S22B8QDW1 - Veļas mašīna LG - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas S22B8QDW1 LG PDF formātā.
| Produkta veids | Veļas mašīna |
| Modelis | S22B8QDW1 |
| Zīmols | LG |
| Iekraušanas veids | Priekšējā |
| Maksimālā ielāde | 8 kg |
| Izgriešanas ātrums | 1200 apgr./min |
| Enerģijas patēriņa klase | A+++ |
| Izmēri (Augstums x Platums x Dziļums) | 850 x 600 x 550 mm |
| Svars | 65 kg |
| Vadība | Elektroniskā ar displeju |
| Programmu skaits | 14 |
| Tvaika funkcija | Jā |
| Aizsardzība pret noplūdēm | Daļēja |
| Trokšņa līmenis izgriešanas laikā | 74 dB |
| Tvertnes materiāls | Nerūsējošais tērauds |
| Krāsa | Balts |
| Ražošanas valsts | Dienvidkoreja |
Bieži uzdotie jautājumi - S22B8QDW1 LG
Lietotāju jautājumi par S22B8QDW1 LG
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Veļas mašīna PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu S22B8QDW1 - LG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. S22B8QDW1 zīmola LG.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA S22B8QDW1 LG
Pirms veļas mazgājamās mašīnas lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām uzziņām..
F14B8Q/TD(W)(1\~9)
F12B8Q/TD(W)(1\~9)/S22B8QDW1
F10B8Q/TD(W)(1\~9)
P./nr.: MFL67463268
Versija: 18122012.00
www.lg.com
produkta funkcijas







■ Aizsardzība pret burzišanos
Tā kā veļas tvertnes griešanās virziens ir mainīgs, tiek samazināta veļas burzīšanās iespēja.
■ Iebūvēts sildītājs
lekšējais sildītājs automātiski uzsilda ūdeni līdz izvēlētajam ciklam piemērotākajai temperatūrai.
■ Ekonomiskāka, efektīvāka mazgāšanas sistēma
Ekonomiskā un efektīvā mazgāšanas sistēma atkarībā no ievietotās veļas daudzuma un ūdens temperatūras automātiski nosaka optimālo ūdens daudzumu un mazgāšanas laiku, tādējādi samazinot ūdens un elektroenerģijas patēriņu.
■ Taustinu blokēšanas funkcija
Taustiņu bloķēšanas sistēma ir paredzēta, lai neļautu bērniem nospiest kādu no pogām, tādējādi mainot programmu tās darbības laikā.
■ Klusa ātruma regulēšanas sistēma
Sistēma automātiski pārkārto veļas mazgājamā mašinā ievietoto veļu un iestata veļas tvertnes griešanās ātrumu, samazinot griešanās trokšņa līmeni.
■ Sistēma Direct Drive
Uzlabotais bezsuku līdzstrāvas motors darbina mazgāšanas tvertni, neizmantojot siksnu un trīsi.
■ 6 motion (6 darbības)
Veļas mazgājamās mašīnas tvertne veic dažādas darbības vai šo darbību kombinācijas atkarībā no izvēlētās mazgāšanas programmas. Apvienojumā ar kontrolētu griešanās ātrumu un iespēju griezt tvertni gan pa kreisi, gan pa labi mazgāšanas efektivitāte ir būtiski uzlabota, ik reizi nodrošinot perfektu rezultātu.
s aturs
Brīdinājumi 3.
Specifikācijas 4
Uzstādīšana 5.
Veļas apstrāde pirms mazgāšanas 11....
Mazgāšanas līdzekļa pievienošana .12....
Darbība 14
Veļas mazgājamās mašīnas lietošana .16....
Apkope 23
Problēmu novēršanas norādījumi 27.
Garantijas noteikumi .31....
B
rīdinājumi
PIRMS VEŁAS MAZGĀJAMĀS MAŠINAS LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET VISUS NORĀDĪJUMUS

BRĪDINĀJUMS!
Jūsu drošibai ievērojiet visus šajā rokasgrāmatā minētos norādijumus, lai samazinātu sprādziena un elektriskās strāvas trieciena risku, kā ari novērstu ipašuma bojājumus, savainojumus un nāves gadījumus.
SVARİGI DROŠIBAS NORADIJUMI
BRĪDINĀJUMS. Lai veļas mazgājamās mašīnas lietošanas laikā samazinātu ugunsgrēka, elektriskās strāvas trieciena vai savainojumu risku, ievērojiet vispārīgos piesardzības pasākumus, kā arī tālāk minētos norādījumus:
Pirms ierīces uzstādīšanas pārbaudiet, vai ierīcei • nav ārēju bojājumu. Ja konstatējat bojājumus, neuzstādiet to.
Neuzstādiet un neuzglabājiet veļas mazgājamo mašinu nepiemērotā vietā.
Nepiļaujiet vadības elementu nepareizu lietošanu.- Nelabojiet un nemainiet veļas mazgājamās mašīnas detaļas pats, ja vien tas nav norādīts apkopes norādiļumos vai patstāvīgi veicama remonta ieteikumos, ar kuriem pirms tam iepazināties un protat tos izmantot.
Nodrošiniet, lai veļas mazgājamās mašīnas tuvumā · netiktu novietoti viegli uzliesmojoši materiāli, piemēram, papīrs, spalvas, audumi un ķimikālijas. levērojiet īpašu piesardzību, ja ierīci lieto bērni vai · tā tiek lietota bērnu tuvumā. Nelaujiet bērniem rotalāties ar šo vai citu ierici.
Neļaujiet maziem mājdzīvniekiem tuvoties ierīcei.
Neatstājiet veļas mazgājamās mašīnas lūku atvērtu. Ja atstāsit to atvērtu, bērni var uzrāpties uz lūkas vai ielīst veļas mazgājamajā mašīnā.
Nepieskarieties iekšējām veļas mazgājamās • mašīnas sastāvdalām tās darbības laikā. Pagaidiet, līdz tvertne pilnībā apstājas.
Mazgāšanas rezultātā var samazināties audumu siltumizturība.
Lai to nepieļautu, ṣemiet vērā apgērba ražotāja • sniegtos mazgāšanas un kopšanas norādījumus.
Nemazgājiet un nežāvējiet veļas mazgājamā mašīnā · izstrādājumus, ja pirms tam tie ir tīrīti, mazgāti, mērcēti vai notraipīti ar viegli uzliesmojošām vai sprādzienbīstamām vielām (piemēram, vasku,
ellu, krāsu, benzīnu, attaukošanas līdzekliem, žāvēšanas līdzekliem, petroleju), kas var uzliesmot vai eksplodēt. Ella pēc mazgāšanas var palikt veļas tvertnē un žāvēšanas laikā izraisīt aizdegšanos. Tādēļ, neievietojiet veļas mazgājamā mašinā ellainas drēbes.
Neaizcērtiet veļas mazgājamās mašīnas lūku strauji • un nemēģiniet to atvērt ar spēku, ja tā ir blokēta. Pretējā gadījumā var sabojāt veļas mazgājamo mašīnu.
Ja veļas mazgājamā mašina darbojas augstā • temperatūrā, priekšējā lūka var būt ľoti karsta. Nepieskarieties tai.
Lai samazinātu elektriskās strāvas trieciena risku, pirms ierīces remonta vai tīrīšanas atvienojiet to no elektrotikla, izņemiet drošinātāju vai izslēdziet automatisko slēdzi.
Atvienojot veļas mazgājamo mašinu no elektrotīkla, nesatveriet strāvas kabeli, bet gan kabela kontaktspraudni. Pretējā gadījumā var sabojāt strāvas kabeli.
- Nekad nelietojiet veļas mazgājamo mašinu, ja tā ir bojāta, nedarbojas pareizi, ir daļēji izjaukta, vai ari tai trūkst vai ir bojātas detalas, tostarp bojāts strāvas vads vai kontaktspraudnis.
Pirms atbrīvojaties no nolietotas veļas mazgājamās mašinas, atvienojiet to no elektrotikla. Sabojājiet kontaktspraudni. Nogrieziet kabeli tieši pie ierīces, lai novērstu nepareizu lietošanu.
- Ja izstrādājums ir bijis zem ūdens, lūdzu, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. Pretējā gadījumā var rasties ugunsgrēka un elektriskās strāvas trieciena bīstamība.
* Kad ierīces lūka ir atvērta, nespiediet to pārāk stipri uz leju. Veļas mazgājamā mašina var apgāzties.
SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS
ZEMEŠANAS NORĀDĪJUMI
Ši ierīce ir jāiezemē. Zemējums palīdz samazināt elektriskās strāvas trieciena bīstamību ierīces nepareizas darbības vai bojājumu gadījumā un nodrošina elektrības novadišanu pa atsevišku zemējuma vadu ar vismazāko pretestību. Ši veļas mazgājamā mašina ir aprīkota ar ierīci iezemējošu vadu un iezemēšanas spraudni. Strāvas kabela kontaktspraudnis ir jāpievieno sienas kontaktligzdai, kas uzstādīta un iezemēta atbilstoši spēkā esošiem vietējiem normatīviem.
- Neizmantojiet pieslēgšanai pagarinātāju un nemēginiet ievietot strāvas kabeli neiezemētā kontaktligzdā. Ja piemērota kontaktligzda nav pieejama, sazinieties ar elektriki.
BRĪDINĀJUMS. Nepareiza zemējuma vada pieslēgšana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu. Ja rodas šaubas, vai ierīce ir pareizi pievienota zemējuma sistēmai, sazinieties ar kvalificētu elektriķi vai remontmeistaru. Nepārveidojiet barošanas kabela kontaktspraudni. Ja tas nav piemērots kontaktligzdai, sazinieties ar kvalificētu elektriķi, lai to nomainītu.
Specifikācijas

text_image
Kontaktspraudnis Lai nepieļautu bīstamu • situāciju, bojātu barošanas kabeli drīkst nomainit tikai ierīces ražotājs, tā tehniskās apkopes darbinieks vai cits kvalificēts speciālists. Vadības panelis Tvertne Ūdens novadišanas sūkņa filtrs Lūka Ādens novadišanas tapa Apakšējais pārsegs Regulējamas kājiņas Apakšējā pārsega vāciņšNosaukums : veļas mazgājamā mašīna ar priekšējo ielādi
Barošanas avots : 220–240 V, 50 Hz
Lielums : 600 mm (P) x 550 mm (Dz) x 850 mm (A)
Svars :62 kg
Maks. jauda vatos : 2100 W
0,33 W (izslēgtā režīmā, gaidīšanas režīmā)
Mazgāšanas ietilpība : 7 kg [F14/12/10B8QD(W)(1\~9)]/[S22B8QDW1]
* Lai uzlabotu veļas mazgājamās mašīnas kvalitāti, tās izskats un tehniskie dati var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
Piederumi

Üdens ieplüdes šljütene (1 gab.)

