HDS 1335 De Tr1 - Aukšto slėgio plovykla Kärcher - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HDS 1335 De Tr1 Kärcher PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Aukšto slėgio plovykla PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HDS 1335 De Tr1 - Kärcher ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HDS 1335 De Tr1 prekės ženklo Kärcher.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HDS 1335 De Tr1 Kärcher
- 2,1 2,1 0,85 0,8Lietuviškai 201 Turinys Bendrieji nurodymai Prieš naudodami savo prietaisą pirmą kartą, perskaitykite šią naudojimo ins- trukciją, laikykitės jos ir išsaugokite ją vėlesniam naudojimui arba kitam savininkui. ● Aptikus transportavimo pažeidimų, nedelsdami in- formuokite apie tai pardavėją. ● Išpakuodami patikrinkite pakuotės turinį. ● Prieš pradėdami pirmą kartą naudoti būtinai per- skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.951-949.0. Aplinkos apsauga Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos. Pa- kuotės atliekas prašome šalinti laikantis aplinkos apsaugos teisės aktų reikalavimų. Elektros ir elektroniniuose prietaisuose būna ver- tingų perdirbamųjų medžiagų ir dažnai, pvz., gal- vaninių elementų, akumuliatorių sudedamųjų dalių, arba alyvos, kurias netinkamai naudojant arba jas šalinant ne pagal reikalavimus gali kilti pavojus žmonių sveikatai ir aplinkai. Tačiau norint tinkamai eks- ploatuoti prietaisą šios sudedamosios dalys yra būtinos. Šiuo simboliu pažymėtus prietaisus draudžiama šalinti su buitinėmis atliekomis. Nuorodos dėl sudedamųjų medžiagų (REACH) Naujausią informaciją apie sudedamąsias medžiagas rasite: www.kaercher.de/REACH Papildomos aplinkos apsaugos nuorodos Stenkitės, kad variklio tepalas, šildymo alyva, dyzelinas ir benzinas nepatektų į aplinką. Saugokite gruntą ir tin- kamai utilizuokite panaudotą alyvą. Simboliai ant prietaiso Naudojimas pagal paskirtį Pastaba Taikoma tik Vokietijai: Prietaisas pritaikytas naudoti tik kaip judrusis, o ne kaip stacionarusis prietaisas. ● Prietaisas naudojamas vietose, kur reikia karšto vandens, tačiau nėra stacionaraus elektros tinklo. ● Skirtas valyti: Mašinoms, transporto priemonėms, statybų objektams, įrankiams, fasadams, terasoms, sodo prietaisams ir pan. PAVOJUS Sužalojimų pavojus! Naudojant degalinėse ar kitose pavojingose vietose Laikykitės atitinkamų saugos nuostatų. Neišleiskite mineralinės alyvos turinčių nuotekų į dirvo- žemį, vandens telkinius ar kanalizaciją. Todėl variklį ar kėbulo dugną plaukite tik pritaikytose vietose, kuriose naudojamas alyvos skirtuvas. Vandens tiekimo ribinės reikšmės DĖMESIO Užterštas vanduo Per ankstyvas susidėvėjimas arba nuosėdos prietaise Prietaisui naudokite tik švarų vandenį arba perdirbtą vandenį, kuris neviršija ribinių verčių. Vandens tiekimui taikomos tokios ribinės reikšmės: Saugos nurodymai PAVOJUS ● Įrenginio nenaudokite uždarose patalpose. ● Nelaikykite, neišpilkite ir nenaudokite dyzelinių dega- lų šalia atvirosios liepsnos ar šių prietaisų, pvz., viry- klės, šildymo katilų, vandens šildytuvų ir kt., kuriuose yra uždegimo įtaisas arba kurie gali kibirkščiuoti. ● Niekada neperpildykite degalų bako. Bendroji dalis ● Laikykitės įstatymų leidžiančios institucijos priimtų skystiniam srautiniam purkštuvui taikomų teisės ak- tų reikalavimų. ● Laikykitės nacionalinių teisės normų dėl nelaimingų atsitikimų prevencijos. Skystinis srautinis purkštu- vas privalo būti reguliariai tikrinamas, o patikrų re- zultatai registruojami raštiškai. ● Prietaiso šildymo sistema yra šiluminis įrenginys. Reguliariai tikrinkite deginimo agregatą pagal atitin- kamas nacionalines teisės aktų leidėjo taisykles. ● Taikoma tik prietaisams su garų režimo priedų rinki- niu: Pagal galiojančias nacionalines nuostatas šį aukšto slėgio valymo įrenginį pramoniniam naudoji- mui pirmą kartą privalo įjungti tik kvalifikuotas as- muo. KÄRCHER šį įrenginio pirmąjį paleidimą jau atliko ir pagrindė dokumentais. Šiuos dokumentus galite gauti iš Jūs ų KÄRCHER partnerio pateikę už- klausą. Prieš prašydami aprašymų, būkite paruošę savo įrenginio dalių ir prietaisų numerius. ● Taikoma tik prietaisams su garų režimo priedų rinki- niu: Atkreipiame jūsų dėmesį, kad pagal galiojan- čias nacionalines nuostatas periodiškai įrenginį gali tikrinti tik kvalifikuoti specialistai. Šiuo tikslu prašo- me susisiekti su jūsų KÄRCHER partneriu. ● Draudžiama atlikti bet kokias įrenginio ir priedų mo- difikacijas. Padangos PAVOJUS Nelaimingo atsitikimo pavojus Dideliu greičiu važiuojant padangos gali atsilaisvinti. Transporto priemonėms, turinčioms patvirtinimą 100 km/h: Padangos negali būti senesnės negu šešeri me- tai. Padangas reikia nedelsiant keisti, jeigu ant šoninių sienelių, profilių ir pan. yra pažeidimų, įlenkimų ar įtrūki- mų. Aukštojo slėgio žarna PAVOJUS Sužalojimų pavojus! ● Naudokite tik originalias aukšto slėgio žarnas. ● Aukšto slėgio žarna ir purkštuvas turi būti pritaikyti techniniuose duomenyse nurodytam didžiausiam darbiniam viršslėgiui. ● Venkite sąlyčio su chemikalais. ● Aukšto slėgio žarną tikrinkite kiekvieną dieną. Nebe- naudokite sulenktų žarnų. Nebenaudokite aukšto slėgio žarnos, jei matomas išorinis vielų sluoksnis. ● Nebenaudokite aukšto slėgio žarnos, jei pažeistas sriegis. ● Aukšto slėgio žarną tieskite taip, kad ji nebūtų per- važiuota. ● Nebenaudokite pervažiuotos, sulenktos arba su- trenktos aukšto slėgio žarnos, net jei nėra matomų pažeidimų. ● Aukšto slėgio žarną tieskite taip, kad jos neveiktų mechaninė apkrova. Veikimas ● Aukšto slėgio siurblys veikia per tarpinę pavarą nuo dyzelinio variklio. ● Tarp plūdinio indo ir aukšto slėgio siurblio esantis vanduo šildomas šilumokaičiu, esančiu variklio au- šinimo cirkuliacijoje. ● Nutrūkus plieno eksploatacijai, redukcinis vožtuvas persijungia į slėgio neveikiamą vandens cirkuliaciją, o variklis toliau veikia tuščiąja eiga. ● Vanduo kaitinamas slėgio pusėje esančiu degikliu, deginant mazutą. ● Karšto vandens režime į vandenį įpilama minkštiklio. ● Tik HDS 9/50, HDS 13/35 (su HDS 13/20, HDS 17/ 20 pasirenkama): Variklio sūkių dažnio reguliatoriu- mi galima pasirinkti darbinį slėgį. ● Tik HDS 13/20, HDS 17/20: Aukšto slėgio siurblys įsiurbia valymo priemonę. Ploviklio kiekį vandenyje galima reguliuoti naudojant dozavimo vožtuvą. ● Tik HDS 13/20, HDS 17/20 (pasirinktis): Montavimo rinkinys, skirtas piktžolėms naikinti su karštu vande- niu. ● Tik HDS 13/20, HDS 17/20 (pasirinktis): Priedų rin- kinys, skirtas valyti ir dezinfekuoti garais. Saugos įtaisai Saugos įtaisai skirti naudotojui apsaugoti ir jų niekada negalima išjungti arba daryti, kad neveiktų. Avarinio stabdymo jungiklis ● Norint nedelsiant nutraukti visas funkcijas: Nu- spauskite avarinio stabdymo jungiklį. Priekinio gaubto apsauginis jungiklis ●Įrenginys gali būti eksploatuojamas tik tuomet, kai uždarytas priekinis gaubtas. ● Jei eksploatacijos metu priekinis gaubtas atidaro- mas, prietaisas išsijungia, priekinio gaubto / avarinio išjungimo kontrolinė lempa šviečia raudonai. Perleidimo vožtuvas ● Jei rankinis purškimo pistoletas užvertas, atsiveria redukcinis vožtuvas ir aukšto slėgio siurblys grąžina vandenį į plūdinį indą. Taip išvengiama, kad leidžia- mojo darbinio slėgio vertė nebūtų viršijama. ● Tik HDS 13/20, HDS 17/20: Rankinio purškimo pis- toleto slėgio ir debito reguliatoriumi sumažinus van- dens debitą atsidaro redukcinis vožtuvas ir dalis vandens suteka į plūdinį rezervuarą arba vandens talpyklą (atsižvelgiant į rutulinio čiaupo atgalinės ei- gos perjungimo padėtį). ● Perleidimo vožtuvas sureguliuotas ir užplombuotas gamykloje. Nustatymus atlieka tik klientų aptarnavi- mo tarnyba. Apsauginis vožtuvas ● Apsauginis vožtuvas atidaromas, jeigu yra sugedęs perpildymo vožtuvas arba slėgio jungiklis. ● Apsauginis vožtuvas sureguliuotas ir užplombuotas gamykloje. Nustatymą atlieka tik klientų aptarnavi- mo tarnyba. Baterijos įkrovimo įtampos stebėjimas ● Esant nepakankamai generatoriaus įkrovimo įtam- pai baterijos įkrovimo metu, prietaisas išsijungia. ● Ekrano triktis: KLAIDA 1 Paduodamo vandens arba aušinimo vandens temperatūros kontrolė ● Jei paduodamo vandens temperatūra viršija maksi- maliai leistiną temperatūrą, įrenginys išsijungia. ● Jei aušinimo vandens temperatūra viršija maksima- liai leistiną temperatūrą, įrenginys išsijungia. ● Ekrano triktis: KLAIDA 3 Apsaugos nuo vandens trūkumo plūdinis rezervuaras ● Vandens trūkumo saugiklis saugo nuo variklio įsi- jungimo, kai trūksta vandens. ● Ekrano triktis: KLAIDA 4 Degiklio vandens trūkumo saugiklis ● Apsauga nuo sausosios eigos (srauto jungiklis) ap- saugo degiklį nuo perkaitimo, jeigu trūksta vandens. Bendrieji nurodymai p. 201
- Aplinkos apsauga p. 201
- Simboliai ant prietaiso p. 201
- Naudojimas pagal paskirtį p. 201
- Saugos nurodymai p. 201
- Veikimas p. 201
- Saugos įtaisai p. 201
- Įrenginio apžvalga p. 202
- Atidavimas eksploatuoti p. 204
- Valdymas p. 205
- Gabenimas p. 207
- Sandėliavimas p. 207
- Einamoji priežiūra ir techninė priežiūra p. 208
- Gedimų šalinimas p. 211
- Garantija p. 213
- Priedai ir atsarginės dalys p. 213
- ES atitikties deklaracija p. 213
