LC15A22IX - машини за миење садови VOX - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот LC15A22IX VOX во PDF формат.
| Brand | VOX |
| Model | LC15A22IX |
| Product Type | Слободностоечка машина за миење садови |
| Capacity | 15 поставки за јадење |
| Dimensions (Height × Width × Depth) | 850 × 598 × 598 mm |
| Net Weight | 53 kg |
| Operating Voltage / Frequency | 220-240 V, 50 Hz |
| Total Current | 10 A |
| Total Power | 1900 W |
| Water Supply Pressure (Min / Max) | 0.03 MPa / 1 MPa |
| Energy Efficiency Class | A++ |
| Annual Energy Consumption (AEc) | 270 kWh/годишно (засновано на 280 стандардни циклуси) |
| Energy Consumption per Cycle (Eco programme) | 0.94 kWh |
| Annual Water Consumption (AWc) | 2520 L/годишно (засновано на 280 стандардни циклуси) |
| Drying Efficiency Class | A |
| Standard Programme (Eco) | Времетраење: 171 минути |
| Programmes | Претперење, Брзо 30', Деликатно, Eco, Дневно, Супер 50', Интензивно |
| Control Panel | Допирни копчиња со LED индикатори |
| Display | Индикатор за преостанато време, индикатори за програма |
| Delay Start | 1-24 часа |
| Rinse Aid and Salt Indicators | Да |
| Child Lock | Да |
| Water Softener | Прилагодливи нивоа (1-6) |
| Filters | Микро филтер, Груб филтер, Метален филтер (чистете неделно) |
| Turbo Drying Unit | Вклучено за подобро сушење |
| Safety | Aquastop на некои модели, заклучување за деца, автоматско запирање при отворање на вратата |
| Installation | Слободностоечки; може да се вгради под работна површина (отстранете го горниот панел) |
| Noise Level | 47 dB(A) re 1 pW |
Frequently Asked Questions - LC15A22IX VOX
Прашања на корисниците за LC15A22IX VOX
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот машини за миење садови во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник LC15A22IX - VOX и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. LC15A22IX на марката VOX.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК LC15A22IX VOX
Препораки и безбедносни мерки.... 5
• Одлагање на отпад....5
• Безбедносни информации 5
- Препораки 9
• Несоодветни предмети за миење во машината 9
Инсталирање на машината за миење садови....10
• Бирање место за машината....10
- Приклучување вода 11
• Црево за довод на вода 12
• Црево за одвод на вода 13
- Приклучување на машината на напојување 15
• Фиксирање на машината 16
• Пред да почнете со употреба....18
Подготовка на машината за употреба.... 18
• Квалитет (тврдост) на водата 18
• Полнење на машината со сол за омекнување 18
• Тестна трака за утврдување тврдина на водата.... 19
• Регулирање на потрошувачката за сол 19
• Користење на детергент 21
• Полнење на одделот за детергент. 21
• Користенье различни детергенти 21
- Полнење на машината со средство за плакнење 22
Полненье на машината со садови 23
• Горна корпа 23
• Полнење на корпата 24
- Програмски ставки 26
Опис на програмите за миење 26
Избор на програма и работа со машината .... 27
- Работа со машината .... 29
• Следење на програматата 29 - Менување програма 29
- Откажување програма .. 30
- Исклучување на машината 30
Чистење и одржување.... 31
• Филтери 31
• Распрскувачи на вода (млазници) 32
• Филтер на цревото за довод на вода 32
Кодни дефекти со решенија 33
Практични и корисни информации.... 35

- Работна површина
- Горна корпа со држачи
- Горна прскалка
- Долна корпа
- Долна прскалка
-
Филтри
-
Таблица со технички податоци на производот
- Контролна табла
- Дозерка за детергент и средство за плакнење
- Дозерка за сол
- Шина за горната корпа
- Горна корпа за прибор за јадење

