EIS82453IZ - Viryklė ELECTROLUX - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai EIS82453IZ ELECTROLUX PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie EIS82453IZ ELECTROLUX
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Viryklė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją EIS82453IZ - ELECTROLUX ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. EIS82453IZ prekės ženklo ELECTROLUX.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EIS82453IZ ELECTROLUX
Indikators nodziest, kad gatavošanas zona ir atdzisusi.
Laika atskaites taimeris
Sveiki atvykę i „Electrolux“ pasauli! Dékojame, kad išsirinkote mūsų prietaisą.

Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remonta:
www.electrolux.com/support
Galimi pakeitimai.
TURINYS
- SAUGOS INFORMACIJA....164
- SAUGOS INSTRUKCIJOS....166
- |RENGIMAS....168
- GAMINIO APRAŠYMAS.... 171
- PRIEŠ NAUDODAMI PIRMA KARTA.... 172
- KASDIENIS NAUDOJIMAS....173
- PAPILDOMOS FUNKCIJOS.... 176
- PATARIMAI....178
- PRIEŽIŪRA IR VALYMAS....181
- TRIKČIŲ ŠALINIMAS....181
- TECHNINIAI DUOMENYS.... 183
- ENERGIJOS EFEKTYVUMAS....184
- APLINKOS APSAUGA.... 185
1. ⚠SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
- Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią ir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso.
- Nuolat prižiūrėkite vaikus ir pasirūpinkite, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
- Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
- DÈMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu jkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant.
- Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
- Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
- Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
• Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui. - Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
- DÈMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų.
- DÈMESIO: Palikę veikiančią kaitlentę su riebiais patiekalais ar aliejumi galite sukelti gaisrą.
- Dūmai yra perkaitinimo ženklas. Užsidegusio gaminamo maisto gesinimui niekada nenaudokite vandens. Išjunkite prietaisą ir uždenkite liepsną nedegančiu uždangalu ar dangčiu.
- DÈMESIO: Prietaiso negalima jungti prie maitinimo per išorini įjungimo įtaisą, pavyzdžiui, laikmatį ar kitą elektros grandinę, kurią komunalinės tarnybos reguliariai įjungia ir išjungia.
-
ATSARGIAI Maisto gaminimo procesą būtina nuolat prižiūrėti, net kai naudojatės automatinėmis funkcijomis. Greitai ruošiamą maistą būtina prižiūrėti nuolat.
-
DĖMESIO! Gaisro pavojus: Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
- Niekada nedėkite dangčių, peilių, šaukštų ar kitų metalinių daiktų ant prietaiso viršaus, nes jie gali įkaisti.
- Nenaudokite prietaiso, prieš jo įrengimą balduose.
- Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
- Baigę naudotis kaitlentę išjunkite jos valdikliais. Nepasikliaukite vien keptuvės detektoriumi.
- Jei stiklo / keramikos paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunkite ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo. Jeigu prietaisas prie maitinimo tinklo prijungtas per jungiamają dėžutę, prietaisą nuo maitinimo tinklo atjungsite ištraukę iš dėžutės saugiklj. Bet kuriuo atveju kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centra.
- Kad nekiltų pavojus, pažeistą maitinimo kabelį gali keisti tik gamintojas, įgaliota techninės priežiūros bendrovė arba atitinkamos kvalifikacijos specialistas.
- DÈMESIO: Naudokite tik maisto gaminimo prietaiso gamintojo sukurtas arba prietaiso gamintojo instrukcijoje nurodytas tinkamas arba prietaise jau integruotas kaitlenčių apsaugas. Netinkamų apsaugų naudojimas gali sukelti nelaimingus atsitikimus.
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
2.1 Irengimas

ISPÈJIMAS!
Ši prietaisą įrengti privalo tik atitinkamos kvalifikacijos specialistas.

ISPÈJIMAS!
Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą.
- Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
- Nejrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
- Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
-
Būtina paisyti minimalių atstumuų iki kitų prietaisų ir spintelių.
-
Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
- Hermetizuokite nupjautus spintelės paviršius hermetiku, kad jie nuo drėgmės neišbrinktų.
- Apsaugokite prietaiso apačia nuo garu ir drègmès.
- Jokiu būdu nejrenkite prietaiso šalia durų ir po langu. Atidarant duris ar langą, jie gali nuversti įkaitusius prikaistuvius nuo prietaiso.
- Kiekvieno prietaiso apačioje yra aušinimo ventiliatoriai.
- Jeigu prietaisas jrengtas virš stalčiaus:
– Nelaikykite mažų daiktų ar popieriaus lapų, kuriuos galėtų įtraukti, nes jie gali sugadinti aušinimo ventilatorius arba aušinimo sistemą.
– Užtikrinkite bent 2 cm atstumą nuo stalčiuje laikomų daiktų iki prietaiso apačios.
- Išimkite spintelėje po prietaisu įdėtas pertvaras.
2.2 Elektros pajungimas

ISPÈJIMAS!
Pavojus sukelti gaisrą ir gauti elektros smūgi.
- Visus elektros sujungimų darbus,, turi vykdyti kvalifikuotas elektrikas.
- Prietaisą būtina jžeminti.
- Prieš atlikdami bet kokj veiksmą, įsitikinkite, kad prietaisas būtų atjungtas nuo maitinimo.
- [sitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
- [sitikinkite, kad prietaisas tinkamai jrengtas. Dèl netinkamai prijungto arba netinkamo elektros maitinimo laido ar kištuko (jei taikytina) gnybtas gali labai jkaisti.
- Naudokite tinkamą elektros maitinimo laidą.
- Neleiskite elektros maitinimo laidams susipainioti.
- [sitikinkite, kad jrengta apsauga nuo elektros smūgių.
- Naudokite laido įtempimą mažinantį spaustuką.
- [sitikinkite, kad maitinimo laidas ar kištukas (jei taikytina) neliestų įkaitusių prietaiso ar prikaistuvių paviršių.
- Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
- Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros laido arba kištuko (jei taikytina). Jei reikia pakeisti pažeistą elektros laidą, kreipkitės i mūsu įgaliotajį aptarnavimo centra arba kvalifikuotą elektrika.
- Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
- Elektros kištuką i tinklo lizda junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite jrengimą.
Isitikinkite, kad jrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtu lengva pasiekti.
- Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
- Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
- Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (jsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
- Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
- Ekrane pamate E3 kodą nedelsdami atjunkite kaitlentę nuo elektros maitinimo ir patikrinkite, ar elektros laidų jungtis bei tinklo įtampa.
2.3 Naudojimas