Uzgriežnatslēga
U zstādīšana
Neuzstādiet un neglabājiet veļas mazgājamo mašīnu vietā, kur temperatūra ir zemāka par 0 °C vai kur tā ir pakļauta nelabvēlīgiem laika apstākliem.
Vejas mazgājamā mašina ir jāiezemē saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem un prasībām.
Ja ierice tiek uzstādīta uz grīdsegas, grīdsega nedrikst aizklāt starp veļas mazgājamo mašinu un grīdu esošo spraugu.
Valstis, kurās ir izplatīti prusaki vai citi parazīti, pievērsiet īpašu uzmanību tam, lai veļas mazgājamā mašina vienmēr būtu tīra.
Prusaku vai citu parazītu izraisītu bojājumu novēršana neietilpst garantijas noteikumos.
■ Transportēšanai paredzētās skrūves
Lai aizsargātu veļas mazgājamo mašīnu transportēšanas laikā, ierīce tiek nostiprināta ar transportēšanai paredzētām skrūvēm. Pirms ierīces lietošanas noņemiet iesaņojuma materiālus un • transportēšanai paredzētās skrūves.
Atbrīvojot ierīces pamatni no iesainojuma materiāliem, neaizmirstiet izņemt ari vidusdaļā uzstādīto papildu paliktni.
■ Transportēšanai paredzēto skrūvju izskrūvēšana

text_image
Velas mazgājamā mašina Pamatnes iesaiņojums
Lai transportēšanas laikā nepieļautu 1. ierīces iekšējo detaļu bojājumus, veļas mazgājamā mašīna ir nostiprināta, izmantojot 4 transportēšanai paredzētas skrūves. Pirms iekārtas lietošanas izskrūvējiet tās un noņemiet ari gumijas aizbāžņus.
Ja skrūves netiks izskrūvētas, tas var izraisīt veļas mazgājamās mašinas vibrāciju, paaugstinātu trokšņa līmeni un nepareizu ierīces darbību.
Izskrūvējiet 4 skrūves, izmantojot 2. komplektācijā iekļauto uzgriežņatslēgu.

Iznemiet 4 skrūves un gumijas aizbāžņus, 3. nedaudz tos pagriežot. Saglabājiet šīs 4 skrūves un uzgriežņatslēgu turpmākai lietošanai.
Pirms veļas mazgājamās mašīnas transportēšanas • ieskrūvējiet skrūves tām paredzētajās vietās.
Aizveriet atveres ar komplektā 4. iekļautajiem vāciniem.
U
zstādīšana
■Uzstādīšanas vietas prasības

text_image
Velas mazgajamā maśina Üdens novadīšanas šlūtene Izlietne Apm. 2 cmNovietošana
Lidzena grida:
Pieļaujamais grīdas slīpums zem visas veļas mazgājamās mašīnas ir 1°
Elektrobarošanas kontaktligzda:
Kontaktligzdai jāatrodas ne vairāk kā 1,5 m attālumā no veļas mazgājamās mašīnas sānu malām. Nepievienojiet vienlaikus vienai kontaktligzdai vairākas ierīces, jo tas var izraisīt tikla pārslodzi.
Papildu atstarpe:
lerīces sānos un aizmugurē ir jānodrošina brīva telpa.
(10 cm: aizmugurē/2 cm: labajā un kreisajā pusē)
Nenovietojiet un neuzglabājiet uz veļas mazgājamās mašīnas mazgāšanas līdzekļus.
Tie var sabojāt ierīces apdari un vadības elementus.
Uzstādiet ierīci uz līdzenas, cietas grīdas.
Pārliecinieties, vai gaisa cirkulāciju ap veļas mazgājamo mašīnu neblokē grīdsegas, paklāji un citi priekšmeti.
- Lai novērstu grīdas nelīdzenumus, nenovietojiet zem veļas mazgājamās mašīnas koka, kartona vai citu materiālu paliktnus.
- Ja veļas mazgājamā mašina ir jāuzstāda blakus gāzes plītij vai oglu plītij, starp ierīcēm jānovieto siltumizolējoša starpsiena (85x60 cm) ar foliju pārklāto pusi pret plīti.
Neuzstādiet veļas mazgājamo mašinu vietā, kur temperatūra var būt zemāka par 0 °C.
- Lūdzu, pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas veļas mazgājamai mašīnai varēs ěrti pieklūt, ja būs vajadzīgs remonts.
- Izmantojot transportēšanas skrūvēm paredzēto uzgriežņatslēgu, noregulējiet ierīces kājiņas, lai nolīmeņotu veļas mazgājamo mašīnu, un starp ierīces augšējo vāku un darbvirsmu atstājiet vismaz 20 mm atstarpi.
■ Informācija par BS kontaktspraudna drošību (lietotājiem Lielbritānijā)
SVARİGI!
VADU KRĀSA ŠAJĀ STRĀVAS KABELĪ IR IZMANTOTA SASKANĀ AR ŠĀDU KĀRTĪBU:
ZALA UN DZELTENA: ZEMĚJUMS
ZILA: NULLVADS
BRÜNA: FÄZE
Šī ierīce ir jāiezemē
Zala un dzeltena (zemējums)
Brūna (fāze)
Zila (nullvads)

Tā kā vadu krāsa ierīces strāvas kabelī var neatbilst spailu krāsu marķējumiem kontaktspraudnī, rīkojieties šādi: Zaļās un dzeltenās krāsas vadam ir jābūt pievienotam kontaktspraudņa spailei, kas atzimēta ar burtu E vai ar zemējuma simbolu vai ir zaļā vai zaļā un dzeltenā krāsā.
Zilās krāsas vadam jābūt pievienotam spailei, kas atzīmēta ar burtu N vai ir melnā krāsā.
Brūnās krāsas vadam jābūt pievienotam spailei, kas atzīmēta ar burtu L vai ir sarkanā krāsā
Ja ir izmantots 13 ampēru (BS 1363) kontaktspraudnis, ievietojiet 13 ampēru BS 1362 drošinātāju.
U zstādīšana
■Savienojums ar elektrotiklu
Nepievienojiet vejas mazgājamo mašinu, izmantojot pagarinātāju vai dubulto adapteri.1.
2. Lai nepieļautu bīstamu situāciju, bojātu barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai ierīces ražotājs, tā tehniskās apkopes darbinieks vai cits kvalificēts speciālists.
3. Pēc mazgāšanas vienmēr atvienojiet veļas mazgājamo mašīnu no elektrotīkla un atslēdziet ūdens padevi.
4. Pievienojiet ierīci zemētai sienas kontaktligzdai saskaņā ar spēkā esošajiem elektroinstalācijas noteikumiem. Veļas mazgājamā mašīna ir jānovieto tā, lai kontaktligzda būtu ěrti pieejama. 5.
- Ierīces remontu drikst veikt tikai kvalificēti speciālisti. Nekvalificētu personu veikts remonts var izraisīt ierīces bojājumus vai nopietnus darbības traucējumus. Sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas centru.
- Neuzstādiet vejas mazgājamo mašinu telpās, kur temperatūra var būt zemāka par 0 °C. Sasalušas šlūtenes zem spiediena var pārsprāgt. Ja temperatūra ir zemāka par 0 °C, tas var negatīvi ietekmēt elektroniskos vadības elementus.
- Ja ierīce tiek piegādāta ziemā un temperatūra ir zemāka par 0 °C: pirms veļas mazgājamās mašīnas lietošanas atstājiet to istabas temperatūrā vairākas stundas.
UZMANÍBU!
Šo ierīci nedrīkst lietot bērni vai fiziski vai garigi nespēcīgas personas bez attiecīgas uzraudzības. Nelaujiet bērniem spēlēties ar šo ierīci.
UZMANÍBU!
UZMANĪBU! Strāvas kabelis
Lielāko daļu ierīču ieteicams pievienot atsevišķām kontaktligzdām. Tas nozīmē, ka ierīce jāpievieno tikai vienai elektrotīkla kontaktligzdai, kurai nav papildu kontaktrozešu vai nozarojumu. Lai pārliecinātos par pareizo izvēli, izlasiet lietotāja rokasgrāmatas tehnisko datu lappusi.
Nepārslogojiet kontaktligzdas. Pārslogotas, bojātas sienas kontaktligzdas, pagarinātāji, atkailināti vadi, saplaisājusi vai bojāta strāvas kabelu izolācija var būt bīstama. Sādi bojājumi var izraisit elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku. Periodiski pārbaudiet strāvas kabeli un, ja konstatējat bojājumus, atvienojiet to no elektrotikla. Nomainiet bojāto strāvas kabeli pret kabeli ar tādiem pašiem parametriem.
Nepieļaujiet barošanas kabeļa fiziskus vai mehāniskus bojājumus, piemēram, kabeļa savērpšanos, samezglošanos, saspiešanos, tā ievēršanu durvīs vai noklūšanu zem kājām. Pievērsiet īpašu uzmanību kontaktspraudņiem, sienas kontaktligzdām, kā arī vietai, kur strāvas kabelis savienojas ar ierīci.
Ja ierīcei tiek izmantots kabela pagarinātājs vai elektriska, pārnēsājama kontaktligzdas ierīce, tai jābūt novietotai tā, lai uz tās nenonāktu šlakatas vai mitrums.
■ Lai pieslēgtu ierīci ūdensvadam, izmantojiet tikai jaunas šlūtenes.
■ Udens padeves šlūtenes pievienošana

text_image
Sjūtenes savienotājs Blivējums▶ Údens sistēmā esošajam ëdens spiedienam jābūt 30–1000 kPa robežās (0,3–10 kgf/cm²)
Veicot ūdens ieplūdes šlūtenes pieslēgšanu vārstam, neatslānojiet un nesagrieziet šlūteni.
Ja üdens spiediens pārsniedz 1000 kPa, ir jāuzstāda ierīce, kas pazemina spiedienu.
Lai nepieļautu ūdens ieplūdes šļūtenē noplūdes, tiek izmantotas divas starplikas. Pārbaudiet šļūtenu necaurlaidibu, atgriežot līdz galam ūdenskrānu. Periodiski pārbaudiet šļūtenes stāvokli un, ja nepieciešams, nomainiet to. Pārbaudiet, vai šļūtene nav samezglojusies vai saspiesta.
PIEZIME
Ja pēc pievienošanas konstatējat ūdens noplūdi, vēlreiz veiciet iepriekš minētas darbibas. Ūdens padevei izmantojiet parastu ūdenskrānu. Ja krānam ir kvadrātveida vai Ľoti plats škērsgriezums, nonemiet paplašinājuma gredzenu un pievienojiet šljūteni krānam, izmantojot savienotājelementu.