13 Единица за турбо сушење:
Овој систем овозможува подобар ефект на сушење на садовите.
Усогласеност со стандардите и податоците од тестовите / Декларација за усогласеност на ЕУ
Овој производ ги исполнува побарувањата на применливите директиви на ЕУ со соодветните усогласени стандарди коишто ја обезбедуваат ознаката СЕ.
Важна забелешка за корисникот:За електронска верзија од овој прирачник, обратете се на следнава адреса:
"dishwasher@standardtest.info".Во Вашата е-пошта наведете го називот и серискиот број на моделот (20 цифри), кои ње ги најдете на вратата од апаратот.
- Одредени компоненти, како и пакувањето на машината, се произведени од материјали кои можат да се рецикли раат.
- Пластичните делови се означени со меѓународни кратенки: (>PE<, >PS<, >POM<, >PP<,)
- Картонските делови се произведени од рециклирана хартија и треба да се фрлат во контејнер за собирање хартија за рециклирање.
- Ваквите материјали не се наменети за фрлање во канти за отпадоци. Истите треба да се достават до центрите за рециклирање.
- Контактирајте со релевантните центри за добивање на информации за начинот и местото на исфрлање.
Безбедносни информации
Кога ње ја примите машината
- Отстранете ги материјалите од пакувањето како што е наведено и исфрлете ги во согласност со важечките правила.
На што да обрнете внимание при монтирање на машината
- Одберете соодветно, безбедно и рамно место за монтирање на машината.
- Монтирајте ја и поврзете ја машината, следејки ги инструкциите.
- За машината треба да се користат само оригинални резервни делови.
- Пред монтирање, проверете дали машината е исклучена од напојувањето.
- Проверете дали домашната електрична инсталација е поврзана според важечката регулатива.
- Сите електрични поврзувања мора да одговараат на вредностите наведени на плочката со спецификации.
- Обрнете посебно внимание машината да не е поставена врз електричниот кабел.
- Никогаш не употребувајте продолжни кабли или штекери со повеće приклучни места. По монтирањето на машината, приключокот треба да биде лесно достапен.
- По монтирањето на машината на соодветното место, включете ја празна првиот пат.
При секојдневна употреба
- Машината е наменета за домашна употреба. Не употребувајте ја за други цели. Со комерцијална употреба на машината се поништува нејзината гаранција.
- Не качувајте се, неседнувајте и не ставајте тежина на отворената врата од машината за садови. Така може да се преврти.
- Во отворите за детергент и агенс за плакнење од машината не ставајте ништо друго освен детергенти и агенси за плакнење кои се наменети за машинско миење на садови. Инаку, нашата компанија не сноси одговорност
за штета што настанала во машината.
- Водата во делот за миење од машината не е за пиење. Не пијте ја.
- Поради опасност од експолозија, во делот за миење од машината не ставајте агенси за хемиско разложување или растворувачи.
- Проверете дали пластичните предмети се отворни на топлина пред да ги ставите во машината.
- Со апаратот може да работат деца над 8-годишна возраст, како и лица со намалени физички, сетилни и ментални способности или со недоволно искусство и познавања доколку бидат под надзор или добиле инструкции во врска со безбедната употреба на апаратот, и ја разбираат потенцијалната опасност. Деца не треба да си играат со апаратот.Чистењето и одржувањето на машината не треба да го вршат деца без надзор.
- Во машината не ставајте предмети што не се погодни за машинско миење. Исто така, не преполнувајте ги корпите.Инаку, нашата компанија не сноси одговорност за гребаници и 'рға што їе настанат во внатрешноста на машината поради движења на корпите.
- Особено поради тоа што може да истече жешка вода, вратата на машината не треба во никој случај да се отвора додека таа работи. За секој случај, безбедносниот систем ја запира машината ако се отвори вратата.
- Не оставајте ја вратата од машината отворена. Ова може да предизвика незгоди.
- Ставајте ги ножевите и другите остри предмети во кошницата за прибор за јадење со сечилото надолу.
• Доколку кабелот се оштети, треба да се замени кај производителот, неговиот овластен сервис или слични
квалификувани лица за да се избегне опасност.
- Апаратот не е наменет за употреба од страна на лица (вклучувајки - деца) со намалени физички, сетилни и ментални способности или со недостиг на искусство и познавања, освен ако не се под надзор или не добиле инструкции за употреба на машината од лицето што е одговорно за нивната безбедност.
• Доколку опцијата EnergySave (заштеда на енергија) е избрана како "Yes" („Да“), вратата ће биде отворена на крајот на програмата. Не обидувајте се насила да ја затворите вратата 1 минута за да се избегне оштетување на автоматскиот механизмам. Вратата треба да биде отворена 30 минути за ефикасно да се исуши.
( кај модели со автоматски систем за отворање на вратата )
Предупредување: Не стојте пред вратата откако їе се слушне сигналот што означува автоматско отворање.
За безбедност на Вашите деца
- Откако ње го отстраните пакувањето од машината, ставете ги материјалите подалеку од дофат на деца.
- Не им дозволувајте на децата да ја вклучуваат или да си играат со машината.
- Држете ги детергентите и агенсите за плакнење подалеку од дофатот на децата.
- Држете ги децата подалеку од машината кога истата е отворена, од причина што може да има остатоци од средствата за чистење во нејзината внатрешност.
- Вашата стара машина не смее да претставува закана за Вашите деца. Познато е дека децата можат да се заклучат во стари машини. За да се избегне ваквата ситуација
скршете ја бравата на старата машина и отстранете ги сите електрични кабли.
Во случај на дефекти
- Секој дефект на машината мора да се сервисира од страна на квалификувано лице. Сите поправки што ги вршеле неквалификувани сервисери їе направат да се поништи гаранцијата на машината.
- Пред сервисирањето на машината, проверете дали таа е исключена од напојувањето. Извадете го осигурувачот или исклучете ја машината од штекер. Притоа не влечете го кабелот. Исклучете ја и славината за довод.
Препораки
- Заради заштеда на енергија и вода, отстранете ги грубите остатоци од чиниите пред истите да ги ставите во машината. Включете ја машината откако целосно Ѽе ја наполните. Включете ја машината откако целосно Ѽе ја наполните.
- Користете ја програмата за предмиење само кога е тоа потребно.
- Садовите со отвор, како чорбалаци, чаши и тенцериња ставајте ги во машината така што їе бидат со отворот надолу.
- Не се препорачува во машината да се ставаат садови кои се различни од препорачаните.
Предмети кои не се соодветни за машинско миење:
- Пепел од цигари, остатоци од свеći, лак, боја, хемиски супстанци, материјали од железни легури;
- Вольушки, лажици и ножеви изработени од дрво или коска, или предмети со рачки од слонова коска, или
обложени со седеф, како и лепени предмети или предмети со абразивни, ацидни или базни хемикалии.
- Пластични предмети кои не се отпорни на топлина, бакарни или калаисани садови.
- Алуминиумски или сребрени предмети (може да ги изгубат бојата и сјајот).
• Одредени деликатни видови стакло, порцелан со декоративни шари од причина што истите єе избледат по првото миење. Одредени кристални предмети, од причина што со време ја губат транспарентноста. Залепен прибор за јадење кој не е отпорен на топлина, чаши од кристал со оловна содржина, даски за сечење, предмети со синтетички влакна.
• Впивливи предмети како сунгери или кујнски крпи не се погодни за машинско миење.
Предупредување: Во иднина набавувајте садови наменети за машинско миење.
МОНТИРАЊЕ НА МАШИНАТА Позиционирање на машината
Кога ја избирате местоположбата за машината, внимавајте да изберете место кое овозможува садовите лесно да се ставаат и вадат од машината.
Не ја поставувајте машината на локација каде има можност собната температура да падне под 0°C.
Пред позиционирање отпакувајте ја машината согласно
предупредувањата наведени на пакувањето.
Поставете ја машината во близина на славина за вода или одвод. Треба да го земете предвид фактот дека откако ње се изврши поврзување на машината, во иднина нема да се вршат промени кај поврзувањата.
Не влечете ги вратата или панелот за да ја паместите машината.
Оставете довольно простор на сите страни околу машината за да можете лесно да ја поместувате во текот на чистењето.
Проверете дали одводните и доводните црева се притиснати во текот на позиционирањето на машината. Исто така, уверете се дека машината не е поставена на електричниот кабел.
Поставете ги ногарките на машината, така што таа е їе биде во рамна позиција и избалансирана. Правилното поставување на машината обезбедува отворање и затворање на вратата без проблеми.
Ако вратата на машината не се затвора исправно, проверете дали машината е стабилно поставена на подот. Ако не е, тогаш прилагодете ги ногарките за да се обезбеди стабилна позиција.
Поврзување со довод
Проверете дали внатрешниот водовод одговара за поврзување на машина за миење садови. Исто така,
препорачуваме да ставите филтер онаму каде што доводот влегува во Вашиот дом за да се избегне оштетување кое е резултат на контаминација (песок, глина, 'ріга итн.) која може да се најде во водоводната мрежа или во кукниот водоводен систем, како и за да се избегнат пожолтување и формирање наслаги по миењето.