¡SPÈJIMAS!
Pavojus susižaloti, nudegti arba gauti elektros smūgj.
- Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
- Prieš naudodamiesi pirmą kartą pašalinkite visas pakuotės, ženklinimo medžiagas ir apsauginę plėvelę (jeigu yra).
- Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtu užblokuotos.
- Nepalikite jungto prietaiso be priežiūros.
- Kiekvieną kartą pasinaudoję prietaisu kaitvietę išjunkite.
- Ant kaitviečių nedėkite įrankių ar puodu dangčių. Ant kaitvietės padėti įrankiai ar puodu dangčiai gali įkaisti.
- Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
- Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
- Pastebėję prietaiso korpuse įtrūkimą, nedelsiant atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo tinklo. Tai būtina siekiant išvengti elektros smūgio pavjoaus.
- Sirdies stimuliatorius naudojantys asmenys neturėtų būti arčiau nei 30 cm
atstumu nuo veikiančių indukcinių kaitviečių.
- Maistą dedant i įkaitintą aliejų, šis gali aptaškyti.
- Nenaudokite aliuminio folijos ar kitų medžiagų tarp kepimo paviršiaus ir virtuvės indų, nebent šio prietaiso gamintojas nurodo kitaip.
- Naudokite tik prietaiso gamintojo rekomenduojamus priedus.

ISPĖJIMAS!
Gaisro ir sprogimo pavojus.
- Kaitinant riebalus arba aliejų gali kilti lengvai užsiliepsnojančių garų. Ruošdami maistą saugokite riebalus ir aliejų nuo atviros liepsnos ar jkaitusių daikty.
- Ikaitusio aliejaus išskiriami garai gali sukelti sprogimą.
- [kaitintas naudotas aliejus su maisto likučiais gali užsidegti esant žemesnei temperatūrai, nei pirmą kartą naudojamas aliejus.
- Šalia prietaiso, i prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.

ISPÈJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisą.
- Nestatykite įkaitusių gaminimo indų ant valdymo skydelio.
- Nedėkite karšto prikaistuvio dangčio ant kaitlentės stiklinio paviršiaus.
- Nepalikite tuščio gaminimo indo ant įkaitintos kaitvietės.
- Būkite atsargūs ir ant prietaiso nenumeskite indų ar kitų daiktų. Galite pažeisti paviršių.
- Nejunkite kaitviečių be gaminimo indų arba su tuščiais indais.
- Ketaus gaminimo indai arba indai pažeistu dugnu gali subraižyti stiklo / stiklo keramikos paviršius. Jei tokj prikaistuvj norite perkelti, nestumkite jo, o pakelkite.
2.4 Valymas ir priežiūra
- Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
- Prieš pradėdami valyti, išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti
- Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
- Valykite prietaisą drègna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamujų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
2.5 Paslauga
- Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotajį techninės priežiūros centra. Naudokite tik originalias dalis.
- Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemutė (-ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemutės: Šios lemutės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
2.6 Utilizavimas

JSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
- Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti įrenginį, susisiekite su atitinkama vietos įstaiga.
- Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
- Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
3. IRENGIMAS

İSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
3.1 Prieš jrengiant
Prieš jrengdami kaitlentę, užrašykite žemiau informaciją iš techninių duomenų plokštelės.
Techninių duomenų plokštelę rasite kaitlentės apačioje.
Serijos numeris......
3.2 Imontuojamos kaitlentės
l baldus įmontuojamos kaitlentės gali būti naudojamos tik po to, kai jos bus įrengtos tinkamame standartus atitinkančiame paviršiuje.
3.3 Sujungimo kabelis
- Kaitlentę tiekiamą su laidu galima jungti tik i.
- Jei norite pakeisti pažeistą maitinimo kabelį, naudokite tokio tipo kabelį: H05V2V2-F gali veikti 90 °C arba aukštesnės temperatūros aplinkoje. Kiekvienas kabelio laidas turi būti ne mažesnio kaip toliau lentelėje nurodyto skerspjūvio. Kreipkitės į vietinį techninės priežiūros centrą. Elektros kabelį pakeisti gali tik kvalifikuotas elektrikas.

ISPÈJIMAS!
Visus elektros sujungimo darbus privalo vykdyti kvalifikuotas elektrikas.

DÈMESIO
Prijungimas per kontaktų kištukus draudžiamas.

DÈMESIO
Nekeiskite ir nelituokite laidų galų. Tai griežtai draudžiama.

DÈMESIO
- Nuo juodo, rudo ir mélyno laidų nuimkite galines movas.
- Rudo, juodo ir mėlyno laidų galuose nuimkite izoliacijos sluoksnį.
- Sujunkite juodo ir rudo laidų galus.
- Ant laidų galų uždėkite naują bendrą galinę movą (reikalingas specialus įrankis).
- Sujunkite dviejų mėlynų laidų galus.
- Ant laidų galų uždėkite naują bendrą galinę movą (reikalingas specialus įrankis).
- Nuo mėlyno laido nuimkite galinę movą.
- Mélyno laido galuose nuimkite izoliacijos sluoksnj.
- Sujunkite dviejų mėlynų laidų galus.
- Ant laidų galų uždėkite naują galinę movą (reikalingas specialus įrankis).
Dvifazè jungtis

text_image
NL N N L1 L2 220-240 V~220-240 V N L N L
220 - 240 V\~
Dvifazè jungtis: 400 V2N\~ Vienfazè jungtis: 220 - 240 V\~
5 x 1,5 mm ^2 5 x 1,5 mm ^2 arba 4 x 2,5 mm ^2 5 x 1,5 mm ^2 arba 3 x 4 mm ^2

Žalias-geltonas Žalias-geltonas Žalias-geltonas

N Mélynas ir mélynas N Mélynas ir mélynas N Mélynas ir mélynas
L1 Juodas L1 Juodas L
Juodas ir rudas
L2 Rudas
L2 Rudas
3.4 Surinkimas
Jeigu kaitlentę įrengsite po gartraukiu, pasirūpinkite gartraukio įrengimo instrukcijose nurodytu minimaliu atstumu tarp šių prietaisų.

Jeigu prietaisą įrengsite virš stalčiaus, gaminant maistą kaitlentės ventiliacija gali sušildyti stalčiuje laikomus daiktus.
MONTAVIMAS PAVIRŠIUJE

Peržiūrėkite vaizdo įrašą „Kaip įdiegti „Electrolux“ indukcinę kaitlentę – integravimas stalviršyje“. Jį surasite įvedę toliau grafike nurodytą pavadinimą.

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
Peržiūrėkite vaizdo įrašą „Kaip įdiegti „Electrolux“ indukcinę kaitlentę – įleidimas“. Jį surasite įvedę toliau grafike nurodytą pavadinimą.