zstādīšana
Parasts krāns bez vītnes un uzskrūvējama ūdens ieplūdes šļutene
Atskrūvējiet 1. fiksācijas skrūvi, lai pievienotu krānam.
- Bīdiet savienotāju uz augšu, līdz gumijas blīvējums cieši apņem krānu. Pēc tam pievelciet 4 skrūves.
Bīdiet ūdens padeves šlūteni 3. vertikāli uz augšu, lai šlūtenes gumijas blīvējums pilnībā pielāgotos krānam, un pēc tam pievelciet to virzienā pa labi.

text_image
Augšējais savienotājs Fiksācijas skrūve Gumijas blīvejums Gumijas blīvejums Augšējais savienotājs Augšējais savienotājs Plaksne Ūdens padeves šlūteneParasts üdenskrāns bez vītnes un nofiksējama üdens ieplūdes šlūtene
- Atskrūvējiet augšējā savienotāja skrūvi.
Bīdiet augšējo savienotāju uz 2. augšu, līdz gumijas blīvējums cieši apņem krānu. Pēc tam pievelciet 4 skrūves.
- Pievienojiet ūdens padeves šlūteni vidējam savienotājam, bīdot plāksni uz leju.

text_image
Augšējais savienotājs Fiksācijas skrūve Gumijas blivējums Vidējais savienotājs Gumijas blivējums Augšējais savienotājs Vidējais savienotājs Udens padeves šljūtene PlāksneJa krāna diametrs ir liels, • nonemiet pielāgošanas plāksni.
Pagrieziet vidējo savienotāju, lai • novērstu ūdens noplūdi. Pārbaudiet, vai šlūtenes • savienotājā ir gumijas blīvējums.
Lai atdalītu ūdens padeves šlūteni • no vidējā savienotāja, aizgrieziet ūdenskrānu. Pēc tam, bīdot plāksni uz leju, pavelciet uz leju arī šlūteni.

Horizontāla ūdenskrāna lietošana
Horizontāls ūdenskrāns

Pagarināts ūdenskrāns

Taisnstürveida üdenskrāns


text_image
Slūtenes savienotājs Gumijas blivējums
Šai ierīcei ir tikai aukstā ūdens • savienotājs.
Pârbaudiet, vai šlūtene nav • samezglojusies vai saspiesta.
U zstādīšana
Šo ierīci nedrīkst izmantot uz kuģiem vai pārvietojamos objektos, piemēram, pārvietojamās mājās, lidmašinās.
Ja ierīci neizmantosit ilgāku laika periodu (piemēram, brīvdienās), aizgrieziet noslēdzošo krānu, it īpaši, ja tuvumā nav ierīkota grīdas novadcaurule.
Atbrīvojoties no nolietotas ierīces, nogrieziet strāvas kabeli un iznīciniet kontaktspraudni. Lai bērni nevarētu iekļūt ierīcē un tur ieslēgties, sabojājiet lūkas slēdzeni.
lepakojuma materiāli (plēve, putuplasts) var būt bīstami bērniem. Pastāv nosmakšanas risks.
Glabājiet iesainojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās.
- Ūdens novadišanas šlūtenes uzstādišana

text_image
Maks. 100 cm Aptuveni 105 cm Aptuveni 100 cm Aptuveni 145 cm
Cieši nostipriniet ūdens aizplūdes šlūteni pie izlietnes ar auklu.
Šādi nostiprinot šlūteni, nepieļausit grīdas bojājumus, kas rodas ūdens noplūdes laikā.

text_image
Aptuveni 100 cm Aptuveni 145 cm Aptuveni 105 cm Maks. 100 cm
text_image
Izlietne Šlūtenes turētājs Maks. 100 cm Stiprināšanas lente Maks. 100 cm- Neuzstādiet ūdens novadišanas šlūteni augstāk par 100 cm no grīdas. ūdens neaizplūst no veļas mazgājamās mašīnas vai ari tas aizplūst loti lēni.
Šādi nostiprinot šlūteni, nepieļausit grīdas bojājumus, kas rodas ūdens noplūdes laikā.
- Ja ūdens aizplūdes šlūtene ir pārāk gara, necentieties iebīdīt lieko daļu veļas mazgājamajā mašinā. Tas var radīt lielāku trokšņa līmeni.
U
zstādīšana
■ Horizontālā līmeņošana

text_image
Regulējamas kājiņas Regulējamas kājiņas
Lai nepieļautu vibrāciju un pārmērīgu trokšņa līmeni, veļas mazgājamā 1. mašina ir pareizi jānolīmeņo. Uzstādiet ierīci uz cietas, līdzenas grīdas, ieteicams telpas stūrī.
PIEZIME Koka vai paceltās grīdas var izraisīt pārmērīgu vibrāciju un līdzsvara novirzes.
Ja grīda ir nelīdzena, noregulējiet regulējamās kājiņas (nenovietojiet 2. zem kājiņām koka gabalus vai citus priekšmetus).
Pārliecinieties, vai visas četras kājiņas ir stabilas un saskaras ar grīdu, un pēc tam pārbaudiet ierīces horizontālo stāvokli (ar līmeņrādi).
* Tiklidz vejas mazgājamā mašina ir nolimeņota, pievelciet kontruzgriežnus virzienā uz vejas mazgājamās mašinas pamatni. Visiem kontruzgriežniem ir jābūt pievilktiem.
PIEZIME Ja veļas mazgājamā mašina tiek uzstādīta uz paaugstinājuma, tā ir cieši jānostiprina, lai nepieļautu apgāšanos.
Diagonālā pārbaude Piespiežot veļas mazgājamās mašīnas augšējā paneļa stūrus, ierīcei nevajadzētu sasvērties (lūdzu, pārbaudiet abus virzienus). Ja, veicot iepriekš minētās darbības, ierīci var sasvērt, noregulējiet kājiņas vēlreiz.
■ Betona grīdas
Uzstādīšanas vietai jābūt tīrai, sausai un līdzenai.
Uzstādiet veļas mazgājamo mašīnu uz cietas, līdzenas grīdas.
■ Fližu grīdas (slidenas grīdas)
Novietojiet katru ierīces kājiņu uz Tread Mate materiāla paliktņa un nolīmeņojiet veļas mazgājamo mašīnu (sagrieziet Tread Mate gumijas materiālu 70x70 mm dalās un novietojiet tās uz sausas fližu grīdas vietā, kur paredzēta ierīces uzstādišana).
* Tread Mate ir pašlimējošs materiāls, kas tiek izmantots uz trepēm un kāpnēm, lai neslidētu.
■ Koka grīdas (paceltās grīdas)
Koka grīdas ir īpaši pakļautas vibrācijai.
Lai nepieļautu vibrāciju, ieteicams novietot zem katras ierīces kājiņas gumijas paliktnus, kuru biezums ir vismaz 15 mm, un nostiprināt tos vismaz ar 2 koka listēm un skrūvēm.
Ja iespējams, uzstādiet veļas mazgājamo mašīnu telpas stūrī, kur grīda ir · stabilāka.
Gumijas apvalks


* Lai samazinātu vibrāciju, ievietojiet gumijas paliktnus.
* Gumijas apvalkus (izstrādājuma nr. 4620ER4002B) var iegādāties uzņēmuma LG rezerves daļu nodalā.
Svarīgi!
Pareizi novietojot un nolīmeņojot ierīci, tā droši un efektīvi darbosies ilgus gadus.
Vejas mazgājamai mašinai jāatrodas pilnīgi horizontālā un stabilā stāvokli.
Tā darbības laikā nedrīkst svārstīties.
Uzstādīšanas vietai jābūt līdzenai. Grīda nedrīkst būt ievaskota ar grīdas vasku un citām • smērvielām.
Nodrošiniet, lai ierīces kājiņas neklūtu mitras. Ja tās ir mitras, ierīce var slīdēt.
Veļas apstrāde pirms mazgāšanas
Pirms pirmās veļas mazgāšanas reizes
Aktivizējiet pilnu veļas mazgāšanas ciklu, neievietojot veļu (izmantojot režīmu KOKVILNA 60 °C un pusi no mazgāšanas līdzekļa). Tas Įaus iztīrīt no tvertnes tajā palikušās rūpnieciskā ražošanas procesa paliekas un ūdeni.
■ Pirms mazgāšanas
Apgērba kopšanas etiketes1.
lepazīstieties ar apgērbu apkopes etiketēs esošo informāciju. Parasti tajās ir ietverta informācija par audumiem un pieļaujamajiem mazgāšanas režīmiem.
Veļas škirošana2.
Lai iegūtu labākos rezultātus, atdaliet veļu, kurai nepieciešams viens un tas pats mazgāšanas režīms. Dažāda auduma apģērbi jāmazgā atšķirīgā temperatūrā un ar atšķirīgu veļas izgriešanas ātrumu. Mazgājiet tumšus, gaišus un baltus audumus atsevišķi. Pretējā gadījumā var rasties krāsainu audumu izbalošana, kā ari balto audumu sakrāsošanās. Ja iespējams, nemazgājiet ľoti netīru veļu kopā ar vidēji netīru veļu.
| Veļas netīribas pakāpe (ļoti netīra, vidēji netīra, nedaudz netīra) | Sašķirojiet veļu, ievērojot netīribas pakāpi. |
| Krāsa (balta, gaiša, tumša) Atdaliet baltos audumus no krāsainajiem | |
| Plūksnas (veļa, kuru mazgājot, rodas plūksnas; veļa, kas uztver plūksnas) | Drēbes, no kurām atdalās plūksnas, jāmazgā atsevišķi. |
Pirms veļas ievietošanas3.
Kombinējiet lielus un mazus veļas gabalus vienā mazgāšanas reizē. Vispirms ievietojiet lielus veļas gabalus. Lieli veļas gabali nedrikst aiznemt vairāk par pusi no kopējā veļas apjoma.
Nemazgājiet apgērbu pa vienam. Tas var izraisīt veļas tvertnes nestabilitāti. Ievietojiet iericē vēl vienu vai divus līdzīgus apgērbus.

