THULE Europower 915 - Velosipēdu turētājs

Europower 915 - Velosipēdu turētājs THULE - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Europower 915 THULE PDF formātā.

📄 64 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice THULE Europower 915 - page 25
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Velosipēda turētājs uz sakabes lodes
Zīmols THULE
Modelis Europower 915
Ietilpība 2 velosipēdi
Stiprinājums Uz tērauda sakabes lodes
Maksimālais pieļaujamais svars Ievērojiet transportlīdzekļa sakabes lodes ietilpību
Maksimālais pieļaujamais ātrums 130 km/h (pielāgot apstākļiem)
Ātrums uz ātrumvaļņiem Maksimāli 10 km/h
Galvenās funkcijas Stiprinājums uz sakabes lodes, noliekšanas mehānisms piekļuvei bagāžniekam, drošības bloķēšana, saderība ar oglekļa šķiedras rāmjiem, izmantojot Thule 982 adapteri
Drošība Regulāra stiprinājuma pārbaude, atslēgu noņemšana transportēšanas laikā, automātiskās aizmugures durvju atvēršanas atslēgšana, gaismu pārbaude pirms katra brauciena
Apkope Tīrīšana ar karstu ūdeni vai auto šampūnu, sakabes mehānisma eļļošana, noņemšana pirms automātiskās mazgāšanas, uzglabāšana sausā vietā
Rezerves daļas Izmantojiet tikai oriģinālās THULE rezerves daļas
Vispārīga informācija Nepārveidojiet velosipēda turētāju, ievērojiet montāžas instrukcijas un drošības norādījumus, konsultējieties ar Thule pirkšanas ceļvedi par transportlīdzekļa saderību
Materiāli Tērauda sakabes lode, alumīnija balsts
Elektroapgāde Nepieciešama papildu apgaismojuma sistēma (gaismas un numura zīme) saskaņā ar vietējiem noteikumiem
Garantija Nosacījumus skatīt pie Thule izplatītāja
Saderība ar oglekļa šķiedras rāmi Ieteicams izmantot Thule 982 adapteri (konsultējieties ar velosipēda ražotāju)
Transportlīdzekļa veids Transportlīdzekļi ar tērauda sakabes lodi (ne alumīnija vai čuguna)
Izmēri Mainīgs atkarībā no montāžas un velosipēdiem
Svars Nav norādīts; skatīt montāžas instrukciju

