете ги цевките

6 плоча

Поврзете ги жиците
(не важи за одредени локации во Северна Америка)

BEKO BBFDB 120 - Резиме на монтажата – внатрешна единица - 6

Подгответе го цревото за одвод

8 20-ФЗБРНАЯ АМЕРМАЯ

Обложете ги цевките и кабелот (не важи за одредени локации во Северна Америка)
BEKO BBFDB 120 - Резиме на монтажата – внатрешна единица - 8

Монтирајте ја внатрешната единица

Забелешка: Монтажата мора да се изврши во согласност со барањата на локалните и националните стандарди. Монтажата може малку да се разликува во различни области.

Прекинувач за прекин на воздухот

(1) (2)

  1. Сидна монтажна плоча
  2. Предна плоча
  3. Кабел за напојување (некои единици)
  4. Перка
  5. Функционален филтер (на задната страна на главниот филтер - некои единици)
  6. Цевка за одвод

  7. Сигнален кабел

  8. Цевка за ладење
  9. Далечински управувач
  10. Држач за далечински управувач (некои единици)
  11. Кабел за напојување на надворешната единица (некои единици)

BEKO BBFDB 120 - Резиме на монтажата – внатрешна единица - 10

Белешка за илустрациите:

Илустрациите во овој прирачник служат само за објаснување. Вистинската форма на вашата внатрешна единица може да биде малку поинаква. Вистинската форма ке преовладува.

8 Монтажа на внатрешната единица

8.1 Упатства за монтажа – внатрешна единица

8.1.1 Пред монтажата

Пред да ја монтирате внатрешната единица, погледнете ја етикетата на кутијата од производот за да се уверите дека бројот на моделот на внатрешната единица се совпаға со бројот на моделот на надворешната единица.

Пред да ја монтирате внатрешната единица, мора да изберете соодветна локација. Ова се стандардите што ќе ви помогнат да одберете соодветна локација за единицата.

Правилните локации за монтажа ги исполнуват следниве стандарди:

• добра циркулација на воздухот
• практично одводнување
- бучавата од единицата нема да ги вознемирува другите луге
- јака и цврста - локацијата нема да вибрира
- довольно силна за да ја поддржува тежината на единицата
- локација оддалечена најмалку еден метар од сите други електрични уреди (на пр., телевизор, радио, компјутер)

Не монтирајте ја единицата на следниве локации:

  • во близина на извор на топлина, пареа или запалив гас
  • во близина на запаливи предмети, како што се завеси или облека
  • во близина на препрека што може да ја блокира циркулацијата на воздухот
    • во близина на влезот
  • во локација изложена на директна сончева светлина

BEKO BBFDB 120 - Не монтирајте ја единицата на следниве локации: - 1

Забелешка за дупката во сидот:

Ако нема фиксна цевка за ладење:

при изворот на локација, имајте предвид дека треба да оставите довольно простор за дупка во sidот (видете го чекорот „Направете дупка во sidот за цевката за поврзување“) за сигналниот кабел и цевката за ладење што ги поврzuваат внатрешната и надворешната единица. Стандардната положба за сите цевки е десната страна на внатрешната единица (кога сте свртени кон единицата). Сепак, во единицата може да сместат цевки и одлево и оддесно.

Погледнете го следниов дијаграм за да обезбедите правилно растојание од сидовите и таванот:

15 cm или повеќе 12 cm или повеќе 12 cm или повеќе 2,3 m или повеќе

Чекор 2: Прицврстете ја монтажната плоча на сидот

Монтажната плоча е уредот на кој єе се монтира внатрешната единица.

- Отстранете го шрафот што ја прицврстува монтажната плоча на задната страна од внатрешната единица.

8 Монтажа на внатрешната единица

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 1

- Прицврстете ја монтажната плоча на сидот со обезбедените шрафови. Проверете дали монтажната плоча лежи рамно на сидот.

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 2

Забелешка за бетонски или сидови од цигла:

ако sidот е изработен од цигла, бетон или сличен материјал, направете дупки со дијаметар од 5 mm и вметнете ги обезбедените бетонски типли. Потоа прицврстете ја монтажната плоча на sidот со затегнување на шрафовите директно во типлите.

Чекор 3: Направете дупка во сидот за цевката за поврзување

  1. Одредете ја локацијата на дупката во сидот врз основа на положбата на монтажната плоча. Погледнете во „Димензии на монтажните плочи“.
  2. Со користење дупчалка од 65 mm (2,5 in) или 90 mm (3,54 in) (во зависност од моделите), издупчете дупка во sidот. Уверете се дека дупката е направена под мал надолен агол, така што надворешниот крај на дупката е понизок од внатрешниот крај за околу 5 mm до 7 mm. Ова їе обезбеди правилно одводнување на водата.
  3. Ставете ја заштитната сидна облога во дупката. Ова ги штити рабовите на дупката и ће ви помогне да ја запечати кога ће ја завршите постапката на монтажа.

BEKO BBFDB 120 - Чекор 3: Направете дупка во сидот за цевката за поврзување - 1

Предупредување!

Кога ја правите дупката во сидот, избегнувајте жици, цевки и други чувствителни компоненти.

Sид Внатре Надвор 5-7 mm

8.1.2 Димензии на монтажните плочи

Различни модели имаат различни монтажни плочи. За различните барања за приспособување, формата на монтажната плоча може малку да се разликува. Но, димензиите за монтажа се исти за внатрешната единица со иста големина.

Погледнете ги тип А и тип Б за пример: Правилна ориентација на монтажната плоча

348,4 mm 179 mm 136 mm 290 mm 49 mm 722 mm 49 mm Распоред на внатрешната единица Лева задна дупка во sidот 65 mm Десна задна дупка во sidот 65 mm Модел А

230 mm 190 mm 403 mm 231 mm 121 mm 36 mm 297 mm 47 mm 53 mm 805 mm Лева задна дупка во сидот 65 mm Десна задна дупка во сидот 65 mm Модел В

244 mm 190 mm 418 mm 246 mm 121 mm 36 mm 297 mm 47 mm 53 mm 835 mm Лева задна дупка во sidот 65 mm Десна задна дупка во sidот 65 mm Модел С

165 mm 106 mm 527 mm 247 mm 318 mm 48 mm 29 mm 37 mm 48 mm 973 mm Лева задна дупка во sidот 65 mm Модел D Десна задна дупка во sidот 65 mm

199 mm 129 mm 603 mm 322 mm 55 mm 338 mm 54 mm 173 mm 54 mm 1082 mm Лева задна дупка во sidот 90 mm Модел Е Десна задна дупка во sidот 90 mm

643,6 mm 389 mm 257 mm 172 mm 332 mm 362 mm 52 mm Распоред на анатрешната единица 52 mm Лева задна дупка во сидот 90 mm 1259 mm Десна задна дупка во сидот 90 mm Модел F

BEKO BBFDB 120 - Димензии на монтажните плочи - 7

Забелешка: Кога цевката за поврзување на страната за гас е ∅16 mm или подолга, дупката во сидот треба да биде 90 mm.

Чекор 4: Подгответе ја цевката за ладење

Цевката за ладење е внатре во изолациската обвивка прицврстена на задниот дел од единицата. Мора да ја подготвите цевката пред да ја провлечете низ дупката во сидот.

  1. Врз основа на положбата на дупката во sidот во однос на монтажната плоча, одберете ја страната од која цевката їе излегува од единицата.
  2. Ако дупката во sidот е зад единицата, оставете ја плочата со означени отвори на своето место. Ако дупка во sidот е на страната на внатрешната единица, отстранете ја пластичната плоча со означени отвори од таа страна на единицата. Ова їе создаде отвор преку кој цевката може да излезе од единицата. Користете зашилена клешта ако пластичната плоча не може да се отстрани со рака.

