IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Plīts

FIVELSBO 806.203.22 - Plīts IKEA - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas FIVELSBO 806.203.22 IKEA PDF formātā.

📄 404 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice IKEA FIVELSBO 806.203.22 - page 254
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par FIVELSBO 806.203.22 IKEA

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Plīts PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu FIVELSBO 806.203.22 - IKEA un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. FIVELSBO 806.203.22 zīmola IKEA.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA FIVELSBO 806.203.22 IKEA

Lūdzu skatīt šīs brošūras pēdējo lapu attiecībā uz IKEA pilno sarakstu, ko noteicis Sankcionētais tehniskās apkalpošanas centrs, un atbilstošo nacionālo tālruņa numuru.

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - 1

Informācija par drošību 254

Vispārējā informācija 257

Izstrādājuma apraksts 258

Vadības panelis 258

Vispārīgi padomi 259

Tīrīšana un apkope 259

Ko darīt, ja... 261

TEHNISKIE DATI 262

Informācija par drošību

i Jūsu drošībai un pareizai ierīces darbībai, lūdzu, pirms uzstā-dīšanas un lietošanas uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Vienmēr saglabājiet šo instrukciju kopā ar ierīci, pat ja to pār-dodat vai nododat trešajām personām. Ir svarīgi, lai lietotāji pārzinātu visas ierīces darbības un drošības funkcijas.

⚠️ Kabelu pievienošana jāveic kompetentam tehnikim.

  • Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, kas radušies nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas dēļ.
  • Minimālais drošības attālums starp plīts virsmu un tvaika nosūcēju ir 500 mm elektriskajiem tvaika nosūcējiem un 650 mm gāzes tvaika nosūcējiem.
  • Ja gāzes plīts uzstādīšanas instrukcijā ir norādīts attālums, kas ir lielāks par iepriekš norādīto, tas ir jāņem vērā.
  • Pārbaudiet, vai tīkla spriegums atbilst tam, kas norādīts uz tvaika nosūcēja iekšpusē esošās datu plāksnītes.
  • Atvienojošas ierīces jāuzstāda fiksētajā sistēmā saskaņā ar noteikumiem par elektroinstalācijas sistēmām.
  • Attiecībā uz I klases ierīcēm pārbaudiet, vai sadzīves baroša-

LATVIEŠU 255

nas avotam ir piemērots zemējuma savienojums.

  • Savienojiet tvaika nosūcēju ar dūmvadu ar cauruli, kuras mini-mālais diametrs ir 150 mm. Dūmgāzu ceļam jābūt pēc iespējas īsākam.
  • Jāievēro visi noteikumi par gaisa izvadīšanu.
  • Nepievienojiet tvaika nosūcēju dūmu kanāliem, kas novada sa-degšanas dūmus (piem., no katliem, kamīniem, utt.).
  • Ja tvaika nosūcējs tiek izmantots kopā ar neelektriskām ierī-cēm (piemēram, gāzes iekārtām), telpā ir jānodrošina pietieka-ma ventilācija, lai novērstu izplūdes gāzu atpakaļplūsmu. Lie-tojot virtuves tvaika nosūcēju kopā ar ierīcēm, kas netiek dar-binātas ar elektrību, negatīvais spiediens telpā nedrīkst pār-sniegt 4 Pa, lai no tvaika nosūcēja novērstu atpakaļ ievilkšanu telpā.
  • Gaisu nedrīkst izvadīt pa kanālu, kuru izmanto dūmu izvadīša-nai no sadedzināšanas iekārtām, kuras darbina ar gāzi vai citu kurināmo.
  • Ja barošanas vads ir bojāts, tad tas ir jāaizstāj ar ražotāja vai tehniskās apkalpošanas aģenta piegādātu barošanas vadu.
  • Kontaktdakšu pievienojiet kontaktligzdai, kas atbilst spēkā esošajiem noteikumiem un atrodas pieejamā vietā.
  • Attiecībā uz tehniskajiem un drošības pasākumiem, kas veica-mi dūmgāzu novadīšanai, ir svarīgi rūpīgi ievērot vietējo iestā-žu noteiktos noteikumus.

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - LATVIEŠU 255 - 1

BRĪDINĀJUMS: pirms tvaika nosūcēja uzstādīšanas noņemiet aizsargplēves.