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
4.1 Kaitinimo paviršių planas

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["---"]
C["1"] --> D["---"]
E["1"] --> F["---"]
G["1"] --> H["---"]
I["1"] --> J["---"]
K["1"] --> L["---"]
M["1"] --> N["---"]
O["1"] --> P["---"]
Q["1"] --> R["---"]
S["1"] --> T["---"]
U["1"] --> V["---"]
W["1"] --> X["---"]
Y["1"] --> Z["---"]
AA["1"] --> AB["---"]
AC["1"] --> AD["---"]
AE["1"] --> AF["---"]
AG["1"] --> AH["---"]
AI["1"] --> AJ["---"]
AK["1"] --> AL["---"]
AM["1"] --> AN["---"]
AO["1"] --> AP["---"]
AQ["1"] --> AR["---"]
AS["1"] --> AT["---"]
AU["1"] --> AV["---"]
AW["1"] --> AX["---"]
AY["1"] --> AZ["---"]
1 Indukciné kaitvieté
2 Valdymo skydelis

Daugiau informacijos apie kaitviečių dydžius rasite skyrelyje „Techniniai duomenys“.
4.2 Valdymo skydelio išdėstymas

text_image
5 88 - + 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 88 - + 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 4 3 2 1 11 9 AUTO 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 88 - + 88 - + 88 - +Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kurios funkcijos veikia.
| Jutiklio laukas | Funkcija Aprašymas | |
| 1 | ➊ | ljungta / lšjungta ljungia ir išjungia prietaisą. |
| 2 | II | Pauzė ljungia ir išjungia funkciją. |
| 3 | ➽ | Laikmatis Nustatyti funkciją. |
![]() | ||
| [3XKS] | [VTT8] | - Pailgina arba sutrumpina laiką. |
![]() | - Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis. | |
| [2560] | [C60T] | SenseBoil® SenseBoil®. Kad pasiekus virimo tašką, vandens temperatūra būtų reguliuojama automatiškai ir neviršytų reikiamos. |
![]() | ![]() | Bridge ljungia ir išjungia funkciją. |
![]() | [T253] | Hob ^2 Hood ljungia ir išjungia funkcijos rankinio valdymo režimą. |
![]() | - Valdymo juosta Nustato kaitinimo lygį. | |
![]() | ![]() | PowerBoost ljungia funkciją. |
![]() | [5A68] | Užraktas / Apsaugos nuo vaikų įtaisasSkirta valdymo skydeliui užrakinti / atrakinti. |
4.3 Ekrano indikatoriai
Indikatorius Aprašymas
| + skaičius | Gedimas. |
| OptiHeat Control (3 veiksmas. Likusio karščio indikatorius): tęsti maisto ruošimą / palai-kyti šilumą / likutinė kaitra. |
5. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMA KARTA

İSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
5.1 Galios apribojimas
Galios apribojimas apibrėžia, kiek, buitinių elektros saugiklių galimybių ribose, kaitlentė sunaudoja energijos.
Kaitlentė automatiškai nustatys didžiausią įmanomą galią.
Galiai padidinti arba sumažinti:
-
Atidarykite meniu: paspauskite 📋 palaikykite nuspaude 3 sekundes. Tada, paspauskite ir palaikykite nuspaude 🔒
-
Priekiniame laikmatyje paspauskite kelis kartus, kol pamatysite P.
-
Priekiniame laikmatyje paspauskite 7 +, kad parinktumete galią.
-
Paspauskite, kad išeitumėte. Galios lygiai
Žr. skyrių „Techniniai duomenys“.

DÈMESIO
lsitikinkite, kad pasirinktas galios lygis neviršija jūsų elektros saugiklių parametru.

DÈMESIO
Jeigu galios lygis yra 2 000 W arba žemesnis, SenseBoil® ijungti negalėsite.
• P73-7350 W
• P15-1500 W
• P20-2000 W
- P25-2500 W
- P30-3000 W
• P35-3500 W - P40-4000 W
• P45-4500 W
- P50–5000 W
- P60-6000 W
6. KASDIENIS NAUDOJIMAS

ISPÈJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
6.1 Ijungimas ir išjungimas
Norėdami jungti arba išjungti kaitlentę, paspauskite ir palaikykite.
Ši funkcija aptinka ant viryklės pastatytą prikaistuvį, o jei maisto gaminimo metu ji neaptinka nei vieno prikaistuvio – išjungia kaitvietes.
Jeigu ant kaitvietės pastatysite prikaistuvį nepasirinkę kaitros, valdymo juostoje virš 0 įsijungs indikatorius.
Jeigu nuimsite prikaistuvį nuo įjungtos kaitvietės ir laikinai padėsite kitur, virš atitinkamos valdymo juostos pradės mirksėti indikatoriai. Jeigu per 120 sekundžių nepadėsite prikaistuvio atgal ant kaitvietės, ji automatiškai išsijungs.
Jei norite tęsti maisto gaminimą, padėkite prikaistuvį atgal ant kaitvietės per nurodytą laiką.
6.3 Kaitviečių naudojimas
Prikaistuvį uždėkite ant pasirinktos kaitvietės centro. Indukcinės kaitvietės automatiškai prisitaiko prie gaminimo indo dugno dydžio.
Naudodamiesi funkcija Bridge galite apjungti dvi kaitvietes ir ant jų gaminti maistą dideliame prikaistuvyje. Prikaistuvis turi uždengti abiejų kaitviečių centrus, bet neišsikišti už kaitviečių sričių žymėjimo. Jeigu prikaistuvis yra tarp dviejų centru, funkcija Bridge nebus ijungta.

- Valdymo juostoje pasirinkite pageidaujamą karščio nustatymą. Indikatoriai virš valdymo juostos įsižiebs iki pasirinkto kaitinimo lygio.
- Jei kaitvietę norite išjungti, paspauskite 0.
6.5 PowerBoost
Ši funkcija padidina indukcinių kaitviečių galią. Indukcinei kaitvietei šią funkciją galima jjungti tik ribotam laikui. Po to indukcinė kaitvietė automatiškai grįžta į aukščiausią kaitinimo lygį.
i
Žr. skyrių „Techniniai duomenys“.
Norėdami jjungti šią funkciją kaitvietei: palieskite P
Norėdami išjungti šią funkcija: pakeiskite kaitinimo lygį.
6.6 OptiHeat Control (3 lygių liekamojo karščio indikatorius)

İSPĖJIMAS!

7 Kol indikatorius šviečia, kyla deginimo pavojus, nes atitinkamos vietės dar nespėjo atvėsti.
Indukcinės kaitvietės tiesiogiai kaitina prikaistuvio dugną. Stiklo keramika įkaista nuo įkaitusio gaminimo indo.
Indikatoriai jsijungia, kai kaitvietė jkaista. Jie rodo, kiek yra jkaitusi kiekviena kaitvietė.