8 Монтажа на внатрешната единица

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 1

Плоча со означени отвори

  1. Доколку постојната цевка за поврзување веće е вградена во сидот, продолжете директно до чекорот „Поврзување на цревото за одвод“. Ако нема вградена цевка, поврзете ја цевката за ладење од внатрешната единица со цевката за поврзување што ње ги поврзува внатрешната и надворешната единица. Погледнете го делот „Поврзување на цевката за ладење“ во овој прирачник за детални упатства.

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 2

Забелешка за аголот на цевката:

Цевката за средството за ладење може да излезе од внатрешната единица од четири различни агли: лево, десно, задна лева страна, задна десна страна.

BEKO BBFDB 120 - Забелешка за аголот на цевката: - 1

Внимавајте да не ја вдлабите или оштетите цевката додека ја свиткувате настрана од единицата. Сите вдлабнатини во цевката ке влијаат на изведбата на единицата.

Чекор 5: Поврзување на цревото за одвод

Стандардно, цревото за одвод е прикачено на левата страна на единицата (кога сте свртени кон задниот дел на единицата). Сепак, може да се прикачи и на десната страна. За да се обезбеди правилно одводнување, прикачете го цревото за одвод на иста страна со страната од која цевката за ладење излегува од единицата. Прикачете го продолжетокот на цревото за одвод (купен одделно) на крајот на цревото за одвод.

  • Замотајте го местото за поврзување со лента за изолација за да обезбедите добро запечатување и да спречите протекување.
  • За делот од цревото за одвод што їе остане внатре, замотајте го со изолација од пена за цевки за да спречите кондензација.
  • Извадете го филтерот за воздух и истурете мала количина на вода во садот за одводнување да се уверите дека водата непречено истекува од единицата.

BEKO BBFDB 120 - Чекор 5: Поврзување на цревото за одвод - 1

Забелешка за поставувањето на цревото за одвод:

Погрижете се да го наместите цревото за одвод според следните слики.

8 Монтажа на внатрешната единица

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 1

Уверете се дека нема превиткувања или вдлабнатини во цревото за одвод за да се обезбеди правилно одводнување.

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 2

Превиткувањата на цревото за одвод ће создадат места каде што ће се задржува вода.

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 3

Превиткувањата на цревото за одвод će создадат места каде што će се задржува вода.

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 4

Не ставајте го крајот на цревото за одвод во вода или контејнер што ќе собира вода. Тоа ќе го спречи правилното цедење.

Затворете го неискористениот отвор за одвод

BEKO BBFDB 120 - Затворете го неискористениот отвор за одвод - 1

За да се спречат несаканите протекување, мора да го затворите неискористениот отвор со обезбедената гумена тапа.

Пред вршењето електрична работа, прочитајте ги овие прописи

  1. Целата електрична инсталација мора да е усогласена со локалните и националните електрични кодекси, прописи и мора да ја монтира лиценциран електричар.
  2. Сите електрични поврзувања мора да се извршат според „Дијаграмот за електрично поврзување“ што єе го најдете на плочите на внатрешната и надворешната единица.

  3. Ако има сериозни безбедносни проблеми со напојувањето, веднаш престанете да работите. Објаснете му зошто престанувате на клиентот и одбијте да ја монтирате единицата додека правилно не се реши безбедниот проблем.

  4. Напонот на напојувањето треба да биде во рамките на 90-110 % од номиналниот напон. Недоволното напојување може да предизвика дефект, струен удар или пожар.
  5. Ако поврзувате напојување со фиксна електрична инсталација, треба да се монтираат пренапонски осигурувач и главен прекинувач за напојувањето.
  6. Ако напојувањето го поврзувате на фиксни жици, во нив мора да има вградено прекинувач или склопка што ги ислучува сите полови и има раздвојување на контактот од најмалку 3 mm. Овластениот техничар мора да користи одобрен прекинувач или склопка.
  7. Поврзете ја единицата на единечен излез од разводната мрежа. Не поврзувајте друг апарат на тој излез.
  8. Погрижете се правилно да го приземјите клима-уредот.
  9. Секоја жица мора да биде цврсто поврзана. Лабавите жици може да предизвикаат прегревање на клемата, што може да резултира со дефект на производот и можен пожар.
  10. Не дозволувајте жиците да ги допираат или да лежат врз цевките за ладење, компресорот или кој било подвижен дел на единицата.
  11. Доколку единицата има помошен електричен грејач, тој мора да биде монтиран најмалку 1 метар од сите запаливи материјали.

8 Монтажа на внатрешната единица

  1. За да избегнете електричен удар, никогаш не допирајте ги електричните делови набрзо по ислучувањето на напојувањето со електрична енергија. По ислучувањето на напојувањето, секогаш чекајте 10 минути или повеće пред да ги допрете електричните делови.

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 1

Предупредување!

Пред вршењето на каква било електрична работа или поврзување на жиците, исключете го главното напојување на системот.

Чекор 6: Поврзете го сигналниот кабел и каблите за напојување

Сигналниот кабел овозможува комуникација помеѓу внатрешната и надворешната единица. Прво мора да ја изберете вистинската големина на кабелот пред да го подготвите за поврзување.

Типови на кабли

  • Внатрешен кабел за напојување (ако се користи): HO5W-F или H05V2V2-F
  • Надворешен кабел за напојување: H07RN-F или H05RN-F
    • Сигнален кабел: HO7RN-F

BEKO BBFDB 120 - Типови на кабли - 1

Забелешка: Во Северна Америка, изберете го типот на кабелот според локалните електрични кодекси и прописи.

Минимална површина на пресекот на напојните и сигналните кабли (за референца) (не важи за Северна Америка)

Номинална струја на апаратот (А)Номинална површина на напречен пресек ( mm^2 )
> 3 и ≤ 6 0,75
> 6 и ≤ 10 1
> 10 и ≤ 16 1,5
> 16 и ≤ 25 2,5
> 25 и ≤ 32 4
> 32 и ≤ 40 6

Изберете ја вистинската големина на кабелот

Големината на кабелот за напојување, сигналниот кабел, осигурувачот и потребниот прекинувач се одредуваат според максимальната струја на единицата. Максималната струја е означена на плочката со име поставена на страничната табла на единицата.

BEKO BBFDB 120 - Изберете ја вистинската големина на кабелот - 1

Забелешка: Во Северна Америка, изберете ја вистинската големина на кабелот според минималната ампеража на колото означена на плочката со информации на единицата.

8 Монтажа на внатрешната единица

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 1

Предупредување!

Целата електрична инсталација мора да се направи строго во согласност со дијаграмот за поврзување, којшто се наоға на задната страна на предната плоча на внатрешната единица.

  1. Отворете ја предната плоча на внатрешната единица.
  2. Користејки шрафцигер, отворете го капакот на кутијата со жици од десната страна на единицата. Ова ќе ги открие клемите.

Преден поглед Клеми Капак на кутијата со жици Шраф Стегалка за кабел

Заден поглед (само за некои единици) Плоча со означени отвори

BEKO BBFDB 120 - Предупредување! - 3

Забелешка:

  • За единици со канална цевка за поврзување со кабелот, отстранете ја големата пластична плоча со означени отвори за да создаде отвор низ кој може да се монтира каналната цевка.
  • За единиците со петожилен кабел, отстранете ја малата пластична плоча со означени отвори за да создадете отвор низ кој може да излезе кабелот.
  • Користете зашилена клешта ако пластичната плоча не може да се отстрани со рака.

  • Отшрафете ја стегалката за кабел под клемите и оставете ја настрана.

  • Гледајки кон задниот дел на единицата, отстранете ја пластичната плоча од долната лева страна.
  • Провлечете ја сигналната жица низ овој отвор, од задниот дел на единицата кон предниот дел.
  • Гледајки кон предниот дел на единицата, поврзете ја жицата според дијаграмот на електричната инсталација на внатрешната единица, поврзете ја спојката „U“ и прицврстете ја секоја жица со соодветната клема.