Не го употребувајте цревото за довод од старата машина. Употребете го новото доводно црево што доага со новата машина. Ако со машината сакате да поврзете ново црево или црево кое одамна не било користено, пуштете прво вода низ него, па поврзете со машината. Поврзете го цревото директно на славината. Притисокот на славината треба да изнесува најмалку 0.03 Мра, а најмногу 1 Мра. Ако притисокот на водата е поголем од 1 Мра, треба да се монтира вентилза регулирање на притисокот.
Откако ће го поврзете цревото, отворете ја славината целосно и проверете дали истекува вода. За безбедност на машината, уверете се дека славината за довод е исключена откако ће заврши секоја програма.

ЗАБЕЛЕШКА: Кај некои модели се користи млазник Aquastop (аквастоп). Кога се користи Aquastop, има опасна тензија. Не сечете го млазникот Aquastop. Не дозволувајте да се свитка или изврти.

Одводно црево
Одводното црево може да се повrze директно на отворот за одвод или на славина за одвод на мијалникот. Со помош на специјална свитката цевка (ако е достапна), водата може да истекува директно во мијалникот, така што свитканата цевка ќе се прикачи на работ на мијалникот. Ваквото поврзување мора да биде на минимум 50 см и на максимум 110 см од подот.
Предупредување: Кога се користи црево за истек на вода кое е подолго од 4 m, садовите може да останат валкани. Во ваков случај нашата компанија не сноси одговорност.



Електрично поврзување
Заземјениот приключок на машината треба да се поврзе со заземјен штекер каде што има соодветен напон и струја. Ако немате заземјување, квалификуван електричар нека инсталира соодветна инсталација. Во случај кога машината се користи без заземјување, нашата компанија нема да биде одговорна за какви било загуби.
Струјата на внатрешниот осигурувач треба да изнесува 10-16 А.
Вашата машина работи на 220-240 V. Ако напонот на електричната мрежа во Вашата околина е 110 V, поврзете трансформатор од 110/220 V и 3000 W. Машината не треба да е включена на напојување за време на позиционирањето.
Секогаш користете го обложениот приклучок кој е обезбеден со Вашата машина.
Работата со мал напон їе го намали квалитетот на миењето.
Електричниот кабел на машината треба да го заменуваат само овластен сервисер или квалификуван електричар. Во спротивно може да дојде до несреќа.
Од безбедносни причини, по секое завршување на програмата за миење, извадете го приклучокот од штекерот.
За да не предизвикате електричен шок, не ислучувајте го приклучокот со водени раце.
Кога ја исклучувате машината од напојување, секогаш влечете го приклучокот. Не влечете го кабелот.
Вградување на машината под работната плоча
Ако сакате да ја вградите машината под работната плоча, проверете дали има довольно простор под плочата и дали водоводната и електричната инсталација се соодветни за тоа.1 Ако одлучите дека просторот е соодветен за вградување на машината, отстранете го горниот дел како што е прикажано на сликата. 2

Предупредување:Делот каде што їе се вгради машината откако їе се тргне горниот капак, мора да биде рамен за таа да не биде нестабилна.
За да се отстрани горниот дел, отстранете ги шрафовите кои се наогаат на задниот дел од машината. Потоа турнете ја предната плоча 1 см однапред кон назад и повлечете нагоре.
Прилагодете ги ногарките на машината според косината
на подот.3 Вградете ја машината, така што ње ја турнете под работната површина, водејки сметка да не се згмечат или искриват цревата.4

Предупредување: Откако їе го отстраните горниот капак, машината треба да се постави во затворен простор со димензии кои се прикажани на сликата. 3
Доколку машината ја користите за прв пат:
- Проверете дали напојувањето и приклучокот за вода одговараат на барањата и вредностите наведени на натписната плоча на апаратот и упатството за употреба.
- Отстранете ги амблажните делови од внатрешноста на машината.
- Подесете ја тврдината на водата.
- Во одделот за сол додајте 1 килограма сол за машини за миење садови и наполнете го со вода до работ.
- Истурете течност за плакнење во просторот превиден за таа намена.
Важност за отстранување на каменецот од водата
За да постигнете добри резултати при миењето, неопходно е да обезбедите мека вода за миење на садовите, односно вода која не содржи каменец. Во спротивно, на садовите и во внатрешноста на машината ће се појават остатоци од каменец во вид на бели дамки. Појавата на каменец кај садовите негативно влијае на нивното миење и сушење. Кога водата протекува низ систем за омекнување, јоните кои предизвигуваат тврдина на водата се отстрануваат од неа. На тој начин водата ја постигнува потребната тврдина со која се обезбедуваат добри резултати на миење. Во зависност од нивото на тврдина на водата која протекува, јоните кои предизвигуваат тврдина, брзо се собираат во системот за нејзино омекнување. Поради тоа, системот за омекнување треба да се обновува, како би работел со иста ефинасност и при следното миење, а за таа цел е неопходно користење на сол за омекнување.