– testi maisto gaminima,

– šilumos palaikymas,

– likutinis karštis.
Gali įsijungti ir šalimais esančios kaitvietės indiaktorius,
• net jei jos nenaudojate,
- jei pastatysite įkaitintą puoda ant šaltos kaitvietės,
- net jei viryklė išjungta.
Indikatorius išsijungia kaitvietei atvėsus.
6.7 Laiko nustatymai
Atgalinės atskaitos laikmatis
Naudokite šią funkciją nurodyti, kiek laiko kaitvietė turi veikti vieno karto maisto gaminimo metu.
Nustatykite pasirinktos kaitvietės kaitinimo lygį, o po to – funkciją.
- Paspauskite 🕒. Laikmačio ekrane jsijungs „00“.
- Paspauskite arba laikui pakeisti (00–99 min).
- Paspauskite, kad paleistumėte laikmatį arba palaukite 3 sekundes. Laikmatis pradės atskaitą.
Norėdami pakeisti laiką: pasirinkite kaitvietę naudodami ir paspauskite alba.
Norėdami išjungti funkcija, pasirinkite kaitvietę naudodami 📍 ir paspauskite —. Likes laikas skaičiuojamas atgal iki 00.
Laiko atskaita pasibaigs, suveiks garso signalas ir pradės mirksėti „00“. Kaitvietė išsijungs. Norėdami išjungti garsinį signalą ir indikatorių, paspauskite bet kurį simbolį.
Laikmatis
Galite naudoti šią funkciją, kai kaitlentė yra ijungta, bet kaitvietės neveikia. [sijungs kaitros nuostata „00“.
- Paspauskite
- Paspauskite arba ir nustatykite laiką.

Laiko atskaita pasibaigs, suveiks garso signalas ir pradės mirksėti „00“. Norėdami išjungti garsinį signalą ir indikatorių, paspauskite bet kurį simbolį.
Norėdami išjungti funkcija, paspauskite
ir .Likęs laikas skaičiuojamas atgal iki 0.
6.8 Galios valdymas
Jei aktyvios kelios kaitvietės ir vartojama galia viršija energijos šaltinio galimybes, ši funkcija paskirsto galią tarp visų kaitviečių. Kaitlentėje įdiegta kaitinimo kontrolė, skirta apsaugoti namų elektros instaliaciją ir saugiklius.
- Kaitlentei pasiekus turimos galios ribą (žr. vardinę lentelę), kaitviečių galia automatiškai sumažinama.
- Pirmosios pasirinktos kaitvietės kaitros nuostata visuomet tampa prioritetine. Likusi galia paskirstoma tarp kitų kaitviečių, pagal pasirinktą eilės tvarką.
- Sumažintos galios kaitviečių valdymo juosta sumirksi ir rodomas didžiausias galimas kaitinimo lygis.
- Palaukite, kol ekranas nustos mirksėjęs arba sumažinkite paskutinės pasirinktos kaitvietės šilumos nustatymą. Kaitvietės ir toliau veiks, tačiau mažesniu kaitros lygiu. Jei reikia, pakeiskite kaitviečių kaitros lygį rankiniu būdu.
6.9 SenseBoil®
Funkcija automatiškai sureguliuoja vandens temperatūrą, kad jis vėl neužvirtų pasiekus virimo temperatūrą.

Jeigu kaitvietė vis dar įkaitusi (☐ / ☐)
☐), įsijungs garsinis signalas ir funkcijos ijungti negalėsite.
Nenaudokite šios funkcijos su prikaistuviais nepridegančiais paviršiais.

DÈMESIO
Nenaudokite funkcijos su tuščiais prikaistuviais.
Kai ši funkcija veikia, nepalikite viryklės be priežiūros.
- Ant laisvos kaitvietės, su kuria norite naudoti šią funkciją, padėkite prikaistuvį su 1–5 l šalto vandens.
Jeigu vieną prikaistuvį padėsite ant vienos kaitvietės, funkcija įsijungs automatiškai.
-
Kad jungtumėte kaitlentę, palieskite .①
-
Palieskite 1,0kad ijungtumete funkcija. Kiekvienoje kaitvietėje, kurioje tuo metu galite naudoti funkcija, virš P pradės mirksėti indikatorius.
-
Palieskite bet kurią pasirinktos kaitvietės slankiklio vietą.
Funkcija paleidžiama. Kai funkcija įsijungs, virš slankiklio įsijungs indikatoriai ir animacija.

Jeigu per 5 sekundes nepadėsite prikaistuvio atgal ant bet kurios kaitvietės, funkcija automatiškai išsijungs.
Pasiekus virimo temperatūrą įsijungs garsinis signalas, o kaitros nustatymas automatiškai pasikeis į numatytajį lėto virinimo lygį.
Norėdami išjungti funkcija nepasiekę virimo temperatūros, palieskite 1aiba 0.
Norėdami išjungti funkciją pasiekę virimo temperatūrą, palieskite slankiklį ir rankiniu būdu pareguliuokite kaitros nustatymą.
Jei jjungsite Pauzė arba nuimsite prikaistuvį, funkcija išsijungs.
Jeigu vienoje iš kaitviečių nustatysite Atgalinės atskaitos laikmatis ir laikas pasibaigs nepasiekus virimo temperatūros, funkcija automatiškai išsijungs.
Gudrybės ir patarimai
- Ši funkcija geriausiai tinka užvirinti vandenį ar išvirti bulves.
- Funkcija gali neveikti tinkamai su arbatinukais ar espreso kavinukais.
- Pripildykite pusę ar tris ketvirčius puodo šalto vandens iš čiaupo, kad iki puodo viršaus liktu 4 cm. Naudokite mažiausiai 1 l ir daugiausiai 5 l vandens.
Pasirūpinkite, kad vandens (arba bendras vandens ir bulvių) svoris būtų nuo 1 iki 5 kg.