8 Монтажа на внатрешната единица

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на внатрешната единица - 1

Предупредување!

Не мешајте ги жиците под напон со неутралните жици

Ова е опасно и може да предизвика дефект на единицата за климатизација.

  1. По проверката за да се уверите дека секое поврзување е цврсто, употребете ја стегалката за кабел за да го прицврстите сигналниот кабел со единицата. Цврсто зашрафете ја стегалката за кабел.
  2. Вратете го капакот на кутијата со жици од предната страна на единицата и пластичниот плоча од задната страна.

BEKO BBFDB 120 - Предупредување! - 1

Забелешка за жиците:

Постапката за поврзување на електричната инсталација може малку да се разликува во зависност од единиците и регионите.

Чекор 7: Обвивки и кабли

Пред да ги провлечете цевките, цревото за одвод и сигналниот кабел низ дупката во sidот, мора да ги соберете во сноп за да заштедите простор, да ги заштитите и да ги изолирате (не важи во Северна Америка).

  1. Соберете ги во сноп цревото за одвод, цевките за средство за ладење и сигналниот кабел како што е прикажано подолу:

Внатрешна единица Просторот зад единицата Цевка за ладење Lента за изолација Сигнална жица Црево за одвод

Цревото за одвод мора да биде најдолу

Погрижете се цревото за одвод да биде најдолу во снопот. Ако го ставите цревото на одвод најгоре во снопот, тоа може да предизвика прелевање на садот за одводнување, што може да доведе до пожар или оштетување предизвикано од водата.

Не преплетувајте го сигналниот кабел со други жици

Додека ги собирате во сноп овие елементи, не преплетувајте го и не вкрстувајте го сигналниот кабел со други жици.

  1. Користејки леплива винилна лента, прицврстете го цревото за одвод на долната страна од цевките за ладење.
  2. Користејки лента за изолација, замотајте ги цврсто заедно сигналната жица, цевките за ладење и цревото за одвод. Проверете дали сите предмети се собрани во сноп.

Не замотувајте ги краевите на цевките

При замотувањето на снопот, оставете ги краевите на цевките ненамотани. Треба да може да им пристапите за да ги тестирате за протекување на крајот од процесот на монтажа (погледнете го делот „Електрични проверки и проверки за протекување“ во овој прирачник).

8 Монтажа на внатрешната единица

Чекор 8: Монтирајте ја внатрешната единица

Ако сте монтирале нова цевка за поврзување со надворешната единица, направете го следново:

  1. Ако веке сте ги провлекле цевките за ладење низ дупката во сидот, продолжете со чекор 4.
  2. Во спротивно, проверете дали краевите на цевките за ладење се запечатени за да се спречи навлегување на нечистотија или туғи тела во цевките.
  3. Полека провлечете го замотаниот сноп составен од цевките за ладење, цревото за одвод и сигналната жица низ дупката во сидот.
  4. Закачете го горниот дел од внатрешната единица на горната кука од монтажната плоча.
  5. Проверете дали единицата е цврсто закачена на монтажната плоча со примена на мал притисок од левата и десната страна на единицата. Единицата не треба да се ниша или поместува.
  6. Користејки рамномерен притисокот, турнете ја надолу долната половина од единицата. Продолжете со туркање додека единицата не се закачи на куките по должината на долниот дел од монтажната плоча.
  7. Повторно, проверете дали единицата е цврсто монтирана со примена на мал притисок од левата и десната страна на единицата.

Ако цевката за ладење е веке вградена во сидот, направете го следново:

  1. Закачете го горниот дел од внатрешната единица на горната кука од монтажната плоча.
  2. Употребете потпирач или клин за да ја потпрете единицата; вака ње имате довольно простор за поврзување на цевките за ладење, сигналниот кабел и цревото за одвод.

30° Клин

  1. Поврзување на цревото за одвод и цевките за ладење (погледнете го делот „Поврзување на цевката за ладење“ во овој прирачник за упатства).

  2. Местото за поврзување на цевката треба да биде изложено за да го изведете тестот за протекување (погледнете го делот „Електрични проверки и проверки за протекување“ во овој прирачник).

  3. По тестот за протекување, замотајте го местото за поврзување со лента за изолација.

  4. Отстранете го потпирачот или клинот што ја потпира единицата.

  5. Користејки рамномерен притисокот, турнете ја надолу долната половина од единицата. Продолжете со туркање додека единицата не се закачи на куките по должината на долниот дел од монтажната плоча.

8 Монтажа на внатрешната единица

Единицата е приспособлива

Имајте предвид дека куките на монтажната плоча се помали од отворите на задниот дел од единицата. Ако откриете дека немате довольно простор за поврзување на вградените цевки со внатрешната единица, единицата може да се приспособи налево или надесно за околу 30-50 mm (во зависност од моделот).

30 - 50 mm 30 - 50 mm Поместете налево или надесно

9 Монтажа на надворешната единица

Монтирајте ја единицата следејки ги локалните кодекси и прописи кои може малку да се разликуваат во зависност од регионите.

30 cm на левата страна 200 cm на предната страна 60 cm над 30 cm од задниот вид 60 cm на десната страна

9.1 Упатства за монтажа - надворешна единица

Пред да ја монтирате надворешната единица, мора да изберете соодветна локација. Ова се стандардите што ќе ви помогнат да одберете соодветна локација за единицата.

Правилните локации за монтажа ги исполнуват следниве стандарди:

  • ги задоволува сите просторни барања наведени во „Барања за местото на монтажа“ погоре.
  • добра циркулација на воздухот и вентилација
  • јака и цврста - локацијата може да ја поддржува единицата и нема да вибрира
  • бучавата од единицата нема да ги вознемирува другите луге
  • заштитена од долготрајна изложеност на директна сончева светлина или дожд
  • Таму кадешто се очекуваат врнежи од снег, подигнете ја единицата над базната подлога за да спречите насобирање на мраз и

оштетување на намотката. Монтирајте ја единицата довольно високо за да биде над висината на просечните снежни врнежи во областа. Минималната висина мора да биде 18 инчи

Не монтирајте ја единицата на следниве локации:

• во близина на пречка што їе ги блокира доводите и одводите за воздух
- во близина на улица, во области преполни со луге или онаму каде што бучавата од единицата їе ги вознемирува другите луге
- во близина на животни или растенија на кои испуштањето топол воздух може да им наштети
• во близина на извор на запалив гас
- на локација што е изложена на големи количества прашина
- на локација што е изложена на прекумерни количества солен воздух

Посебна претпазливост за екстремни временски услови

монтирајте ја единицата така што вентилаторот на отворот за излез на воздухот е под агол од 90° во правецот на ветерот. Доколку е потребно, изградете препрека пред единицата за да ја заштитите од ислучително силни ветрови.

Погледнете ги сликите подолу.

Силен ветер Силен ветер Преграда за ветер Силен ветер

9 Монтажа на надворешната единица

Изградете настрешница над единицата за да ја заштитите од дожд или снег. Внимавајте да не го попречите протокот на воздух околу единицата.

Ако единицата е често изложена на солен воздух (покрај море):

користете надворешна единица што е специјално дизајнирана да биде отпорна на корозија.

Чекор 2: Монтирајте го коленото за одвод (само за единица со топлинска пумпа)

Пред да ја прицврстите надворешната единица на своето место, мора да го монтирате коленото за одвод на долниот дел на единицата. Имајте предвид дека постојат два различни вида колена за одвод во зависност од видот на надворешната единица.