- Izmantojiet tikai skrūves un nelielas detaļas, kas ir piemērotas tvaika nosūcējam.

⚠️ BRĪDINĀJUMS: nelietojot skrūves vai stiprinājumus saskaņā ar šiem norādījumiem, var rasties elektriskās strāvas trieciena risks.

  • Pievienojiet tvaika nosūcēju elektrības padevei, izmantojot bi-polāru slēdzi ar vismaz 3 mm kontaktu atstarpi.
  • Neskatīties uz gaismu caur optiskajām ierīcēm (binokli, palieli-nāmajiem stikliem...).
  • Neflambrējiet zem tvaika nosūcēja: var izcelties ugunsgrēks.
  • Šo ierīci lietot drīkst 8 gadus vecāki bērni, kā arī personas ar ierobežotām fiziskām, sensoriskām vai garīgām spē-jām, vai personas, kam nav pieredzes un zināšanu, ja vien viņi tiek rūpīgi uzraudzīti un instruēti par ierīces drošu lietošanu un riskiem, kas ar to ir saistīti. Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci. Tīrīšanu un ierīces kopšanu nedrīkst veikt bērni, ja tie netiek uzraudzīti.
  • Mazi bērni ir jāuzrauga, lai tie nespēlētos ar ierīci.
  • lerīci nedrīkst lietot cilvēki (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām psiho-fiziskām un sensorām spējām vai nepietiekamu pieredzi un zināšanām, ja vien viņi netiek rūpīgi uzraudzīti un instruēti.

⚠ Lietojot gatavošanas ierīces, pieejamās daļas var klūt Įoti karstas

- Pēc noteiktā laika notīriet un/vai nomainiet filtrus (ugunsbīsta-mība).

- Telpā jābūt atbilstošai ventilācijai, ja tvaika nosūcējs tiek lietots vienlaikus ar ierīcēm, kas izmanto gāzi vai citu kurināmo (nav attiecināms uz ierīcēm, kas tikai izvada gaisu no telpas).

- Tvaika nosūcēji un citi gatavošanas tvaiku nosūcēji degšanas gāzu atgriešanās plūsmas dēļ var pasliktināt tādu ierīču drošu darbību, kurās sadedzina gāzi vai citu degvielu (ieskaitot ierīces, kas atrodas citā vidē). Šīs gāzes var izraisīt saindēšanos ar oglekļa monoksīdu. Pēc tvaika nosūcēja vai jebkura cita gata-

vošanas tvaika nosūcēja uzstādīšanas pārliecinieties, vai gāzes ierīces pārbaudīja kompetenta persona, lai nodrošinātu, ka nav degšanas gāzu atpakaļplūdes.

- Ja tiek nomainīta halogēna lampa, izmantot tikai izstarojumu ekranējošās volframa halogēnspuldzes vai izstarojumu ekranējošās metālhalīda spuldzes.

Vispārējā informācija

Izmantošana

  • Pirms jebkādas tīrīšanas vai apkopes darbības izslēdziet vai atvienojiet ierīci no strāvas padeves.
  • Tvaika nosūcēju nedrīkst izmantot kā atbalsta virsmu.
  • Tvaika nosūcējs ir paredzēts tikai ēdiena gatavošanas smaku novēršanai mājsaimniecībā.
  • Nekad neizmantojiet tvaika nosūcēju citiem mērķiem, kā vien tiem, kādiem tas ir pare-dzēts.
  • Nekad neatstājiet spēcīgu liesmu zem tvaika nosūcēja, kad tas darbojas.
  • Noregulējiet liesmas intensitāti tā, lai tā bū tu vērsta tikai uz gatavošanas trauka pa-matni, neaptverot sānu daļu.
  • Lietošanas laikā cepšanas iekārtas ir pastāvīgi jāuzrauga: pārkarsēta eļļa var aizdegties.

Uzstādīšanas režīms

Tvaika nosūcējs ir paredzēts uzstādīšanai un lietošanai "sūkšanas versijā" vai "gaisa recirkulācijas versijā".

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Uzstādīšanas režīms - 1

Sūkšanas versija (skatiet simbolu

uzstādīšanas instrukcijā)

Gatavošanas tvaiks tiek iesūkts un izvadīts ārpus telpas caur izplūdes cauruli (nav iekļauta komplektācijā) kas uzstādīta pie tvaika nosūcēja izvada. Pārliecinieties, vai izvades šļūtene ir pareizi uzstādīta pie gaisa izvades atveres, izmantojot piemērotu savienojuma sistēmu.