Полнење на машината со сол
Користете сол наменета за машини за миење садови. За да го наполните одделот за сол, прво извадете ја долната корпа, отворете го одделот за сол вртејки го капачето во насока спротивна од стрелката на часовникот, како што е прикажано на smileите 1 и 2. При првата употреба во одделот за сол ставете 1 кг. сол и вода до нивото на прелевање (слика 3). За полесно полнење користете ја доставената цетка (слика 4). Вратете го капачето и затворете го одделот. После секои 20-30 миења додавајте сол во машината додека не се наполни (приближно 1 кг).

Одделот за сол наполнете го со вода само при првата употреба на машината.
Ако во просторот за сол ставете таблети за отстранување каменец, не полнете го до крај со вода. Ви препорачуваме користење на ситнозрнеста сол или во вид на прашок. Таблетите не ги ставајте директно во машината бидејки во спротивно со тек на време се намалува функционалноста на одделот за сол. Во моментот кога машината їе ја ставите во погон, одделот за сол се полни со вода. Поради тоа, наполнете го одделот за сол пред да ја пуштите машината во работа. Солта која се прелива од одделот автоматски се чисти додека машината работи. Ако немате садови за миење, после ставањето сол, включете ја празната машина на програма кратко миење, како би избегнале евентуални оштетувања (на пример корозија).
Тестна трака
Ефикасноста на миењето на вашата машина зависи од тврдината на водата што ја користите за миење. За да ја ублажите тврдината на водата на адекватно ниво, машината е опремена со систем кој ја редуцира твдината на ниво соодветно за миење садови. Правилно подесениот систем дава подобри резултати при миењето садови. За подесување на системот за редукција на тврдината на водата, најпрвин одредете ја тврдината со помош на тестната трака која сте ја добиле заедно со машината.
| Отворете ја тестната трака | Пуштете водата да тече најмалку 1 мин. пред да ја соберете во чаша | Пуштете ја тестната трака во чашата со вода 1 сек. | Извадете ја од водата и протресете ја | Причекајте 1 минута. | Во зависност од добиените резултати на мерењето со тестната трака подесете ја тврдината на водата |

Подесување на потрошувачката на сол
Табела за подесување на нивото на твердината на водата
| Ниво | Германски dH | Француски dF | Англиски dE | Индикатор |
| 10-5 0 | -90-6На екранот | се појавува L1. | ||
| 26-11 | 10-207-14 На екранот | се појавува L2. | ||
| 312-17 | 21-3015-21 На екранот | се појавува L3. | ||
| 4 18-22 | 31-40 22-28На екранот | се појавува L4. | ||
| 5 23-31 | 41-55 29-39На екранот | се појавува L5. | ||
| 632-50 | 56-90 40-63 На екранот | се појавува L6. |
Доколку тврдината на водата што ја користете е поголема од 90 dF (според фрнацускиот стандард) или пак користете техничка вода, се препорачува употреба на филтер и отстранувач на каменец на доводот за вода.
Напомена: Според фабрички подесените поставки, системот е поставен на ниво 3.
Употреба на средства за миење (прашоци, течности или таблети)
Користете средства за миење кои се специјално произведени за машини за садови и кои се препорачани од страна на производителите на машини. Детергентите можат да бидат во течна состојба, во вид на прашок или таблети. Ставете го детергентот во посебниот оддел на машината пред да ја пуштите во работа. Средствата за миење чувајте ги на суво и ладно место, без да бидат на дофат на децата. Не ставајте количини поголеми од препорачаните, бидејки во спротивно на садовите можат да се појават дамки предизвикани од недоволното растворање на детергентот.
Полнење на одделот за детергент

Поместете ја шарката на одделот за ставање детергент, како што е прикажано на слика 1. Просторот за детергент е означен со линии кои претставуваат нивоа за полнење на одделот со детергент. При полнење на одделот согласно исцертаните линии ја одредувате правилната количина детергент потребен за миење на садовите. Максималното количество детергент кое можете да го ставите во одделот изнесува 40 см3. Отворете ја кутијата со детергент и сипајте одредено количество во одделот (b): 25см3 ако вашите садови се многу извалкани или 15 см3 ако се помалку извалкани
(слика 2). Ако извалканите садови стоеле подолго време пред миењето и имаат суви остатоци од храна или доколку имате полна машина со садови, ставете и 5 см детергент во одделот (а) за предмиње. Во зависност од тврдината на водата и солта, можеби їе треба да додадете повеќе детергент за миење на вашите садови.