Ако коленото за одвод има гумен дихтунг (видете ја слика А), направете го следново:

  1. Наместете го гумениот дихтунг на крајот од коленото за одвод што їе се поврзе со надворешната единица.
  2. Вметнете го коленото за одвод во отворот од садот на основата на единицата.
  3. Свртете го коленото за одвод за 90° додека не слушнете звук кога тоа ќе се намести на своето место, гледајки кон предниот дел на единицата.
  4. Поврзете го продолжетокот на цревото за одвод (не е включен) со коленото за одвод за пренасочување на водата од единицата во режимот на греење.

Ако коленото за одвод нема гумен дихтунг (видете ја слика В), направете го следново:

  1. Вметнете го коленото за одвод во отворот од садот на основата на единицата. Ке слушнете звук кога коленото за одвод ке се намести на своето место.
  2. Поврзете го продолжетокот на цревото за одвод (не е включен) со коленото за одвод за пренасочување на водата од единицата во режимот на греење.

Отвор од са на надворец

Отвор од садот на основата на надворешната единица

Дихтунг Дихтунг Колено за одвод

(A) (B)

BEKO BBFDB 120 - Ако коленото за одвод нема гумен дихтунг (видете ја слика В), направете го следново: - 3

Во ладни клими:

Во ладни клими, уверете се дека цревото за одвод е поставено колку што е можно повертикално за да се обезбеди брзо истекување на водата. Ако водата истекува премногу бавно, може да се замрзне во цревото и да ја поплави единицата.

BEKO BBFDB 120 - Во ладни клими: - 1

Чекор 3: Прицврстете ја надворешната единица

Надворешната единица може да биде прицврстена на земја или на сиден држач со завртка (M10). Подгответе ја основата за монтажа на единицата според димензиите подолу.

9 Монтажа на надворешната единица

Димензии за монтирање на единицата

Следува список на различни големини на надворешни единици и на растојанието помеѓу нивните монтажни ногалки. Подгответе ја основата за монтажа на единицата според димензиите подолу.

A Влез за воздух Влез за воздух Излез за воздух

BEKO BBFDB 120 - Димензии за монтирање на единицата - 2

9 Монтажа на надворешната единица

Димензии на надворешната единица (mm)Ш×В×ДДимензии за монтирањеРастојание А (mm) Растојание Б (mm)
681 x 434 x 285 460 292
700 x 550 x 270 450 260
700 x 550 x 275 450 260
720 x 495 x 270 452 255
728 x 555 x 300 452 302
765 x 555 x 303 452 286
770 x 555 x 300 487 298
805 x 554 x 330 511 317
800 x 554 x 333 514 340
845 x 702 x 363 540 350
890 x 673 x 342 663 354
946 x 810 x 420 673 403
946 x 810 x 410 673 403

Ако единицата ја монтирате на земја или на бетонска платформа за монтажа, направете го следново:

  1. Означете ги позициите на четирите анкер-завртки врз основа на графиконот за димензии.
  2. Претходно направете дупки за анкер-завртките.
  3. Поставете навртка на крајот од секоја анкер-завртка.
  4. Заковајте ги анкер-завртки во претходно направените дупки.
  5. Отстранете ги навртките од анкер-завртките и поставете ја надворешната единица на завртките.

  6. Ставете шајбна на секоја анкер-завртка, а потоа вратете ги навртките.

  7. Користејки клуч, затегнете ја секоја навртка до крај.

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на надворешната единица - 1

Предупредување!

При дупчењето во бетон, се препорачува користење заштитата на очите во секое време.

9 Монтажа на надворешната единица

Ако единицата ја монтирате на сиден држач, направете го следново:

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на надворешната единица - 1

Предупредување!

Проверете дали sidот е направен од полна цигла, бетон или материјал со слична јачина. Сидот мора да може да поддржува најмалку четири пати поголема тежина од тежината на единицата.

  1. Означете ја положбата на дупките за држачот врз основа на графиконот за димензии.
  2. Претходно направете дупки за анкер- завртките.
  3. Поставете шајбна и навртка на крајот од секоја анкер-завртка.
  4. Завртете ги анкер-завртките низ дупките во монтажните држачи, ставете ги монтажните држачи на своето место и заковајте ги анкер-завртките во сидот.
  5. Проверете дали монтажните држачи се рамни.
  6. Внимателно подигнете ја единицата и поставете ги монтажните ногалки на држачите.
  7. Цврсто зашрафете ја единицата на држачите.
  8. Доколку е дозволено, монтирајте ја единицата со гумени дихтунзи за да ги намалите вибрациите и бучавата.

Чекор 4: Поврзете го сигналниот кабел и каблите за напојување

Клемите на надворешната единица се заштитени со капакот на кутијата со жици што е сместена отстрана на единицата. Сеопфатен дијаграм за поврзување е отпечатен на внатрешната страна од капакот на кутијата со жици.

BEKO BBFDB 120 - Предупредување! - 1

Предупредување!

Пред вршењето на каква било електрична работа или поврзување на жиците, исключете го главното напојување на системот.

  1. Подгответе го кабелот за поврзување:

Користете го вистинскиот кабел

Изберете го вистинскиот кабел, погледнете во „Типови на кабли“ на страница 101.

Изберете ја вистинската големина на кабелот

Големината на кабелот за напојување, сигналниот кабел, осигурувачот и потребниот прекинувач се одредуваат според максимальната струја на единицата. Максималната струја е означена на плочката со име поставена на страничната табла на единицата.

9 Монтажа на надворешната единица

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на надворешната единица - 1

Забелешка: Во Северна Америка, изберете ја вистинската големина на кабелот според минималната ампеража на колото означена на плочката со информации на единицата.

а. Користејки клешта за соголување, соголете ја гумената обвивка од двата краја на кабелот за да откриете околу 40 mm од жиците внатре.
b. Соголете ја изолацијата од краевите на жиците.
с. Со помош на клешта за спојување, свиткајте спојки во вид на „U“ на краевите на жиците.

Внимавајте на жиците под напон

При спојувањето на жиците, погрижете се јасно да ја разликувате жицата под напон („L“) од другите жици.

BEKO BBFDB 120 - Внимавајте на жиците под напон - 1

Предупредување! Целата работа на електричната инсталација мора да се направи строго во согласност со дијаграмот за електричната инсталација, којшто се наоја на внатрешната страна на капакот на кутијата со жици на надворешната единица.

  1. Отшрафете го капакот на кутијата со жици и извадете го.
  2. Отшрафете ја стегалката за кабел под клемите и оставете ја настрана.
  3. Поврзете ги жиците според дијаграмот за електричната инсталација и цврсто затегнете ја спојката „U“ на секоја жица со соодветната клема.
  4. По проверката за да се уверите дека секое поврзување е цврсто, направете јамки на жиците за да спречите водата од дождот да стигне до клемата.
  5. Употребете ја стегалката за кабел за да го прицврстите кабелот со единицата. Цврсто зашрафете ја стегалката за кабел.

9 Монтажа на надворешната единица

  1. Изолирајте ги неупотребените жици со ПВЦ-електрична лента. При распоредувањето внимавајте да не допираат електрични или метални делови.
  2. Вратете го капакот на кутијата со жици што е сместена отстрана на единицата и зашрафете го на своето место.

Капак Шраф

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на надворешната единица - 2

Забелешка: Ако стегалката за кабел изгледа вака, изберете ја соодветната дупка за провлекување според дијаметарот на жицата.

Спона

Дупка со три големини: мала, средна, голема

BEKO BBFDB 120 - Монтажа на надворешната единица - 4

Кога кабелот не е довольно затегнат, употребете ја споната за да го истегнете за да може да се стегне цврсто.

Во Северна Америка

  1. Отстранете го капакот на кутијата со жици од единицата со разлабавување на 3-те навртки.
  2. Демонтирајте ги капачињата на каналната плоча.
  3. Привремено монтирајте ги каналните цевки (не се включени) во каналната плоча.

  4. Правилно поврзете го напојувањето со електрична енергија и нисконапонските линии со соодветните клеми на блокот на клемите.