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Uzstādīšanas režīms - 2

Recirkulācijas versija (skatiet simbolu ādīšanas instrukcijā)

Gaiss tiek filtrēts caur vienu vai vairākiem filtriem un pēc tam tiek novadīts atpakal telpā.

Svarīgi! Pārliecinieties, vai ap tvaika nosūcēju ir pareiza gaisa cirkulācija.

Svarīgi! Ja tvaika nosūcējs nav piegādāts ar oglu filtriem, tie jāpasūta un jāuzstāda pirms ierīces lietošanas. Filtri ir komerciāli pieejami. Tvaika nosūcējs jāuzstāda tālāk no īpaši netīrām vietām, logiem, durvīm un siltuma avotiem. Sienas stiprināšanas piederumi nav iekļauti, jo tie atšķiras atkarībā no sienas materiāla. Izmantojiet stiprinājuma sistēmas, kas piemērotas jūsu telpas sienām un ierīces svaram. Lai iegūtu sīkāku informāciju, sazinieties ar specializētu izplatītāju. Saglabājiet šo instrukciju turpmākai uzziņai.

Izstrādājuma apraksts
IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Recirkulācijas versija (skatiet simbolu ādīšanas instrukcijā) - 1

text_image 1 3 2 4

1 Tvaika nosūcēja korpuss
2 Apgaismojums
3 Prettauku filtrs
4 /adības panelis

Vadības panelis

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Recirkulācijas versija (skatiet simbolu ādīšanas instrukcijā) - 2IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Recirkulācijas versija (skatiet simbolu ādīšanas instrukcijā) - 3IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Recirkulācijas versija (skatiet simbolu ādīšanas instrukcijā) - 4IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Recirkulācijas versija (skatiet simbolu ādīšanas instrukcijā) - 5
AApgaismojumsleslēdz un izslēdz apgaismojuma sistēmu.
BĀtrumsDarbina motoru ar pirmo ātrumu.Izslēdz motoru.
CĀtrumslestatiet motoru uz otro ātrumu.Jāatlasa poga B.
DĀtrumslestata motora Trešo ātrumu.Jāatlasa poga B.

Vispārīgi padomi

  • Uzsākot gatavošanu, darbiniet tvaika nosū-cēju ar minimālu ātrumu un ľaujiet tam darboties dažas minūtes pēc gatavošanas beigām.
  • Palieliniet ātrumu tikai liela dūmu un tvaiku daudzuma klātbūtnē un izmantojiet intensīvo(-s) ātrumu(-s) tikai ekstremālās situācijās.
    • Ja nepieciešams, nomainiet ogles filtra vai

filtrus, lai saglabātu labu smakas mazināšanas efektivitāti.

  • Ja nepieciešams, notīriet prettauku filtru un filtrus, lai uzturētu labu tauku uzsūkšanas efektivitāti.
  • Izmantojiet šajā rokasgrāmatā norādīto maksimālo kanāla diametru, lai optimizētu efektivitāti un samazinātu troksni.

Tīrīšana un apkope

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Tīrīšana un apkope - 1

Pirms jebkādas apkopes darbības izslēdziet vai atvienojiet ierīci no strāvas pa-deves.

SVARĪGI! Notīriet tvaika nosūcēju, izmantojot mitru drānu un neitrālu šķidru mazgāšanas līdzekli.

Ilgmūžīgs oglekļa filtrs

Pretsmaku filtru var mazgāt un regenerēt ik pēc 3-4 mēnešiem (vai biežāk, ja tvaika nosūcējs tiek pakļauts intensīvai lietošanai), maksimāli līdz 8 regenerācijas cikliem (īpaši intensīvas lietošanas gadījumā ieteicams nepārsniegt 5 ciklus).

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Ilgmūžīgs oglekļa filtrs - 1

Reğenerācijas procedūra

  • Mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā MAK-SIMĀLI 70° C temperatūrā vai rokām karstāūdenī, nelietojot abrazīvus sūklus (nelietot mazgāšanas līdzekļus!).
  • Žāvēt 2 stundas cepeškrāsnī MAKSIMĀLI 70°C temperatūrā (ieteicams rūpīgi izlasīt savas iegādātās cepeškrāsns ekspluatācijas un montāžas instrukcijas).