Bieži uzdotie jautājumi - Europower 915 THULE

Kā uzstādīt Thule Europower 915 velosipēda turētāju?
Rūpīgi ievērojiet pievienotās montāžas instrukcijas. Uzstādiet detaļas norādītajā secībā, soli pa solim. Nekad nepārveidojiet velosipēda turētāju un pārliecinieties, ka sakabes lode ir no tērauda un bez putekļiem vai eļļas.
Kāds ir maksimālais svars, ko var izturēt velosipēda turētājs?
Maksimālais pieļaujamais svars velosipēda turētājam ir norādīts montāžas instrukcijās. Nekad nepārsniedziet šo svaru vai jūsu transportlīdzekļa sakabes lodes maksimālo slodzi. Vienmēr piemēro zemāko vērtību.
Vai ar šo velosipēda turētāju var pārvadāt oglekļa šķiedras velosipēdus?
Jā, bet ir stingri ieteicams izmantot Thule 982 velosipēda rāmja adapteri. Konsultējieties ar velosipēda ražotāju, lai pārbaudītu saderību. Thule neuzņemas atbildību par oglekļa šķiedras rāmju bojājumiem.
Kāds ir maksimālais pieļaujamais ātrums ar piekrautu velosipēda turētāju?
Ātrums nekad nedrīkst pārsniegt 130 km/h, un vienmēr jāpielāgo ceļa apstākļiem, laikapstākļiem un satiksmei. Uz ātrumvaļņiem brauciet ar maksimālo ātrumu 10 km/h.
Kā apkopt Thule Europower 915?
Regulāri tīriet ar karstu ūdeni vai auto šampūnu, īpaši jūras tuvumā vai ziemā. Ja nepieciešams, ieeļļojiet sakabes mehānismu. Pirms automātiskās mazgāšanas noņemiet velosipēda turētāju un uzglabājiet to sausā vietā.
Vai varu atvērt bagāžnieku, kad velosipēda turētājs ir piekrauts?
Nē, ir aizliegts atvērt bagāžnieku (vai aizmugures durvis), kad aizmugurējais velosipēda turētājs ir piekrauts, jo tas var sabojāt transportlīdzekli. Vispirms izkraujiet velosipēda turētāju.
Kā pārbaudīt, vai velosipēda turētājs ir pareizi nostiprināts?
Pēc 50 km brauciena pārbaudiet stiprinājumu. Pēc tam regulāri pārbaudiet. Ja dzirdat neparastu troksni vai pamanāt pārvietošanos, apstājieties un pievelciet saskaņā ar instrukcijām.
Vai velosipēda turētājam jābūt aprīkotam ar papildu gaismām?
Jā, ja velosipēda turētājs vai velosipēdi aizsedz transportlīdzekļa aizmugurējās gaismas, jāpievieno apgaismojuma sistēma, kas atbilst vietējiem noteikumiem. Var būt nepieciešama nomaiņas bremžu gaisma, lai ievērotu redzamības leņķus.
Vai varu izmantot velosipēda turētāju uz transportlīdzekļa ar aizmugures spoileri?
Nē, nekad neuzstādiet aizmugurējo velosipēda turētāju uz transportlīdzekļa ar aizmugures spoileri, pat ja tas ir norādīts Thule pirkšanas ceļvedī. Pirms uzstādīšanas vienmēr konsultējieties ar ceļvedi.
Kā iegūt rezerves daļas?
Izmantojiet tikai oriģinālās Thule rezerves daļas. Lai pasūtītu, sazinieties ar savu Thule izplatītāju, norādot velosipēda turētāja modeli un sērijas numuru. Pierakstiet atslēgu numuru, lai ātri nomainītu.

Lietotāju jautājumi par Europower 915 THULE

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Velosipēdu turētājs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Europower 915 - THULE un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Europower 915 zīmola THULE.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Europower 915 THULE

A.1 Thule neuznemas nekādu atbildību par traumām, kustāmā vai nekustāmā īpašuma bojājumiem, peļnas zudumiem vai jebkādiem citiem zudumiem vai bojājumiem, kas radušies nepareizas turētāja uzstādīšanas vai lietošanas rezultātā, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar tādu uzstādīšanu vai lietošanu, kas neatbilst montēšanas norādījumiem, uzstādīšanas norādījumiem vai jebkuriem citiem norādījumiem, par kuriem rakstiski vai mutiski ir informējis uzņēmums Thule vai Thule izplatitājs.

A.2 Turētāju un tā detalas nedrīkst nekādā veidā modificēt.

A.3 Sazinieties ar savu Thule izplatitāju, ja jums ir jautājumi par turētāja darbību, lietošanu un ierobežojumiem. Pirms turētāja uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet visus norādījumus un garantijas informāciju.

B.o Montēšana

B.1 Skatiet montēšanas norādījumus, lai pārbaudītu, vai ir visas nepieciešamās turētāja detaljas.

B.2 Rūpīgi izlasiet un ievērojiet montēšanas norādījumus un ieteikumus, ja tādi ir. Pēc tam montējiet ierīci pareizā secībā, izpildot 1., 2., 3. utt. darbību.