  5. Заземјете ја единицата во согласност со локалните кодекси.
  6. Погрижете се да ја димензионирате секоја жица овозможувајки неколку центиметри поголема должна од потребната за електричната инсталација.
  7. Користете сигурносни навртки за да ги прицврстите каналните цевки.

Клеми Над 40 mm Кабел за поврзување Канална плоча Капак на кутијата со жици

Изберете ја соодветната дупка за провлекување според дијаметарот на жицата.

Кога ја поврзувате цевката за ладење, не дозволувајте во единицата да влегуваат други супстанции или гасови, освен наведеното средство за ладење. Присуството на други гасови или супстанции їе го намали капацитетот на единицата и може да предизвика невообичаено висок притисок во циклусот за ладење. Ова може да предизвика експлозија и повреда.

BEKO BBFDB 120 - Во Северна Америка - 2

Забелешка за должината на цевката:

Должината на цевката за ладење ће влијае на изведбата и енергетската ефикасност на единицата. Номиналната ефикасност е тестирана на единици со должна на цевката од 5 метри (во Северна Америка, стандардната должина на цевката е 7,5 m). За минимизирање на вибрациите и бучавата, потребна е минимална должина на цевката од 3 метри. Во специјална тропска област, за моделите со средство за ладење R290, не може да се додаде никакво средство за ладење, а максимальната должна на цевката за средство за ладење не треба да надминува 10 метри.

Погледнете ја табелата подолу за спецификации за максималната должна и висината на падот за цевката.

Максимална должна и висина на падот за цевката за средството за ладење според моделот на единицата

Модел Капацитет (BTU/h) Макс. должна (m)Макс. висина на падот (m)
R410A, R32 клима-уред од поделен тип со инвертер< 15.000 25 10
≥ 15.000 и < 24.000 30 20
≥ 24,000 и < 36,000 50 25
R22 клима-уред од поделен тип со непроменлива брзина< 18.000 10 5
≥18.000 и < 21.000 15 8
≥21.000 и < 35.000 20 10
R410A, R32 клима-уред од поделен тип со непроменлива брзина< 18.000 20 8
≥18.000 и < 36.000 25 10

10 Поврзување на цевката за ладење

10.1 Упатства за

поврзување – цевка за средство за ладење

Чекор 1: Исечете ги цевките

Кога ги подготвувате цевките за ладење, внимателно исечете ги и правилно проширете ги. Ова їе обезбеди ефикасна работ и їе ја минимизира потребата од одржување во иднина.

  1. Измерете го растојанието помеѓу внатрешната и надворешната единица.
  2. Користејки машина за сечење цевки, исечете ја цевката малку подолго од измереното растојание.
  3. Уверете се дека цевката е пресечена под совршен агол од 90°.

BEKO BBFDB 120 - Чекор 1: Исечете ги цевките - 1

Не деформирајте ја цевката при сечењето:

Внимавајте да не ја оштетите, вдлабите или деформирате цевката додека ја сечете. Ова драстично ће ја намали грејната ефикасност на единицата.

Чекор 2: Отстранете ги струготините

Струготините може да влијаат врз херметичкото запечатување на поврзувањето на цевките за ладење. Тие мора да бидат целосно отстранети.

  1. Држете ја цевката под надолен агол за да го спречите пагањето на струготините во цевката.

  2. Користејки развтувач или алатка за отстранување струготини, отстранете ги сите струготини од пресечениот дел на цевката.

Цевка Развртувач Свртена надолу

Чекор 3: Проширете ги краевите на цевката

Правилното проширување е од суштинско значење за да се постигне херметичко запечатување.

  1. Откако їе ги отстраните струготините од пресечената цевка, запечатете ги со ПВЦлента за да спречите навлегување на туги тела во цевката.
  2. Обложете ја цевката со материјал за изолација.
  3. Поставете ги навртките за проширување на двата краја на цевката. Уверете се дека се свртени кон вистинската насока, затоа што нема да може да ги ставите или да им ја смените насоката по проширувањето.

Навртка за проширување Бакарна цевка

  1. Отстранете ја ПВЦ-лентата од краевите на цевката кога ње бидете спремни да го извршите проширувањето.
  2. Прицврстете ја формата за проширување на крајот од цевката. Крајот на цевката мора да се протега надвор од работ на формата за проширување во согласност со димензиите прикажани во табелата подолу.

BEKO BBFDB 120 - Чекор 3: Проширете ги краевите на цевката - 2

Продолжеток на цевката надвор од формата за проширување

Надворешен дијаметар на цевката (mm)A (mm)Мин. Макс.
∅ 6,35 0,7 1,3
∅ 9,52 1,0 1,6
∅12,7 1,0 1,8
∅ 16 2,0 2,2
∅ 19 2,0 2,4

Форма за проширување Цевка A

  1. Поставете ја алатката за проширување на формата.
  2. Вртете ја рачката на алатката за проширување во насоката на стрелките на часовникот додека цевката целосно не се прошири.
  3. Отстранете ги алатката и формата за проширување, а потоа проверете дали крајот на цевката има пукнатини и дали е рамномерно проширен.

Чекор 4: Поврзете ги цевките

Кога ги поврзувате цевките за ладење, внимавајте да не користите прекумерен

вртежен момент или да не ги деформирате цевките на каков било начин. Прво треба да ја поврзете цевката за низок притисок, а потоа цевката за висок притисок.

Минимален радиус на свиткување

При свиткување на цевката за ладење што служи за поврзување, минималниот радиус на свиткување е 10 см.

≥ 10 cmРадиус

Упатства за поврзување на цевките со внатрешната единица

  1. Порамнете го центарот на двете цевки што ке ги поврзувате.

Цевка за внатрешната единица Навртка за проширување Цевка

  1. Затегнете ја навртката за проширување колку што е можно поцврсто со рака.
  2. Со клуч фатете ја навртката од цевката на единицата.
  3. Додека цврсто ја држите навртката од цевката на единицата, употребете динамометарски клуч за да ја затегнете навртката за проширување според вредностите на вртежниот момент во табелата „Барања за вртежниот момент“ подолу. Малку олабавете ја навртката за проширување, а потоа затегнете ја повторно.

BEKO BBFDB 120 - Упатства за поврзување на цевките со внатрешната единица - 2

Барања за вртежниот момент

Надворешен дијаметар на цевката (mm)Вртежен момент при затегнување (N•cm)Димензии на проширување (B) (mm)Форма на проширувањето
∅ 6,35 18~20 (180~200 kgf.cm) 8,4~8,7BEKO BBFDB 120 - Упатства за поврзување на цевките со внатрешната единица - 3
∅ 9,52 32~39 (320~390 kgf.cm) 13,2~13,5
∅ 12,7 49~59 (490~590 kgf.cm) 16,2~16,5
∅ 16 57~71 (570~7110 kgf.cm) 19,2~19,7
∅ 19 67~101 (670~1010 kgf.cm) 23,2~23,7

BEKO BBFDB 120 - Упатства за поврзување на цевките со внатрешната единица - 4

Не користете прекумерен вртежен момент:

Прекумерната сила може да ја скрши навртката или да ги оштети цевките за ладење. Не смеете да ги надминувате барањата за вртежниот момент прикажани во горната табела.

10.2 Упатства за поврзување на цевките со надворешната единица

  1. Отшрафете го капакот на компактниот вентил сместен отстрана на надворешната единица.

  2. Извадете ги заштитните капачиња од краевите на вентилите.

  3. Порамнете го крајот на секоја проширена цевка со секој од вентилите и затегнете ја навртката за проширување колку што е можно поцврсто со рака.
  4. Со клуч фатете го телото на вентилот. Не држете ја навртката што го запечатува сервисниот вентил.

BEKO BBFDB 120 - Упатства за поврзување на цевките со надворешната единица - 1

  1. Додека цврсто го држите телото на вентилот, употребете динамометарски

10 Поврзување на цевката за ладење

клуч за да ја затегнете навртката за проширување според точните вредности на вртежниот момент.