Pārbaudiet, vai kabatas ir tukšas. Kabatās atstāti • priekšmeti, piemēram, naglas, matadatas, sērkocini, pildspalvas, monētas, atslēgas, var sabojāt gan veļas mazgājamo mašinu, gan apģērbu.
Aizvelciet rāvējslēdzējus, aizākējiet ākus un sasieniet • auklas, jo tās var aizkerties aiz citiem apgērbiem.
Lai atvieglotu mazgāšanu, apstrādājiet traipus un • īpaši netīras vietas, piemēram, uz kreklu aprocēm vai apkaklītēm, ar ūdenī izškīdinātu veļas pulveri.
Pārbaudiet, vai pelēkā, elastīgā lūkas blīvējuma ielocēs • nav iesprūduši mazi apģērba gabali.
Pārbaudiet, vai tvertnē nav palikuši mazi veļas gabali.
Iznemiet visas drēbes, pretējā gadījumā blīvējums un • drēbes var tikt sabojātas nākamās mazgāšanas laikā.
Mazgāšanas līdzekļa pievienošana
■ Mazgāšanas līdzekļa un veļas mīkstinātāja pievienošana
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes nodalījumi1.

text_image
Galvenajai mazgāšanai paredzets mazgāšanas līdzeklis (Ⅱ) Veļas mīkstinātājs (⑧) Priekšmazgā- šanai paredzets mazgāšanas līdzeklis (Ⅱ)
text_image
Tikai galvenā mazgāšana → 📊 Priekšmazgāšana un galvenā mazgāšana → 📊 · 📊BRĪDINĀJUMS
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās vietās, jo pastāv saindēšanās risks. Liela daudzuma mazgāšanas līdzekļa, balinātāja vai veļas mīkstinātāja lietošana var izraisīt ūdens pārplūdi. Lietojiet atbilstošu mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
Veļas mīkstinātāja pievienošana2.

text_image
(SOFTENER MAX) Maks. limenis SOFTENER MAX SOFTENER O XNepārsniedziet maksimālās iepildīšanas atzīmi.
Lielā daudzuma veļas mīkstinātāja iepildīšana var izraisīt tā priekšlaicīgu ieplūdi un tādējādi notraipīt veļu.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktni veļas mazgājamā mašīnā iebīdiet lēnām.
Neatstājiet veļas mīkstinātāju nodalījumā ilgāk par • 2 dienām (tas var sastingt).
Veļas mīkstinātājs tiks pievienots pēdējās skalošanas • laikā.
Neizvelciet atvilktni ūdens padeves laikā.
Neizmantojiet šķīdinātājus (benzolu u.c.).
PIEZIME Nelejiet veļas mīkstinātāju tieši uz drēbēm.
M azgāšanas līdzekļa pievienošana
Mazgāšanas līdzekļa dozēšana3.
- Mazgāšanas līdzeklis ir jālieto atbilstoši mazgāšanas līdzekļa ražotāja instrukcijai un jāizvēlas atbilstoši auduma veidam, krāsai, netīribas pakāpei, kā arī mazgāšanas temperatūrai.
- Mazgāšanas līdzeklis un mazgāšanas temperatūra ir jāizvēlas atbilstoši informācijai, kas norādīta uz drēbju etiketes.
- Mazgāšanai izmantojiet tikai veļas mazgājamām mašinām paredzētos mazgāšanas līdzekļus:
- Universälie velas pulveri visu tipu audumiem (Auksts – 95 °C).
- Velas pulveri smalkiem audumiem (Auksts — 40 °C).
-Škidrie mazgāšanas līdzekļi visu tipu audumiem (Auksts — 95 °C) vai tikai vilnai paredzētie mazgāšanas līdzekļi (Auksts — 40 °C).
- Baltu audumu mazgāšanai var izmantot mazgāšanas līdzekļus ar balinātāju.
- Ja tiek izmantots liels mazgāšanas līdzekļa daudzums, veidojas putas, kas pasliktina mazgāšanas rezultātu un rada papildu slodzi ierīces motoram.
- Lai sasniegtu labākos rezultātus, ieteicams izmantot pulverveida mazgāšanas līdzekli.
- Ja vēlaties izmantot šķidro mazgāšanas līdzekli, ṣemiet vērā mazgāšanas līdzekļa ražotāja norādījumus.
- Škidro mazgāšanas līdzekli var iepildīt tieši galvenajā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā, ja mazgāšanas cikls tiek sākts nekavējoties.
- Lüdzu, nelietojiet škidro mazgāšanas līdzekli, ja izmantojat funkciju "Time Delay 1" (Laika aizkave), jo škidrums var sastingt, vai ar i izvēlaties programmu Pre Wash (Priekšmazgāšana).
- Ja rodas pārāk daudz putu, lūdzu, samaziniet izmantotā mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
- Mazgāšanas līdzekļa daudzums var mainīties atkarībā no ūdens temperatūras, ūdens cietības pakāpes, veļas daudzuma un netirības pakāpes. Lai sasniegtu labākos rezultātus, nepielaujiet liela putu daudzuma veidošanos.
BRĪDINĀJUMS
Nepieļaujiet mazgāšanas līdzekļa sastingšanu.
Tas var radīt aizsērējumus, pasliktināt skalošanu vai radīt nepatīkamu aromātu.

- Pilna ielāde: atbilstoši ražotāja norādījumiem.
- Dalēja ielāde: 3/4 no ieteiktā daudzuma.
- Minimāla ielāde: 1/2 no pilnās ielādes.
- Mazgāšanas līdzeklis tiek pievienotsūdenim mazgāšanas cikla sākumā.
4. Ūdens mīkstinātāja pievienošana

5. Tablešu lietošana

- Lai samazinātu lietotā mazgāšanas līdzekļa daudzumu vietās, kur ir īpaši augsta ūdens cietības pakāpe, var lietot ūdens mīkstinātāju, piemēram, katlakmens noņemšanas līdzekli (piemēram, Calgon). Izmantojiet tikai uz iepakojuma norādīto līdzekļa daudzumu.
Vispirms pievienojiet mazgāšanas līdzekli un pēc tamūdens mīkstināšanas līdzekli. - Lietojiet mikstam üdenim paredzētu mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
1) Atveriet luku un ievietojiet tabletes vejas tvertnë.
2) levietojiet veju tvertnē un aizveriet lūku.

arbība
Ieteicamā mazgāšanas programma atbilstoši veļas veidam.
| Programma | Auduma veids Atbilstoša temp. Papildiespēja | Maksimāla ielāde | ||
| Cotton (Kokvilna) | Krāsnoturīgi apgērbi (kreklī, naktskreklī, pidžamas utt.) un mazliet netīri kokvilnas apgērbi (apakšveļa). | 60 °C(No auksta līdz 95 °C) | - Medic Rinse (Higiēniskā skalošana)- Pre Wash (Priekšmazgāšana)- Crease Care (Pretburzīšanās funkcija)- Intensive (Intensīvā programma) | Novērtējums |
| Cotton Eco (Kokvilnas) | 40 °C(No auksta līdz 60 °C) | |||
| Baby Care (Bērnu drēbes) | Zīdaiņu drēbes. | 60 °C(No auksta līdz 95 °C) | 6,0 kg | |
| Skin Care (Ādai saudzīga | Apgērbi, kam ir tiešs kontakts ar ādu, piemēram, apakšveļa, autiņi, dvieļi, gultasveļa, spilvendrānas un matraču pārvalki. | 40 °C(No auksta līdz 60 °C) | Novērtējums | |
| Easy Care (Viegli kopjama veļa) | Poliamīds, akrils, poliesteris. | 4,0 kg | ||
| Mix (Dažāda veļa) | Dažādi audumi, izņemot speciālos materiālus (zīds/ smalkveļa, sporta apgērbs, tumši apgērbi, vilna, segas/ aizkari). | 40 °C(No auksta līdz 40 °C) | 4,0 kg | |
| Duvet (Segas) | Kokvilnas gultasveļa, izņemot speciālos materiālus (smalkveļa, vilna, zīds u.c.) ar pildījumu: dūnu segas, spilveni, segas, dīvānu pārsegī ar nelielu pildījumu. | - Crease Care (Pretburzīšanās funkcija)- Intensive (Intensīvā programma) | Viena atseviška izmēra | |
| Sports Wear (Sporta apgērbs) | Coolmax, mikrošķiedras audums (Gore-tex), flīss un Sympatex. | 2,0 kg | ||
| Wool (Vilna) | Veļas mazgājamajā mašinā mazgājami vilnas audumi no smalkvilnas. | |||
| Intensive 60 (Intensīvā) | Kokvilna un jaukti audumi. | 60 °C(No auksta līdz 60 °C) | 4,0 kg | |
| Delicate | Smalka veļa, ko var viegli sabojāt. | 30 °C(No auksta līdz 40 °C) | 3,0 kg | |
| Quick 30 (Ātrā) | Mazliet netīra krāsaina veļa. 2,0 kg | |||
D arbība
* Ūdens temperatūra: izvēlieties mazgāšanas ciklu ūdens temperatūru.
levērojiet apgērba ražotāja apkopes birkās minētos veļas mazgāšanas norādījumus.
Intensive: lai palielinātu efektivitāti, mazgājot īpaši netīru veļu, izmantojiet programmas Intensive (Intensīvā) iespēju.
* Pre Wash: ja jāmazgā ľoti netīra veļa, ieteicams izmantot iespēju Pre Wash (Priekšmazgāšana).
* Crease Care: ja vēlaties novērst audumu burzīšanos, izvēlieties pogu Crease Care (Pretburzīšanās funkcija).
* Medic Rinse: lai pēc skalošanas iegūtu tīrāku velu, var izvēlēties iespēju Medic Rinse (Higiēniskā skalošana).
* Iestatiet programmu uz "Cotton Eco 40°C + Intensive (Half Load)", "Cotton Eco 60°C + Intensive (Half Load)", "Cotton Eco 60°C + Intensive (Full Load)", lai veiktu testešanu saskaņa ar EN60456 un direktīva 1015/2010.
- Standarta 60°C kokvilnas programma: Cotton Eco + 60°C + Intensive.
- Standarta 40°C kokvilnas programma: Cotton Eco + 40°C + Intensive.
(Šis ir visefektīvākās programmas attiecībā uz kombinēto elektroenerģijas un ūdens patēriņu šāda tipa kokvilnas veļas mazgāšanai.)
* Faktiskā ūdens temperatūra var atšķirties no norādītā cikla temperatūras.
* Testa rezultāti ir atkarīgi no ūdens spiediena, ūdens cietības, ievadītā ūdens temperatūras, telpas temperatūras, veļas tipa un daudzuma, netīribas pakāpes, izmantotā mazgāšanas līdzekļa, elektroenerģijas padeves svārstībām un izvēlētajām papildiespējām.
| WOOLMARK | Šīs veļas mazgājamās mašīnas vilnas izstrādājumu mazgāšanas ciklu uzņēmums Woolmark ir apstiprinājis ar veļas mazgājamo mašīnu mazgājamu Woolmark izstrādājumu mazgāšanai, pieņemot, ka veļa tiek mazgāta atbilstoši veļas kopšanas etiketēs minētajiem norādījumiem un veļas mazgājamās mašīnas M0801 ražotāja noteikumiem. |
* Piezīmes. Ieteicams lietot neitrālu mazgāšanas līdzekli.
Vilnas izstrādājumu mazgāšanas ciklā tiek veikti lēni apgriezieni un saudzīga veļas izgriešana.