B.3 Nemēginiet montēt turētāju citādi, nekā norādīts montēšanas norādījumos.

c.o Krava

c.1 Nedrīkst pārsniegt montēšanas norādījumos minēto maksimālo turētāja kravnesību. Turklāt transportlīdzekļa ieteicamajai kravnesībai vienmēr ir svarīgāka nozīme nekā montēšanas norādījumos minētajai kravnesībai. Vienmēr ir jāievēro zemākā ieteicamā maksimālā kravnesība, un to nedrīkst pārsniegt.

c.2 Montēšanas norādījumos minētā maksimālā turētāja kravnesība attiecas gan uz transportlīdzekli kustībā, gan stāvvietā novietotu transportlīdzekli.

c.3 Krava ir kārtīgi jānostiprina. Nedrīkst izmantot elastīgas gumijas.

C.4 Pārbaudiet un nepārsniedziet maksimālo velosipēda svaru, kāds norādīts uzstādīšanas norādījumos.

C.5 Ja velosipēdus ievietojat uz aizmugurējām durvīm vai piekabes āka uzstādītā turētājā, lielākos un smagākos velosipēdus vienmēr novietojiet tuvāk automašinai, pēc tam novietojiet mazākus un vieglākus velosipēdus.

C.6 Turētājs ir paredzēts tikai standarta velosipēdu transportēšanai. Turētājā nedrīkst transportēt diviem braucējiem paredzētus velosipēdus. Vienmēr pārbaudiet un nepārsniedziet maksimālo velosipēda rāmja lielumu (diametrā), kāds minēts uzstādīšanas norādījumos.

C.7 Ja velosipēda rāmis vai dakša ir izgatavota no oglekla škiedrām, vienmēr konsultējieties ar velosipēda ražotāju vai izplatītāju, lai noskaidrotu, vai to drīkst transportēt turētājā.

C.8 Ja izmantojat aizmugurē uzstādāmus turētājus, piemēram, uz pickabes āka vai aizmugurējām durvīm uzstādāmus turētājus, ieteicams izmantot Thule Bike Frame Adapter 982.

c.9 Thule neuzņemas nekādu atbildību par oglekļa škiedru rāmju vai dakšu bojājumiem, kas rodas turētāja uzstādīšanas un/vai lietošanas laikā.

C.10 Pirms transportēšanas jānonem visas viegli nonemamās

velosipēdu detaļas, tostarp, bet ne tikai: velosipēdu pārsegi, bērnu sēdekļi, grozi, slēdzenes (ja tās nav pastāvīgi nostiprinātas) un pumpji. Šīs detaļas palielinātās gaisa pretestības un vibrācijas dēļ transportēšanas laikā var atvienoties un var izraisīt bīstamību citiem satiksmes dalībniekiem.

c.11 Ja izmantojat aizmugurē uzstādāmu turētāju un transportlīdzeklim ir automātiska bagāžnieka vai aizmugurējā borta atvēršanas funkcija, šī funkcija ir jāizslēdz un bagāžas nodalījums ir jāatver manuāli, lai nesabojātu transportlīdzekli un/vai turētāju.

C.12 Ja nepieciešams, kravai jāpiestiprina attiecīgie lukturi un brīdinājuma zīmes atbilstoši vietējiem noteikumiem.

C.13 Izmantojot pirmā tipa transportlīdzekļus, kas apstiprināti pēc 1998. gada 1. oktobra, aizmugurē uzstādāmais turētājs un/vai krava nedrīkst aizsegt transportlīdzekļa trešo bremžu lukturi. Trešajam bremžu lukturim jābūt redzamam:

- 10 grādus pa kreisi un pa labi no transportlīdzekļa garenass; - 10 grādus virs un 5 grādus zem horizontālās ass. Ja šie rādītāji netiek izpildīti, ir jāuzstāda papildu bremžu lukturis. Lietojot turētāju, jāņem vērā valsts tiesību akti.

C.14 Glabājiet uzstādīšanas, drošības norādījumus un (ja attiecināms) EEK tipa apstiprinājumu transportlīdzekli, kurā turētājs tiek uzstādīts.