text_image
max. 5l / 5kg / 75% min. 1l / 1kg / 50%- Norėdami pasiekti geriausių rezultatų, virkite tik nepjaustytas, neluptas vidutinio dydžio bulves. [sitikinkite, kad puode per daug nesuspaudėte bulvių.
- Kaitinimo metu venkite intensyvaus kitų kaitviečių naudojimo.
- Kol funkcija veikia, stenkitės nesukelti išorinių vibracijų (nenaudokite trintuvo, šalia kaitlentės nelaikykite mobiliojo telefono).
- Priklausomai nuo maisto rūšies ir naudojamų prikaistuvių, užvirus vandeniui galite nustatyti kitą kaitros lygį.
- Druską berkite vandeniui užvirus.
- Naudokite dangtį, kad taupytumėte energija.
6.10 Meniu struktūra
Lentelèje parodyta pagrindinè meniu struktūra.
Naudotojo nuostatos
| Simbo-lis | Nustatymai Galimos parink-tys | |
| b Garsas | ljungta / Išjungta (--) | |
| P Galios | apribojimas 15 - 73 | |
| H Gartraukio režimas 0 - 6 | ||
| E Signalų / klaidų is-torija | Naujausių signalų /klaidų istorija. | |
Jei norite jvesti naudotojo parinktis:
paspauskite ir palaikykite nuspaudę 3 sekundes. Tada paspauskite ir palaikykite nuspaudę Nuostatos įsijungs kairiųjų kaitviečių laikmatyje.
Naudojimasis meniu: meniu sudaro nuostatos simbolis ir reikšmė. Simbolis įsijungs galiniame laikmatyje, o reikšmė – priekiniame. Norėdami rinktis nuostatas,
priekiniame laikmatyje paspauskite ☀ Norėdami pakeisti nuostatos reikšme, priekiniame laikmatyje paspauskite +larba —
Išėjimas iš meniu: paspauskite ①
OffSound Control
Garsus galite jjungti ir išjungti čia: Meniu > Naudotojo nuostatos.
i
Žr. skyrių „Meniu struktūra“.
Net jei išjungsite garsinius signalus, vis tiek jie suveiks šiais atvejais:
- paliečiate ;①
- baigsis laiko atskaita;
- paspausite neaktyvų simbolį.
7. PAPILDOMOS FUNKCIJOS
7.1 Automatinis išsijungimas
Funkcija automatiškai išjungia viryklę, jeigu:
• visos kaitinimo sritys išsijungs,
- jei ijunge viryklę nepasirinksite jokio kaitinimo lygio arba ventiliatoriaus greičio,
- kažką išliejote arba padėjote (puoda, šluostę) ant valdymo skydelio ilgesniam laikui nei 10 sekundžių. Suveiks signalas ir viryklė išsijungs. Nuimkite ant valdymo skydelio padėtą daiktą.
- prietaisas per daug ikais (pvz., jeigu kaitinate tuščią prikaistuvj). Prieš toliau naudodamiesi virykle palaukite, kol kaitvietė atvės.
- neišjungėte kaitvietės arba pakeitėte kaitros lygį. Po kurio laiko kaitlentė išsijungs.
Ryšys tarp kaitinimo lygio ir laiko, po kurio prietaisas išsijungs:
Kaitros parinktis Viryklė išsijungia po
| 1 - 2 6 val. |
| 3 - 4 5 val. |
| 5 4 val. |
Kaitros parinktis Viryklė išsijungia po
6 - 9 1,5 val.
7.2 Pauzè
Ši funkcija sumažina visų jungtų kaitviečių kaitrą iki mažiausio kaitros lygio.
Kai funkcija veikia, galima naudoti . II Visi kiti simboliai valdymo skydelyje yra užrakinti.
Ši funkcija laikmačio neišjungia.
- Funkcijos jjungimas: paspauskite .II Kaitinimo lygis sumažės iki 1.
- Jeigu funkcija norite išjungti, paspauskite II
Pasimatys ankstesnio kaitinimo parinktis.
7.3 Užraktas
Galite užrakinti valdymo skydelj, kai kaitlentė veikia. Tai padės išvengti atsitiktinio kaitinimo pokyčio.
Pirmiausia nustatykite kaitrą.
Funkcijos jjungimas: paspauskite 🚙️ Funkcijos išjungimas: dar kartą paspauskite 🚙️
i
Funkcija išsijungia išjungus viryklę.
7.4 Apsaugos nuo vaikų įtaisas
Ši funkcija apsaugo viryklę nuo atsitiktinio ijungimo.
Funkcijos ijungimas: paspauskite ① Nejunkite kaitvietės kaitinimo . 3 sekundes palaikykite paspaudę ,kol virš simbolio nejsijungs indikatorius. Ijunkite kaitlentę ① mygtuku.
i
Kai išjungsite viryklę, funkcija išliks aktyvi. Veiks indikatorius virš
Funkcijos išjungimas: paspauskite① Nejunkite kaitvietės kaitinimo . 3 sekundes palaikykite paspaudę 🔒, kol indikatorius virš simbolio išsijungs. ljunkite kaitlentę ① mygtuku.
Maisto gaminimas naudojant funkcija: paspauskite tuomet 3 sekundes palaikykite paspaudę kol indikatorius virš simbolio išsijungs. Galite naudotis kaitlente kaip įprasta. Jei kaitlentę išjungsite mygtuku ①, funkcija vėl įsijungs.
7.5 Bridge
i
Funkcija veikia, kai prikaistuviai uždengia dviejų kaitviečių centrus. Daugiau informacijos apie tinkamą indų naudojimą rasite skyriuje „Kaitinimo sričių naudojimas“. Kol veikia SenseBoil®, funkcija neveiks.
Ši funkcija apjungia dvi kairės pusės kaitvietes i vieną didesnę.
Pirmiausia nustatykite vienos iš kairės pusės kaitviečių kaitinimo lygį.
Funkcijai jjungti palieskite ■ Norėdami nustatyti arba pakeisti kaitinimo lygį, palieskite vieną iš valdymo jutiklių.
Jei norite išjungti funkcija, palieskite Kaitvietės veiks atskirai.
7.6 Hob ^2 Hood
Tai pažangi automatinė funkcija, apjungianti viryklę ir gartraukį. Viryklė ir gartraukis turi infraraudonųjų spindulių signalų perdavimo-priėmimo sistemas. Ventiliatoriaus sukimosi greitis priklauso nuo pasirinkto režimo ir ant viryklės esančio labiausiai įkaitusio indo temperatūros. Ventiliatorių taip pat galite valdyti patys.
i
Daugumos gartraukių nuotolinio valdymo sistema pradžioje būna išjungta. Prieš naudodamiesi funkcija ijkite nuotolinį valdymą. Daugiau informacijos rasite gartraukio naudojimo instrukcijoje.
Automatinis funkcijos veikimas
Norėdami naudotis automatine funkcija pasirinkite automatinį režimą H1 – H6. Pradžioje bus parinktas režimas H5. Gartraukis veiks kiekvieną kartą, kai naudositės virykle. Viryklė automatiškai nustatys prikaistuvio temperatūrą ir atitinkamai sureguliuos ventiliatoriaus sukimosi greitį.
Automatiniai režimai
| Automati-nis ap-švietimas | Viri-mas 1) | Kepi-mas2) |
| H0 lšjungta lšjungta lšjungta | ||
| H1 ljungta lšjungta lšjungta | ||
| H23) | ljungta 1-as venti-liatoriausgreitis | 1-as venti-liatoriausgreitis |
| H3 ljungta lšjungta 1-as venti- | liatoriausgreitis | |
| H4 ljungta 1-as venti- | 1-as venti-liatoriausgreitis | |
| H5 ljungta 1-as venti- | liatoriausgreitis | 2-as venti-liatoriausgreitis |
| H6 ljungta 2-as venti- | liatoriausgreitis | 3-ias venti-liatoriausgreitis |
1) Viryklė aptinka virimą ir automatiniu režimu parenka ventiliatoriaus sukimosi greitį.
2) Viryklė aptinka kepimo procesą ir automatiniu režimu parenka ventiliatoriaus sukimosi greitį.
3) Šis režimas jjungia ventiliatorių bei apšvietimą ir nepriklauso nuo temperatūros.
Automatinio režimo keitimas
- ljunkite kaitlente.
- Paspauskite ① ir palaikykite 3 sekundes. Ekranas jsijungs ir išsijungs.
- Paspauskite Inpalaikykite 3 sekundes.
- Kelis kartus paspauskite, iki isijungs H.
- Jei norite pasirinkti automatinį režimą, paspauskite laikmačio +

Jei gartraukį norite valdyti tiesiogiai, gartraukio valdymo skydelyje išjunkite automatinį funkcijos režimą.