  1. Малку олабавете ја навртката за проширување, а потоа затегнете ја повторно.
  2. Повторете ги чекорите 3 – 6 за преостанатата цевка.

BEKO BBFDB 120 - Поврзување на цевката за ладење - 1

Користете клуч за да го фатите главното тело на вентилот:

Вртежниот момент од затегнување на навртката за проширување може да ги отвори другите делови на вентилот.

BEKO BBFDB 120 - Поврзување на цевката за ладење - 2

11.1 Подготовки и мерки на претпазливост

Воздухот и тугите тела во колото со средство за ладење може да предизвикаат невообичаен пораст на притисокот, а тоа може да го оштети клима-уредот, да ја намали ефикасноста и да предизвика повреда.

Користете вакуумска пумпа и повеćекратен мерач за да го испуштите воздухот од колото со средство за ладење, отстранувајки го секој некондензиран гас и влага од системот.

Испуштањето треба да се изврши по првичната монтажа или кога единицата е преместена.

Пред да се изврши испуштање

  • Проверете за да се уверите дека цевките за поврзување меѓу внатрешната и надворешната единица се правилно поврзани.
  • Проверете за да се уверите дека сите жици се правилно поврзани.

11.2 Упатства за испуштање

  1. Поврзете го цревото за полнење на повејекратниот мерач со сервисниот приключок на вентилот за низок притисок на надворешната единица.
  2. Поврзете друго црево за полнење од повеккратниот мерач до вакуумската пумпа.
  3. Отворете ја страната со низок притисок од повекратниот мерач. Страната со висок притисок нека биде затворена.
  4. Включете ја вакуумската пумпа за да го испуштите воздухот од системот.
  5. Вакуумската пумпа треба да работи најмалку 15 минути или додека

комбинираниот мерач не покаже - 76 cmHG (- 10 ^5 Pa).

Повекратен мерач
BEKO BBFDB 120 - Упатства за испуштање - 1

  1. Затворете ја страната со низок притисок на повеккратниот мерач и исключете ја вакуумската пумпа.
  2. Почекајте 5 минути, а потоа проверете дали има промена во притисокот на системот.
  3. Ако има промена во притисокот во системот, погледнете во делот „Проверка за протекување гас“ за информации околу тоа како да проверите дали има протекување. Ако нема промена во притисокот на системот, отшрафете го капачето од компактниот вентил (вентил за висок притисок). Вметнете шестоаголен клуч во компактниот вентил (вентил за висок притисок) и отворете го вентилот со вртење на клучот во спротивен правец од 1/4 од стрелките на часовникот. Слушнете дали гасот їе излезе од системот, а потоа затворете го вентилот по 5 секунди.
  4. Една минута гледајте во манометарот за да бидете сигурни дека нема промена во притисокот. Манометарот треба да покажува малку повисок притисок од атмосферскиот.
  5. Отстранете го цревото за полнење од сервисниот приклучок.

Навртка за проширување Телото на вентилот Дршка на вентилот Капаче

  1. Користејки шестоаголен клуч, целосно отворете ги вентилите за висок и низок притисок.
  2. Затегнете ги капачињата на сите три вентили (сервисниот, за висок и за низок притисок) со рака. Доколку е потребно, може дополнительно да ги затегнете со динамометарски клуч.

BEKO BBFDB 120 - Упатства за испуштање - 3

Нежно отворете ги дршките на вентилите:

При отворањето на дршките на вентилите, вртете го шестоаголниот клуч додека да удри во запирачот. Не присилувајте го вентилот да се отвори повеće од тоа.

Некои системи имаат потреба од дополнително полнење во зависност од должината на цевката. Стандардната должна на цевката варира врз основа на локалните прописи. На пример, во Северна Америка, стандардната должна на цевката е 7,5 m. Во други области, стандардната должна на цевката е 5 m. Средството за ладење треба да се полни од сервисниот отвор на вентилот за низок притисок на надворешната единица. Дополнителното средство за ладење може да се пресмета со помош на следнава формула:

Дополнително средство за ладење по должина на цевката

Должина нацевката заповрзување (m)Метод напрочистувањена воздухотДополнително средство за ладење
≤ Стандардна должинана цевкатаВакуумска пумпа Нее применливо
> Стандардна должинана цевкатаВакуумска пумпаСтрана за течност: ∅ 6,35R32:(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 12 g/m(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 0,13 oZ/ftR290:(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 10 g/m(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 0,10 oZ/ftR410A:(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 15 g/m(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 0,16 oZ/ftR22:(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 20 g/m(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 0,21 oZ/ftСтрана за течност: ∅ 9,52R32:(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 24 g/m(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 0,26 oZ/ftR290:(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 18 g/m(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 0,19 oZ/ftR410A:(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 30 g/m(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 0,32 oZ/ftR22:(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 40 g/m(Должина на цевката – стандарднадолжина) x 0,42 oZ/ft

За единица со средство за ладење R290, вкупната количина на средство за ладење што треба да се наполни е не повеće од: 387g (<=9000 Btu/h), 447g (>9000 Btu/h и <=12000 Btu/h), 547g (>12000 Btu/h и <=18000 Btu/h), 632g (>18000 Btu/h и <=24000 Btu/h).

BEKO BBFDB 120 - Нежно отворете ги дршките на вентилите: - 1

Предупредување!

He мешајте различни видови на средства за ладење.

12 Електрични проверки и проверки за протекување гас

12.1 Пред пробното работење

Извршете пробно работење само откако їе ги завршите следните чекори:

  • Електрични безбедносни проверки – потврдете дека електричниот систем на единицата е безбеден и дека работи правилно
  • Проверки за протекување гас – проверете ги сите поврзувања со навртки за проширување и потврдете дека системот не протекува
  • Потврдете дека вентилите за гас и течност (за висок и низок притисок) се целосно отворени

12.2 Електрични безбедносни проверки

По монтажата, потврдете дека сите електрични жици се монтирани во согласност со локалните и националните прописи и во согласност со прирачникот за монтажа.

12.2.1 Пред пробното работење

Проверете го заземјувањето

Измерете го отпорот на заземјување со визуелна детекција и со направа за мерење на отпорот на заземјувањето. Отпорот на заземјувањето мора да биде помал од 0,1 Ω.

BEKO BBFDB 120 - Пред пробното работење - 1

Забелешка: Ова можеби не е задолжително за некои локации во Северна Америка.

12.2.2 За време на пробното работење

Проверете дали има истекување на електричната енергија

За време на пробното работење, користете електрична сонда и мултиметар за да извршите сеопфатен тест за протекување на електричната енергија.

Доколку откриете електричното протекување, веднаш исключете го уредот и повикајте лиценциран електричар за да ја пронајдете и отстрани причината за протекувањето.

BEKO BBFDB 120 - За време на пробното работење - 1

Забелешка: Ова можеби не е задолжително за некои локации во Северна Америка.

BEKO BBFDB 120 - За време на пробното работење - 2

Предупредување - ризик од електричен удар

Сите жици мора да се усогласени со локалните и националните електрични кодекси и мора да ги монтира лиценциран електричар.

12 Електрични проверки и проверки за протекување гас

12.3 Проверки за протекување гас

Постојат два различни методи на проверка за протекување гас.

Метод на сапун и вода

Користејки мека четка, нанесете сапуница или течен детергент на сите места за поврзување на цевките на внатрешната единица и надворешната единица. Присуството на меурчиња укажува на протекување.

Метод за откривање на протекување

Доколку користите детектор за протекување, погледнете го прирачникот за употреба на уредот за упатства за правилна употреба.

По извршувањето на проверките за протекување гас

Откако їе потврдите дека сите места за поврзување на цевките Не протекуваат, вратете го капакот за вентилот на надворешната единица.