Prettauku filtri

Turpiniet tīrīt vai nomainiet filtrus norādītajos laika intervālos, lai tvaika nosūcējs būtu labā

LATVIEŠU 260

darba kārtībā un izvairītos no iespējamās ugunsbīstamības, ko rada pārmērīga tauku uzkrāšanās. Prettauku filtri jātīra ik pēc 2 darbības mēnešiem vai ľoti intensīvas lietošanas gadījumā biežāk, un tos var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - LATVIEŠU 260 - 1

Prettauku filtra aizsargs jäutilize kä PE-LD 04 materiāls saskaņā ar vietējiem noteikumiem.

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - LATVIEŠU 260 - 2

text_image 04 PE-LD

Lampas nomaina

Izskrūvējiet lampas, izmantojot aizsargcimdus, un nomainiet tās ar jaunām lampām ar tādām pašām īpašībām (3W jauda, GU10 ligzda).

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Lampas nomaina - 1

text_image 2x
LampaAbsorb-cija (W)Savie-no-jumsSprie-gums (V)Izmēri (mm)ILCOS kods
3GU10220-24050x55DB-3/27/1A-H-GU10-50/54

Ko darīt, ja...

Ja ir klūme, vispirms mēginiet atrast risinājumu ar pašu spēkiem. Ja ar pašu spēkiem nevarat atrisināt problēmu, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru.

i lerīces nepareizas lietošanas vai uzstādīšanas gadījumā, neievērojot montāžas instrukcijas, var būt nepieciešams apmeklēt pilnvarotā palīdzības centra tehniķi pat garantijas darbības laikā.

PROBLEMA IESPÉJAMAIS CÉLONNIS RISINÄJUMS
Ierīce nav stabila. Ierīce nav pareiizi uzstādīta.levērojiet ierīces komplektācijā iekļautās uzstādīšanas instrukcijas.
Ierīce nav nolīmeņota. Ierīce navpareizi uzstādīta.levērojiet ierīces komplektācijā iekļautās uzstādīšanas instrukcijas.
Veiktspēja tauku uztveršanas ziņā nav apmierinoša.Eļļas un tauku klātbūtne uz metāla filtriem vai oglekļa filtriem.levērojiet filtru tīrīšanas biežumu, kā aprakstīts lietotāja rokasgrāmatā.
Ierīce nedarbojas. Ierīce nav pareieizi pievienota.Pārbaudiet, vai strāvas kabelis ir pievienots motora blo-kam vai arī kontaktdakša ir pievienota kontaktligzdai.
Gaisma nedarbojas. Gaismas diode ir bojāta.Lai veiktu nomainņu, sazinieties ar pilnvarotu servisa cen-tru.
Tvaika nosūcējs ir trokšņaināks par klienta prasībām.Gaisa atveres diametrs sienā ir pārāk mazs un izraisa spiediena pazemināša nos un motora apgriezienu skaita pa-lielināšanos.levērojiet ierīces komplektācijā iekļautās uzstādīšanas instrukcijas.
Produkts ir uzstādīts recirkulācijas režmā.Produkts recirkulācijas režīmā (un ar uzstādītu oglekļa filtru) ir skalāks nekā produkts sūkšanas režīmā.
Ventilācijas kanālam ir vairāk nekā viens izliekums.Ja ēkas dūmu novadīšanas sistēmai ir vairāki izliekumi vai tā aptver lielu attālumu, produkts var būt trokšņaināks.
Poga A mirgo reizi sekundē. Prettauuku filtru signalizācija.Notīriet prettauuku filtru un atiestatiet signalizāciju. Lai at- iestatītu filtra trauksmi, skatiet kopšanas un apkopes ro-kasgrāmatu un vadības paneļa rokasgrāmatu.
Poga A mirgo divas reizes se-kundē.Aktivētās ogles filtru signalizācija.Notīriet aktīvās ogles filtru un atiestatiet signalizāciju. Lai atiestatītu filtra trauksmi, skatiet kopšanas un apkopes ro-kasgrāmatu un vadības paneļa rokasgrāmatu.