Baigus virti ir išjungus gartraukį gartraukio ventiliatorius dar gali kurį laiką veikti. Po tam tikro laiko sistema automatiškai išjungs ventiliatorių ir paskesnes 30 sekundžių apsaugos jį nuo atsitiktinio įjungimo.
8. PATARIMAI

ISPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
Neautomatinis ventiliatoriaus greičio reguliavimas
Šią funkciją galite valdyti patys. Ijunkite viryklę ir paspauskite TAip išjungsite automatinį funkcijos režima, kad ventiliatoriaus sukimosi greitį galėtumėte keisti patys. Paspaude ħytoventiliatoriaus sukimosi greitį padidinsite viena padala. Pasiekė intensyviausią lygį ir paspaude ħytoparinksite nulinį ventiliatoriaus sukimosi greitį, t. y. sustabdysite gartraukio ventiliatorių. Jei norite vėl įjungti ventiliatorių 1 greičiu, paspauskite

Norėdami ijungti automatinį funkcijos valdymą, išjunkite viryklę ir vėl ją jjunkite.
Apšvietimo jjungimas
Galite pasirinkti, kad viryklės apšvietimas įsijungtų automatiškai, kartu su virykle. Šiuo tikslu pasirinkite H1 – H6 automatinį režimą.

Išjungus viryklę gartraukio apšvietimas išsijungs po 2 minučių.
8.1 Indai

Indukcinėse kaitvietėse veikiantis stiprus elektromagnetinis laukas labai greitai įkaitina indą.
Indukcines kaitvietes naudokite tik su joms pritaikytais indais.
- Kad kaitvietės neperkaistų ir gerai funkcionuotų, prikaistuvio dugnas turi kiek įmanoma storesnis ir lygesnis.
- Ant kaitlentės statykite tik švaraus ir lygaus dugno prikaistuvius.
- Nestumdykite prikaistuvių ant stiklinio kaitlentės paviršiaus, jos kraštų, kampų, kad nepažeistumėte.
Indų tipai ir jų medžiagos
- Tinkamos medžiagos: ketus, plienas, emaliuotasis plienas, nerūdijantis plienas, daugiasluoksnis dugnas (jeigu gamintojo pažymėta, kad tinka).
- Netinkamos medžiagos: aliuminis, varis, žalvaris, stiklas, keramika, porcelianas.
Indai yra tinkami naudoti su indukcine virykle, jeigu:
- ant kaitvietės vanduo tokiame inde užverda labai greitai, jei pasirenkamas didžiausios kaitros nustatymas;
- magnetas prikimba prie indo dugno.
Indo matmenys
- Indukcinės kaitvietės automatiškai prisitaiko prie indo dugno dydžio. Uždėkite prikaistuvį ant pasirinktos kaitvietės vidurio.
- Kaitvietės veiksmingumas priklauso nuo indo skersmens. Siekdami užtikrinti optimalų šilumos perdavimą, naudokite indus, kurių dydis atitinka kaitvietes, t. y. ne didesnius ir ne mažesnius, nei rekomenduojama. Jei norite sužinoti, kokio skersmens indai rekomenduojami, žr. „Techniniai duomenys“ > „Kaitviečių specifikacija“.
– Mažesnio nei rekomenduojamas skersmens indui perduodama tik dalis kaitvietės sukuriamos energijos, todėl toks indas jkaista lėčiau.
– Siekiant užtikrinti saugumą ir pasiekti geriausių rezultatų, nenaudokite didesnių indu, nei nustatyta skyriuje „Kaitviečių specifikacija“. Gamindami maistą stenkitės nelaikyti indu arti
valdymo skydelio. Tai gali įtakoti valdymo skydelio veikimą, taip pat galite atsitiktinai įjungti tam tikras viryklės funkcijas.
i
Žr. „Techniniai duomenys“.
8.2 Veikiant girdimi garsai
Jei girdite:
- traškėjimą: gaminimo indai pagaminti iš skirtingų medžiagų (kelių sluoksnių principu);
- švilpima: naudojate kaitvietę nustatę didelę galią ir puoda, pagamintą iš skirtingu medžiagų (kelių sluoksnių principu);
- dūzgimą: naudojate didelę galią;
- spragsėjimas: vyksta elektrinis perjungimas;
- šnypštimas, gaudimas: veikia ventilatorius.
Šis triukšmas yra normalus ir nereiškia jokio gedimo.
8.3 Öko Timer (Eco laikmatis)
Energijos taupymo tikslais kaitvietės kaitinimo elementas automatiškai išsijungia anksčiau, nei pasigirsta atgalinės laiko atskaitos garso signalas. Veikimo trukmė priklauso nuo kaitinimo lygio ir maisto gaminimo trukmės.
8.4 Supaprastintas maisto ruošimo vadovas
Kaitinimo lygis ir kaitvietės energijos sąnaudos susiję netiesiogiai. Didesnis kaitinimo lygis nėra tiesiogiai proporcingas energijos sąnaudų padidėjimui. Tai reiškia, kad kaitvietė, veikianti vidutiniu kaitinimo lygiu, naudoja mažiau nei pusę savo galios.
i
Lentelėje pateikti duomenys yra tik orientaciniai.
| Kaitros parink-tis | Naudojama: Laikas | Patarimai(min.) |
| 1 Išsaugoti maistą šiltą. pagal po- | Uždenkite prikaistuvį.reiki | |
| 1 - 2 Padažas „Hollandaise“; sviesto, šoko-lado ar želatinos tirpinimas. | 5 - 25 Reguliariai pamaišykite. | |
| 2 Tirštinti: puriems omletams, keptiems kiaušiniams. | 10 - 40 Ruoškite uždengę dangčiu. | |
| 2 - 3 Tinka virti ryžiams ir pieno pagrindo patiekalams, pašildyti pagamintus pa-tiekalus. | 25 - 50 Verdant ryžius, vandens turi būti bent dvigubai daugiau nei ryžių; gamindami pieniškus patiekalus, juos įpusėjus procesui pamaišykite. | |
| 3 - 4 Garuose ruoškite daržoves, žuvį, mė-są. | 20 - 45 Pridėkite kelis šaukštus vandens.Ruošimo metu tikrinkite vandens kiekį. | |
| 4 - 5 Garuose ruoškite bulves ir kitas daržo-ves. | 20 - 60 Ipilkite į puodą vandens, 1–2 cm virš dugno. Ruošimo metu tikrinkite van-dens lygį. Puodą laikykite uždengtą. | |
| 4 - 5 Ruošti didesnį maisto, troškinio ar sriu-bos kiekį. | 60 - 150 lki 3 l skysčio ir ingredientai. | |
| 6 - 7 Švelniai kepinti: eskalopus, veršienos muštinius, kotletus, pyragėlius su įda-ru, dešreles, kepenėles, miltų, sviesto ir pieno mišinius, kiaušinius, blynus, spurgas. | pagal po-reiki Prireikus apverskite. | |
| 7 - 8 Stipriai kepinti: bulvinius blynus, nuga-rinės ar kitus kepsnius. | 5 - 15 Prireikus apverskite. | |
| 9 Užvirinti vandenį, išvirti makaronus, kepinti mėsą (guliašui, troškiniui), gruzdinti bulvytes. | ||
| P | Užvirinti didelį kiekį vandens. PowerBoost – įjungta. | |
8.5 Naudingi patarimai del Hob²Hood
Jei kaitlentę naudosite su šia funkcija:
- Apsaugokite gartraukio skydelj nuo tiesioginės saulės šviesos.
- Nenukreipkite halogeno šviesos i gartraukio valdymo skydelj.
- Neuždenkite kaitlentės valdymo skydelio.
- Neužblokuokite signalo tarp kaitlentės ir gartraukio (pvz., ranka, prikaistuvio rankena ar aukštu puodu). Žr. paveikslėlj.
Toliau pateiktas kaitlentės vaizdas yra tik iliustracija.