Комбинирани детергенти
Производителите на детергенти за машини за садови освен обични производи користат и комбинации од детергенти познати како "2 во 1", "3 во 1" или "5 во 1" итн. Детергентите "2 во 1" содржат детергент во комбинација со сол или средство за плакнење. Пред да почнете со нивно користење, проверете ги спецификациите и содржината на пакувањето.
Другите таблети содржат детергент со додаток на средство за плакнење, сол и посебни средства кои го подобруват миењето на вашите садови. Генерално, комбинираните детергенти даваат задоволувачки резултати на миење при посебни услови на употреба.
При користењето на вакви врсти производи обратете внимание на следново:
- Секогаш проверете ги спецификациите и содржината на користениот производ.
- Проверете дали детергентот е соодветен за тврдината на водата што ја користи вашата машина.
- Следете ги упатствата за користење наведени на пакувањето на производот.
-
Доколку користете детергент во вид на таблети, никогаш не ставајте ги директно во машината, туку во одделот за детергент.
-
Кога машината и детергентот се усогласени, машината обезбедува заштеда на потрошувачката на сол и средство за плакнење.
- Доколку не остварувате добри резултати на миење и сушење при користењето детергент во вид на таблети (2 во 1 и 3 во 1), т.е. ако садовите после миењето остануваат мокри, контактирајте го производителот на детергент кој го користете. Гаранцијата на машината не ги покрива проблемите проблемите предизвикани од користење таков вид детергенти.
Препорачана употреба: Ако сакате да добиете подобри резултати со употреба на комбинирани детергенти, додадете сол и средство за плакнење во машината и подесете ги параметрите за тврдоста на водата и за количината на средство за плакнење на најниска позиција.

Растворливоста на детергентите во форма на таблети произведени од различни компании може да варира во зависност од температурата и времетрањето. Затоа не се препорачува употреба на вакви детергенти кај кратките програми за миење. За ваквите програми е посоодветна употреба
употреба на пашкасти производи.
Предупредување: Ако наидете на проблем со кој претходно не сте се сретнале, престанете со користење на детергентот и обратете се за помош кај производителот на детергентот.
Доколку престанете со користење комбинирани детергенти
- Наполнете ги одделите за сол и средство за плакнење.
- Тврдината на водата подесете ја на највисока позиција и покренете ја машината без претходно да ја полните со садови.
- Подесете го нивото на тврдина на водата.
За да ја наполните преградата со средство за плакнење, отворете го капачето на преградата. Наполнете ја преградата со средство за плакнење до ознаката MAX, а потоа затворете го капачето. Внимавајте да не ја преполните преградата и избришете го вишокот од средството.
За да го смените нивото за средството за плакнење, следете ги чекорите долу пред да ја включите машината:
- Вклучете ја машината со притискање на копчето за вклучување/исклучување.
- Притиснете го копчето Програма 5 секунди веднаш штом машината їе почне да работи.
- Отпуштете го копчето Програма кога ќе се појави „rA“. Откако ќе го поставите нивото за плакнење, се поставува тврдината на водата. Следно, се прикажува последното поставено ниво.
- Поставете го нивото со притискање на копчето за програма.
- Исклучете ја машината за да се зачува поставката.
• Фабрички е поставено на „4“.
Ако садовите не се сушат соодветно или ако имаат дамки, зголемете го нивото. Доколку забележите сини дамки на садовите, намалете го нивото.

| Ниво Доза за обелување Индикатор | |
| 1Средството за плакнење не е диспензирано | На приказот се прикажува r1. |
| 2Диспензирана е 1 доза На приказот се прикажува r2. | |
| 3Диспензирани се 2 дози На приказот се прикажува r3. | |
| 4 Диспензирани се 3 дози На приказот се прикажува r4. | |
| 5 Диспензирани се 4 дози На приказот се прикажува r5. | |
ПОЛНЕЊЕ НА МАШИНАТА СО САДОВИ
Со правилен распоред на садовите во машината, ја подобрувате работата на машината, со најоптимална потрошувачка на вода и енергија за време на миењето. Во машината постојат две одделни корпи во кои можете да ставате садови.
Долната корпа користете ја за садови со подебело и округло дно, на пр. садови со долги рачки, капаци, чинии, чинии за салати, прибор за јадење итн.
Во горната корпа на лесен начин можете да поставите тацни од шолји за чај, десертни чинии, шолји и чаши. Ако ставате чаши со долги рачки или бокали за вода, поставете ги на крајот на корпата или на држачите за чаши. Таквите чаши немојте да ги ставате една врз друга (со оглед дека не се цврсто позиционирани) бидејки можат да се скршат. Се препорачува таквите садови да се стават на средината на корпата.
Приборот за јадење поставете го во малата пластична корпа предвидена за таа намена. На тој начин ће постигнете најдобри резултати на миење. За да спречите евентуални повреди, садовите со долги дршки, остри рабови и ножеви секогаш поставувајте ги на начин острите рабови да бидат свртени надолу.
Предупредување: кога поставувате садови во машината, внимавајте долниот и горниот распрскувач да можат непречено да се вртат и прскаат вода, без да ги допираат или удираат садовите.
Горна корпа
Држач со прилагодување на висината
Овие држачи се дизајнирани за да го зголемат капацитетот на горната корпа. Можете да ги ставате шолјите и чашите на овие држачи. Благодарение на опцијата за прилагодување на држачите, можете да ставате чаши со различни големини под држачите. Пластиките за прилагодување на висината кои се монтирани на корпата дозволуваат држачите да бидат на 2 различни положби. Можете, исто така, хоризонтално да ставате долги ножеви, вилушки и лажици на овие држачи за да не го блокираат движењето на прскалките.

Подесување на позицијата на горната корпа
Кога горната корпа се наоға на повисока положба, во долната корпа можете да ставите и подлабоки садови. Но, кога горната корпа е поставена на пониска положба, во долната не можете да ставате длабоки и големи садови.
Висината на позицијата на горната корпа се регулира со помош на тркалца.
Извадете ги штитниците на краевите на водилките (како што е прикажано на сликите) и извлечете ја корпата. Променете ја позицијата на тркалцата; вратете ја корпата во водилките и повторно затворете ги штитниците. На тој начин сте ја промениле позицијата на горната корпа.