- Techniniai duomenys Aukštojo slėgio srovės nenukreipkite į žmones, gyvūnus, įtampingąją elektros įrangą arba į patį prietaisą. Saugokite prietaisą nuo šalčio. Pavojinga elektros įtampa. Elektros įren- ginį leidžiama tvarkyti tik elektrikams ar- ba įgaliotiems darbuotojams. Įspėjimas dėl prispaudimo pavojaus! Akių ir klausos pažeidimo rizika. Dėvėti akių ir klausos apsaugą. Pavojus sveikatai, kurį kelias nuodingos iš- metamosios dujos. Neįkvė pkite išmetamųjų dujų. Nusideginimo į įkaitusius paviršius pavojus. ph vertė 6,5-9,5 elektros laidumas Šviežio vandens laidumas +1200 µS/cm nusėdančios medžiagos ** < 0,5 mg/l filtruojamos medžiagos *** < 50 mg/l Angliavandeniai < 20 mg/l Chloridas < 300 mg/l sulfatas < 240 mg/l Kalcis < 200 mg/l Bendrasis kietumas < 28 °dH< 50 °TH< 500 ppm (mgCaCO3/l) Geležis < 0,5 mg/l Manganas < 0,05 mg/l Varis < 2 mg/l aktyvusis chloras < 0,3 mg/l nėra nemalonaus kvapo p. 214
- Bendras maksimumas 2000 μS/cm** Mėginio tūris 1 l, nusistovėjimo laikas 30 min*** Be abrazyvinių me- džiagų202 Lietuviškai Degiklis įsijungia tik tuo atveju, jeigu užtikrinamas pakankamo vandens kiekio tiekimas. ● Ekrano triktis: KLAIDA 5 Slėgio jungiklis / srauto jungiklis ● Slėgio ir srauto jungiklio derinys išjungia prietaisą, kai trūksta vandens arba yra vandens nutekėjimas. ● Ekrano triktis: KLAIDA 5 Kuro užpildymo lygio kontrolė ● Jeigu trūksta kuro (kuro bakas tuščias), įrenginys iš- sijungia. Pastaba Išjungiant ir (arba) įjungiant įrenginį, jis atsižvelgiant į aplinkybes gali toliau veikti 5 minutes, kol sunaudojami visi degalų bake esantys degalai. ● Sugedus kuro jutikliui, įrenginys išsijungia. ● Ekrano triktis: KLAIDA 6 Variklio alyvos slėgis ● Slėgio jungiklis išjungia variklį, kai viršijamas mini- malus variklio alyvos slėgis. ● Ekrano triktis: KLAIDA 7 Išmetamųjų dujų temperatūros ribotuvas ● Per aukštai pakilus išmetamųjų dujų temperatūrai, išmetamųjų dujų temperatūros ribotuvas išjungia degiklį. ● Ekrano triktis: KLAIDA 9 Degiklio temperatūros kontrolė ● Jei prie degiklio išėjimo vandens temperatūra viršija maksimaliai leistiną temperatūrą, įrenginys išsijun- gia degiklį. ● Sugedus temperatūros jutikliui, įrenginys išsijungia degiklį. ● Ekrano triktis: KLAIDA 10 Liepsnos stebėjimo įtaisas ● Esant degiklio triktims, liepsnos jutiklis išjungia degi- klį. ● Ekrano triktis: KLAIDA 11 arba 12 Išjungimas viršijus operacinio pajėgumo arba nepertraukiamo režimo laiką ● Jei parengties arba nepertraukiamo režimo laikas viršijamas 45 min., elektronika prietaisą išjungia (gamyklinė nuostata). ● Ekrano triktis: KLAIDA 14 arba 15 Apsauginis fiksatorius Prie rankinio purškiamo pistoleto esantis apsauginis fik- satorius neleidžia atsitiktinai įjungti prietaiso. Įrenginio apžvalga Prietaiso aprašymas 1 (abipusis) 2 Galinis dangtis 3 Kombinuoti stabdžių / užpakaliniai žibintai su važia- vimo krypties rodikliu (kairėje). 4 Žarnos įvedimo plyšys, esant uždarytam galiniam dangčiui. 5 Galinio dangčio užraktas 6 Identifikacinis numeris su apšvietimu 7 Kombinuoti stabdžių / užpakaliniai žibintai su važia- vimo krypties rodikliu (dešinėje). 8 Priekinio dangčio įgaubtos rankenos (abejose pu- sėse) 9 Gabaritiniai žibintai (abejose pusėse) 10 Nuo riedėjimo apsauganti atrama 11 Atraminis ratas 12 Fiksavimo kablys 13 Transporto priemonės apšvietimo jungtis 14 Apsauginis lynas 15 Traukos grąžulas 16 Stovėjimo stabdys 17 Movos svirtis 18 Transporto priemonės apšvietimo jungties laikiklis 19 Atraminio rato išilginė svirtis 20 Priekinio gaubto užraktas 21 Priekinis gaubtas 22 Išmetimo vamzdžio plyšys 23 Kėlimo ąsaLietuviškai 203 1 Dyzelinis variklis 2 Tarpinė pavara 3 Aukštojo slėgio siurblys 4 Apsauginio bloko degiklis 5 Išmetamasis vamzdis 6 Variklio aušinamojo skysčio išlyginamasis rezervu- aras 7 Vandens rezervuaro (kairėje) techninės priežiūros plyšys 8 Oro filtras 9 Gamyklinė lentelė 10 Akumuliatorius 11 Važiuoklės Nr. 12 Degiklio ventiliatorius 13 Degalų siurblys 14 Tiesiasrovis šildytuvas 15 Aukštosios įtampos transformatorius 16 Vandens rezervuaro (dešinėje) techninės priežiū- ros plyšys 17 Valymo priemonės talpykla 18 Išvalykite valiklio siurbimo žarnos filtrą 19 Įsiurbimo žarnos su lygio jutikliu valymo priemonė 20 Valiklio dozavimo vožtuvas 21 Rankinio purškimo pistoleto daiktadėžė 22 Hidromonitoriaus daiktadėžė 23 Aukštojo slėgio žarna 24 Aukštojo slėgio žarnos būgnas 25 Avarinio išjungimo jungiklis 26 Žarnos vyniojimo būgno žemas slėgis 27 Skysto minkštiklio bakas 28 Antifrizo bakas 29 Kuro bako su sietu įpylimo antgalis 30 Antifrizo rutulinis čiaupas 31 Vandens bako užpildymo lygio rodiklis 32 Plūdrioji talpykla 33 Apsukų skaičiaus valdiklis 34 Plūdinio indo su dangčiu / sparnuotuoju varžtu už- pildymo plyšys 35 Skysčių minkštiklio įpylimo anga 36 Rutulinio čiaupo grąžinamojo srauto perjungimas 37 Skirstomoji dėžutė 38 Uždengiamoji skarda (dešinėje) 39 Uždengiamoji skarda (kairėje) 40 Vandens bako įleidimo čiaupas 41 Išleidžiamasis čiaupas 42 Užšalimui atspari žarna 43 Vandens žarna 44 Vandens įvado filtras 45 Manometras 46 Antifrizo įleidimas arba GEKA žemo slėgio jungties parkavimo padėtis 47 Antifrizo išleidimas arba aukšto slėgio jungties par- kavimo padėtis 48 Talpyklos dangtelis 49 Valdymo pultas Valdymo pultas 0 / OFF = išjungta 1 Ekranas 2 Prietaiso jungiklis 3 Kontrolinės lemputės paruošiamasis kaitinimas (raudona) 4 Kontrolinės lemputės parengimas (raudona) 5 Raktinis jungiklis 6 Piktžolių naikinimo režimas V2.0 (su HDS 13/20, HDS 17/20 pasirenkama) 7 Priekinio gaubto / avarinio išjungimo kontrolinė lem- putė (raudona) 8 Šalto / šilto vandens eksploatavimo būdas 9 Antifrizo eksploatavimo būdas 10 Piktžolių naikinimo režimas V3.0 & V5.0 arba garų režimas (su HDS 13/20, HDS 17/20 pasirenkama) Leidimų išdavimo dokumentai Prietaiso leidimo dokumentai laikomi elektros prietaisų spintoje. Gabenant spinta užrakinama.204 Lietuviškai Įprastinės eksploatacijos ekranas 1 Kuro bakas (linijinis indikatorius) 2 Variklis įjungtas (ON) arba išjungtas (OFF) 3 Skysto minkštiklio bakas RM110 / valiklio bakas CHEM (OK/empty) 4 Eksploatavimo valandų skaitiklis 5 Eksploatacinių valandų iki kitos apžiūros Pastaba valiklio bako rodiklis galimas tik tada, jei valiklio bakas prieš tai buvo identifikuotas kaip pilnas. Eksploatuojant įprastu režimu valdiklio ekrane pakaito- mi rodomi tokie rodmenys: ● Įprastas eksploatavimas ● Techninė priežiūra: visus techninės priežiūros dar- bus turi atlikti klientų aptarnavimo tarnyba (žr. prie- žiūrą ir techninė priežiūra). Jei reikia atlikti kelis techninės priežiūros darbus, jie rodomi vienas po kito. Jei nereikia atlikti jokių techninės priežiūros darbų, šis rodmuo nerodomas. ● Triktis: esamas sutrikimas (žr. „Pagalba esant trik- tims“). Jei yra daugiau trikčių, jos rodomos vienas po kitos. Jei trikčių nėra, šis rodmuo nerodomas. Antifrizo ekranas 1 Kuro bakas (linijinis indikatorius) 2 Antifrizo eksploatavimo būdas Aukštojo slėgio pistoletas 1 Aukštojo slėgio pistoleto fiksatorius 2 Aukštojo slėgio pistoletas 3 Plieninis vamzdis 4 Gaubiamoji veržlė 5 Aukštojo slėgio antgalis 1 Aukštojo slėgio pistoleto fiksatorius 2 Aukštojo slėgio pistoletas „EASY!Force“ 3 Purkštas „EASY!Lock“ 4 Gaubtelinė veržlė EASY!Lock 5 Aukštojo slėgio antgalis 6 Aukštojo slėgio pistoleto slėgio / kiekio reguliavimas 7 Apsauginė svirtis 8 Įjungimo svirtelė Atidavimas eksploatuoti 몇 ĮSPĖJIMAS Sužalojimų pavojus! Prietaisas, priedas, įvadai ir jungtys turi būti nepriekaiš- tingos būklės. Jei jų būklė nėra nepriekaištinga, prietaisą naudoti drau- džiama. Įrenginio pastatymas ir išlygiavimas DĖMESIO Prietaiso perkaitimas Venkite prietaiso perkaitimo. Užtikrinkite, kad montavimo vieta būtų pakankamai vė- dinama. DĖMESIO Įrenginio gedimų ir pažeidimų pavojus. Eksploatuojamas įrenginys turi būti išlygiuotas horizon- taliai. ● Pasirinkti tokią pastatymo vietą, kad nebūtų uždeng- tas dujų išmetimo plyšys.
1. Užfiksuokite stovėjimo stabdį.
2. Su rankenėle nuleiskite atraminį ratą.
3. Atkabinkite nuo velkančiosios transporto priemonės
4. Ištraukite transporto priemonės apšvietimo kištuki-
nę jungtį ir įkiškite į kištuko laikiklį prie grąžulo.
5. Apsaugokite mašiną nuo riedėjimo trinkelėmis.
6. Atkabinkite velkančiąją transporto priemonę.
7. Naudodami atraminį ratą įrenginį nustatykite hori-
zontaliai. Priekinio gaubto atidarymas / uždarymas
1. Nuspauskite priekinio gaubto fiksatorių.
Priekinis gaubtas atidaro tarpelį.
2. Atblokuokite aretyro kablį jį ištraukdami.
Priekinis gaubtas automatiškai pasislenka aukštyn. Uždarydami užtikrinkite, kad aretyro kablys užfik- suotas. Variklis
1. Patikrinkite variklio alyvos lygį. Prietaiso neeksploa-
tuokite, jeigu alyvos lygis yra žemiau už alyvos lygio stebėjimo langelio vidurinę liniją.
2. Jeigu reikia, įpilkite alyvos (žr. skirsnį „Kasdieninė ir
techninė priežiūra“) Tarpinė pavara
1. Patikrinkite alyvos lygį kontroliniame tarpinės pava-
2. Jeigu reikia, įpilkite alyvos (žr. skirsnį „Kasdieninė ir
techninė priežiūra“) Aukštojo slėgio siurblys
1. Patikrinkite alyvos lygį aukšto slėgio siurblio alyvos
talpykloje arba matuoklėje.
2. Jeigu reikia, įpilkite alyvos (žr. skirsnį „Kasdieninė ir
techninė priežiūra“) Aušinimo skystis
1. Esant šaltam varikliui, patikrinkite variklio aušinamo-
jo skysčio lygį išlyginamajame rezervuare. Skysčio lygis turi būti tarp žymų „MIN“ ir „MAX“.