Kiti nuotoliniu būdu valdomi prietaisai gali užblokuoti signalą. Nenaudokite tokių prietaisų šalia kaitlentės, kol įjungta Hob²Hood funkcija.
Gartraukiai su Hob²Hood funkcija
Visus su šia funkcija suderinamus gartraukius rasite mūsų klientams skirtoje interneto svetainėje. Su šia funkcija suderinami
„Electrolux“ gartraukiai žymimi simboliu
9. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

ISPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
9.1 Bendra informacija
- Kiekvieną kartą pasinaudoję virykle išvalykite ją.
- Visada naudokite prikaistuvius švariais dugnais.
- Ibrėžimai ar tamsios dėmės ant paviršiaus neturi įtakos viryklės veikimui.
- Naudokite specialias kaitlentėms valyti skirtas priemones.
- Naudokite tik stiklinio paviršiaus kaitlentėms skirtą grandiklj. Grandiklj naudokite tik po standartinės valymo procedūros, kaip papildomą įrankį stiklui nuvalyti.

ISPÈJIMAS!
Stikliniam paviršiui valyti nenaudokite peilių ir kitų aštrių metalinių įrankių.
9.2 Kaitlentės valymas
- Nedelsiant pašalinkite: išsilydžiusias plastiko dalis, plėvelę, druską, cukrų ar cukringą maistą. Šie nešvarumai gali pakenkti viryklei. Būkite atsargūs, kad nenusidegintumėte. Naudokite specialią viryklės grandyklę – pridėkite prie stiklo ir palenkę arčiau paviršiaus stumkite paviršiumi.
- Kaitlentei pakankamai atvėsus kalkių, riebalų ir vandens dėmes bei atnaujinkite spalvą pakeitusias vietas. Kaitlentę valykite drėgna šluoste ir švelnia valymo priemone. Nuvalytą kaitlentę nusausinkite minkšta šluoste.
- Išvalykite žvilgančias pakitusios spalvos vietas: stiklinį paviršių valykite vandens ir acto tirpalu.
10. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