D.0 Svarīga informācija par uz piekabes āka uzstādāmiem turētājlem

D.1 Uz piekabes āka uzstādāmais turētājs nav piemērots lietošanai ar tādiem piekabes ākiem, kas pilnībā izgatavoti no alumīnija vai GGG40 (čuguns).

D.2 Piekabes ākim un cilindra detalai, kas atrodas 2 cm zem piekabes āka, ir jābūt izgatavotai no tērauda. Taču piekabes āka turētājs var būt izgatavots no alumīnija.

D.3 Turētāja un kravas kopējais svars nekad nedrīkst pārsniegt piekabes āka atļauto kravnesību. Informāciju par piekabes āka kravnesību var atrast uz plāksnes blakus piekabes ākim vai transportlīdzekļa informācijas bukletā.

D.4 Vienmēr pārbaudiet, vai uz piekabes āka nav netīrumu, ellas un tas nav bojāts. Daži piekabes āku ražotāji pārklāj piekabes ākus ar aizsargmateriālu vai plēvi. Pirms turētāja lietošanas šis materiāls vai plēve ir jānoņem, jo tas negatīvi ietekmē berzi un stabilitāti.

D.5 Pirms braukšanas ir jäpärbauda lukturu darbība. Ja izmantojat turētāja miglas lukturi, pārbaudiet, vai vienlaikus netiek ieslēgts transportlīdzekļa miglas lukturis. Transportlīdzekļa miglas lukturis parasti izslēdzas automatiski, kad transportlīdzeklis nosaka pievienotu spraudni. Pārbaudiet, vai tas tā ir.

D.6 Ja turētājs uz piekabes āka kustas vai saçere mazinās, izmantojot piestiprināšanas rokturi, piekabes āka saçere jāregulē atbilstoši uzstādīšanas norādījumiem. Padomu vai palīdzību jautājiet vietējam Thule izplatītājam.

D.7 Ja turētāju var noliekt, lai ěrti pieklūtu bagāžniekam, pārbaudiet, vai šis mehānisms ir stingri nostiprināts transportēšanas pozīcijā.

D.8 Nodrošiniet pietiekamu attālumu starp turētāju/velosipēdiem un izpūtēju, lai novērstu turētāja un/vai velosipēdu bojājumus, kas rodas no karstuma. Sakarsis izpūtējs un/vai karsta izplūdes gāze var sabojāt turētāja un/vai velosipēdu detaļas. Dažiem velosipēdu modeliem ir nepieciešams izpūtēja pagarinātājs. Sazinieties ar Thule izplatītāju, lai noskaidrotu sava transportlīdzekļa prasības.

E.0 Svarīga informācija par uz alzmugurējām durvīm uzstādāmiem turētājiem

E.1 Nekad neuzstādiet turētāju uz aizmugurējām durvīm, ja transportlīdzeklim ir papildu aizmugurējais spoileris (pat tad, ja Thule pircēja rokasgrāmatā ir ieteikts transportlīdzekļa modelis; skatiet informāciju tālāk).

E.2 Pirms turētāja uzstādīšanas vienmēr pārbaudiet jaunākos jūsu transportlīdzeklim paredzētos ieteikumus Thule pircēja rokasgrāmatā, kas atrodas vietnē www.thule.com.

E.3 Pēc šo norādījumu publicēšanas, iespējams, ir izdoti jauni vai atjaunināti ieteikumi, kas paredzēti jūsu transportlīdzeklim. Ja jūsu transportlīdzeklis nav iekļauts Thule pircēja rokasgrāmatā, tam ir iespējami vairāki iemesli:

E.3.A Jūsu transportlīdzeklim ir plastmasas/viegls/liels spoileris;
E.3.B Jūsu transportlīdzeklim ir plastmasas/stikla vai divdaļigas aizmugurējās durvis;
E.3.C Automašinu ražotāji neatļauj izmantot uz aizmugurējām durvīm uzstādāmus turētājus;
E.3.D Transportīdzeklis ir nesen pieejams tirgū (mazāk nekā sešus mēnešus). Visjaunāko informāciju vienmēr var atrast vietnē www.thule.com.