Informācija par galvenajām mazgāšanas programmām ar daļēju ielādi
| Programma | Laiks minūtēs | Atlikušais mitrums | Ūdens litros (atzīme) | Elektroenerģija kWh (atzīme) | |
| 1400 apgr./min. | 1200/1000 apgr./min | ||||
| Cotton (40 °C) 94 | 44% 53% 39 | 0,66 | |||
| Cotton Eco (60 °C) 1 | 20 44% 53% | 49 0,74 | |||
| Skin Care (40 °C) 10 | 5 44% 53% | 39 0,66 | |||
Veļas mazgājamās mašīnas lietošana
Funkcija SmartDiagnosis™ ir pieejama tikai izstrādājumiem ar SmartDiagnosis™ zīmi.

text_image
Cotton Eco Mix Easy Care Duvet Skin Care Baby Care Cotton Sports Wear Delicate Wool - Intensive 60 - Quick 30 - Rinse+Spin *Press & Hold Base, for Tub Clean Function Time Delay Medic Rinse 1400 800 400 No Spin Rinse Hold 95°C 60 40 30 Cold Intensive Pre Wash Crease Care Spin Temp. SMART BAGNEAST1. Ieslēdzot ierīci, tiek automātiski izvēlēts kokvilnas mazgāšanas cikls.
- Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu velas mazgājamo mašinu.
• Nospiediet pogu Säkt/pauze.
• Sākotnējie nosacījumi - Mazgāšana ( )galvenā mazgāšana
- Skalošana (☐): 3 reizes
- Vejas izgričana ( 16):
• 1400 apgr./min. [F14B8Q/TD(W)(1\~9)]
• 1200 apgr./min. [F12B8Q/TD(W)(1\~9)]/[S22B8QDW1]
• 1000 apgr./min. [F10B8Q/TD(W)(1\~9)] - Ūdens temperatūra: 60 °C
- Programma: Cotton (Kokvilna)
Manuālā izvēle2.
- Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu.
- Izvēlieties nosacījumus, griežot programmu pārslēgu un nospiežot atbilstošas pogas.
Lai izvēlētos nosacījumus, lūdzu, skatiet informāciju 16.-21. lpp.
• Nospiediet pogu Säkt/pauze.

- Skaņas signāla ieslēgšanas/izslēgšanas funkciju var iestatīt, veļasmašīnas darbības laikā nospiežot pogu Time Delay (Laika aizkave) (aptuveni trīs sekundes).

eļas mazgājamās mašīnas lietošana

text_image
Cotton Eco Mix Easy Care Duvet Skin Care Baby Care (1) (6) (2) (7) (3) (4) (8) (5) (9) (11) (12) Cotton Sports Wear Delicate Wool Intensive 60 Quick 30 Rinse+Spin Modic Rinse Pre Wash Spin Temp. Spin Time Delay Deaching Wash Rinse Spin 95°C 60 40 30 Cold Intensive Crease Care (10)(1) Pārslēgs: programmas
(2) Poga: Sākt/pauze
(3) Poga: Spin (Vejas izgrišana)
(4) Poga: Temperatura
(5) Poga: ieslēgšana/izslēgšana
(6) Poga: Medic Rinse (Higiēniskā skalošana)
(7) Poga: Pre Wash (Priekšmazgāšana)
(8) Poga: Intensive (Intensīvā programma)
(9) Poga: Crease Care (Pretburzīšanās funkcija)
(10) Taustinu blokēšana bēmu drošībai
(11) Tvertnes tirišana
(12) Poga: Time Delay (Laika aizkave)
Ieslēgšana/izslēgšana

1. Ieslēgšana/izslēgšana
- Lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīcī, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
- Lai atceltu funkciju Time Delay (Laika aizkave), nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
2. Sākotnējā programma
- Nospiežot ieslėgšanas/izslėgšanas pogu, veļas mazgājamā mašina pārslēdzas uz programmu Cotton (Kokvilna) un citiem sākotnējiem stāvokļiem.
- Tādēl, ja vēlaties turpināt mazgāšanas ciklu, nemainot programmu, nospiediet pogu Sākt/pauze, un darbība tiks turpināta.
Sākotnējā programma
• [F14B8Q/TD(W)(1\~9)]
- Programma Cotton (Kokvilna)/Main Wash (Galvenā mazgāšana)/Normal Rinse (Parastā skalošana)/1400 apgr./min./60 °C
• [F12B8Q/TD(W)(1\~9)]/[S22B8QDW1] - Programma Cotton (Kokvilna)/Main Wash (Galvenā mazgāšana)/Normal Rinse (Parastā skalošana)/1200 apgr./min./160 °C
• [F10B8Q/TD(W)(1\~9)] - Programma Cotton (Kokvilna)/Main Wash (Galvenā mazgāšana)/Normal Rinse (Parastā skalošana)/1000 apgr./min./60 °C
Programma

text_image
Cotton Eco Mix Easy Care Duvet Skin Care Baby Care Cotton Sports Wear Delicate Wool Intensive 60 Quick 30 Rinse + Spin- Atkaribā no veļas veida ir pieejamas 13 programmas.
- Izvėloties programmu, iedegas attiecigais indikators.
- Nospiežot pogu Säkt/pauze, tiek automātiski izvēlēta programma Cotton (Kokvilna).
- Pagriežot programmu pārslēgu, tiek izvēlētas programmas šādā secībā:
"Cotton-Sports Wear-Delicate-Wool -Intensive 60-Quick 30-Rinse+Spin-Baby Care Skin Care-Duvet-Easy Care-Mix-Cotton Eco".
Informāciju par katrai programmai atbilstošo veļas veidu skatiet 14. lpp.

elas mazgājamās mašinas lietošana
Sākšana/pauze

1. Sākšana
Poga • Säkt/pauze ir paredzēta mazgāšanas programmas ieslēgšanai vai apturēšanai.
2. Pauze
Ja nepieciešams īlaicīgi apturēt mazgāšanas procesu, nospiediet pogu Sākt/pauze.
Pēc šīs pogas nospiešanas, veļas mazgājamā mašina • automātiski izslēgsies pēc 4 minūtēm.
Piezime.·Izvēloties Pause (Pauze) vai mazgāšanas cikla beigās, lūka neatvērsies 1 vai 2 minūtes.
Lūkas blokēšana

Ja veļas mazgājamās mašīnas lūka ir blokēta, iedegas • indikators.
Lai atvērtu lūku, nospiediet pogu Sākt/pauze, un ierīces • darbība tiks apturēta.
Lūku varēs atvērt pēc neilga briža.
Noteikšana

text_image
18:00 Delving Wash Rinse Spin- Kamër displejä ir redzams paziņojums "Detecting" (Noteikšana), veļas mazgājamās mašinas veļas tvertnė lēni griežas un nosaka ievietotās veļas daudzumu. Šis process ilgst vairākas sekundes.
- Pieejama programmām Cotton, Baby Care, Skin Care, Easy Care, Mix, Cotton Eco.
Papildiespēja




Nospiežot attiecīgās iespējas pogu, var izvēlēties • visas iespējas funkcijas.
1. Medic Rinse (Higiēniskā skalošana)
Lai pēc skalošanas iegūtu tīrāku veļu, var izvēlėties • iespēju Medic Rinse (Higiēniskā skalošana).
To var izvēlēties visām programmām, izņemot • programmām Sports Wear, Delicate, Wool, Intensive 60, Quick 30, Duvet.
2. Pre Wash (Priekšmazgāšana)
Ja jāmazgā loti netīra veļa, var palielināt mazgāšanas • intensitāti, izvēloties programmu Pre Wash (Priekšmazgāšana).
Programma Pre Wash ir pieejama programmām • Cotton, Baby Care, Skin Care, Easy Care, Mix, Cotton Eco.
3. Intensive (Intensīvā)
Ja jāmazgā loti netīra veļa, var palielināt mazgāšanas • efektivitāti, izvēloties iespēju Intensive (Intensīvā).
Izvēloties iespēju Intensive (Intensīvā), atkarībā no izvēlētās programmas mazgāšanas laiks tiks pagarināts.
4. Crease Care (Pretburzīšanās funkcija)
Ja vēlaties novērst audumu burzīšanos, izvēlieties šo • pogu un veļas izgriešanas ātrumu.
ledegsies attiecīgais indikators.

elas mazgājamās mašinas lietošana
Taustinu blokēšana bērnu aizsardzībai


Izvēlieties šo iespēju, ja vēlaties blokēt vadības taustiņus no nejaušas nospiešanas un funkciju aktivizēšanas.
Taustinu blokëšanas funkciju var iestatīt, vienlaikus • nospiežot pogu Medic Rinse (Higiëniskā skalošana) un Pre Wash (Priekšmazgāšana) (aptuveni trīs sekundes).

Lai deaktivizētu taustīņu bloķēšanu, vēlreiz vienlaikus nospiediet un turiet pogu Medic Rinse (Higiēniskā skalošana) un Pre Wash (Priekšmazgāšana) (aptuveni trīs sekundes).