2. Jeigu reikia, įpilkite aušinimo skysčio (žr. skirsnį
„Kasdieninė ir techninė priežiūra“)
3. Patikrinkite antifrizo koncentraciją išlyginamajame
4. Jeigu reikia, įpilkite antifrizo (žr. skirsnį „Kasdieninė
ir techninė priežiūra“) Oro filtras
1. Oro filtro tikrinimas.
2. Jei reikia, išvalykite / pakeiskite oro filtrą. (žr. prie-
žiūrą ir aptarnavimą) Įpilkite skystojo minkštiklio ● Skystas minkštiklis efektyviai apsaugo kaitinimo spi- ralę nuo užkalkėjimo, naudojant kalkėtą vandentie- kio vandenį. Ji lašinama dozuojant į plūdriosios talpyklos įleidimo angą. ● Dozavimas gamykloje nustatomas atsižvelgiant į vi- dutinę vandens kietumo vertę. Pastaba Skystųjų minkštiklių mėginių talpykla įtraukta į pristaty- mo komplektą.
1. Atidarykite skysto minkštiklio įpylimo angą.
2. Pripildykite ją skysčių minkštiklio.
3. Uždarykite skysto minkštiklio įpylimo angą.
Degalų pripylimas PAVOJUS Netinkami degalai Sprogimo pavojus Į degalų baką įpilkite tik dyzelino arba skystojo kuro. Ne- tinkami degalai, pvz., benzinas, neturi būti naudojami. Pastaba naudojant biodyzeliną B5 (pagal EN 14214 Europos standartą), nėra privaloma atsižvelgti į kokias nors ypa- tingas eksploatacines, priežiūros ir techninės priežiūros sąlygas. Pastaba naudojant biodyzeliną B6 iki B20 (pagal EN 14214 Eu- ropos standartą), reikia permontuoti dyzelinį variklį. Taip pat reikia atsižvelgti į ypatingas eksploatacines, priežiū- ros ir techninės priežiūros sąlygas. Kreipkitės prašom į įgaliotąjį „Yanmar“ pardavėją.
1. Atidarykite degalų bako dangtelį.
2. Dyzelinį kurą pilkite per degalų bako įpylimo antgalį.
3. Talpyklos dangtelį uždarykite.
4. Nuvalykite ištekėjusį dyzelinį kurą.
Pripildykite valiklio Tik HDS 13/20, HDS 17/20: PAVOJUS Netinkamos valymo priemonės Sužalojimų pavojus Naudokite tik „KÄRCHER“ produktus. Nepilkite jokio tirpiklio (pvz., benzino, acetono, tirpiklio). Venkite sąlyčio su akimis ir oda. Vykdykite valymo priemonės gamintojo parengtus sau- gos ir naudojimo nurodymus. Pastaba „Kärcher“ siūlo individualų valymo ir priežiūros produktų asortimentą. Jūsų pardavėjas mielai jums patars.
1. Pripildykite valiklio / pakeiskite jį
Akumuliatorius Pastaba Prietaise įrengta priežiūros nereikalaujanti baterija. Saugos nurodymai dėl baterijos Naudodami baterijas būtinai laikykitės šių nurodymų: Laikykitės nurodymų, pateiktų ant aku- muliatorių baterijos, naudojimo instrukci- joje ir transporto priemonės instrukcijoje! Naudokite akių apsaugos priemones! Saugokite vaikus nuo rūgščių ir baterijų! Sprogimo pavojus! Draudžiama naudoti atvirą ugnį, atvirą šviesą, sukelti kibirkštis ir rūkyti!Lietuviškai 205 PAVOJUS Sprogimo pavojus! Ant baterijos nedėkite jokių įrankių ar pan. Trumpasis jungimas ir sprogimo pavojus. 몇 ĮSPĖJIMAS Pavojus apsinuodyti! Niekada nelieskite žaizdų švinu. Užbaigę baterijoms skirtus darbus visada nusivalykite rankas. 몇 ĮSPĖJIMAS Ėsdinimo pavojus Dirbdami su elektrolitu, būkite su apsauginiais akiniais, pirštinėmis ir prijuoste Baterijos įkrovimas PAVOJUS Sužalojimų pavojus! Laikykitės baterijų saugos nurodymų ir įkroviklio gamin- tojo parengtų naudojimo instrukcijų. Bateriją įkraukite tik joms pritaikytu įkrovikliu.
1. Atjunkite baterijos gnybtus.
2. Įkroviklio teigiamą polių sujunkite su baterijos teigia-
mo poliaus jungtimi.
3. Įkroviklio neigiamą polių sujunkite su baterijos nei-
giamo poliaus jungtimi.
4. Maitinimo tinklo kištuką ir įjunkite įkroviklį.
5. Bateriją įkraukite naudodami kuo mažesnę įkrovimo
srovę. Sumontuokite aukštojo slėgio pistoletą, plieninį vamzdį, purškimo antgalį ir aukštojo slėgio žarną
1. Prie pistoleto prijunkite purškimo vamzdį.
2. Ranka priveržkite purškimo vamzdžio veržlinę jung-
3. Aukštojo slėgio antgalį įstatykite į gaubiamąją verž-
4. Užmaukite gaubiamąją veržlę ir tvirtai priveržkite.
5. Aukštojo slėgio žarną sujunkite su aukštojo slėgio
pistoletu. DĖMESIO Pažeidimo pavojus! Aukšto slėgio žarna yra veikiama slėgio. Visada iki galo išvyniokite aukšto slėgio žarną. Tik HDS 13/20, HDS 17/20: Pastaba Su sistema „EASY!Lock“ komponentai saugiai ir patiki- mai sujungiami naudojant sparčiąją jungtį, vienu pasu- kimu. Vandens tiekimo jungtis Jungčių vertės nurodytos skirsnyje „Techniniai duome- nys“.
1. Nuo žarnos vyniojimo būgno nuvyniokite vandens
žarną ir prijunkite prie vandens padavimo (pvz., van- dens čiaupo). Vandens bako užpildymas
1. Atverkite vandens bako padavimo čiaupą.
2. Nuo žarnos vyniojimo būgno nuvyniokite vandens
žarną ir prijunkite prie vandens padavimo (pvz., van- dens čiaupo).
3. Atidarykite vandens įleidimo įvadą.
Vandens bakai užpildomi per plūdinį indą. Jei van- dens bakai užpildyti, plūdiniame inde užsidaro plū- dė.
4. Išjunkite vandens tiekimą.
5. Atjunkite vandens žarną nuo vandentiekio.
6. Užvyniokite vandens žarną ant žarnos vyniojimo bū-
gno. Valdymas PAVOJUS Degieji skysčiai Sprogimo pavojus Nepurškite jokių degiųjų skysčių. PAVOJUS Eksploatavimas be purkšto Sužalojimų pavojus Prietaisą be purkšto eksploatuoti draudžiama. Kiekvieną kartą prieš imdamiesi naudoti patikrinkite, ar purkštas pritvirtintas tinkamai. Visos srieginės purkšto jungtys turi būti tvirtai suveržtos. PAVOJUS Aukšto slėgio vandens srovė Sužalojimo pavojus Niekada nefiksuokite spragtuko ir apsauginės svirties įjungtoje padėtyje. Nenaudokite aukšto slėgio pistoleto, jeigu apsauginė svirtis yra pažeista. Prieš bet kokius darbus nustumkite aukšto slėgio pisto- leto apsauginį fiksatorių į priekį. Aukšto slėgio pistoletą ir srovės vamzdį laikykite abiem rankomis. DĖMESIO Eksploatavimas į degalų baką nepripylus degalų Degalų siurblio pažeidimas Prietaisą eksploatuoti draudžiama, jeigu į degalų baką nėra įpilta degalų. Aukšto slėgio pistoleto atidarymas / uždarymas
1. Aukšto slėgio pistoleto atidarymas: Įjunkite apsaugi-
nę svirtį ir spragtuką.
2. Uždarykite aukšto slėgio pistoletą: Atleiskite apsau-
ginę svirtį ir spragtuką. Purškimo antgalio keitimas PAVOJUS Sužalojimų pavojus! Aukšto slėgio pistoletas yra veikiamas slėgio. Prieš keisdami purškimo antgalius išjunkite įrenginį ir aukšto slėgį purškimo pistoletą laikykite įjungę tol, kol įrenginyje bus pašalintas slėgis.
1. Išjunkite įrenginį ir aukšto slėgį purškimo pistoletą
laikykite įjungę tol, kol įrenginyje bus pašalintas slė- gis.
2. Užfiksuokite aukštojo slėgio pistoletą ir šiuo tikslu
nustumkite fiksatorių į priekį.
3. Pakeiskite purškimo antgalį.
Vandens tiekimas Vanduo gali būti tiekiamas arba iš išorinio vandentiekio, arba iš vidinio vandens bako (2 x 250 litrų). Rutulinio čiaupo grąžinamojo srauto perjungimas ● Važiavimo eigai lygiagrečios krypties svirties padė- tis: Aukšto slėgio siurblio apytakinis vanduo redukci- niu vožtuvu teka į plūdinę talpyklą. Pastaba Jeigu esant tokiai rutulinio čiaupo padėčiai rankinio purškimo pistoletas yra uždarytas, prietaisas gali dėl virštemperatūrio po kelių minučių išsijungti (žr. Pagalba gedimų atveju / KLAIDA 3). ● Važiavimo eigai skersos krypties svirties padėtis: Aukšto slėgio siurblio apytakinis vanduo redukciniu vožtuvu teka į vandens talpyklą. Vandens tiekimas iš išorės
1. Nustatykite rutulinio čiaupo atgalinės eigos perjun-
gimo aktyvinimo svirtį paraleliai judėjimo krypčiai (20L).
2. Užverkite vandens bako vandens padavimo čiau-
pus. Vidinis vandentiekis
1. Nustatykite rutulinio čiaupo atgalinės eigos perjun-
gimo aktyvinimo svirtį skersai judėjimo krypčiai (500 l).
2. Atverkite vandens bako padavimo čiaupą.
Prietaiso įjungimas Pastaba Įrenginį galima eksploatuoti tik tuomet, kai uždarytas priekinis gaubtas. Atidarius priekinį gaubtą, prietaisas išsijungia ir pradeda šviesti kontrolinė lemputė. Pastaba iki bus pasiektas galutinis eksploatacinis slėgis, dėl oro išleidimo proceso gali kisti variklio apsisukimų skaičius.
1. Patraukite avarinio išjungimo jungiklį ir jį atblokuoki-
2. Atidarykite galinį dangtį
3. Paleiskite vandenį.
4. Įkiškite raktą į raktinį jungiklį.
5. Tik esant šaltam varikliui: norint pašildyti variklį, pa-
sukite raktą į kairę ir palaikykite kol pradės šviesti pašildymo kontrolinė lemputė.
6. Uždegimo raktą pasukite į padėtį „I“.
Ima šviesti signalinė eksploatacinės parengties lem- putė. Valdymo įtampa įjungiama ir ekrane rodomas darbo režimas.
7. Pasukite užvedimo raktą į dešinę, kol pradės veikti
8. Prietaiso jungikliu nustatykite šalto / karšto vandens
9. Panaikinkite aukštojo slėgio pistoleto blokavimą ir
šiuo tikslu nustumkite fiksatorių į apačią.
10. Atidarykite aukštojo slėgio pistoletą.
Šalto vandens režimas
1. Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/OFF“ (degi-
klis išjungtas). Eksploatavimas naudojant karštą vandenį PAVOJUS Karštas vanduo Nusiplikymo pavojus Venkite sąlyčio su karštu vandeniu.