E.4 Automašinu ražotāji dažādās valstīs aprīko savus transportlīdzekļus ar dažādiem piederumiem, piemēram, aizmugurējām durvīm var tikt uzstādītas hroma detaļa vai spoileris. Uz aizmugurējām durvīm uzstādāmus turētājus nedrīkst izmantot, ja transportlīdzekļiem ir šāda veida piederums pat tad, ja transportlīdzekļa modelis ir apstiprināts Thule pircēja rokasgrāmatā.
E.5 Thule neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem vai zaudējumiem, kas radušies, ja transportlīdzekļu piederumu regionālo atškirību dēļ Thule pircēja rokasgrāmatā ir nepilnīga vai novecojusi informācija.
E.6 Nemiet vērā, ka, iespējams, nevarēs izmantot aizmugurējā borta stiklu tīrītāju, ja uz aizmugurējām durvīm ir uzstādīts turētājs. Stiklu tīrītāja funkcija ir jāizslēdz (piemēram, ir jānoņem drošinātājs; skatiet transportlīdzekļa informācijas bukletu), vai ir jānoņem stiklu tīrītājs. Ja transportlīdzeklim ir automatātiska aizmugurējā stikla tīrīšanas funkcija, tā ir pilnībā jāizslēdz, ja uz aizmugurējām durvīm ir uzstādīts turētājs. Palīdzību jautājiet transportlīdzekļa izplatītājam vai servisa darbiniekam.
E.7 Pirms turētāja uzstādīšanas uz aizmugurējām durvīm vienmēr notīriet aizmugurējā borta virsmu un malas.
E.8 Transportlīdzekļa bojājumu riska dēļ ir aizliegts atvērt transportlīdzekļa bagāžas nodalījumu, ja uz tā atrodas uz aizmugurējām durvīm uzstādīts turētājs ar divrīteniem. Pirms transportlīdzekļa bagāžas nodalījuma atvēršanas ritenu turētājs ir jānoņem.
F.0 Braukšanas īpatnības un noteikumi
F1 Regulāri pārbaudiet kravas stiprinājumus.
F.2 Tikai transportlīdzekļa vadītājs ir atbildīgs par turētāja apkopi un turētāja un kravas drošu nostiprināšanu (pat tad, ja to uzstāda trešā persona).
F.3 Lietojot turētāju, pēc neliela nobrauktā attāluma (50 km) pārbaudiet, vai turētājs ir stingri nostiprināts, un pēc tam veiciet regulāras pārbaudes. Ja pamanāt neparastu troksni, kravas un/vai turētāja kustību, neierastu transportlīdzekļa darbību vai citus neparastus apstāklus, apturiet transportlīdzekli un pārbaudiet, vai krava un turētājs ir pareizi nostiprināti atbilstoši uzstādīšanas norādījumiem.
F.4 Transportlīdzekļa kopējais garums un/vai augstums var palielināties, ja ir uzstādīts turētājs. Arī velosipēdi var palielināt transportlīdzekļa kopējo platumu un augstumu. levērojiet piesardzību, apgriežoties un/vai iebraucot garāžā, uzbraucot uz kuņa utt.
F.5 Neļaujiet kravai pārsniegt valsts noteikumus attiecībā uz transportlīdzekļa platumu. Drošības apsvērumu dēļ Thule Group iesaka nepārvadāt kravas, kas pārsniedz transportlīdzekļa platumu.
F.6 Nekavējoties nomainiet jebkuru bojāto vai nolietoto turētāja detalju. Transportēšanas laikā visas sviras, skrūves un/vai uzmavas jāpiestiprina atbilstoši uzstādišanas norādījumiem.
F7 Ar slēdzeni aprīkotie turētāji vienmēr jātur aizslēgtā pozīcijā. Atslēgas ir jāizņem un transportēšanas laikā jāglabā transportlīdzeklī.
F.8 Ja ir uzstādīts turētājs, transportlīdzekļa vadīšanas īpatnības un bremžu darbība (arī likumos) var mainīties un transportlīdzeklis var būt vairāk pakļauts sānvēju iedarbībai.
F.9 Atkaribā no turētāja modela, iespējams, var tikt aizsegti

automašīnas aizmugurējie lukturi. Ja tā notiek un turētājā nav iebūvēti aizmugurējie lukturi, ir jāuzstāda ārējs lukturu panelis.