Pārslēgšanās uz vajadzīgo programmu taustiņu • blokēšanas režimā
Vêlreiz vienlaikus nospiediet un turiet pogu 1. Medic Rinse (Higiêniskā skalošana) un Pre Wash (Priekšmazgāšana) (aptuveni trīs sekundes).
Nospiediet pogu 2. Sākt/pauze.
Izvēlieties vajadzīgo programmu un vēlreiz 3. nospiediet pogu Sākt/pauze.

flowchart
graph LR
A["Pre Wash"] --> B["→"]
B --> C["Mainiet uz vajadzigo programmu"]
C --> D["→"]
Taustiņu blokēšanas funkciju var iestatīt jebkurā • laikā, un to var deaktivizēt tikai ar taustiņu blokēšanas atcelšanu. Barošanas izslēgšana un darbības klūdas neietekmēs taustiņu blokēšanas funkciju.
Tvertnes tirišana (\*)

Tvertnes tirišana funkciju var iestatīt, vienlaikus nospiežot un turot pogu Intensive (Intensīvā) un Crease Care (Pretburzīšanās funkcija).
Ja ir iestatīta tvertnes tīrīšanas programma, displejā ir redzams paziņojums "tcl" un nevienu no pogām nevar izmantot.

Tvertnes tīrīšana ir veļas mazgājamās mašīnas iekšpuses tīrīšanai paredzēts cikls. Šis cikls patērē vairāk ūdens un izmanto lielāku centrifūgas apgriezienu skaitu. Veiciet šo ciklu regulāri.
Kā lietot tvertnes tirišanas ciklu:
Iznemiet no vejas mazgājamās mašīnas velu un 1. aizveriet lūku.
- Atveriet dozatora nodalijumu un galvenās mazgāšanas nodalijumā iepildiet katlakmens attīrīšanas līdzekli (Calgon).
PIEZIME. Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus mazgāšanas līdzekļu nodalījumos. Pretējā gadījumā var uzkrāties pārmērīgas mazgāšanas līdzekļu putas rasties noplūdes. - Mazgāšanas līdzekļa atvilktni veļas mazgājamā mašinā iebīdiet lēnām.
- leslēdziet ierīci un nospiediet un turiet pogu Intensive (Intensīvā programma) un Crease Care (Pretburzīšanās funkcija) 3 sekundes. Pēc tam gaismas diožu displejā tiek parādīts "ECL Lai sāktu, nospiediet pogu Sākt/pauze.5.
- Kad cikls ir pabeigts, atstājiet lūku atvērtu, lai veiktu lūkas atvēruma, elastīgā blīvējuma un lūkas stikla nosusināšanu.
UZMANIBU!
Neļaujiet maziem bērniem tuvoties ierīcei, ja tās lūka ir atvērta.

elas mazgājamās mašinas lietošana
Veļas izgričšana (T)

text_image
■ 1400 ■ 800 ■ 400 ■ No Spin ■ Rinse Hold SpinJa ir izvēlēta veļas izgriešanas programma, izgriešanas ātrumu var izvēlēties, nospiežot pogu Spin.
1. Veļas izgriēšanas ātruma izvēle
Vejas izgriešanas ātrums ir pieejams atkarībā no izvēlētās programmas.
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriēšanas) - 400 - 800 - 1400
- Sportswear, Delicate, Wool Baby Care Duvet, Easy care Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriēšanas) - 400 - 800
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriēšanas) - 400 - 800 - 1200
- Sportswear, Delicate, Wool Baby Care Duvet, Easy care Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriēšanas) - 400 - 800
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriēšanas) - 400 - 800 - 1000
- Sportswear, Delicate, Wool Baby Care Duvet, Easy care Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriēšanas) - 400 - 800
2. No spin (Bez veļas izgrišanas)
Ja ir izvēlēta iespēja No Spin (Bez veļas izgriešanas), • veļas mazgājamās mašīnas darbība tiek apturēta pēc ūdens izsūknēšanas.
3. Rinse Hold (Skalošanas apturēšana)
Skalošanas apturēšanu var izvēlēties, atkārtoti • nospiežot pogu Spin (Veļas izgriēšana). Ši funkcija atstāj velu ierīcē skalošanasūdenī bez izgriēšanas.
Lai veiktu üdens izsūknēšanu un veļas izgriešanu, • pēc skalošanas apturēšanas funkcijas pabeigšanas pagrieziet programmu pārslēgu līdz vajadzīgajai programmai un izmantojiet pogu Spin (Veļas izgriešana). (Spin)
ledegsies attiecigais indikators.

elas mazgājamās mašinas lietošana
Üdens temperatūra Time Delay (Laika aizkave)

text_image
95°C 60 40 30 Cold Temp.Üdens temperatūru var izvēlēties atbilstoši • programmai.
ledegsies vajadzīgās temperatūras indikators. Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, skatiet rokasgrāmatas 14. lpp.
Nospiežot pogu Temp. • (Temperatūra), var izvēlēties ūdens temperatūru.
- Cold (mazgāšana aukstāūdenī)
- 30^ C/40 ^ C/60 ^ C/95 ^ C

text_image
13:00 Time Delay 15:00 Time DelayMazgāšanas režima sagatavošana pirms funkcijas "Time Delay" (Laika aizkave) palaišanas
Atgrieziet üdenskrānu. -
- levietojiet velu un aizveriet luku.
- lepildiet nodalijumā mazgāšanas līdzekli un audumu mīkstināšanas līdzekli.
Laika aizkaves iestatīšana•
Nospiediet - ieslēgšanas/izslēgšanas.
- programmu pârslęgu lîdz vajadzīgajai programmai.
-Nima Delay (Iaika aizkave) un iestatiet vajadzigo laiku. - Sākt/paiuzed(yirgo indikators "":.)
- Nospiežot pogu Time Delay (Laika aizkave), displejā tiek parādīts "3:00". Maksimālais aizkaves laiks ir 19 stundas, bet minimālais — 3 stundas.
Ik reizi nospiežot pogu, laika aizkave palielinās par vienu stundu.
- Lai atceltu laika aizkavi, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
- Laika aizkave ir paredzētais laiks no pašreizējā brīža līdz mazgāšanas cikla vai izvēlētā procesa (Mazgāšana, Skalošana, Veļas izgriēšana) beigām.
- Atkaribā no ūdens piegādes stāvokļa un ūdens temperatūras aizkaves laiks un faktiskais mazgāšanas laiks var atšķirties.

elas mazgājamās mašinas lietošana
Displejs

text_image
18:88 ... Detecting ... Wash ... Rinse ... SpinJa ir izvēlēta taustiņu bloķēšanas funkcija, tiek parādīts "
Izvēloties laika aizkavi, displejā tiek parādīts atlikušais • laiks līdz izvēlētās programmas beigām.
2. Pašdiagnostikas displejs
Ja veļas mazgājamā mašina sāk darboties nepareizi, • displejā tiek parādīts attiecīgais klūdas paziņojums.
“PE” : üdens spiediena noteikšanas klüda
“FE” : üdens pārmērīgas ieplūdes klūda
"dE": nav aizvērta lūka
“; E ” : üdens ieplüdes probléma
"OE": udens novadīšanas problēma
“UE” : nevienmērīgi izkārtota veļa
“LT E ” : ūdens temperatūras problēma
“CE” : motora pārslodze
"LE": motora pārslodze
“PF” : radies pārtraukums elektroenerģijas piegādē
Ja displejā tiek parādīti iepriekš minētie klūdu kodi, lūdzu, skatiet problēmu novēršanas sadaju rokasgrāmatas 26. lpp. un izpildiet norādījumus.
3. Mazgāšanas pabeigšana
Kad mazgāšanas cikls ir pabeigts, daudzfunkcionālajā · displejā tiek parādīts "End".
4. Atlikušais laiks
- Mazgāšanas cikla laikā tiek parādīts atlikušais mazgāšanas laiks.
- Programma, kuras izmantošanu ieteicis ražotājs.
| F14B8Q/TD(W)(1~9) | F10/12B8Q/TD(W)(1~9)S22B8QDW1 | |
| Cotton 95°C 124 | 122' | |
| Cotton 60°C 161 | 159' | |
| Cotton Eco 139' | 37' | |
| Mix 81' 79' | ||
| Easy Care | 120' | 118' |
| Duvet | 100' | 100' |
| Skin Care 165' 163' | ||
| Baby Care | 147' 145' | |
| Sports Wear | 54' 54' | |
| Delicate | 47' 47' | |
| Wool [IMAGE] | 35' 35' | |
| Intensive 60 | 60' 60' | |
| Quick 30 | 30' 30' | |
| Rinse+Spin | 20' 18' |
- Mazgāšanas laiks var mainīties atkaribā no ievietotās veļas daudzuma, ūdens spiediena, ūdens temperatūras un citiem mazgāšanas apstākliem.
- Ja tiek konstatēts nevienmērīgs veļas izkārtojums vai ari darbojas mazgāšanas līdzekļu palieku likvidēšanas programma, mazgāšanas laiks var palielināties
A pkope
* Lai nepieļautu elektriskās strāvas triecīenu, pirms veļas mazgājamās mašīnas iekšējo daļu tīrīšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
* Atbrīvojoties no nolietotas ierīces, nogrieziet strāvas kabeli un iznīciniet kontaktspraudni. Lai bērni nevarētu iekļūt ierīcē un tur ieslēgties, sabojājiet lūkas slēdzeni.
■ Ũdens ieplūdes filtrs
- Ja vadības panela displejā parādās paziņojums " "las nozīmē, ka mazgāšanas līdzekļu nodalījumā neieplūst ūdens.
- Ja ūdens ir par cietu vai tajā ir katlakmens nogulsnes, var nosprostoties ūdens ieplūdes filtrs. leteicams to periodiski iztīrīt.

Pievienojiet un nostipriniet ūdens ieplūdes 4. šlūteni.
A pkope
- Ūdens novadišanas sūkna filtrs
* Udens novadīšanas filtrs aiztur diegus un mazus priekšmetus.
Lai nodrošinātu pareizu veļas mazgājamās mašīnas darbību, regulāri pārbaudiet šo filtru.
⚠ UZMANĪBU! Pirms atverat ūdens novadīšanas filtru, lai izņemtu diegus vai svešķermeņus, izlejiet no šlūtenes atlikušo ūdeni. Esiet piesardzīgs, jo aizplūstošais ūdens ir karsts.
⚠ UZMANĪBU! Neatveriet filtru tikai līdz pusei. Filtrs ir jāizslēdz un pilnībā jāaizver, lai izvairītos no noplūdes.
* Veicot ārkārtas ūdens izsūknēšanu vai atverot lūku, pirms ūdens novadīšanas sūkņa tirišanas ľaujiet ūdenim atdzist.

Atveriet apakšējā pārsega vāciņu un izvelciet 1. šļūteni.