Држачи на преклопување
Во долната корпа на машината, има четири држачи на преклопување кои се дизајнирани за да ви овозможат полесно да ставате големи предмети како што се тенцериња, тави, итн. Ако е потребно, секој дел може да се преклопи одделно, или пак сите може да се преклопат и така да се добие поголем простор. За да ги прилагодите, кренете ги нагоре или спуштете ги надолу.

Горна корпа за прибор за јадење
Горната корпа за прибор за јадење е дизајнирана за да ставате вилушки, лажици и ножеви, долги садови и мали предмети.

Бидејки лесно може да се извади од машината, овозможува садовите да се извадат од машината заедно со корпата по миењето.

Горната корпа за прибор за јадење е составена од два дела; ако треба да направите простор за садовите во горната корпа, може да го извадите левиот или десниот дел од горната корпа за прибор за јадење за да се добие поголем простор.

Предупредување: Ножевите и другите остри предмети мора да се стават хоризнално во корпата за прибор за јадење.
Долна корпа

Неправилно наполнети корпи со садови

Важна забелешка за тест лабаратории.
За детални информации во врска со тестовите на можностите, контакрајте ја следнава адреса: "dishwasher@standardtest.info". Во вашиот и-мејл напишете го името и серискиот број на моделот (20 цифри), кој можете да го најдете на вратата на уредот.
Табела со програми за миење садови
| Програма | Времетраење (минути) | Опис |
| Првично миење 15 За да ги плакнете садовите ако планирате да ги миете подоцна. | ||
| Брзо 30' 30 За малку валкани садови и брзо миење. | ||
| Деликатно 74 За малку валкани, деликатни садови. | ||
| Еко (референца) 171 | Стандардна програма за нормално валкани, секојдневно користени садови. | |
| Дневно 94 | Стандардна програма за нормално валкани, секојдневно користени садови. | |
| Супер 50' 50 | Побрза програма за садови кои се користат на дневна основа но не се многу валкани. | |
| Интензивна 114 За | многу валкани садови | |

- Само за употреба со пашкаст детергент за кратки програми.
- Кратките програми не включуваат сушење.
-
За да помогнете во сушењето, препорачуваме нежно отворање на вратата по завршувањ на циклусот.
-
КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ

1. Копче Вклучи/Исклучи
Вклучете ја машината со притискање на копчето за вклучување/исклучување. Светилките за вклучување/исклучување ке бидат вклучени се додека е включена машината.
Изберете ја програма што одговара со притискање на копчето за програма.
3. Копче за одложување
Можете да го одложите времето на почеток на програма за 1-2...24 часа со притискање на копчето за одложена работа (3) пред да започне програмата. Ако сакате да го смените времето за одложена работа, прво притиснете го копчето за Вклучување/пауза и потоа копчето за одложена работа со цел да изберете ново време за одложена работа. Притиснете го копчето за Вклучување/пауза, за да го активирате времето на новото одложување. За да го откажете одложувањето, треба да се префрлите на 0 час преку копчето за одложена работа кога машината паузира.
Текот на програмата може да се следи преку светилките за Миене, Плакнење, Сушење, Крај и Индикаторот за преостанатото време. Машината останува тивка околу 40-50 минути во зависност од текот на програмата.
5. Изберете копче
Опциите можат да се изберат со притискање на копчето Опции неколку пати. Избраната опција ће биде означена со трепкаво LED. Изберете ја опцијата со притискање на копчето Избери. LED за избраната опција потоа ће остане да свети.
6. Копче Опции
Ако сте користеле дополнителна функција во последната програма за миење, истата їе остане активна и за следната програма за миење. Ако сакате да ја откажете за новоизбраната програма за миење, притиснете го копчето за опции за да ги пребарате опциите и притиснете го копчето за избор за да деактивирате соодветна опција или да ја исключите машината со копчето за вклучување/ислучување. Ако сакате да користите дополнителна функција за новоизбраната програма, изберете ја посакуваната функција.
7. Копче за Вклучување/паузирање
Притиснете го копчето за Вклучување/пауза за да ја започнете програмата. Свети светилката за миење и индикаторот за преостанатото време го покажува траењето на програмата. Тоа исто така го покажува преостанатото време во текот на програмата. Ако ја отворите вратата од машината додека работи програмата, траењето на програмата ће застане и трепка светилката за Вклучување/пауза.
Кога е ниско нивото на средството за плакнење, индикаторот за предупредување за недоволно средство за плакнење се вклучува и треба да ја наполните комората за средство за плакнење.
9. Индикатор за сол
Кога има недоволно сол за омекнување, се вклучува индикаторот за недоволно сол за омекнување и треба да ја наполните комората за сол.

ЗАБЕЛЕШКА: Со притискање на опцијата за половично полнење, три вида на миење можат да се вршат: двете корпи, горната корпа и долната корпа. Овие опции се совершени за мали полнења и овозможуваат на машината за миење да прави помали миења со намалена потрошувачка.

ЗАБЕЛЕШКА: Изберете ја опцијата детергент во форма на таблети кога се користи комбиниран детергент составен од сол, средство за плакнење или други додатоци.

ЗАБЕЛЕШКА: Можете да изберете Хигиена за да добиете похигиенски и почист процес на миење со менување на температурата на водата и времето на
програмата за миење што сте ги избрале.

опцијата Плакнење, ће се додадат постапките за миење-плакнење на избраната програма, така што ће бидете сигурни дека вашите садови се супер чисти и светкави.

за Сушење, постапките за дополнително гreeње и сушење ке се додадат на избраната програма, така вашите садови к бидат потемелно исушени.