Pirms sazināšanās ar pilnvaroto palīdzības centru:

Atkārtoti ieslēdziet barošanu, lai redzētu, vai problēma ir pazudusi. Pretējā gadījumā izslēdziet to vēlreiz un atkārtojiet darbību pēc stundas. Ja ierīce joprojām nedarbojas pareizi pēc problēmu novēršanas rokasgrāmatā

norādīto pārbaužu veikšanas un ierīces atkārtotas ieslēgšanas, sazinieties ar pilnvaroto palīdzības centru, pienācīgi izskaidrojot problēmu un norādiet:

  • klūmes veidu;
  • modeli;
  • ierīces tipu un sērijas numuru (norādīti uz datu plāksnītes).

TEHNISKIE DATI

MērvienībaVērtība
Produkta tipsPie sienas stiprināms tvaika nosūcējs
IzmēriPlatumsmm 558
Dzilumsmm 360
Augstumsmm 800
Maksimālā gaisa plūsma * - izplūdem3/h 460
Maksimālais trokšņa līmenis- izplūdedBA 57
Maksimālā gaisa plūsma* - recirkulācijam3/h 370
Maksimālais trokšņa līmenis* - recirkulācijadBA 72
Kopējā jaudaW 196
Lampas informācijaTipsLED lampa
Jauda2 x 3W
SavienojumsGU10
Minimālais uzstādīšanas augstums - gāzes plītsmm 650
Minimālais uzstādīšanas augstums - elektriskā plītsmm 500
Neto svarsKg 12
* Maksimālais ātrums (bez intensīva līmeņa iestatīšanas)

Šī ierīce ir projektēta, ražota un pārdota saskaņā ar EEK direktīvām CE

Tehniskie dati ir norādīti uz plāksnītes, kas atrodas ierīces iekšpusē.

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Pirms sazināšanās ar pilnvaroto palīdzības centru: - 1

Informācija par produktu saskaņā ar ES regulu Nr. 66/2014MērvienībaVērtība
Piegādātāja nosaukumsIKEA
Modeļa identifikatorsFIVELSBO806.203.22506.092.22906.173.62706.173.63506.242.13306.242.14
Gada energijas patēriņškWh/a 40,8
Laika palielinājuma faktors0,9
Šķidruma dinamiskā efektivitāte29,4
Energoefektivitātes indekss51,2
Izmērītā gaisa plūsma visefektīvākajā punktām3/h 255
Izmērītais gaisa spiediens visefektīvākajā punktāPa 460
Maksimālā gaisa plūsmam3/h 460
Izmērītā elektriskā jauda visefektīvākajā punktāW 111
Apgaismojuma sistēmas nominālā jaudaW6
Apgaismojuma sistēmas vidējais apgaismojums uz plītsLukss 410
Strāvas patēriņš, kas mērīts gaidīšanas režīmāW 0,0
Strāvas patēriņš, ko mēra izslēgtā režīmāW 0,00
Skaņas līmenis pie maksimālā ātruma (bez intensīvas iestatīšanas)dbA 57

Atsauces standarti:

EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-1
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-3
EN 50564

Enerğijas taupišana

lerīcei ir funkcijas, kas palīdz taupīt energiju ikdienas gatavošanas laikā.

Vides aspekti

Sadzīves tehnikas utilizācija

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Sadzīves tehnikas utilizācija - 1

Simbols produkta vai tā iepakojuma norāda, ka produktu nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Produkts jānodod utilizācijai centrā, kas specializējas elektrisko un elektronisko komponentu pārstrādē. Nodrošinot šī produkta pareiza utilizāciju, jūs palīdzēsiet novērst iespējamās negatīvās sekas videi un veselībai, kas citādi varētu rasties, atbrīvojoties no produkta nepareizi. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta pārstrādi, sazinieties ar pašvaldības iestādēm, vietējo atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties produktu.

Ierīce atbilst elektrisko un elektronisko ierīču bīstamo vielu lietojuma samazināšanas un atkritumu utilizācijas direktīvai 2012/19/ES.

lepakojuma materiālu utilizācija

Materiāli ar simbolu ir pārstrādājami. Atbrīvojieties no iepakojuma pārstrādei piemērotos savākšanas konteineros.

IKEA garantija

Cik ilgi spēkā ir IKEA garantija?