Iznemiet drenāžas tapu (21), lai ľautuūdenim izplūst. Novietojiet zem durtinām trauku, lai savāktu izplūstošoūdeni. Kadūdens vairs neizplūst, atverietūdens novadišanas filtru (2pagriežot to pa kreisi.

Iztīriet uzkrājušas nogulsnes no sūkņa filtra.3.

Pēc tīrīšanas pagrieziet sūkņa filtru pa labi līdz 4. galam, lai baltās līnijas uz filtra sakristu ar baltajām līnijām uz sūkņa korpusa. Pēc tam ievietojiet drenāžas tapu šljūtenė.

Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes nodalījumi
* Ar laiku veļas mazgājamās mašīnas dozatora nodalījumā sāk uzkrāties veļas pulvera un audumu mīkstināšanas līdzekla paliekas.
Iztīriet periodiski šos nodalijumus ar ūdens strūklu.
- Ja nepieciešams, atvilktni var pilnibā izņemt no veļas mazgājamās mašīnas. Nospiediet fiksatoru uz leju un izvelciet atvilktni.
Lai atvieglotu tīrīšanu, var nonemt veļas mīkstinātāja nodalījuma augšējo daļu.

Izbīdāmā nodalījuma padzilinājums
* Mazgāšanas līdzeklis var uzkrāties ari nodalijuma padzilinājumā, tādēļ nepieciešams to periodiski iztīrīt, izmantojot vecu zobu birsti.
Pēc tīrīšanas ievietojiet atpakal izbīdāmo nodalījumu un · ieslēdziet veļas mazgājamo mašinu skalošanas režimā, neievietojot velu.

- Ja veļas mazgājamās mašīnas darbināšanai tiek izmantots ciets ūdens, grūti pieejamās ierīces vietās var veidoties katlakmens, ko ir grūti notīrīt.
- Ar laiku nogulsnes nosprosto ierīces darbibu, tāpēc, ja tās regulāri netiek tīrītas, var näkties veikt ierīces detalu nomainu.
- Kaut ari mazgāšanas tvertne ir izgatavota no nerūsoša tērauda, uz tās tomēr var parādīties nelieli rūsas traipi, ko rada tvertnē palikušas mazas metāla detalas (piemēram, papīra saspraudes vai kniepadatas).
Mazgāšanas tvertne ir regulāri jātīra.
- Ja lietojat katlakmens nonemšanas līdzekli, krāsvielas vai balinātājus, pārbaudiet, vai tie ir piemēroti veļas mazgājamai mašīnai.
* Katlakmens nonemšanas līdzeklis var saturēt vielas, kas negatīvi ietekmē noteiktas veļas mazgājamās mašīnas dalas.
* Notīriet traipus ar īpašu nerūsoša tērauda virsmu tīrīšanai paredzētu tīrīšanas līdzekli.
* Nekad neizmantojiet tērauda škiedras sūklus.
A pkope
■ Veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana
1. lerices korpusa tirišana
Rūpīga veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana pagarinās tās darbmūžu.
Ierīces ārējās daļas tīriet ar siltu ūdeni un neitrālu mazgāšanas līdzekli, kas nav abrazīvs.
Nekavējoties notīriet izlijušus škīdrumus. Noslaukiet ar mitru drānu.
Netīriet virsmas ar asiem priekšmetiem.
* SVARĪGI! Netīriet veļas mazgājamo mašīnu ar etilspirtu, škīdinātājiem vai citām līdzīgām vielām.
2. lekšējo daļu tīrīšana
Nosusiniet ierīces lūku, elastīgo starpliku un lūkas stiklu.
Aktivizējiet pilnu mazgāšanas ciklu, izmantojot karstuūdeni.
Ja nepieciešams, atkārtojiet šo darbību.
PIEZÍME
Lai notīrītu cieta ūdens atstātās nogulsnes, lietojiet tikai veļas mazgājamām mašinām paredzētus tīrīšanas līdzekļus
■ Veļas mazgājamās mašīnas apkope ziemā
Ja veļas mazgājamā mašīna tiek uzstādīta vietā, kur iespējama sasalšana, lai nepieļautu ierīces sabojāšanu, rīkojieties šādi:
Aizgrieziet üdenskrānu.1.
Atvienojiet udens padeves un novadīšanas slūtenes un izlejiet no tām udeni.2.
levietojiet barošanas kabela kontaktspraudni pareizi iezemētā kontaktligzdā.3.
lelejiet tukšā veļas tvertnē 3,8 l netoksiska antifrīza škīduma. 4.
Aizveriet luku.
leslēdziet tvertnes griešanās režīmu uz 1 minūti, lai izsūktu visu ūdeni.5.
Antifrīzs tiks izvadīts tikai daļēji.
Atvienojiet barošanas kabeli no elektrotikla, nosusiniet tvertni un aizveriet luku.6.
Iznemiet izbīdāmo nodalijumu, izlejiet no tā atlikušo ūdeni un rūpīgi nosusiniet.7.
Atstājiet veļas mazgājamo mašīnu vertikālā stāvoklī.8.
- Lai pēc ierīces uzglabāšanas likvidētu tajā esošās antifrīza paliekas, ieslēdziet veļas mazgājamo mašīnu un aktivizējiet pilnu mazgāšanas ciklu, izmantojot mazgāšanas līdzekli. Neievietojiet ierīcē veļu.
P roblēmu novēršanas norādījumi
* Šī veļas mazgājamā mašina ir aprikota ar automatiskām drošības funkcijām, kas ľauj atklāt bojājumus jau sākumposmā un veikt atbilstošus pasākumus.
Ja veļas mazgājamā mašīna darbojas nepareizi vai nedarbojas vispār, pirms sazināties ar klientu apkalpošanas centru, izlasiet tālāk minēto informāciju.
| Pazīme Iespējamais cēlonis Risinājums | ||
| Graboša vai žvadzoša skaņa | Veļas tvertnē vai sūknī ir iekļuvuši • svešķermani, piemēram, monētas vai kniepadatas. | Izslēdziet ierīci un pārbaudiet veļas tvertni un ūdens novadišanas sūkņa filtru.Ja, atkārtoti ieslēdzot ierīci, troksnis joprojām ir dzirdams, sazinieties ar pilnvarotu klientu apkalpošanas centru. |
| Dobjš troksnis Liels ieviet | totās veļas daudzums var izraisīt • klaudzēšanu. Tas neliecina par nepareizu ierīces darbību. | Ja troksnis joprojām ir dzirdams, iespējams, ir izjaukts veļas tvertnes līdzsvars. Pārtrauciet mazgāšanu un izkārtojiet veļu vienmērīgāk. |
| Vibrējošs troksnis Nav izskrūvētas visas transportēšanai • paredzētās skrūves un noņemts viss iepakojums.Ne visas ierīces kājiņas saskaras ar grīdu. | Ja uzstādīšanas laikā netika izskrūvētas visas transportēšanai paredzētās skrūves, izpildiet norādījumus, kas minēti rokasgrāmatas sadalā "Uzstādīšana". Veļa ierīces tvertnē nav izkārtota vienmērīgi. Pārtrauciet mazgāšanu un pārkārtojiet veļu. | |
| Ūdens nopluđe leplūdes | vai novadišanas šļūtenes pie • ūdenskrāna vai veļas mazgājamās mašīnas nav pievienotas pietiekami cieši.Nosprostojušās ūdens novadišanas • caurules. | Pārbaudiet un nostipriniet šļūteņu savienojumus.Iztīriet ūdens novadišanas caurules. Ja nepieciešams, sazinieties ar santehniķi. |
| Liels putu daudzums lespējams, ka tika iepildīts pārāk | daudz mazgāšanas līdzekļa vai ari tas nav piemērots. | |
| Veļas mazgājamā mašīnā neieplūst ūdens vai ari tas ieplūst ħoti lēni. | • ūdens padeve nav pietiekama.• Nav pilnībā atgriezts ūdenskrāns.•Ūdens ieplūdes šļūtene/šļūtenes ir saspiesta(-s).• Aizsprostots ūdens ieplūdes šļūtenes/šļūteņu filtrs. | Pārbaudiet citu ūdenskrānu mājās. Atgrieziet ūdenskrānu līdz galam.Iztaisnojiet šļūteni.Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes filtru. |
| Ūdens neaizplūst no veļas mazgājamās mašīnas vai ari tas aizplūst ħoti lēni. | • Saspiesta vai aizsprostota ūdens novadišanas šļūtene.• Aizsprostots ūdens novadišanas filtrs. | Iztīriet un iztaisnojiet ūdens novadišanas šļūteni.Iztīriet ūdens novadišanas filtru. |
Problēmu novēršanas norādījumi
| Pazīme Iespējamais cēlonis Risinājums | ||
| Veļas mazgājamā mašina neieslēdzas | Veļas mazgājamā mašina nav pieslēgta · elektrotīklam vai ari pieslēgums ir valīgs.Bojāts mājas elektrosistēmas drošinātājs, · aktivizējies automātiskais slēdzis vai radies pārtraukums elektroenerģijas piegādē.Nav atgriezts ūdenskrāns. | Pārliecinieties, vai barošanas kabeļa kontaktspraudnis ir cieši ievietots sienas kontaktligzdā.Ieslēdziet automatisko slēdzi vai nomainiet drošinātāju. Nepalieliniet drošinātāja jaudu.Ja problēma radusies shēmas pārslodzes dēļ, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.Atgrieziet ūdenskrānu.Aizveriet lūku un nospiediet pogu Sākt/pauze. lespējams, lai pēc pogas Sākt/pauze nospiešanas veļas mazgājamā mašina sāktu darboties, paies vairākas minūtes. Veļas tvertne var griezties tikai tad, ja lūka ir aizvērta.levietojiet 1–2 līdzīgus veļas gabalus, lai izlīdzinātu kopējo veļas daudzumu tvertnē. Pārkārtojiet veļu, lai nodrošinātu vienmērīgu tvertnes griešanos. |
| Veļas mazgājamās mašinas tvertne negriežas | Lūka nav cieši aizvērta. | |
| Lūku nevar atvērt Drošības apsvērumu dēļ veļas | mazgājamās mašinas darbības laikā lūka tiek blokēta. Pārbaudiet, vai nedeg lūkas blokēšanas indikators. Kad lūkas blokēšanas indikators ir nodzisis, lūku var droši atvērt. | |
| Pagarinās mazgāšanas laiks | Mazgāšanas laiks var mainīties atkarībā no ievietotās veļas daudzuma, ūdens spiediena, ūdens temperatūras un citiem apstākļiem.Laiks var palielināties ari tad, ja tiek izjaukts līdzsvars veļas tvertnē vai ari mazgāšanas laikā tiek aktivizēta putu likvidēšanas programma. | |
| Veļas mīkstinātāja pārplūšana | Pārāk liels veļas mīkstinātāja daudzums var izraisīt pārplūšanu. | Izpildiet norādījumus par veļas mīkstinātāja lietošanu, lai lietotu pareizu daudzumu.Nepārsniedziet maksimālās iepildīšanas atzīmi. |
| Veļas mīkstinātājs tiek pievadīts par agru | Mazgāšanas līdzekļa atvilktni veļas mazgājamā mašinā iebīdiet lēnām.Neizvelciet mazgāšanas līdzekļa atvilktni mazgāšanas cikla laikā. | |
Problému novéršanas norādījumi
| Pazīme Iespējamais cēlonis Risinājums | ||
| IE | Ūdens padeve nav pietiekama.Nav pilnībā atgriezts ūdenskrāns.Ūdens ieplūdes šļūtene/šļūtenes ir saspiesta(-s).Nosprostots ūdens ieplūdes šļūtenes/šļūteņu • filtrs. | Pārbaudiet citu ūdenskrānu mājās.Atgrieziet ūdenskrānu līdz galam.Iztaisnojiet šļūteni/šļūtenes.Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes filtru. |
| OE | Saspiesta vai aizsprostota ūdens novadišanas šļūtene.Aizsprostots ūdens novadišanas filtrs. | Iztīriet un iztaisnojiet ūdens novadišanas šļūteni.Iztīriet ūdens novadišanas filtru. |
| UE | levietotās veļas daudzums ir nepietiekams.levietotā veļa nav vienmērīgi izkārtota.lerīce ir aprīkota ar tvertnes līdzsvara kontroles • sistēmu. Mazgājot smagus izstrādājumus, piemēram, paklājus vai halātus, šī sistēma var apturēt veļas tvertnes griešanos vai pat pilnībā pārtraukt veļas izgriešanas ciklu.Ja izgriešanas noslēgumā veļa ir par mitru, pievienojiet mazus apgērba gabalus, lai izlīdzinātu tvertnē ievietoto veļu, un atkārtojiet izgriešanu. | levietojiet 1–2 līdzīgus veļas gabalus, lai izlīdzinātu kopējo veļas daudzumu tvertnē.Pārkārtojiet veļu, lai nodrošinātu vienmērīgu tvertnes griešanos. |
| dE | • Atvērta lūka. | Cieši aizveriet lūku.* Ja klūdas kods “dE”joprojām redzams, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. |
| tE | Atvienojiet veļas mazgājamo mašinu no elektrotikla un sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. | |
| FE | • Ūdens pārplūde bojāta ūdens vārsta dēļ. | Aizgrieziet ūdenskrānu.Atvienojiet ierīci no elektrotikla.Sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. |
| PE | • Nepareiza ūdens līmeņa sensora darbība. | |
| LE | • Motora pārslodze. | |
| CE | • Motora pārslodze. | |
| PF | • Radies pārtraukums elektroenerģijas piegādē. | Atsāciet ciklu. |
problému novéršanas norādījumi