ЗАБЕЛЕШКА: Заштитата од деца
се активира/деактивира со притискање на копчето (5) околу 3 секунди. Кога е активирана, сите светилки трепкаат и „CL“ се појавува на Индикаторот за преостанато време.

ЗАБЕЛЕШКА: Ако ја исклучите
машината по изворот на одложеното време, а програмата почнала, ке се откаже времето на одложување.
7.1. Промена на програма
Ако сакате да ја промените програмата кога машината веке работи.





7.3. Исклучување на машината


ЗАБЕЛЕШКА: Не отворајте ја
вратата пред да заврши програмата.

ЗАБЕЛЕШКА: На крајот од
програмата за миење, можете да ја оставите вратичката на машината отворена за побрзо сушење.

ЗАБЕЛЕШКА: Ако вратичката од
машината се отвори или ако снема струја за време на перењето, програмата ќе продолжи кога вратичката ќе биде затворена или кога ќе се врати струјата.
ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
Со редовно чистење на машината го продолжувате векот на нејзината употреба.
Во случај на појава на масло во просторот за миење:
Наполнете го одделот за детергент и изберете програма за миење под висока температура и покренете ја машината, без претходно да ја полните со садови. Доколку наведениот совет не помогне, употребете специјално средство за чистење достапно во продавниците (при купувањето внимавајте средството да е произведено од страна на производит на детергенти за машината).
Чистење на отворите и шарките на вратата на машината
За чистење на остатоците храна насобрани на отворите на вратата користете мокра крпа.
Чистење на машината
Препорачливо е филтрите и распрскувачите за вода да ги чистите еднаш неделю.. Пред да почнете со чистење, отспојте ја машината од напојувањето и затворете го доводот за вода.
За чистење не користете груби предмети, туку чистете ја машината со нежни средства и мокра крпа.
Филтри
Проверете дали на филтрите има наслаги од храна. Ако има, отстранете ги и измијте ги филтрите под малз вода.
а. Микро филтер
b. Груб филтер
с. Метално/пластичен филтер

За да ги извадите филтрите од нивните лежишта, свртете ги во насока на стерлката на часовникот и повлечете ги нагоре (слика 1).
Отстранете го метално/пластичниот филтер (слика 3). Потоа, отстранете го грубиот филтер од микро филтерот како што е прикажано на сликата 2. Измијте ги под силен млаз вода. Грубиот филтер вратете го во микро филтерот, така што ознаките їе одговараат едни на други. Прицврстете го микро филтерот на метално/пластичниот филтер и свретете го во насока на стрелката како што е прикажано на слика 4. Филтерот е во правилна положба и е заклучен кога преку него е видлива стрелката на микро филтерот.

- Никогаш не користете ја машината без филтри.
- Неправилно поставените филтри ја намалуваат ефикасноста на миењето.
- Чистењето на филтрите е важно за правилна и ефикасна работа на машината.