ISPÉJIMAS!
Žr. saugos skyrius.
10.1 Ka daryti, jeigu...
Triktis Galima priežastis Veiksmai
| Kaitlentės nepavyksta ijungti arba valdyti. | Kaitlentė neprijungta arba netinka-mai prijungta prie elektros tinklo. | Patikrinkite, ar viryklė tinkamai prijung-ta prie elektros tinklo. |
| Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas sutriko dėl | saugiklio. Jeigu saugiklis pakartotinai perdega, kreipkitės į kvalifikuotą elek-trika. | |
| Triktis Galima priežastis Veiksmai | ||
| Nenustatėte 60 sekundžių kaitinimo režimo. | Dar kartą įjunkite kaitlentę ir per 60 sek. pasirinkite kaitinimo lygį. | |
| Vienu metu palietėte 2 arba daugiau mygtukų. | Vienu metu paspauskite tik vieną jutiklinį mygtuką. | |
| Veikia Pauzė. Žr. „Pristabdymas“. | ||
| Ant valdymo skydelio yra ištekėjusioskysčio arba riebalų. | Nuvalykite valdymo skydelį. | |
| Išgirsite nuolatinį garsinį signalą. Neteisingas elektroninės sistemos sujungimas. | Atjunkite kaitlentę nuo elektros tinklo. Pasirūpinkite, kad sistemą patikrintų profesionalus elektrikas. | |
| Negalite vienai kaitvietei nustatyti didžiausio kaitinimo lygio. | Kitos kaitvietės vartoja didžiausią leistiną energijos kiekį. Kaitlentė veikia tinkamai. | Sumažinkite kitų prie to paties elektros tinklo prijungtų kaitviečių kaitinimo lygį. Žr. skyrių „Galios valdymas“. |
| Suveikia garsinis signalas ir kaitlentė išsijungia. Garsinis signalas suveikia tuo-met, kai kaitlentė išsijungia. | Ant vienos ar kelių kaitviečių padė-tas kažkoks objektas. | Nuimkite objektą nuo kaitviečių. |
| Kaitlentė išsijungia. Kažką uždėjote ant jutiklinio skydelio1. | Nuimkite uždėtą objektą nuo kaitviečių. | |
| Likutinės kaitros indikatorius nejsijungia. | Kaitvietė nejkaito, nes veikė per trumpai, arba sugedo jutiklis. | Jei kaitvietė įjungta jau pakankamai il-gą laiką ir nejkaista, kreipkitės į įgalio-tąjį aptarnavimo centra. |
| Hob2Hood neveikia. Uždengėte valdymo skydelį. Nuimkite ant valdymo skydelio uždėtą objektą. | ||
| Jūs naudojate labai aukštą puodą, kuris blokuoja signalą. | Naudokite mažesnį puodą, pakeiskite kaitvietę arba valdykite gartraukį ranki-niu būdu. | |
| Įkaista valdymo skydelis. Naudojate pernelyg didelį gaminimo indą arba pastatėte jį per arti valdy-mo skydelio. | Jeigu galite, didesnius indus dėkite ant galinių kaitviečių. | |
| Liečiant mygtukus nesigirdi garsi-nių signalų. | Garsas yra išjungtas. Ijunkite garso signalus. Žr. skyrių „Kas-dienis naudojimas“. | |
| Įsižiebs virš simbolio česantis indikatorius. | Veikia Apsaugos nuo vaikų įtaisas arba Užraktas. | Žr. „Apsaugos nuo vaikų įtaisas“ ir „Už-raktas“. |
| Mirksi valdymo juostelė. Ant kaitvietės nėra indo arba kaitvie-tė nevisiškai uždengta. | Uždėkite ant kaitvietės indą taip, kad jis visiškai ją uždengtų. | |
| Netinkamas indas. Naudokite indukcinėms kaitlentėms | tinkančius gaminimo indus. Žr. skyrių „Patarimai“. | |
| Per mažas indo dugno skersmuo. Naudokite tinkamo dydžio indą. Žr. | „Techniniai duomenys“. | |
| vienu metu atsiranda _r . 1 | Galia per maža dėl netinkamo arba tuščio indo. | Naudokite tinkamo tipo indą. Žr. sky-rius „Patarimai“ ir „Techniniai duome-nys“.Nejunkite jokios kaitvietės, jeigu ant jos padėtas tuščias indas. |
| vienu metu atsiranda _r . 2 | Puodas yra tuščias arba jame ne vanduo, pvz., aliejus. | Nenaudokite šios funkcijos kaitinti kito-kius nei vanduo skysčius. |
| vienu metu atsiranda _r . 3 | Inde yra per daug arba per mažai vandens.Bandote užvirinti ne vandenį su bul-vėmis, o kitą maisto produktą. Virimo laikas pasikeitė ir SenseBoil® negali tinkamai veikti. | Jei naudojatės SenseBoil®, virkite tik bulves vandenyje. Žr. skyrių „Patari-mai“. |
| Girdėsite pypsėjimą, mirksės viršesantys indikatoriai, o Sen-seBoil® nejsijungs. | Nei viena iš kaitviečių nėra paruošta naudoti su SenseBoil®. Kaitvietė, kurią norite pasirinkti, vis dar įkaitusi arba naudojama. | Baikite tai, ką pradėjote ir pasirinkite laisvą neįkaitusią kaitvietę. |
| SenseBoil® neveikia. Kaitlentės galios lygis per žemas. Nustatykite aukštesnį galios lygį. Įsiti-kinkite, kad pasirinktas galios lygis ne-viršija jūsų elektros saugiklių paramet-rų. Žr. „Prieš naudojantis pirmąkart“ >„Galios apribojimas“. | ||
| ir pamatysite skaičių. | Kaitlentės programos klaida. Išjunkite kaitlentę ir vėl ją jjunkite praė-jus 30 sek. Jei vel įsjungia, atjunki-te kaitlentę nuo maitinimo tinklo. Praė-jus 30 sek. vėl prijunkite kaitlentę. Jei-gu problemos pašalinti nepavyktų,kreipkitės į įgaliotajį aptarnavimo cent-rą. | |
10.2 Jei tinkamo sprendimo nerandate...
Jeigu patiems problemas pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotajį techninės priežiūros centra. Nurodykite vardinėje lentelėje pateiktus duomenis. Pasirūpinkite, kad kaitlentę naudotumėte tinkamai. Jei prietaiso techninės
priežiūros ar remonto darbus atliks ne įgaliotas techninės priežiūros atstovas, papildomi darbai bus mokami, net ir garantinio aptarnavimo laikotarpiu. Informacija apie garantinį laikotarpį ir įgaliotuosius techninės priežiūros centrus pateikta garantinėje knygelėje.
11. TECHNINIAI DUOMENYS
11.1 Vardinè lentelè
Modelis KIS62453I PNC 949 599 321 00
Tipas 61 B4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz
Indukcija 7.35 kW Pagaminta: Vokietijoje
Serijos nr. 7.35 kW
11.2 Kaitvietės techniniai duomenys
| Kaitvietė Vardinė galia (di-džiausias kaitini-mo lygis) [W] | PowerBoost [W] | PowerBoost di-džiausia trukmė [min] | Puodo skersmuo [mm] |
| Kairioji priekinė 2300 3200 10 125 - 210 | |||
| Kairioji galinė 2300 3200 10 125 - 210 | |||
| Dešinioji priekinė 1400 2500 4 125 - 145 | |||
| Dešinioji galinė 1800 2800 10 145 - 180 |
Faktinė kaitviečių galia gali šiek tiek skirtis nuo lentelėje nurodytų duomenų. Ji priklauso nuo gaminimo indo dydžio ir medžiagos.
Norėdami pasiekti optimalių maisto gaminimo rezultatų, naudokite gaminimo indus, kurių skersmuo ne didesnis nei nurodytas lentelėje.
12. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
12.1 Informacija apie gamini
| Modelio identifikatorius KIS62453I | ||
| Kaitlentės tipas Integruojama viryklė | ||
| Kaitviečių skaičius 4 | ||
| Kaitinimo technologija Indukcija | ||
| Apskritų kaitviečių skersmuo (Ø) Dešinioji priekinė | Dešinioji galinė | 14.5 cm18.0 cm |
| Neapskritų kaitviečių ilgis (I) ir plotis (P) Kairioji priekinė I 22.1 cm | P 21.8 cm | |
| Neapskritų kaitviečių ilgis (I) ir plotis (P) Kairioji galinė | I 22.1 cm | P 21.8 cm |
| Kaitvietės energijos sąnaudos (EC electric cooking) | Kairioji priekinėKairioji galinėDešinioji priekinėDešinioji galinė | 188.9 Wh/kg188.9 Wh/kg180.8 Wh/kg176.9 Wh/kg |
| Kaitlentės energijos sąnaudos (EC electric hob) | 183.9 Wh/kg | |
IEC / EN 60350-2 – buitiniai elektriniai virimo ir kepimo prietaisai. 2 dalis. Kaitlentės. Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai.
Kaitviečių srities energijos matavimai atitinkamose kaitvietėse nurodyti žymomis.
12.2 Energijos taupymas
Jei laikysitės toliau pateiktų patarimų, kiekvieną kartą ruošdami maistą galėsite sutaupyti energijos.
- Jei šildote vandenj, naudokite tik būtiną vandens kiekj.
- Jei jmanoma, indus visada uždenkite.
- Uždėkite indą tiesiai ant kaitvietės vidurio. • Maistui pašildyti arba ištirpinti naudokite likutinį kaitviečių karštį.
13. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu ĉlšmeskite pakuotę i atitinkamą atlieku surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gamini į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos.