Funkcija SMARTDIAGNOSISTM ir pieejama tikai izstrādājumiem ar SMARTDIAGNOSISTM zīmi. Izmantojot mobilo tālruni ar statiskās elektrības izlādes noteikšanas funkciju, funkcija SMARTDIAGNOSISTM var nedarboties.
■Funkcijas SMARTDIAGNOSIS tm lietošana
- Izmantojiet šo funkciju tikai tad, ja to ieteica zvanu centra operators.
Pärraides skaņa ir līdzīga faksa aparāta skaņai, un tās funkcija ir nodot informāciju zvanu centram. - Funkciju SMARTDIAGNOSIST™ nevar aktivizët, ja veļas mazgājamo mašīnu nav iespējams ieslēgt. Ja tā notiek, problēmu novēršana jāveic, neizmantojot funkciju SMARTDIAGNOSIST™.
Ja rodas veļas mazgājamās mašīnas darbības problēmas, sazinieties ar klientu informācijas centru. Izpildiet zvanu centra operatora norādījumus un pēc pieprasījuma izpildiet tālāk minētās darbības.

-
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu velas mazgājamo mašīnu.
Nenospiediet nevienu citu pogu un negrieziet pārslēgu. -
Pēc zvanu centra operatora norādījuma tuviniet tālruņa mikrofonu iespējami tuvu ieslēgšanas/izslēgšanas pogai.

-
Nospiediet un tris sekundes turiet pogu Temp. (Temperatūra), vienlaikus turot tālruņa mikrofonu pie ieslēgšanas/izslēgšanas pogas.
-
Turiet tālruni šādi, līdz signāla pārraide ir pabeigta. Tas var ilgt apmēram 17 sekundes; displejā tikmēr tiek rādīts atlikušais laiks.
-
Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, signāla pārraides laikā nekustiniet tālruni.
- Ja zvanu centra operators nevar iegüt precizu datu ierakstu, jums var tikt lügts atkärtot darbību vēlreiz.
-
Pärraides laikā nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, funkcijas SMARTDIAGNOSISTM darbība tiks pärtraukta.
-
Kad laika atpakajskaitišana ir pabeigta un skaņas atskaņošana ir pārtraukta, turpiniet sarunu ar zvanu centra operatoru, kurš varēs palīdzēt, izmantojot klientu informācijas centram pārraidīto informāciju.
Smart Diagnosis ir problēmu novēršanas funkcija, kas ir paredzēta, lai palīdzētu lietotājam, nevis aizstātu tradicionālo problēmu novēršanas metodi, izmantojot sazināšanos ar klientu apkalpošanas dienestu. Šīs funkcijas efektivitāte ir atkarīga no dažādiem faktoriem, tostarp, bet neaprobežojoties ar pārraidei izmantotā mobilā tālruņa uztveršanas signāla spēku, jebkādu ārēju troksni pārraides laikā, kā arī telpas, kurā atrodas ierīce, akustiku.
Tāpat uzņēmums LG negarantē, ka funkcija Smart Diagnosis novērsīs jebkuru radušos problēmu.

arantijas noteikumi
Atbrīvošanās no nolietotas ierīces

Ja uz izstrādājuma ir redzams pārsvītrotas urnas 1. simbols, tas nozīmē, ka uz šo izstrādājumu attiecas Eiropas Savienības direktīva 2002/96/EK.
Elektriskos un elektroniskos izstrādājumus nedrīkst 2. izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Tie jānogādā šādu izstrādājumu savākšanas vietās, kuras noteikušas valsts vai pašvaldības institūcijas.
Pareiza atbrīvošanās no nolietotām ierīcēm palīdz 3. novērst potenciāli bīstamu ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību.
Lai iegūtu plašāku informāciju par atbrīvošanos 4. no nolietotām ierīcēm, sazinieties ar pašvaldības pārstāvjiem, atkritumu savākšanas dienesta darbiniekiem vai veikalu, kurā iegādājāties izstrādājumu.
Garantija neattiecas uz šādiem gadījumiem:
klientu apkalpošanas centra darbinieku ierašanos pie jums mājās, lai veiktu apmācību;• tāda sprieguma izmantošanu, kas nav piemērots šim izstrādājumam;• ja ierīce tiek sabojāta nelaimes gadījuma vai stihiskas nelaimes dēl;•
- ja ierīce tiek sabojāta nepareizas lietošanas dēļ, neievērojot lietotāja rokasgrāmatas norādījumus;
- ja ierīce tiek lietota pirms iepazīšanās ar norādījumiem vai ari tiek nomainītas komplektācijā esošās detaļas; ja ierīce tiek sabojāta kaitēkļu, piemēram, žurku un prusaku dēļ;
- ja ierīces darbībā tiek konstatēti parasti trokšņi un vibrācija: ūdens novadišanas troksnis, veļas izgriešanas troksnis, brīdinājuma signāli; uzstādīšanas klūdu labošana, piemēram, izstrādājuma līmeņošana, ūdens novadišanas regulēšana;• standarta apkope, kas minēta lietotāja rokasgrāmatā;•
- sveškermenu vai vielu, piemēram, naglu, vadu, skrūvju, pogu, izņemšana no ierīces, t. sk. sūkņa un ūdens ieplūdes šlūtenes filtra;
- mājas elektrosistēmas drošinātāju nomaiņa vai elektrosistēmas labošana;
- nekvalificēta remonta seku novēršana;
- personiskā īpašuma tīšu vai netīšu bojājumu kompensēšana, kas radušies bojātas ierīces darbības dēļ;
- garantija neattiecas uz gadijumiem, ja ierīce tiek izmantota komerciāliem nolūkiem
(piemēram: koplietošanas telpās: viesnīcā, apmācību centrā, izīrējamā mājā).
Ja ierīce tiek uzstādīta ārpus noteiktās apkopes zonas, veļas mazgājamās mašinas īpašniekam būs jāsedz ierīces remontēšanai vai detaļu nomainai paredzētās transportēšanas pakalpojumu izmaksas.








LG
Life's Good
NAUDOTOJO VADOVAS
SKALBIMO MAŠINA
Funkcija SmartDiagnosis™ ir pieejama tikai izstrādājumiem ar SmartDiagnosis™ zīmi.

text_image
Cotton Eco Mix Easy Care Duvet Skin Care Baby Care Cotton Sports Wear Delicate Wool - Intensive 60 - Quick 30 - Rinse+Spin ★Press & Hold Base, for Tub Clean Function Time Delay Detecting Wash Rinse Spin Medic Rinse 1400 95°C Intensive Pre Wash 800 60 No Spin 400 40 Crosse Care Rinse Hold 30 Cold ▶ Spin Temp. ① SMART DIAGNOCESFunkcija SmartDiagnosis™ ir pieejama tikai izstrādājumiem ar SmartDiagnosis™ zīmi.

text_image
Cotton Eco Mix Easy Care Duvet Skin Care Baby Care Cotton Sports Wear Delicate Wool - Intensive 60 - Quick 30 - Rinse+Spin *Press & Hold Base, for Tub Clean Function Time Delay Detecting Wash Rinse Spin Medic Rinse 1400 95°C Intensive Pre Wash 800 60 No Spin 400 40 Creeze Care Rinse Hold 30 Cold ▶ Spin Temp. ① SMART BIGGICHEFunkcija SmartDiagnosis™ ir pieejama tikai izstrādājumiem ar SmartDiagnosis™ zīmi.