1. Nustatykite įrenginio jungiklį į norimą darbinę tem-
peratūrą (ne daugiau kaip 100 °C). Degiklis bus įjun- giamas. Apsukų skaičiaus valdiklis Tik HDS 9/50, HDS 13/35 (su HDS 13/20, HDS 17/20 pasirenkama): Pastaba jei padidėja variklio apsisukimų skaičius, kyla ir darbinis slėgis. Jį galite išmatuoti manometru. ● Apsisukimų skaičiaus didinimas:
2. apsisukimų skaičiaus reguliavimo svirtį pakelkite į
viršų. ● Apsisukimų skaičiaus mažinimas:
3. apsisukimų skaičiaus reguliavimo svirtį nuspauskite
žemyn. Pasirinkite darbinį slėgį ir pumpuojamą kiekį Tik HDS 13/20, HDS 17/20:
1. Darbinis slėgis ir pumpuojamas kiekis nustatomas
sukant ant aukštojo slėgio pistoleto esantį slėgio / pumpuojamo kiekio reguliatorių (+/-). PAVOJUS Sužalojimų pavojus! Nustatydami slėgio / kiekio vertę patikrinkite, ar purkšto srieginė jungtis nėra atsilaisvinusi. Eksploatavimas naudojant valiklį Tik HDS 13/20, HDS 17/20: DĖMESIO Apgadinimas dėl netinkamos valymo priemonės Netinkamos valymo priemonės gali pažeisti įrenginį ir objektą, kurį reikia valyti. Naudokite tik tam objektui skirtą valymo priemonę. ● Taupiai naudokite valymo priemones – saugokite aplinką. ● Laikykitės dozavimo rekomendacijų ir nuorodų, ku- rios pateiktos kartu su valikliais. ● Privaloma naudoti tik tą valiklį, kurį yra patvirtinęs prietaiso gamintojas. ● Naudojant „KÄRCHER“ valiklį užtikrinamas sklan- dus darbas. Pasikonsultuokite arba užsisakykite mūsų katalogą arba informacinį lankstinuką apie mūsų valiklį.
1. Valiklio įsiurbimo žarną pakabinkite talpoje su vali-
kliu ir prisukite prisukamą dangtį.
2. Valiklio dozavimo vožtuve pasirinkite norimą kon-
centracijos vertę. Pastaba Kad naudojant valomąją priemonę ir uždarytą rankinio purškimo pistoletą valomoji priemonė negrįžtų į plūdinę talpyklą arba vandens rezervuarą, valomosios priemo- nės dozavimo vožtuvas turi būti uždarytas. Piktžolių naikinimas Tik HDS 13/20, HDS 17/20 (pasirinktis): Pastaba Greičio reguliavimo priedo komplektas (pasirinktinai, iš gamyklos: 2.013-086.7, papildomas komplektas: 2.013- 014.0) yra būtinas piktžolių šalinimo sistemai eksploa- tuoti! Eksploatuokite pagal piktžolių šalinimo WR 10, dalies Nr. 5.968-256.0 arba WR 20/WR 50/WR 100, da- lies Nr. 5.967-455.0, naudojimo instrukciją! Be to, reikia atsižvelgti į šią informaciją:
1. Prijunkite WR 10, 20, 50 arba 100 prie purkštuvo
vamzdžio ir įstatykite atitinkamą antgalį (žr. atitinka- mas naudojimo instrukcijas).
2. Uždegimo raktą pasukite į padėtį „I“.
Ima šviesti signalinė eksploatacinės parengties lem- putė. Valdymo įtampa įjungiama ir ekrane rodomas darbo režimas. Ėsdinimo pavojus Pirmoji pagalba! Įspėjimas! Atliekų tvarkymas! Akumuliatorių baterijos neišmeskite į šiukšlių konteinerį!206 Lietuviškai
3. Apsisukimų skaičiaus reguliavimo svirtį nuspauskite
žemyn iki galo. Piktžolių naikinimas V2.0
1. Prietaiso jungiklį nustatykite į režimą „Piktžolių naiki-
2. Pasukite užvedimo raktą į dešinę, kol pradės veikti
3. Panaikinkite aukštojo slėgio pistoleto blokavimą ir
šiuo tikslu nustumkite fiksatorių į apačią.
4. Atidarykite aukštojo slėgio pistoletą.
Ekrane rodoma TEMP LOW: Kol užtikrinama dar- binė temperatūra, praeina maždaug 2–4 minutės. Ekrane rodoma TEMP OKAY:
5. Pradėti piktžolių naikinimą.
Piktžolių naikinimas V3.0 & V5.0
1. Prietaiso jungiklį nustatykite į režimą „Piktžolių naiki-
2. Įjunkite WR dėžutę, nustatykite jungiklį į padėtį
3. Naudodami SET ir mygtukus ˄˅ nustatykite ir patvir-
tinkite mygtuku √ (nustatymo diapazonas 85–105 °C).
4. Pasukite užvedimo raktą į dešinę, kol pradės veikti
5. Panaikinkite aukštojo slėgio pistoleto blokavimą ir
šiuo tikslu nustumkite fiksatorių į apačią.
6. Atidarykite aukštojo slėgio pistoletą.
Pastaba Kol užtikrinama darbinė temperatūra, praeina maždaug 2–4 minutės.
7. Pradėti piktžolių naikinimą.
Garų režimas (valymas ir dezinfekavimas garais) Tik HDS 13/20, HDS 17/20 (pasirinktis): Pastaba Greičio reguliavimo priedų rinkinys (pasirinktinai, iš ga- myklos: 2.013-086.7, modernizavimo rinkinys: 2.013- 014.0) yra visiškai būtinas norint dirbti garų režimu! PAVOJUS Nusiplikinimo pavojus! Padidėjęs darbinis slėgis dėl aukštos darbinės tempera- tūros. Jeigu darbinė temperatūra aukštesnė kaip 98 °, atkreip- kite dėmesį, darbinis slėgis negali viršyti 3,2 MPa (32 bar). Pastaba Valant garais negalima naudoti 2 srovės vamzdžių.
1. Valymas garais: Prie srovės vamzdžio pritvirtinkite
atitinkamą garų antgalį (detalės Nr. žr. techniniuose duomenyse).
2. Dezinfekcija: Prie srovės vamzdžio pritvirtinkite
3WR 10, 20, 50 arba100 ir atitinkamą garų antgalį (detalės Nr. žr. techniniuose duomenyse).
3. Įrenginio jungiklį nustatykite į „Garų režimas“ padėtį.
4. Įjunkite WR dėžutę, nustatykite jungiklį į padėtį
5. Naudodami SET ir mygtukus ˄˅ nustatykite ir patvir-
tinkite mygtuku √ (rekomanduojamas nustatymo di- apazonas 120–155 °C).
6. Pasukite užvedimo raktą į dešinę, kol pradės veikti
7. Atidarykite variklio dangtį ir pasukite perpylimo vož-
tuvo rankinį ratuką pagal laikrodžio rodyklę iki 30 bar pagal manometrą.
8. Panaikinkite aukštojo slėgio pistoleto blokavimą ir
šiuo tikslu nustumkite fiksatorių į apačią.
9. Atidarykite aukštojo slėgio pistoletą.
Pastaba Kol užtikrinama darbinė temperatūra, praeina maždaug 2–4 minutės.
10. Atlikite valymą garais arba dezinfekciją!
Saugos funkcijos 1 Signalinė lemputė „WR dėžutė“ šviečia raudonos spalvos šviesa Sistemos slėgis per aukštas, degiklis išsijungia, žr. skyrių „Pagalba gedimų atveju“. 2 Valdymo skydelio ekrane pasirodo KLAIDA 5: Siste- mos slėgis per mažas, degiklis neįsijungia, žr. skyrių „Pagalba gedimų atveju / KLAIDA 5“. Eksploatavimo nutraukimas
1. Uždarykite aukštojo slėgio pistoletą.
2. Užfiksuokite aukštojo slėgio pistoletą ir šiuo tikslu
nustumkite fiksatorių į priekį. Pastaba Uždarius aukštojo slėgio pistoletą variklis veikia tuščio- sios eigos sūkių dažniu. Vandeniui cirkuliuojant tarp plū- dinio indo ir aukšto slėgio siurblio, jis įšyla. Kai pasiekiama didžiausia leidžiama temperatūra (55 °C), variklis išjungiamas temperatūros jutikliu prie vandens įvado. Atvėsinus galvutę iki žemesnės nei 50 °C tempe- ratūros, įrenginį galima naudoti toliau. Baigus eksploatuoti su valikliu Tik HDS 13/20, HDS 17/20:
1. Valiklio dozavimo vožtuvą nustatykite į „0“ padėtį.
2. Atidarę aukštojo slėgio pistoletą prietaisą skalaukite
bent 1 minutę. Įrenginio išjungimas PAVOJUS Karšto vandens ar garų keliamas pavojus Nusiplikymo pavojus Užbaigę eksploatavimą naudojant karštą vandenį, turite atidaryti aukštojo slėgio pistoletą ir naudodami šaltą vandenį prietaisą eksploatuoti ne trumpiau kaip 2 minutes, kad prietaisas atauštų. DĖMESIO Pažeidimo pavojus! Pažeidimo pavojus Jeigu aukštojo slėgio pistoletas yra atidarytas, variklį draudžiama įjungti veikti visa apkrova.
1. Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/OFF“ (degi-
2. Išjunkite rankinio purškimo pistoletą.
Variklis reguliuojamas jam veikiant tuščiąja eiga.
3. Uždegimo raktą pasukite į padėtį „0“.
Kontrolinis parengties režimo indikatorius užgęsta. Valdymo įtampa bus išjungta, o ekranas – užges.
4. Esant išoriniam vandentiekiui: Išjunkite vandens tie-
5. Aukšto slėgį purškimo pistoletą laikykite įjungę tol,
kol įrenginyje bus pašalintas slėgis.
6. Apsauginiu fiksatoriumi užtikrinkite, kad aukštojo
slėgio pistoletas nebūtų netyčia atidarytas.
7. Esant išoriniam vandentiekiui: Lankstųjį vandens
vamzdį numaukite nuo vandens tiekimo atvamzdžio ir suvyniokite ant lanksčiojo vamzdžio vyniojimo bū- gno.
8. Aukštojo slėgio lankstųjį vamzdį suvyniokite ant
lanksč iojo vamzdžio vyniojimo būgno. Apsauga nuo šalčio Apsaugai nuo užšalimo įrenginį reikia praskalauti antif- rizu. Pastaba naudokite paprastai parduodamus antifrizus automobi- liams su glikoliu. Pastaba Laikykitės apsaugos nuo šalčio priemonės gamintojo pateiktų naudojimo nurodymų. Taikant šią procedūrą taip pat užtikrinama tam tikra ap- sauga nuo korozijos. Variklio apsauga nuo užšalimo
1. Patikrinkite, ar pakanka antifrizo variklio aušinimo
sistemoje, jei reikia, įpilkite antifrizo.
2. Žr. techninės priežiūros darbų skyrių „Aušinamojo
skysčio patikrinimas ir papildymas“. Antifrizo baterija
1. Jei esant dideliam šalčiui įrenginys neeksploatuoja-
mas kelias savaites, išmontuokite akumuliatoriaus bateriją ir laikykite nuo šalčio apsaugotoje vietoje. Cirkuliacinis skalavimas antifrizu (aukšto slėgio siurblys)
1. Esant išoriniam vandentiekiui: Atjunkite vandens
žarną nuo vandentiekio.
2. Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/OFF“ (degi-
3. Sumažinkite įrenginio slėgį.
4. Įrenginio jungiklį nustatykite į „Antifrizo“ padėtį.
5. Tik HDS 13/20, HDS 17/20: Valymo priemonių do-
zavimo vožtuvą nustatykite į maksimalią padėtį. Iš valymo priemonė s rezervuaro ištraukite valymo priemonės įsiurbimo žarną ir padėkite ją taip, kad būtų siurbiama tuščiąja eiga.
6. Atverkite vandens bako ir padavimo ir išleidimo
čiaupus, kad prietaisas būtų pilnai ištuštintas. Vandens bako užpildymo lygio rodiklis turi pilnai nu- sileisti.
7. Užverkite vandens bako vandens padavimo ir išlei-
8. Atskirkite aukštojo slėgio pistoletą nuo aukštojo slė-
9. Prie antifrizo padavimo prijunkite aukšto slėgio žar-
10. Prie antifrizo recirkuliacijos prijunkite vandens žar-
11. Į antifrizo baką įpilkite skysto antifrizo. Pasirinkite
vandens ir antifrizo maišymo santykį pagal antifrizo gamintojo nurodymus.
12. Antifrizo koncentraciją patikrinkite įprastiniu antifrizo
testeriu ir jei reikia – sureguliuokite.