Точка за проверка на внатрешната единица

Точка за проверка на надворешната единица A B C D

A: Стоп-вентил за низок притисок B: Стоп-вентил за висок притисок C и D: Навртки за проширување на внатрешната единица

13 Пробно работење

13.1 Упатства за пробно работење

Пробното работење треба да трае најмалку 30 минути.

  1. Поврзете ја единицата со напојувањето.
  2. Притиснете го копчето ON /OFF (ВКЛУЧИ/ИСКЛУЧИ) на далечинскиот управувач за да ја включите.

  3. Притиснете го копчето MODE (РЕЖИМ) за да се движите низ следниве функции, една по една:

- COOL (ЛАДЕЊЕ) – изберете ја најниската можна температура

- HEAT (ГРЕЕЊЕ) - изберете ја највисоката можна температура

  1. Секоја функција нека работи пет минути и извршете ги следните проверки:
Список со проверкишто треба да сеизвршатУспешна/Неуспешна
Нема електричнопротекување
Единицата е соодветнозаземјена
Сите електрични клеми сесоодветно покриени
Внатрешната инадворешната единица сецврсто монтирани
Сите места за поврзувањена цевките не протекуваатНадвор(2):Внатре(2):
Водата правилно сеиспушта од цревото заодвод
Сите цевки се правилноизолирани
Список со проверкишто треба да сеизвршатУспешна/Неуспешна
Единицата правилноработи во функцијата COOL(ЛАДЕЊЕ)
Единицата правилноработи во функцијата HEAT(ГРЕЕЊЕ)
Перките на внатрешнатаединица правилно се вртат
Внатрешната единицареагира на далечинскиотуправувач

Повторно проверете ги поврзувањата на цевките

При работењето, притисокот на колото со средство за ладење їе се зголеми. Ова може да открие протекувања што не биле присутни при првичната проверка за протекување. Одвојте време при пробното работење за повторно да ги проверите за протекување сите места за поврзување со цевката за ладење. Погледнете во делот „Проверка за протекување гас“ за упатства.

  1. По успешното завршување на пробното работење и откако їе потврдите дека сите точки за проверка од „Список со проверки што треба да се извршат“ се УСПЕШНИ, направете го следново:

а. Со далечинскиот управувач, вратете ја единицата на нормалната работна температура.
b. Со лента за изолација, замотајте ги поврзувањата на внатрешната цевка за ладење што ги оставивте откриени при постапката на монтажата на внатрешната единица.

13 Пробно работење

Ако амбиенталната температура е под 16 °C (60 °F)

Не може да го користите далечинскиот управувач за да ја включите функцијата COOL (ЛАДЕЊЕ) кога температурата на околината е под 16 °C. Во овој случај, може да го користите копчето Manual Control (Рачно Контролирање) за да ја тестирате функцијата COOL (ЛАДЕЊЕ).

  1. Подигнете ја предната плоча на внатрешната единица и кревајте ја додека не кликне на своето место.
  2. Копчето Manual Control (Рачно Контролирање) се наога на десната страна на единицата. Притиснете го 2 пати за да ја изберете функцијата COOL (ЛАДЕЊЕ).
  3. Извршете го пробното работење како и обично.

BEKO BBFDB 120 - Ако амбиенталната температура е под 16 °C (60 °F) - 1

Копче за рачно контролирање

14 Европски насоки за отстранување во отпад

Овој апарат содржи средство за ладење и други потенцијално опасни материјали. При отстранувањето на овој апарат во отпад, законот бара посебно собирање и третман. He отстранувајте го овој производ како отпад од домаќинството или несортиран комунален отпад.

При отстранувањето на овој апарат во отпад, ги имате следните опции:

  • Отстранете го апаратот во определениот општински објект за собирање електронски отпад.
  • Кога купувате нов апарат, продавачот ке го земе стариот апарат без надомест.
  • Производителот ке го земе стариот апарат без надомест.
  • Продајте им го апаратот на сертифицирани трговци со старо железо.

BEKO BBFDB 120 - Европски насоки за отстранување во отпад - 1

Пособно известување:

Отстранувањето на овој апарат во шума или во друга природна околина го загрозува вашето здравје и е лошо за животната средина. Опасните супстанции може да протечат во подземните води и да навлезат во синцирот на исхрана.

BEKO BBFDB 120 - Пособно известување: - 1

Овој символ означува дека овој производ не смее да се фрла со други отпади од дома Kinството на крајот на неговиот работен век. Искористениот уред мора да се врати во официјалниот пункт за собирање отпад и рециклирање на електрични и електронски уреди. За да ги најдете овие системи за собирање отпад, контакрајте ги локалните власти или продавачот каде што сте го купиле производот. Секое дома Kinство игра важна улога во обновувањето и рециклирањето на стариот апарат. Соодветното отстранување на искористениот апарат во отпад помага да се спречат потенцијалните негативни последици за животната средина и човековото здравје.

15 Упатство за монтажа

15.1 Упатства за F-гас

Овој производ содржи флуоринирани стакленички гасови.

Флуоринираните стакленички гасови се затворени во херметички запечатена опрема.

Монтажите, сервисите, одржувањата, поправките, проверките дали протекува од некаде или повлекувањето на опремата од употреба и рециклирањето на производот треба да го вршат физички лица кои имаат релевантни сертификати.

Ако системот има монтирано систем за откривање на истекувања, проверките дали истекува од некаде треба да се прават на секои 12 месеци за да се уверите дека системот работи правилно.

Ако мора да се направат проверки дали истекува од некаде на производот, треба да се наведе циклусот на проверка, да се воспостави и чува евиденција за проверките дали истекува од некаде.

BEKO BBFDB 120 - Упатства за F-гас - 1

Забелешка: За херметички запечатена опрема, локален клима-ured, прозорски клима-ured и одвлажнувач, ако еквивалентот на CO_2 на флуоринираните стакленички гасови е помал од 10 тони, не треба да се прават проверки дали истекува од некаде.