Подвижни расрскувачи за вода (млазници)
Проверете дали се затнати отворите за долните и горните млазници на машината. Доколку се, извадете ги млазниците и исчистете ги под млаз вода.
Долната млазница можете да ја отстраните така што єе ја повлечете нагоре, додека горната така што прицврсната пластична матица єе ја свртите налево. При враćање на горната млазница во машината, проверете дали правилно сте ја процврстиле нејзината матица.
Филтер на цревото
За заштита на машината и садовите од онечистувања кои доағаат со водата (песок, 'рға, пепел), доводната цевка за вода соджи филтер кој оневозможува таков вид онечистувања. Од време на време проверете го филтерот на доводното црево и ако е потребно, исчистете го. Откако қе го отстраните од цревото, исчистете го под млаз вода. После чистењето, вратете го на цревото кое повторно қе го споите на доводот за вода.
КОДОВИ ЗА ДЕФЕКТИ И ШТО ДА ПРЕВЗЕМИТЕ ВО СЛУЧАЈ НА ДЕФЕКТИДОВИ ЗА ДЕФЕКТИ И ШТО ДА ПРЕВЗЕМИТЕ ВО
| КОД ЗА ДЕФЕКТ | ОПИС НА ДЕФЕКТОТ | КОНТРОЛА |
| F5 | Несоодветен довод на вода | Проверете дали славината е целосно отворена и дали постои прекин на дотокот на водаЗатворете ја славината, отстранете го цревото од славината и исчистете го филтерот и крајот на цревото.Рестартирајте ја машината, ако проблемот се уште постои стапете во контакт со сервисот. |
| F3 | Дефект со постојан довод на вода | Затворете ја славината.Стапете во контакт со сервисот. |
| F2 | Отпадната вода не може да се испушки од машината. | Одводното црево е затнато.Можно е филтрите да се затнати.Исклучете ја машината и активирајте ја командата за поништување на програматаАко проблемот се уште постои стапете во контакт со сервисот. |
| F8 | Дефект на грејачот | Стапете во контакт со сервисот. |
| F1 | Алармот е активиран поради преплавување со вода. | Исклучете ја машината и затворете ја славината.Стапете во контакт со сервисот. |
| FE | Неисправна електронска картица | Електронската картича не може да ги задржи варијаблите на softверот во меморијата поради ненадеен пад на волтажатаПрограмата ће продолжки кога машината повторно ће стартира. Волтажа треба да се провери |
| F7 | Прегревање (температурата во машината е превисока). | Стапете во контакт со сервисот. |
| F9 | Нисправна позиција на одделувачот | Стапете во контакт со сервисот. |
| F6 | Неисправен сензор на грејачот | Стапете во контакт со сервисот. |
Ако едно од сигнализациските светла на екранот е запалено, а светлото на копчето Start/Pause се пали и гаси: Вратата на машината не е добро затворена. Ако програмата не може да започне со миење
- Проверете дали машината е приключена на напојувањето.
• Проверете го осигурувачот. - Проверете дали доводот за вода е отворен.
- Проверете дали вратата на машината е добро затворена.
- Проверете дали можеби сте ја ислучиле машината притискајки го копчето On/Off.
- Проверете дали можеби филтерот на цревото за довод на вода не е затнат.
Ако контролните светилки "Миење" и "Завршување на миењето" не се гасат откако миењето ће заврши
• Активиран е алармот за вишок вода
- Исклучете го апаратот и контактирајте овластен сервисер.
Ако контролната светилка на коппчето On/Off не се гаси откако миењето їе заврши
- Исклучете ја машината со притискање на копчето On/Off.
Ако во одделот за детергент останал детергент
Кога сте додавале детергент во машината, одделот за детергент не бил сув или подвижната млазница за време на миењето била заглавена со делови на садовите.
Ако по завршување на миењето во машината остане вода
- Цревото за одвод на вода е затнато или превиткано
• Филтрите се затнати - Програмата на миење сеуште не е завршена
Ако машината престане да работи за времетраење на миењето
• Нема напојување
• Грешка во доводот на вода
- Можно е програмата да е во состојба на мирување
Ако за време на миењето вашата машина произведува бучава (се тресе и тропа)
• Садовите во корпите не се правилно распоредени
- Млазниците за распрскување на водата ги удираат садовите
Ако по миењето на садовите остане храна
- Садовите во машината се неправилно распоредени; водата не може да дојде до сите места и во целост да ги измие садовите
• Корпите се преполнети со садови
• Садовите се поставени еден наспроти друг
• Сте додале недоволно количество детергент
• Сте избрале несоодветна програма за миење - Отворите за вода на млазниците се затнати со остатоци од храна
• Филтрите се затнати
• Филтрите не се правилно поставени во машината
• Цревото за одвод на вода е затнато
Доколку на садовите остануваат дамки
• Сте додале недоволно количество детергент
- Проверете ја количината средство за плакнење во машината
- Не сте користеле специјална сол за омекнување на тврдината на водата
- Системот за омекнување на водата е на ниско ниво
- Капакот на одделот за сол не е добро прицврстен
- Користете детергент без фосфати, обидете се со друг вид детергент кој содржи фосфати.
Доколку садовите не се сушат
• Сте избрале програма без додатна опција сушење
• Недостаток на средство за миење во машината
- Пребрзо сте ги извадиле садовите од машината
Доколку на садовите забележите дамки од 'рға
- Материјалот на садовите не е адекватен за миење во машина
- Во водата за плакнење е присутна превисока концентрација на сол
- Одделот за сол не е добро затворен
- При додавањето сол во одделот за сол, во машината сте истуриле сол
• Неправилно изведено заземјување
Доколку постојат проблеми и откако сте ги прегледале горенаведените причини за неправилности, обратете се за помош во овластен сервис.
1. Доколку нема да ја користите машината
- Отспојте ја од напојувањето и затворете го доводот за вода
- Вратата на машината оставете ја подотворена, со цел да избегнете создавање непријатни мириси
- Одржувајте ја машината чиста
2. Отстранување дамки од капки вода
- За миење на садовите користете поинтензивна програма
-Извадете ги металните спремници за садови надвор од машината -
Не ставајте детергент за миење
-
Со правилно распоредување на садовите во машината, ја подобрувате нејзината работа со најоптимална потрошувачка на вода и енергија за време на миењето.
-
Пред да ставете садови во машината отстранете ги сите груби остатоци од храна на садовите.
-
Користете ја машината само кога целонсно Ѽе ја наполните со садови.
-
Програмата за предмиење користете ја само доколку тоа е неопходно.
-
При бирање програма за миење следете ги овие упатства (табелата со програми за миење и потрошувачка на енергија и вода).
-
Имајки во предвид дека машината при секое работење достигнува високи температури, не ја поставувајте во близина на фрижидери.
-
Ако машината е поставена на место со ниска температура и постои опасност од самрсавање, треба потполно да је испуштите преостаната вода во машината и да го ископчате цревото за довод на вода од машината.
| Заштитен знак на доставувачот | VOX |
| Модел од доставувачот | LC15A22-IX |
| Капацитет на машината за садови | 15 |
| Класа на енергетска ефикасност | A++ |
| Годишна потрошувачка на енергија во kWh на година (AE _c ) (280 циклуси) * | 270 |
| Потрошувачка на енергија (Et) (kWh по циклус) | 0,94 |
| Потрошувачка на струја при ислучен уред (W) (P _o ) | 0,50 |
| Потрошувачка на струја при включен уред (W) (P _1 ) | 1,00 |
| Годишна потрошувачка на вода во литри на година (AW _c ) (280 циклуси) ** | 2520 |
| Класа на ефикасност на сушењето*** | A |
| Стандардно име на програма **** | Eco |
| Времетраење на програма при стандарден циклус (мин) | 171 |
| Шум dB(A) 47 |
* Потрошувачка на енергија 270 kWh годишно, врз основа на 280 стандардни циклуси на миење со користење на ладна вода и потрошувачка во режими на ниска енергија. Вистинската потрошувачка на енергија ќе зависи од тоа како се користи уредот.
** Потрошувачка на вода од 2520 литри на годишно ниво засновано на 280 стандардни циклуси на миење. Вистинската потрошувачка на вода їе зависи од тоа како се користи уредот.
*** Ефикасност на сушење класа A на скала од G (најнеефикасна) до A (најефикасна).
****Eco e стандартниот циклус на миење на којшто се однесуваат информациите на етикетата и на спецификациите. Оваа програма одговара за чистење на нормално извалкани садови и таа е најефикасната програма во однос на комбинирана потрошувачка на струја и вода.


52268311 R35