13. Atverkite plūdinio bako užpildymo angą. Šiuo tikslu
atsukite sparnuotąjį varžtą ir į kairę pastumkite dangtį.
14. Į plūdinį indą įpilkite 20 litrų
antifrizo ir užverkite už- pildymo angą.
15. Vertikaliai nustatykite antifrizo rutulinio čiaupo akty-
16. Nustatykite rutulinio čiaupo atgalinės eigos perjun-
gimo aktyvinimo svirtį paraleliai judėjimo krypčiai (20L).
17. Tik esant šaltam varikliui: norint pašildyti variklį, pa-
sukite raktą į kairę ir palaikykite kol pradės šviesti pašildymo kontrolinė lemputė.
18. Uždegimo raktą pasukite į padėtį „I“.Lietuviškai 207
Ima šviesti signalinė eksploatacinės parengties lem- putė. Valdymo įtampa įjungiama ir ekrane rodomas darbo režimas „Frostschutz“ („Apsauga nuo užšali- mo“).
19. Pasukite užvedimo raktą į dešinę, kol pradės veikti
variklis. Antifrizas pumpuojamas įrenginiu.
20. Likusį vandenį antifrizo žarna nukreipti į antifrizo ba-
21. Kai per antifrizo žarną pradės tekėti antifrizas, hori-
zontaliai nustatykite antifrizo rutulinio čiaupo aktyvi- nimo svirtį ir palaukite 5 sekundes.
22. Išjunkite variklį.
23. Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/OFF“ (degi-
klis išjungtas). Antifrizo pumpavimas iš aukšto slėgio siurblio Pastaba Prieš eksploatuojant, antifrizą iš aukšto slėgio siurblio reikia pumpuoti atgal į antifrizo rezervuarą
1. Vertikaliai nustatykite antifrizo rutulinio čiaupo akty-
2. Prie antifrizo padavimo prijunkite aukšto slėgio žar-
3. Prie antifrizo recirkuliacijos prijunkite vandens žar-
4. Atverkite plūdinio bako užpildymo angą. Šiuo tikslu
atsukite sparnuotąjį varžtą ir į kairę pastumkite dangtį.
5. Į plūdinį indą įpilkite 20 litrų šviežio vandens ir užver-
kite užpildymo angą.
6. Įrenginio jungiklį nustatykite į „Antifrizo“ padėtį.
7. Tik esant šaltam varikliui:
norint pašildyti variklį, pasukite raktą į kairę ir palai- kykite kol pradės šviesti pašildymo kontrolinė lem- putė.
8. Uždegimo raktą pasukite į padėtį „I“. Ima šviesti si-
gnalinė eksploatacinės parengties lemputė. Valdy- mo įtampa įjungiama ir ekrane rodomas darbo režimas „Frostschutz“ („Apsauga nuo užšalimo“).
9. Pasukite užvedimo raktą į dešinę, kol pradės veikti
variklis. Antifrizas su švariu vandeniu iš plūdinio bako bus pumpuojamas į antifrizo baką.
10. Skalaukite apie 2 min., kol bus užpildytas antifrizo
11. Išjunkite variklį.
12. Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/OFF“ (degi-
klis išjungtas). Gabenimas 몇 ATSARGIAI Sužalojimų ir materialinės žalos pavojus! Netinkamas gabenimas Transportuojant įrenginį, reikia atsižvelgti į jo svorį. DĖMESIO Pažeidimo pavojus! Netinkamas gabenimas Transportuojant spragtukai saugo nuo pažeidimų. Transporto priemonės eksploatavimas su priekaba Nuoroda: Vilkiko su priekaba, kuris yra viešojo kelių eismo dalyvis, vairuotojas turi pasitikrinti, ar jis turi to- kiam važiavimui būtiną vairuotojo pažymėjimą (vairuo- tojo pažymėjimo kategorija). PAVOJUS Nenumatyti kelių eismo įvykiai Jeigu vandens talpykla yra pripildyta iš dalies ir jeigu atliekami pavojingi posūkiai arba staigiai stabdoma, įrenginys gali pradėti svyrinėti arba apvirsti. Prieš pradėdami važiuoti visiškai ištuštinkite vandens talpyklą arba pripildykite ją iki viršaus.
1. Visiškai pripildykite arba ištuštinkite vandens rezer-
vuarą, kai leistinas bendras svoris yra 1600 kg. Visiškai ištuštinkite vandens rezervuarą, kai leisti- nas bendras svoris yra 1600 kg.
2. Jeigu įrenginys neturi žarnos būgno, aukštojo slėgio
žarną atsukite nuo aukštojo slėgio išėjimo angos ir sudėkite ją į įrenginį.
3. Priekinę blokavimo apkabą (pasirenkamoji įranga)
palenkite į priekį ir įtvirtinkite.
4. Galinę dengiamąją plokštę (pasirenkamoji įranga)
nulenkite žemyn ir įtvirtinkite.
5. Nustatykite grąžulą su atraminiu ratu vienodame
aukštyje su velkančios transporto priemonės trau- kos ir sukabinimo įtaisu.
6. Primontuokite prie velkan
čiosios transporto priemo- nės nutraukiamą lyną. 1 Sukabinimo įtaisas pradarytas 2 Sukabinimo įtaisas uždarytas
7. Sukabinimo įtaiso svirtį patraukite į viršų (atidary-
8. Grąžulą uždėkite ant sukabinimo įtaiso rutulio.
9. Sukabinimo įtaiso svirtį nuspauskite žemyn (uždary-
mas), kad ji būtų lygiagreti grąžului.
10. Įkiškite transporto priemonės apšvietimo jungtį.
11. Atraminį ratą su rankenėle pasukite į viršų.
12. Patikrinkite, ar įtrauktas atraminis ratas atsuktas į
13. Patraukite pakišamas trinkeles prie ratų ir įkiškite į
14. Išjunkite stovėjimo stabdį.
15. Patikrinkite priekabos apšvietimą (stabdžių žibintus,
posūkio rodytuvus, užpakalinius žibintus, valstybi- nio numerio žibintus).
16. Patikrinkite, ar ant padangų paviršiaus nėra įstrigę
17. Patikrinkite padangų bū
18. Patikrinkite padangų slėgį, žr. skirsnį „Techninės
priežiūros darbai“. Nuoroda: Atsižvelkite į vietinius transporto priemonėms su priekabomis taikomus greičio apribojimus ir jų laiky- kitės. Kėlimas kranu PAVOJUS Netinkamas transportavimas kranu Sužalojimo pavijus krintant prietaisui ar krintant daik- tams Laikykitės nacionalinių apsaugos nuo nelaimingų atsiti- kimų teisės aktų reikalavimų ir saugos nurodymų. Prietaisą transportuoti kranu leidžiama tik asmenims, instruktuotiems apie krano valdymą. Kiekvieną kartą prieš transportuodami kranu patikrinki- te, ar nepažeistas kėlimo mechanizmas. Kiekvieną kartą prieš transportuodami kranu patikrinki- te, ar nepažeista rankena. Prietaisą kelkite tik už rankenos. Nenaudokite jokių užkabinimo grandinių. Apsaugokite kėlimo mechanizmą nuo netyčinio krovinio atsikabinimo. Prieš transportuodami kranu nuimkite srovės vamzdį su aukšto slėgio pistoletu, purškimo antgalius, paviršiaus valytuvą ir kitas nepritvirtintas dalis. Keldami prietaisą netransportuokite su juo jokių daiktų. Nestovėkite po kroviniu. Stenkitės, kad krano pavojingoje zonoje nebūtų jokių asmenų. Nepalikite ant krano kabančio aparato be priežiūros. Sandėliavimas 몇 ATSARGIAI Sužalojimų ir pažeidimo pavojus, jeigu nebūtų atsi- žvelgiama į svorį! Gabenant ir sandėliuojant įrenginį jo svoris kelia sužei- dimo ir pažeidimo pavojų. Gabendami ir sandėliuodami įrenginį atsižvelkite į jo svorį, žr. skyrių Techniniai duomenys. DĖMESIO Šalčio keliamas pažeidimo pavojus! Šalto oro sąlygomis ne visiškai išleistas vanduo gali su- gadinti įrenginį ir priedus. Visiškai išleiskite vandenį iš įrenginio ir priedų. Saugokite įrenginį nuo šalčio.208 Lietuviškai Einamoji priežiūra ir techninė priežiūra 1 Variklio alyvos užpildymo anga (viršuje) 2 Variklio alyvos užpildymo anga (iš šono) 3 Alyvos lygio matuoklis (variklis) 4 Alyvos filtras (variklio) 5 Variklio alyvos išleidimo varžtas 6 Vandens separatorius 7 Degalų filtras 8 Pavaros alyvos užpildymo anga su oro išleidimu 9 Tarpinės pavaros alyvos išleidimo varžtas 10 Kontrolinis tarpinės pavaros alyvos langelis 11 Siurblio alyvos išleidimo varžtas 12 Siurblio alyvos žarnos langelis 13 (Siurblio) alyvos matuoklė 14 Apsauginio bloko degiklis 15 Antifrizo skalavimo vožtuvas 16 Slėgio jungiklis 17 Reguliavimo vožtuvas 18 Valymo priemonės įėjimas 19 Siurblio priešfiltris 20 Kontrolinė anga 21 Degalų filtras 22 Starteris 23 Generatorius 24 Purvo išleidimas prie oro filtro 25 Oro filtras 26 Oro filtro elementasLietuviškai 209 Srauto diagrama 1 Antifrizo bakas 2 Skysto minkštiklio bakas 3 Vandens įleidimas 4 Žarnos vyniojimo būgno žemas slėgis 5 Vandens įvado filtras 6 Antifrizo rutulinis čiaupas 7 Plūdrioji talpykla 8 Apsaugos nuo vandens trūkumo sistema 9 Vandens bako įleidimo čiaupas 10 Vandens talpykla 11 Rutulinio čiaupo grąžinamojo srauto perjungimas 12 Siurblio priešfiltris 13 Aukštojo slėgio siurblys 14 Reguliavimo vožtuvas 15 Slėgio jungiklis 16 Atbulinis vožtuvas 17 Apsauginis vožtuvas 18 Srauto jungiklis 19 Tiesiasrovis šildytuvas 20 Degiklio temperatūros jutiklis 21 Aukštojo slėgio žarnos būgnas 22 Aukštojo slėgio išleidimo anga 23 Antifrizo recirkuliacijos linija 24 Išleidžiamasis čiaupas 25 Vandentiekio temperatūros jutiklis 26 Šilumokaitis 27 Tarpinė pavara 28 Dyzelinis variklis 29 Manometras 30 Aušinimo skysčio temperatūros jutiklis 31 Valymo priemonės magnetinis vožtuvas 32 Valiklio dozavimo vožtuvas 33 Valymo priemonės talpykla Klientų aptarnavimo tarnybos ekranas Techninės priežiūros intervalai Simbolis Klientų aptarnavimo tarnybos rūšis Degiklio aptarnavimas Variklio aptarnavimas Siurblio aptarnavimas Aukšto slėgio pistoleto aptarnavimas Terminas Darbas kas atlieka Prieš kiekvieną važiavimą Patikrinti apšvietimą. Operatorius Patikrinkite padangų slėgį ir padangų ir būklę. Operatorius Kasdien Patikrinkite aukštojo slėgio siurblio alyvos būklę stebėjimo langelyje. Jeigu alyva yra balkšvos spalvos, įren- ginio neeksploatuokite. Susisiekti su klientų aptarnavimo tarnyba. DĖMESIO Pažeidimo pavojus! Jei alyva tampa balkšva, nedelsdami praneškite Kärcher klientų aptarnavimo tarnybai. Operatorius Bendroji prietaiso apžiūra Operatorius Patikrinkite, ar nepažeista aukštojo slėgio žarna. Pažeistos aukštojo slėgio žarnos nebenaudokite. Operatorius Vandens valymo filtro tikrinimas, jeigu būtina, išvalymas Operatorius Siurblio priešfiltrio tikrinimas, jeigu būtina, išvalymas Operatorius Patikrinti variklio tepalų lygį, jeigu reikia – papildyti. Operatorius Patikrinti tarpinio reduktoriaus tepalų lygį, jeigu reikia – papildyti. Operatorius Patikrinti variklio kuro filtrą, jeigu reikia – pranešti klientų aptarnavimo tarnybai. Operatorius Patikrinti variklio vandens skirtuvą, jeigu reikia – pranešti klientų aptarnavimo tarnybai. Operatorius Patikrinti aušinimo skysčio lygį išlyginamajame rezervuare, jei reikia, įpilti aušinimo skysčio. Operatorius Patikrinkite degalų filtrą ir, jeigu reikia, praneškite klientų aptarnavimo tarnybai. Operatorius Patikrinti valymo priemonės įsiurbimo žarną, esant reikalui – išvalyti. Operatorius Patikrinkite vamzdynų sistemos sandarumą. Operatorius Pirmą kartą po pirmųjų 50 eksploatavimo valandų Patikrinti ventiliatoriaus trapecinio diržo įtempimą, jei reikia – paveržti. Operatorius Pakeisti variklio alyvą. Klientų aptarnavi- mas Pakeiskite aukšto slėgio pompos alyvą. Klientų aptarnavi- mas Visas 50 eksploatavimo valandų arba 3 mėnesius Patikrinkite bateriją. Klientų aptarnavi- mas210 Lietuviškai Techninės priežiūros darbai PAVOJUS Prieš visus darbus su mašina raktinį jungiklį išjunkite ir ištraukite raktą. PAVOJUS Sužalojimų pavojus dėl elektros srovės smūgio Ant generatoriaus ar paleidimo įtaiso nedėti metalinių daiktų. PAVOJUS Sprogimo pavojus! Sužalojimų ir materialinės žalos pavojus Nedėkite jokių įrankių ar pan. ant baterijos, t. y. ant ga- linių polių ir elementų jungčių. Būtinai venkite rūkyti ir atviros liepsnos. Įkraudami baterijas patalpose užtikrinkite gerą vėdini- mą. Naudokite tik „Kärcher“ leidžiamas baterijas ir įkroviklius (originalios atsarginės dalys).