F.10 lespējams, ir nepieciešama papildu numura plāksne. Tā ir jāpiestīprina attiecīgajai turētāja daļai saskaņā ar vietējiem tiesību aktiem.
F.11 Transportlīdzekļa braukšanas ātrums vienmēr ir jāpielāgo atbilstoši transportējamajai kravai un braukšanas apstākļiem, piemēram, ceļa veidam, kvalitātei, vēja stiprumam, satiksmes intensitātei un piemērojamiem braukšanas ātruma ierobežojumiem, taču braukšanas ātrums nekādos apstākļos nedrīkst pārsniegt 130 km/h. Vienmēr jāņem vērā piemērojamie ātruma ierobežojumi un citi satiksmes noteikumi.
F.12 Brauciet lēnām pāri ātruma regulēšanas škēršliem, maksimālais ātrums — 10 km/h.
F.13 Nemiet vērā, ka transportēšanas laikā vējš var radīt troksni, un tā stiprums ir atkarīgs no transportlīdzekļa un kravas.
F.14 Lai ekonomētu degvielu, samazinātu ietekmi uz apkārtējo vidi un netraucētu citu celu satiksmes dalibnieku drošībai, turētājs ir jānoņem no transportlīdzekļa, ja tas netiek lietots.
G.0 Apkope
G.1 Regulāri tīriet turētāju ar siltuūdeni vai automašīnas mazgāšanas līdzekli; īpaši tas attiecas uz gadījumiem, ja turētāju lietojat vai lietojāt piekrastē (sālsūdens ietekme) vai laikā, kad celī tiek kaisīti ar sāli (ziemā).
G.2 Ja nepieciešams, eljojiet turētāja sakabes mehānismu (bet ne virsmas, kas saskaras ar piekabes āka virsmu) un citas kustīgās detalas.
G.3 Pirms automātiskas transportlīdzekļa mazgāšanas noņemiet turētāju.
G.4 Ja turētājs tiek noņemts no transportlīdzekļa, tas ir jāglabā sausā vietā. Visas turētāja detaļas ir jāglabā drošā vietā. Tīriet un apkopiet turētāju atbilstoši norādījumiem.
G.5 Ja pazaudējat turētāja detaļu(s) vai tā(s) nolietojas, aizstājiet tikai ar oriģinālajām Thule rezerves detaļām. Rezerves detaļas var iegādāties pie izplatītāja vai ražotāja.
G.6 Lai ătri un bez liekiem jautăjumiem saņemtu rezerves detaljas, veicot pasūtījumu vai nosūtot vaicājumu, norādiet attiecīgo informāciju par izstrādājumu un sērijas numuru.
G.7 Lai pēc iespējas ātri nomainītu pazaudētas vai bojātas atslēgas, pierakstiet slēdzenes un atslēgas numuru, kas norādīts uz atslēgas.

LT

A.0 Bendra

c.10 Pirms transportēšanas jānoņem visas viegli noņemamās velosipēdu detaļas, tostarp, bet ne tikai: velosipēdu pārsegi, bērnu sēdekļi, grozi, slēdzenes (ja tās nav pastāvīgi nostiprinātas) un pumpji. Šīs detaļas palielinātās gaisa pretestības un vibrācijas dēļ transportēšanas laikā var atvienoties un var izraisīt bīstamību citiem satiksmes dalīioniekiem.

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : THULE

Modelis : Europower 915

Kategorija : Velosipēdu turētājs