BBFDA

Име на моделотВнатрешна единицаBBFDA 070BBFDA 090BBFDA 120BBFDA 180BBFDA 240
Надворешна единицаBBFDA 071BBFDA 091BBFDA 121BBFDA 181BBFDA 241
Средство за ладење R410AR410AR410AR410AR410A
Вкупна количина на средство за ладење (g)63065065011401650
Антиелектричен Класа I Класа I Класа IКласа I Класа I
Климатска класа T1T1T1T1T1
Тип греењеТоплинска пумпаТоплинска пумпаТоплинска пумпаТоплинска пумпаТоплинска пумпа
Приключок за напојување со електрична енергијаВнатре ВнатреВнатре ВнатреНадвор
Капацитет на ладење (Btu/h) [T1]78009000120001800024000
Капацитет на ладење (Btu/h) [T3]
Капацитет на ладење (W) [T1]22862638351752757034
Капацитет на ладење (W) [T3]
Капацитет за ладење (Btu/h)78009500120001800025000
Капацитет на греење (W)22862784351752757327
Енергетска ефикасност за ладење [T1]3,213,213,213,213,21
Енергетска ефикасност за ладење [T3]
Енергетски ефикасно греење (W/W)3,613,613,613,613,61
Енергетско ниво - ладење
Енергетско ниво - грее ње
Годишна потрошувачка на електрична енергија (kWh)356 4115488221096
Мо́кност на електричниот грејач (W)
Влезна мо́кност на ладење (W) [T1]712821109616432191
Влезна мо́кност на ладење (W) [T3]
Влезна мо́кност за греење (W)63377197414612030
Напон/Фреквенција (V/Hz)220-240V~ 50Hz, 1Ph220-240V~ 50Hz, 1Ph220-240V~ 50Hz, 1Ph220-240V~ 50Hz, 1Ph220-240V~ 50Hz, 1Ph
Работна струја за ладење (A) [T1]3,13,64,87,19,5
Работна струја за ладење (A) [T3]
Работна струја за г реење (A)2,83,44,26,48,8
Име на моделотВнатрешна единицаBBFDA 070 BBFDA 090 BBFDA 120BBFDA 180 BBFDA 240
Надворешна единицаBBFDA 071 BBFDA 091 BBFDA 121BBFDA 181 BBFDA 241
Ниво на притисок на бучава - внатрешна единица (dBA)40/35,5/26,5 41/36/29,5 41/36/28,544,5/38,5/30 48,5/42/39
Ниво на притисок на бучава - надворешна единица (dBA)54 555558 5 59
Волумен на проток на воздух (m3/h)530/450/350537/474/337570/500/380820/545/455
Номинална влезна моност-EN 60335(W)1150110017502950
Номинална влезна струја-EN 60335(A)6,779,015,5
Класа на отпорност на внатрешната единицаIPX0 IPX0IPX0 IPX0IPX0
Класа на отпорност на надворешната единицаIP24 IP24 IP24 IP24 IP24
Пречник на цевката за висок притисок (mm)6,35mm6,35mm6,35mm6,35mm
Пречник на цевката за низок притисок (mm)9,52mm9,52mm12,7mm12,7mm
Максимална висина (m)8888
Максимална должна на цевката (m)10202020
Дополнителна количина на гас (g/m)15151515
Спецификации на кабелот за напојување со електрична енергија (mm2)3G1,5 mm23G1,5 mm23G1,5 mm23G1,5 mm2
Кабел за поврзување на внатрешната и надворешната единица (mm2)5G1,0 mm25G1,0 mm23*1,5 mm22*0,75 mm23*1,5 mm22*0,75 mm2
Внатрешна единица (ШхВхД)mm729 x 292 x 200729 x 292 x 200802 x 295 x 200971 x 321 x 228
Надворешна единица (ШхВхД)mm720 x 495 x 270720 x 495 x 270720 x 495 x 270765 x 555 x 303
Нето тежина на внатрешната единица (kg)8,58,59,513
Нето тежина на надворешната единица (kg)24,52527,534,5

Забелешка:
1. Спецификациите се стандартни вредности пресметани врз основа на номиналните работни услови. Тие се разликуват во зависност од работните услови.
2. Нашата компанија има брзи технички подобрувања. Нема да има претходно известување за промените во техничките податоци. Прочитајте ја плочката со информации на клима-уредот.

Погледнете ги деталните информации за производот што ги бара прописот бр. 206/2012 од брошурата на информативниот лист за производот.

BBFDB

Име на моделотВнатрешна единицаBBFDB 070 BBFDB 090 BBFDB 120BBFDB 180 BBFDB 240
Надворешна единицаBBFDB 071 BBFDB 091 BBFDB 121BBFDB 181 BBFDB 241
Средство за ладење R410AR410AR410AR410AR410A
Вкупна количина на средство за ладење (g)63065065011401650
Антиелектричен Класа I Класа I Класа IКласа I Класа I
Климатска класа T1T1T1T1T1
Тип греењеТоплинска пумпаТоплинска пумпаТоплинска пумпаТоплинска пумпаТоплинска пумпа
Приклучок за напојување со електрична енергијаВнатре ВнатреВнатре Внатре Надвор
Капацитет на ладење (Btu/h) [T1]80009000120001800024000
Капацитет на ладење (Btu/h) [T3]
Капацитет на ладење (W) [T1]23452638351752757034
Капацитет на ладење (W) [T3]
Капацитет за ладење (Btu/h)80009000120001800024000
Капацитет на греење (W)23452638351752757034
Енергетска ефикасност за ладење [T1]3,213,213,213,113,21
Енергетска ефикасност за ладење [T3]
Енергетски ефикасно греење (W/W)3,613,613,613,613,51
Енергетско ниво - ладење
Енергетско ниво - греење
Годишн а потрошувачка на електрична енергија (kWh)3654115488481096
Мо́кност на електричниот грејач (W)
Влезна мо́кност на ладење (W) [T1]730822109616962191
Влезна мо́кност на ладење (W) [T3]
Влезна мо́кност за греење (W)64973197414612004
Напон/Фреквенција (V/Hz)220-240V~ 50Hz, 1Ph220-240V~ 50Hz, 1Ph220-240V~ 50Hz, 1Ph220-240V~ 50Hz, 1Ph220-240V~ 50Hz, 1Ph
Работна струја за ладење (A) [T1]3,33,65,07,39,5
Работна струја за ладење (A) [T3]
Работна струја за греење (A)3,03,24,56,48,9
Име на моделотВнатрешна единицаBBFDB 070 BBFDB 090 BBFDB 120BBFDB 180 BBFDB 240
Надворешна единицаBBFDB 071 BBFDB 091 BBFDB 121BBFDB 181 BBFDB 241
Ниво на притисок на бучава - внатрешна единица (dBA)40/35,5/26,5 41/36/29,5 41/36/28,544,5/38,5/30 48,5/42/39
Ниво на притисок на бучава - надворешна единица (dBA)54 555558 5 59
Волумен на проток на воздух (m3/h)530/450/350537/474/337570/500/380820/545/455
Номинална влезна моност-EN 60335(W)1150 1100 1750 2950 3000
Номинална влезна струја-EN 60335(A)6,779,015,5
Класа на отпорност на внатрешната единицаIPX0 IPX0IPX0 IPX0IPX0
Класа на отпорност на надворешната единицаIP24 IP24 IP24 IP24 IP24
Пречник на цевката за висок притисок (mm)6,35mm6,35mm6,35mm6,35mm
Пречник на цевката за низок притисок (mm)9,52mm9,52mm12,7mm12,7mm
Максимална висина (m)8888
Максимална должна на цевката (m)10202020
Дополнителна количина на гас (g/m)15151515
Спецификации на кабелот за напојување со електрична енергија (mm2)3G1,5 mm23G1,5 mm23G1,5 mm23G1,5 mm2
Кабел за поврзување на внатрешната и надворешната единица (mm2)5G1,0 mm25G1,0 mm23*1,5 mm22*0,75 mm23*1,5 mm22*0,75 mm2
Внатрешна единица (ШхВхД)mm729 x 292 x 200729 x 292 x 200802 x 295 x 200971 x 321 x 228
Надворешна единица (ШхВхД)mm720 x 495 x 270720 x 495 x 270720 x 495 x 270765 x 555 x 303
Нето тежина на внатрешната единица (kg)8,58,59,513
Нето тежина на надворешната единица (kg)24,52527,534,5

Забелешка:
1. Спецификациите се стандартни вредности пресметани врз основа на номиналните работни услови. Тие се разликуват во зависност од работните услови.
2. Нашата компанија има брзи технички подобрувања. Нема да има претходно известување за промените во техничките податоци. Прочитајте ја плочката со информации на клима-уредот.

Погледнете ги деталните информации за производот што ги бара прописот бр. 206/2012 од брошурата на информативниот лист за производот.

Prvo pročitajte ovo korisničko uputstvo!

Poštovani korisniče,

Hvala vam što ste odabrali Bekov proizvod. Nadamo se da ćete od ovog proizvoda, proizvedenog najsavremenijom visokokvalitetnom tehnologijom, dobiti najbolje moguće performanse. Stoga vas molimo da pažljivo pročitate ovo uputstvo i sva ostala prateća dokumenta u celosti, pre korišćenja proizvoda, i sačuvajte ih da biste mogli da ih konsultujete u budućnosti. Ako proizvod dajete nekom drugom, dajte im i ovo korisničko uputstvo. Pridržavajte se svih upozorenja i smernica iz ovog korisničkog uputstva.

Značenja simbola

Содржина Кликнете на наслов за да пристапите до него
Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : BEKO

Модел : BBFDB 120

Категорија : клима уред