1. Palaukite, kol prietaisas atauš.
Vandens įvado filtro valymas
1. Išmontuokite vandens valymo filtrą ir išimkite filtro
2. Išplaukite filtro kasetę švariu vandeniu ar išpūskite
Išvalykite siurblio priešfiltrį
1. Sumažinkite įrenginio slėgį.
2. Išmontuokite siurblio priešfiltrį ir išimkite filtro įdėklą.
3. Išplaukite filtro kasetę švariu vandeniu ar išpūskite
Išvalykite valiklio siurbimo žarnos filtrą
1. Išsukite valymo priemonės įsiurbimo žarnos atsuka-
2. Ištraukite valymo priemonių siurbimo žarną.
3. Išplaukite filtrą vandenyje ir įdėkite atgal.
Variklio alyvos lygio tikrinimas ir papildymas Pastaba Jeigu alyvos rodyklė yra tarp žymų „MIN“ ir „MAX“, va- dinasi, yra įpilta 1,6 litro alyvos.
1. Ištraukite alyvos matuoklį, nuvalykite ir vėl įkiškite.
2. Dar kartą ištraukite alyvos matuoklį ir patikrinkite
alyvos lygį. Alyvos lygis yra tinkamas, jei jis yra tarp žymų ant alyvos matuoklio.
3. Jei alyvos lygis nesiekia alyvos matuoklio žymos, at-
sukite pildymo angos dangtelį ir įpilkite variklio aly- vos.
4. Palaukite penkias minutes, kol variklio alyva susi-
rinks alyvos vonioje.
5. Patikrinkite alyvos lygį, kaip aprašyta aukščiau.
6. Jei reikia, kartokite procedūrą, kol alyvos lygis bus
tarp žymų ant alyvos matuoklio.
7. Pamatavę įkiškite alyvos matuoklį ir užsukite pildy-
mo angos dangtelį. Pastaba Oro burbuliukai turi pranykti. Informaciją apie alyvos rūšį rasite skyriuje „Techni- niai duomenys“. Tarpinio reduktoriaus alyvos lygio tikrinimas ir variklio alyvos papildymas
1. Patikrinkite alyvos lygį kontroliniame tarpinės pava-
ros langelyje. Alyvos lygis atitinka reikalavimus, jei yra per vidurį inspekcinio langelio.
2. Jei alyvos lygis nesiekia alyvos inspekcinio langelio
vidurio, atsukite pildymo angos dangtelį ir įpilkite va- riklio alyvos.
3. Uždarykite pildymo angą.
Pastaba Oro burbuliukai turi pranykti. Informaciją apie alyvos rūšį rasite skyriuje „Techni- niai duomenys“. Patikrinkite alyvos lygį aukšto slėgio siurblio alyvos matuoklėje ir papildykite alyvos
1. Išsukite alyvos matuoklį, nuvalykite ir vėl įkiškite.
2. Dar kartą išsukite alyvos matuoklį ir patikrinkite aly-
vos lygį. Alyvos lygis yra tinkamas, jei jis yra tarp žymų ant alyvos matuoklio.
3. Jei alyvos lygis nesiekia alyvos matuoklio žymos,
4. Įsukite alyvos matuoklę.
Pastaba Oro burbuliukai turi būti pašalinami. Informaciją apie alyvos rūšį rasite skyriuje „Techni- niai duomenys“. Aušinamojo skysčio tikrinimas ir pildymas 몇 ATSARGIAI Gali susidaryti kenksmingų medžiagų. Atkreipkite dėmesį į naudojamą antifrizo rūšį. Mišinys gali iššaukti cheminę reakciją. Nemaišykite skirtingų rūšių antifrizų. 몇 ĮSPĖJIMAS Variklio perkaitimo pavojus. Variklis dėl aušinamojo skysčio trūkumo gali perkaisti. Nedelsdami išjunkite variklį ir palaukite, kol jis atvės. 몇 ĮSPĖJIMAS Variklio perkaitimo pavojus Variklis dėl aušinamojo skysčio trūkumo gali perkaisti. Jei variklis taip stipriai perkaito, kad pasirodė vandens garai, variklį iš karto išjunkite ir laikykitės saugaus atstu- mo iki variklio, kol sumažės slėgis. DĖMESIO Galite nusiplikyti variklio aušinimo vandeniu Plėtimosi talpyklą veikia slėgis. Niekada neatidarykite variklio aušinimo vandens išlygi- namojo rezervuaro dangčio, esant eksploatavimo tem- peratūrai.
1. Atidarykite dangtelį variklio aušinamojo skysčio išly-
ginamajame rezervuare, įpilkite švaraus vandens ir atitinkamo antifrizo iki „Max“ žymos. Oro filtro tikrinimas / valymas Pastaba Grubiam oro filtro valymui atlikti šiuos veiksmus: prie nešvarumų išleidimo laikykite surinkimo indą ir išleiskite nešvarumus. Pastaba Labai užterštas arba sugadintas filtro kasetes reikia pa- keisti naujomis. Visos 200 eksploatacijos valandų Patikrinti oro filtrą arba oro filtro kasetę, jei reikia – išvalyti. Operatorius Patikrinti ventiliatoriaus trapecinio diržo įtempimą, jei reikia – paveržti. Operatorius Patikrinkite tarpinio reduktoriaus sandarumą. Klientų aptarnavi- mas Išvalyti kuro bako įpylimo antgalio sietelį. Klientų aptarnavi- mas Pakeisti variklio alyvą. Klientų aptarnavi- mas Pakeiskite variklio alyvos filtro kasetę. Klientų aptarnavi- mas Techninės priežiūros darbus atlikti laikantis plano. Klientų aptarnavi- mas Visas 400 eksploatavimo valandų arba kartą per metus Pakeiskite oro filtro kasetę. Operatorius Patikrinti ir, jei reikia, pakeisti kuro filtrą. Klientų aptarnavi- mas Techninės priežiūros darbus atlikti laikantis plano. Klientų aptarnavi- mas Visas 600 eksploatavimo valandų arba kartą per metus Pakeiskite aukšto slėgio pompos alyvą. Klientų aptarnavi- mas Visos 800 eksploatacijos valandų Patikrinti ventiliatoriaus variklio veikimą, jeigu reikia – pakeisti šliaužiklio kontaktą (anglies šepetį). Operatorius Visas 1000 eksploatavimo valandų arba kart ą per metus Pakeisti aušinimo skystį. Klientų aptarnavi- mas Visos 1000 eksploatacijos valandų Pakeiskite tarpinės pavaros alyvą. Klientų aptarnavi- mas Pakeisti ventiliatoriaus trapecinį diržą. Klientų aptarnavi- mas Patikrinti prie variklio cilindro galvutės esantį vožtuvo tarpą, jeigu reikia – sureguliuoti. įgaliotas „Yanmar“ pardavėjas Visos 1600 eksploatacijos valandų Patikrinti prie variklio esančius purkštukus, jeigu reikia – išvalyti. įgaliotas „Yanmar“ pardavėjas Patikrinti prie variklio esančio skriejiko korpuso oro išleidimą, jeigu reikia – išvalyti. įgaliotas „Yanmar“ pardavėjas Kas 2000 eksploatavimo valandų arba kas 2 metus Pakeisti variklio kuro žarneles. įgaliotas „Yanmar“ pardavėjas Pakeisti variklio aušinimo sistemos žarneles. įgaliotas „Yanmar“ pardavėjas Visos 2000 eksploatacijos valandų Patikrinti prie variklio cilindro galvutės esančius vožtuvus ir vožtuvų lizdus, jeigu reikia – nupoliruoti. įgaliotas „Yanmar“ pardavėjas Taikoma tik prietaisams su garų režimo priedų rinkiniu: Ne vėliau kaip kas 5 metus nuolat Pagal gamintojo nurodymus atlikite slėgio bandym ą. Klientų aptarnavi- mas Terminas Darbas kas atliekaLietuviškai 211
1. Atlaisvinkite spyruoklinę apkabą, nuimkite tarpinį
dangtelį ir pašalinkite susikaupusias dulkes.
2. Išimkite filtro kasetę.
3. Filtro kasetę iš vidaus prapūskite suslėgtuoju oru
4. Oro filtro korpusą iš vidaus nuvalykite šluoste.
5. Į filtro korpusą įstatykite filtro kasetę.
6. Uždėkite dangtelį ir pritvirtinkite spyruokline apkaba.
Trapecinio ventiliatoriaus diržo patikrinimas 1 Generatoriaus tvirtinimo varžtai 2 Trapecinis diržas 3 Diržo įtempimas apie 7–9 mm Pastaba Jei trapecinis diržas nepakankamai įtemptas, gali per- kaisti variklis arba nepakankamai įsikrauti akumuliato- riaus baterija.
1. Išjunkite variklį ir ištraukite raktinio jungiklio raktą.
2. Norėdami patikrinti trapecinio diržo įtempimą, nykš-
čiu įspauskite diržą tarp skriemulių. Pastaba Trapecinis diržas turi įsispausti maždaug 7–9 mm. Pastaba Pažeistą trapecinį diržą pakeiskite. Alyvos išleidimo varžto sutepimas
1. Į abi tepimo įmovas rankiniu švirkštu įšvirkškite ati-
tinkamo plastiškojo tepalo. 1 Tepimo įmova Padangų oro slėgio tikrinimas
1. Pastatykite įrenginį ant lygaus paviršiaus.
3. Oro slėgį patikrinkite (žr. „Techniniai duomenys“) ir,
jeigu būtina, jį sureguliuokite. Rato keitimas PAVOJUS pavojus gyvybei dėl kelių eismo Pastatykite prietaisą ant lygaus paviršiaus ir dėvėkite gerai matomą įspėjamąją aprangą, kai remonto darbus atliekate viešuosiuose keliuose.
1. Pastatykite prietaisą ant lygaus paviršiaus.
2. Patikrinkite, ar gruntas yra tvirtas. Papildomai ap-
saugokite prietaisą nuo nuriedėjimo po jo ratais pa- dėdami trinkeles.
3. Užfiksuokite stovėjimo stabdį.
4. Patikrinkite padangą.
5. Patikrinkite, ar ant padangų paviršiaus nėra įstrigę
6. Jei yra, pašalinkite nuo padangų paviršiaus sve-
7. Naudokite tinkamą padangų remonto rinkinį, kurį
galite įsigyti prekybos vietose. Pastaba vadovaukitės atitinkamų gamintojų rekomendacijomis. Toliau važiuoti galite tik laikydamiesi naudojamo gami- nio gamintojo nurodymų. Jei reikia, kaip galima greičiau pakeiskite padangas arba ratus.