Šī garantija ir derīga piecus (5) gadus no ierīces pirkšanas datuma IKEA. Kā pirkuma pierādījums nepieciešams pirkuma čeks. Remonts, kas veikts saskaņā ar garantiju, nepagarina ierīces garantijas laiku.

Kas sniedz palīdzību?

Servisu veiks IKEA servisa pārstāvis ar saviem spēkiem vai ar autorizētu partneru tīkla starpniecību.

Kas iekļauts šajā garantijā?

Garantija attiecas uz ierīces defektiem, kas radušies ražošanas vai materiālu brāka rezultātā pēc iegādes no IKEA datuma. Garantija ir spēkā tikai sadzīves tehnikai, kas paredzēta sadzīves lietošanai. Izņēmumi ir norādīti sadaļā “Kas nav iekļauts šajā garantijā?” Garantijas derīguma laikā remonta izmaksas (rezerves daļas, tehniskā personāla darbs un ceļa izdevumi) sedz palīdzības dienests ar nosacījumu, ka piekļuve remontam paredzētajai ierīcei nerada īpašus izdevumus. Šie nosacījumi atbilst ES direktīvām (Nr. 99/44/EK) un piemērojamajiem vietējiem standartiem un noteikumiem. Nomainītās detaļas klūst par IKEA īpašumu.

Ko IKEA darīs, lai atrisinātu problēmu?

IKEA ieceltais pakalpojumu sniedzējs pārbaudīs produktu un pēc saviem ieskatiem izlems, vai uz to attiecas garantijas segums. Pozitīvā gadījumā IKEA pakalpojumu sniedzējs vai tā pilnvarotais servisa partneris ar savu servisa centru starpniecību pēc saviem ieskatiem vai nu salabos bojāto produktu, vai arī aizstās to ar tādu pašu vai vienādas vērtības produktu.

Kas nav iekļauts šajā garantijā?

  • Normāls nodilums.
  • Bojājumi, kas radušies tīši vai nolaidības dēl, bojājumi, ko izraisījusi lietošanas instrukciju neievērošana, nepareiza uzstādīšana vai nepareiza sprieguma pieslēgšana, kīmisko vai elektrokīmisko reakciju radītie bojājumi, rūsas, korozijas vai ūdens bojājumi, tostarp radītie neierobežojošie bojājumi pārmērīga kaļkakmens klātbūtne ūdensvados un kaitējums, ko rada atmosfēras un dabas notikumi.
  • Nolietojamie materiāli, ieskaitot baterijas un spuldzes.
  • Dekorativas un nefunkcionālas daļas, kas neietekmē ierīces normālu lietošanu, ie-skaitot skrāpējumus un krāsu variācijas.
  • Nejauši bojājumi, ko rada svešas vielas vai kermani, un filtru, kanalizācijas sistēmu vai mazgāšanas līdzekļu atvilktnu tīrīšana vai

atbrīvošana.

  • Bojājumi tādām detaļām kā stikla kerami- ka, piederumi, trauki un galda piederumu grozi, padeves un notekas caurules, blīves, spuldzes un to pārvalki, starpsienas, kloķi, paneļi un apšuvuma daļas, ja vien nevar pierādīt, ka šādi bojājumi ir ražošanas defekti.
  • Gadījumi, kad tehniķa apmeklējuma laikā netiek konstatēti defekti.
  • Remonts, ko neveic IKEA izraudzītais pakalpojumu sniedzējs vai pilnvarots servisa partneris, vai remonts, izmantojot neoriģinālās detaļas.
  • Remonts, ko izraisījusi nepareiza vai specifikācijām neatbilstoša uzstādīšana.
  • lerīces lietošana ārpus mājas, piemēram, profesionālai lietošanai.
  • Bojājumi, kas radušies transportēšanas laikā. Ja produkta transportēšanu līdz mājām vai uz citu adresi veic clients, IKEA neuzņemas jebkādu atbildību par jebkādiem bojājumiem, kas var rasties transportēšanas laikā. Tomēr, ja produkta piegādi līdz klienta piegādes adresei veic IKEA, garantija būs spēkā attiecībā uz šīs piegādes laikā radītajiem bojājumiem.
  • IKEA ierīces sākotnējās uzstādīšanas izmak-sas. Tomēr, ja IKEA ieceltais pakalpojumu sniedzējs vai tā pilnvarotais servisa partneris veic iekārtas remontu vai nomaiņu sa-skaņā ar garantiju, piegādātājam vai piln-varotajam servisa partnerim vajadzības gadījumā arī jāpārinstalē salabotā iekārta vai jāinstalē aizstājējiekārta.