8. Tam skirtoje vietoje įstatykite automobilio keltuvą.
9. Atsukite rato varžtus.
10. Pakelkite prietaisą keltuvu.
11. Išsukite rato varžtus.
13. Uždėkite atsarginį ratą.
14. Įdėkite rato varžtus.
15. Nuleiskite prietaisą keltuvu.
16. Rato varžtus prisukite kryžminiu atsuktuvu.
Pastaba Komplekte vežimėlių keltuvo nėra. Pastaba Naudokite tinkamą automobilio keltuvą. priekaba
1. Stabdžiai ir važiuoklė turi būti reguliariai tikrinami
įgaliotose dirbtuvėse. Gedimų šalinimas PAVOJUS Atsitiktinis mašinos paleidimas Sužalojimo pavojus, elektros smūgis Prieš visus darbus su mašina raktinį jungiklį nustatykite į padėtį „0“ ir ištraukite raktą. PAVOJUS Netyčinis prietaiso paleidimas, prisilietimas prie da- lių, kuriomis teka srovė Sužalojimo pavojus, elektros smūgis Prieš visus darbus su prietaisu, prietaisą išjunkite. Ištraukite tinklo kištuką. PAVOJUS Sprogimo ir trumpojo jungimo pavojus. Ant baterijos ne- dėkite jokių įrankių ar pan. 1 Palaukite, kol prietaisas atauš. Ekrano triktis 1 Sutrikimo numeris 2 Variklis išjungtas (OFF) Klientų aptarnavimo centras Jeigu negalite pašalinti gedimo, pristatykite prietaisą į klientų aptarnavimo centrą. Ekrane pateikiami trikčių rodmenys Įveržimo momentas 110-120 Nm Triktis Priežastis Šalinimas Atsakingas asmuo KLAIDA 1 Įkrovimo srovė Per mažai įtemptas trapecinis ventiliatoriaus diržas.
1. Įtempti ventiliatoriaus trapecinį diržą. Operatorius
Sugedo generatorius. 1. Patikrinti ir, jei reikia, pakeisti generatorių. Klientų aptarnavimas Sugedo įkrovimo įtampos valdiklis. 1. Patikrinti kabelius + rėles K9. Klientų aptarnavimas ERROR 3 Paduodamo vandens arba aušinimo vandens temperatūra Dėl cirkuliacinio veikimo plūdiniame inde per aukšta vandens temperatūra.
1. Atvėsinti vandenį arba jį nuleisti. Nustatykite rutulinio
čiaupo atgalinės eigos perjungimo aktyvinimo svirtį skersai judėjimo krypčiai (500 l). Operatorius Vandens padavimo temperatūros jutiklis iš- jungė prietaisą
1. Išjunkite ir vėl įjunkite prietaisą. Jei gedimas kartoja-
si, informuokite klientų aptarnavimo centrą. Operatorius Sugedęs vandens padavimo temperatūros ju- tiklis.
1. Pakeisti temperatūros jutiklį. Klientų aptarnavimas
Per žemas aušinimo skysčio lygis. 1. Į išlyginamąj į rezervuarą įpilti aušinimo skysčio. Operatorius Per mažai įtemptas trapecinis ventiliatoriaus diržas.
1. Įtempti ventiliatoriaus trapecinį diržą. Operatorius
Sugedęs variklio aušinimo vandens tempera- tūros jutiklis.
1. Pakeisti temperatūros jutiklį. Klientų aptarnavimas
KLAIDA 4 Vandens trūkumas Išorinis vandentiekis: Per žemas vandens pa- davimo slėgis.
1. Patikrinkite vandens įleidimą. Operatorius
Vidinis vandentiekis: Tušti vandens bakai. 1. Užpildyti vandens bakus. Operatorius Sugedęs vandens trūkumo saugiklis plūdinia- me inde.
1. Pakeisti vandens trūkumo saugiklį. Klientų aptarnavimas
Vandens įvado filtras užterštas. 1. Išvalykite vandens įvado filtrą. Operatorius Lankstusis vandens vamzdis nesandarus ar- ba sulenktas.
1. Pakeisti vandens žarną. Klientų aptarnavimas
Užsiteršusi plūdiniame inde esanti plūdė. 1. Nuvalykite plūdę. Klientų aptarnavimas Sugedusi arba strigusi plūdiniame inde esanti plūdė.
1. Nuvalykite arba pakeiskite plūdę
. Klientų aptarnavimas212 Lietuviškai Pagalba kilus sutrikimų be rodinio ekrane KLAIDA 5 Srauto jungiklis / slėgio jun- giklis Sugedęs srauto jungiklis. 1. Pakeiskite srauto jungiklį. Klientų aptarnavimas Sugedo slėgio jungiklis. 1. Pakeiskite pneumatinį jungiklį. Klientų aptarnavimas Pažeistas redukcinis vožtuvas. 1. Pakeiskite redukcinį vožtuvą. Klientų aptarnavimas Sugedęs redukciniame vožtuve esantis atbu- linis vožtuvas.
1. Pakeisti redukcinį vožtuvą. Klientų aptarnavimas
Siurblio priešfiltris užterštas. 1. Išvalykite siurblio priešfiltrį. Operatorius Garų režimas: Per mažas sistemos slėgis 1. Sistemos slėgį didinkite nedideliais žingsniais suk- dami perteklinės srovės rankinį ratuką pagal laikro- džio rodyklę. Operatorius KLAIDA 6 Degalų jutiklis Išleiskite degalus iš bako. 1. Pripilkite degalų. Operatorius Užstrigusi degalų jutiklio plūdė. 1. Patikrinkite plūdę. Klientų aptarnavimas Sugedęs degalų jutiklis. 1. Pakeisti degalų jutiklį. Klientų aptarnavimas KLAIDA 9* Išmetamųjų dujų tempera-
ūra Įsijungė išmetamųjų dujų temperatūros ribo- tuvas, o degiklis išsijungė.
1. Išjunkite prietaisą, palaukite, kol atvės ir vėl jį įjunki-
te. Jei gedimas kartojasi, informuokite klientų aptar- navimo centrą. Operatorius Sugedęs išmetamųjų dujų temperatūros ribo- tuvas.
1. Pakeisti išmetamųjų dujų temperatūros ribotuvą. Klientų aptarnavimas
Netinkamai nustatytas degiklis. 1. Degiklį nustatyti. Klientų aptarnavimas Šildymo gyvatukas užsikimšęs suodžiais ar kalkių nuosėdomis.
1. Iš šildymo gyvatuko pašalinkite suodžius ar nuosė-
das. Klientų aptarnavimas KLAIDA 10* Degiklio temperatūra Ga- limas valymas ir šaltu vandeniu. Degiklio temperatūros jutiklis (NTC) išjungė degiklį.
1. Išjunkite ir vėl įjunkite prietaisą. Jei gedimas kartoja-
si, informuokite klientų aptarnavimo centrą. Operatorius Sugedęs degiklio temperatūros jutiklis. 1. Pakeisti temperatūros jutiklį. Klientų aptarnavimas KLAIDA 11* Liepsnos jutiklis (nėra liepsnos) Galimas valymas ir šaltu vandeniu. Užsiteršęs purkštuko vamzdelis. 1. Išvalyti purkštuko vamzdelį. Klientų aptarnavimas Netinkamai nustatyti arba užteršti uždegimo elektrodai
1. Teisingai nustatyti arba išvalyti degimo elektrodus. Klientų aptarnavimas
Sugedęs liepsnos kontrolės fotoelementas. 1. Pakeisti fotoelementą. Klientų aptarnavimas Sugedęs degalų siurblys. 1. Pakeisti degalų siurblį. Klientų aptarnavimas Sugedęs degalų magnetinis vožtuvas. 1. Pakeiskite magnetinį vožtuvą. Klientų aptarnavimas Užsikišęs degalų filtras. 1. Pakeiskite degalų filtrą. Klientų aptarnavimas Sugedęs uždegimo transformatorius. 1. Pakeisti aukštos įtampos transformatorių. Klientų aptarnavimas KLAIDA 12* Liepsnos jutiklis (liepsna negęsta) Galimas valymas ir šaltu vandeniu. Sugedęs liepsnos kontrolės fotoelementas. 1. Pakeisti fotoelementą. Klientų aptarnavimas Aprūk ęs degiklis, „kaista“. 1. Nuvalyti degiklį. Klientų aptarnavimas KLAIDA 14 Išjungimas po 45 min. per- traukos Po 45 min. bus viršytas pasirengimo laikas. 1. Išjunkite ir vėl įjunkite prietaisą. Operatorius KLAIDA 15 Išjungimas po 45 min. ne- pertraukiamo veikimo. Viršyta 45 minučių nepertraukiamas veikimas 1. Išjunkite ir vėl įjunkite prietaisą. Operatorius Triktis Priežastis Šalinimas Atsakingas asmuo Triktis Priežastis Šalinimas Atsakingas asmuo Įrenginys sustoja, ekrano indikacijos užgęsta Perdegęs saugiklis. 1. Pakeisti saugiklį. Operatorius Inverteriui netiekiama elektros srovė, jeigu baterijos įtampa yra per žema ar per aukšta.
1. Patikrinkite bateriją, jeigu būtina, įkraukite. Operatorius
Inverterio veikimo triktis. 1. Pakeiskite inverterį. Klientų aptarnavimas Po įjungimo ekrane nėra indikacijų Išsieikvojusi baterija. 1. įkraukite bateriją. Operatorius Perdegęs saugiklis. 1. Pakeisti saugiklį. Operatorius Atidaryti priekinį gaubtą. 1. Uždaryti priekinį gaubtą. Operatorius Avarinis išjungiklis paspaustas. 1. Patraukite avarinio išjungimo jungiklį ir jį atblokuoki- te. Operatorius Inverteriui netiekiama elektros srovė, jeigu baterijos įtampa yra per žema ar per aukšta.
1. Patikrinkite bateriją, jeigu būtina, įkraukite. Operatorius
Inverterio veikimo triktis. 1. Pakeiskite inverterį. Klientų aptarnavimas Variklis nepradeda veikti arba iš karto vėl užgęsta Informuokite klientų aptarnavimo centrą. Kinta darbinio slėgio vertė Nesandarus aukšto slėgio siurblio įsiurbimo traktas.
1. Patikrinti valdymo sistemą. Klientų aptarnavimas
Nusidėvėję vožtuvai. 1. Pakeisti vožtuvus. Klientų aptarnavimas Aprūkęs degiklis Netinkamai nustatytas arba užterštas degi- klis.
1. Nustatyti arba išvalyti degiklį. Klientų aptarnavimas
Sugedęs elektromagnetinis degalų vožtuvas, laša dyzelinis kuras.
1. Patikrinkite magnetinį vožtuvą, jei reikia, pakeiskite
ritę arba magnetinį vožtuvą. Klientų aptarnavimas Balti dūmai iš degiklio Neužtikrinama uždegimo kibirkštis (ji matoma per degiklio gaubte įrengtą apžvalgos lange- lį).
1. Informuokite klientų aptarnavimo centrą. Operatorius
Purkštuko vamzdelyje yra kondensato. 1. Patikrinti, nuvalyti purkštuko vamzdelį. Klientų aptarnavimas Per žemas degalų slėgis. 1. Patikrinti degalų siurblį Klientų aptarnavimas Šviečia priekinio gaubto / avarinio iš- jungimo kontrolinė lemputė Eksploatavimo metu buvo atidarytas priekinis įrenginio gaubtas.
1. Uždaryti priekinį gaubtą. Operatorius
Sugedęs į renginio priekinio gaubto apsaugi- nis jungiklis.