Šis ierobežojums neattiecas uz kvalificēta speciālista pareizi izpildītu darbu, kurā izmantotas mūsu oriğinālās rezerves daļas, ar kurām ierīce ir pielāgota citas ES valsts tehniskās drošības prasībām.

Valstu tiesību aktu piemērojamība

IKEA Jums garantē Jūsu likumiskās tiesības, kas attiecas vai pārsniedz vietējās prasības. Tomēr šie nosacījumi nekādā veidā neierobežo vietējā likumdošanā aprakstītās patērētāja tiesības.

Derīguma zona

Ierīcēm, kuras iegādātas vienā ES valstī un kuras pārvietotas uz citu ES valsti, serviss normālas garantijas nosacījumu ietvaros tiks nodrošināts jaunajā valstī. Pienākums sniegt pakalpojumu saskaṇā ar garantijas noteikumiem pastāv tikai tad, ja ierīce ir atbilst un uzstādīta saskaṇā ar:

  • tās valsts, kurā tiek pieprasīta garantijas piemērošana, tehniskām specifikācijām;
  • drošības informāciju, kas ietverta lietotāja rokasgrāmatā.

IKEA ierīču pēcpārdošanas serviss:

Nevilcinieties sazināties ar IKEA pēcpārdošanas servisu, lai:

  1. lūgtu palīdzību, izmantojot garantiju;
  2. lūgtu paskaidrojumus par IKEA ierīču uzstādīšanu konkrētos IKEA virtuves skapjos. Serviss nesniedz skaidrojumus, kas saistīti ar:
  3. nokomplektētu IKEA virtuvju uzstādīšanu;
  4. elektriskiem savienojumiem (ja ierīce tiek piegādāta bez kabeliem un kontaktdakšām), hidrauliskiem savienojumiem un savienojumiem ar gāzes sistēmu, kas jāveic pilnvarotam servisa tehniķim.

  5. lūgtu paskaidrojumus par lietotāja rokasgrāmatas saturu un par IKEA ierīces specifikācijām.

Lai nodrošinātu to, ka mēs Jums sniegsim vislabāko atbalstu, lūdzu, pirms sazināšanās ar mums, rūpīgi izlasiet Montāžas instrukciju un/vai šīs brošūras Lietotāja instrukcijas sadaļu.

Kā sazināties ar mums, ja jums nepieciešama mūsu palīdzība

IKEA FIVELSBO 806.203.22 - Kā sazināties ar mums, ja jums nepieciešama mūsu palīdzība - 1

text_image IKEA

Skatiet pilnu IKEA pakalpojumu sniedzēju sarakstu un attiecīgo valstu tālruņu numurus šīs rokasgrāmatas pēdējā lappusē.

LATVIEŠU 266

Svarīgi! Lai nodrošinātu ātrāku servisu, iesakām izmantot šīs rokasgrāmatas beigās norādītos tālruņa numurus. Lai lūgtu palīdzību, vienmēr skatiet īpašos ierīces kodus, kas atrodami šajā rokasgrāmatā. Pirms sazināties ar mums, pārliecinieties, ka jums ir ierīces, saistībā ar kuru jūs lūdzat palīdzību, IKEA produkta kods (8 cipari).

Svarīgi! Saglabājiet kvīti!

Šis ir jūsu pirkuma apliecinājums, un tas ir jāuzrāda, lai izmantotu garantijas priekšrocības. Kvītī tiek norādīti arī katras iegādātā IKEA ierīces nosaukums un kods (8 cipari).

Vai Jums nepieciešama papildu palīdzība?

Visi jautājumi, kas nav saistīti ar Jūsu ierīču pēcpārdošanas servisu. Lūdzu, sazinieties ar tuvākā IKEA veikala zvanu centru. Mēs iesakām pirms sazināšanās ar mums izlasīt ierīces dokumentāciju.

Sisu

Ohutusteave 267

Üldteave 270

Toote kirjeldus 271

Juhtpaneel 271

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : IKEA

Modelis : FIVELSBO 806.203.22

Kategorija : Plīts