1. Patikrinkite apsauginį jungiklį. Klientų aptarnavimas
Avarinis išjungiklis paspaustas. 1. Patraukite avarinio išjungimo jungiklį ir jį atblokuoki- te. operatorius) Iš prietaiso apačios laša vanduo Nesandarus aukšto slėgio siurblys. Nuoroda: Leidžiama, kad per minutę lašėtų 3 lašai. Jei nesandarumas didesnis, prietaisą turi patikrinti klientų aptarnavimo tarnyba. Klientų aptarnavimasLietuviškai 213 Garantija Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų pardavėjų nu- statytos garantijos sąlygos. Galimus prietaiso gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemoka- mai, jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos me- džiagos ar gamybos klaidos. Dėl garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią kli- entų aptarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą patvirti- nantį kasos kvitą. (Adresą rasite kitoje pusėje) Daugiau informacijos apie garantiją (jei tokia yra) rasite vietinės „Kärcher“ svetainės techninio aptarnavimo sri- tyje, skiltyje „Atsisiuntimai“. Priedai ir atsarginės dalys Pastaba Jei įrenginys yra prijungtas prie židinio arba jo negalima pamatyti, rekomenduojame įrengti liepsnos stebėsenos įtaisą (papildoma įranga). Naudokite tik originalius priedus ir originalas atsargines dalis – taip užtikrinsite, kad įrenginys veiktų patikimai ir be trikčių. Informaciją apie priedus ir atsargines dalis rasite svetai- nėje www.kaercher.com. ES atitikties deklaracija Pareiškiame, kad toliau aprašyto aparato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką išleistas modelis atitinka pagrindinius ES direktyvų saugumo ir sveikatos apsau- gos reikalavimus. Jeigu įrenginiui atliekamas su mumis nesuderintas keitimas, ši deklaracija netenka savo ga- lios. Produktas: Aukšto slėgio valymo įrenginys Tipas: 1.524-xxx Tipas: 1.999-380.0 Atitinkamos ES direktyvos 2006/42/EB (+2009/127/EB) 2000/14/EB 2014/30/ES 2014/68/ES (pasirenkamoji) Taikomi darnieji standartai EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN 1829-1 EN 1829-2 EN ISO 12100 EN 13309: 2010 EN 55012: 2007 + A1: 2009 EN 62233: 2008 Taikoma atitikties įvertinimo procedūra 2000/14/EB: V priedas Svertinis garso galios lygis dB(A) HD 9/23 GeTr1 + HD 9/23 DeTr1 Išmatuotas: 105 Garantuojamas: 107 HDS 13/20 DeTr1 Išmatuotas: 97 Garantuojamas: 100 HDS 13/35 DeTr1 + HDS 9/50 DeTr1 Išmatuotas: 100 Garantuojamas: 102 HDS 17/20 DeTr1 Išmatuotas: 100 Garantuojamas: 102 OPTIONAL Gaminys: ABS Dampf HDS 1000 Tipas: 2.013-093.0 Konstrukcinės grupės kategorija
Atitikties procedūros Modulis H1 Šildymo gyvatukas Atitikties įvertinimo H1 modulis Valdymo blokas Atitikties įvertinimo H1 modulis Įvairūs vamzdynai Atitikties įvertinimas pagal 4 straipsnio 3 dalį Taikomos specifikacijos: Remiantis AD 2000 Remiantis TRD 801 Notifikuotosios įstaigos pavadinimas: 2014/68/ES „TÜV Rheinland Industrie Service GmbH“ Am Grauen Stein 51105 Kelnas Identifikavimo Nr. 0035 Pasirašantys asmenys veikia pagal bendrovės vadovų įgaliojimus. Dokumentacijos tvarkytojas: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Vinendenas, Vokietija Tel.: +49 7195 14-0 Faks.: +49 7195 14-2212 Vinendenas, 2023 m. sausio 1 d. Prietaisas nesukuria slėgio Užsikimšęs / išsiplovęs antgalis. 1. Išvalyti / pakeisti antgalius. Klientų aptarnavimas Per mažas variklio sūkių dažnis. 1. Patikrinkite variklio apsisukimo skaičių. Klientų aptarnavimas Tik HDS 9/50, HDS 13/35 (su HDS 13/20, HDS 17/20 pasirenkama): Sugedęs apsisuki- mų skaičiaus valdymas.
1. Patikrinti apsisukimų skaičiaus valdymą. Klientų aptarnavimas
Nesandarus apsauginis vožtuvas. 1. Patikrinkite nuostatas, jei reikia, įdėkite naują tarpi- klį. Klientų aptarnavimas Nesandarus arba užsikišęs siurblio tiekimo vamzdis.
1. Patikrinkite visas siurblio tiekimo linijas. Klientų aptarnavimas
Aukšto slėgio siurblys bilda Nesandarus siurblio tiekimo vamzdis. Patikrinkite visas siurblio tiekimo linijas. Klientų aptarnavimas Tik HDS 13/20, HDS 17/20: Nepakankamas valiklio tiekimas arba jis nėra tiekiamas Ploviklio dozavimo vožtuvas yra uždarytas ar- ba nesandarus / užsikimšęs
1. Atverkite arba patikrinkite (pakeiskite) ploviklio do-
zavimo vožtuvą. Operatorius Ploviklio įsiurbimo žarna su filtru nesandari ar- ba užsikimšusi
1. Patikrinkite (išvalykite) ploviklio siurbimo žarną ir fil-
trą. Operatorius Nesandari arba užsikimšusi magnetinio vož- tuvo valymo priemonė.
1. Patikrinti, nuvalyti valymo priemonės magnetinį
vož- tuvą. Klientų aptarnavimas Sugedusi elektroninė sistema arba valymo priemonės magnetinis vožtuvas.
1. Pakeisti elektroninę sistemą arba valymo priemonės
magnetinį vožtuvą. Klientų aptarnavimas Redukcinis vožtuvas atsidaro ir užsi- daro, kai atviras rankinis purškimo pistoletas Purškimo antgalis užsikimšęs. 1. Išvalyti antgalius Operatorius Prietaisas yra užkalkėjęs. 1. Pašalinkite kalkes iš prietaiso. Klientų aptarnavimas Pažeistas redukcinis vožtuvas. 1. Pakeiskite redukcinį vožtuvą. Klientų aptarnavimas Perleidimo vožtuvo perjungimo taškas netei- singai sureguliuotas.
1. Nustatyti redukcinį vožtuvą. Klientų aptarnavimas
Signalinė lemputė „WR dėžutė“ švie- čia raudonos spalvos šviesa Garų režimas: Per didelis sistemos slėgis Sistemos slėgį mažinkite nedideliais žingsniais sukdami perteklinės srovės rankinį ratuką prieš laikrodžio rody- klę. Operatorius Triktis Priežastis Šalinimas Atsakingas asmuo214 Lietuviškai Techniniai duomenys Išimtis taikomas pagal Reglamento (ES) 2019/1781 I priedo 2 skyrių (12): j) Pasiliekame teisę daryti techninius pakeitimus. HDS 9/50 DE Tr1 HDS 13/35 DE Tr1 HDS 13/20 DE Tr1 HDS 17/20 DE Tr1 Vandens jungtis Įleidimo temperatūra (maks.) °C30303030 Tiekiamas kiekis (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1500 (25) 1500 (25) 1800 (30) Įleidimo slėgis (maks.) MPa (bar) 0,05-1 (0,5-10) 0,1-1 (1-10) 0,1-1 (1-10) 0,15-1 (1,5-10) Įrenginio galios duomenys Tiekimo pajėgumas, vanduo l/h (l/min) 500-900 (8,3-15) 650-1300 (10,8- 21,7) 900-1300 (15-21,7) 900-1700 (15-28,3) Vandens darbinis slėgis su standartiniu antgaliu MPa (bar) 15-50 (150-500) 10-35 (100-350) 6-20 (60-200) 6-20 (60-200) Viršutinis darbinio slėgio apsauginis vožtuvas (maksimalus) MPa (bar) 64 (640) 44 (440) 24 (240) 24 (240) Našumas, jeigu dirbant naudojamas garas l/h (l/min) -- -- 460 (7,7) 460 (7,7) Pumpuojamas kiekis, garų režimas, dezinfekcija l/h (l/min) -- -- WR 10, WR 20: 360 (6) WR 50, WR 100: 460 (7,7) WR 10, WR 20: 360 (6) WR 50, WR 100: 460 (7,7) Darbinis slėgis, jeigu dirbant naudojamas garas ir garo tūta (didž.) MPa (bar) -- -- 3,2 (32) 3,2 (32) Dalies Nr. Garų antgalis (antgalio dydis) valymui garais -- -- 2.113-026.0 (060) 2.113-026.0 (060) Dalies Nr. Dezinfekcijos garų antgalis (antgalio dydis) -- -- WR 10, WR 20: 2.113-022.0 (045) WR 50, WR 100: 2.113- 026.0 (060) WR 10, WR 20: 2.113-022.0 (045) WR 50, WR 100: 2.113- 026.0 (060) Pavaros variklio galia kW 15,5 15 9 11 Variklio sūkių dažnis 1/min 3100 3300 2700 3300 Akumuliatorius V/Ah 12/41 12/41 12/41 12/41 Karšto vandens darbinė temperatūra (maksimali) °C 30-98 30-98 30-98 30-98 Darbinė temperatūra, jeigu dirbant naudojamas garas °C -- -- 155 155 Tiekimo pajėgumas, valymo priemonė l/h (l/min) -- -- 0-50 (0-0,8) 0-70 (0-1,2) Degiklio galia kW 65 97 105 105 Degalų sąnaudos (didž.) l/h 11,7 15 13,7 14,3 Kuro sąnaudos šalto vandens eksploatacijos metu l/h 5,2 5,1 3,1 3,7 Rankinio purškimo pistoleto atatrankos jėga N79967294 Standartinio purkštuko purškimo antgalio dydis 030 051 075 090 eksploatacines medžiagas, Kuras Dyzelinis variklis Dyzelinis variklis Dyzelinis variklis Dyzelinis variklis Tarpinės pavaros alyvos kiekis l 0,35 0,35 0,35 0,35 Tarpinės pavaros alyvos rūšis SAE90 SAE90 SAE90 SAE90 Alyvos kiekis Siurblys l 1,2 1,2 1,3 1,3 Siurblio alyvos rūšys 15W40 15W40 15W40 15W40 Variklio alyvos kiekis l 3,5 3,5 3,5 3,5 Variklinės alyvos rūšis 15W40 15W40 15W40 15W40 Matmenys ir svoriai Ilgis x plotis x aukštis mm 3646 x 1747 x 1735 3646 x 1747 x 1735 3646 x 1747 x 1735 3646 x 1747 x 1735 Svoris be eksploatacinių medžiagų kg 860-1020 860-1020 860-1020 860-1020 Bendras svoris, įskaitant eksploatavimo priemones ir standartinius priedus kg 1440-1600 1440-1600 1440-1600 1440-1600 Leistina ašies apkrova kg 1600 1600 1600 1600 Leistina vertikali apkrova (maks.) kg 1100/1600 100 100 100 Leistinas bendras svoris (maks.) kg 100 1100/1600 1100/1600 1100/1600 Degalų bakas l 100 100 100 100 Vandens talpykla l 500 500 500 500 Aušinimo sistema l5555 Skystas minkštiklis l1111 Antifrizas l 20 20 20 20 Valymo priemonės talpykla l -- -- -- -- Padangos Konstrukcijos tipo patvirtinimas pagal
Konstrukcijos tipo patvirtinimas pagal
Konstrukcijos tipo patvirtinimas pagal
Konstrukcijos tipo patvirtinimas pagal
Padangų dydžiai 185 R 14 C 185 R 14 C 185 R 14 C 185 R 14 C Apkrovos indeksas 104 104 104 104 Padangų greičio indeksas NNNN Ratų dydis / ratlankio forma 5,5 J x 14 5,5 J x 14 5,5 J x 14 5,5 J x 14 Intarpas 30 30 30 30 Padangų oro slėgis MPa (bar) 0,45 (4,5) 0,45 (4,5) 0,45 (4,5) 0,45 (4,5) Stabdžių sistema Inertinė stabdžių sis- tema Inertinė stabdžių sis- tema Inertinė stabdžių sis- tema Inertinė stabdžių sis- tema Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-79 Garso lygis L
dB(A) 103 103 100 103 Aukšto slėgio pistoleto plaštakos ir rankos vibracijos vertė m/s
4,24,23,63,3 Srovės vamzdžio plaštakos ir rankos vibracijos vertė m/s
Notice-Facile