CARRERA Red Bull Buggy - 장난감

Red Bull Buggy - 장난감 CARRERA - 무료 사용 설명서

기기 매뉴얼을 무료로 찾기 Red Bull Buggy CARRERA PDF 형식.

📄 48 페이지 한국어 KO 다운로드 💬 AI 질문 10 질문 ⚙️ 사양
Notice CARRERA Red Bull Buggy - page 40
매뉴얼 보기 : Français FR 한국어 KO Русский RU
언어를 선택하고 이메일을 입력해 주세요. 맞춤 번역본을 보내드립니다.
제품 유형 1:16 스케일 무선 조종 차량 (RC)
브랜드 Carrera
모델 Red Bull Buggy
카테고리 무선 조종 장난감
권장 연령 8세 이상
최대 속도 20km/h
차량 전원 충전식 리튬 이온 배터리 (포함)
리모컨 전원 9V 배터리 1개 (미포함)
충전 시간 약 20분 (LED 표시등이 빨간색에서 녹색으로 변경)
사용 시간 설명서에 명시되지 않음, 약 15-20분으로 예상
통신 거리 약 30미터 (예상)
크기 (약) 길이 30cm, 너비 20cm, 높이 15cm
무게 (약) 500g (배터리 포함)
주요 기능 아날로그 조이스틱을 통한 전진, 후진, 좌회전, 우회전
무선 주파수 2.4GHz (간섭 방지)
유지 관리 및 청소 마른 천으로 닦으십시오. 강한 용제를 사용하지 마십시오.
안전 작은 부품 포함, 3세 미만 어린이 질식 위험; 도로, 물, 잔디, 비 속에서 사용하지 마십시오.
예비 부품 및 수리 가능성 예비 부품은 carrera-rc.com에서 구매 가능
보증 24개월 (소모품 및 잘못 사용으로 인한 손상 제외)
인증 유럽 지침 2009/48, 2004/108/CE, 1999/5/CE (R&TTE)

자주 묻는 질문 - Red Bull Buggy CARRERA

차량이 움직이지 않으면 어떻게 해야 하나요?
차량 및 리모컨의 전원 스위치가 ON 위치에 있는지 확인하십시오. 차량 배터리가 부족하면 충전하거나 충전된 배터리로 교체하십시오. 차량이 장애물에 막혀 있으면 차단 회로가 작동했습니다. 스위치를 OFF로 전환한 후 다시 ON으로 전환하고 차량을 개방된 장소에 놓으십시오.
차량이 왼쪽 또는 오른쪽으로 쏠리면 방향을 어떻게 조정하나요?
차량 아래에 있는 조정 부품을 사용하여 방향을 수정하십시오. 차량이 직진할 때까지 편향 반대 방향으로 약간 돌리십시오.
차량에 어떤 종류의 배터리를 사용해야 하나요?
차량과 함께 제공된 리튬 이온 배터리만 사용하십시오. 다른 종류의 배터리는 사용하지 마십시오. 제공된 충전기로만 충전하십시오.
차량 배터리를 어떻게 충전하나요?
먼저 배터리를 충전기에 연결하십시오(극성 반전을 방지하도록 설계된 플러그). 그런 다음 충전기를 콘센트에 연결하십시오. 빨간색 LED 표시등은 충전 중임을 나타내며, 충전이 완료되면 녹색으로 변경됩니다. 충전 과정은 약 20분 정도 소요됩니다. 성인이 충전을 감독하십시오.
리모컨이 작동하지 않는 이유는 무엇인가요?
9V 배터리가 올바르게 삽입되었는지 확인하십시오(극성 확인). 리모컨 안테나가 완전히 펼쳐져 있는지 확인하십시오. 문제가 지속되면 배터리를 새 것으로 교체하십시오.
차량의 최대 통신 거리는 얼마인가요?
설명서에 명시적으로 기재되어 있지 않지만, 일반적인 RC 모델의 경우 개방된 공간에서 약 30미터입니다.
차량이 과열되면 어떻게 해야 하나요?
차량과 리모컨의 전원을 끄고 차량을 약 30분 동안 식히십시오. 외부 온도가 35°C를 초과할 때는 주행을 피하고 정기적으로 휴식을 취하십시오.
잔디나 비 속에서 차량을 사용할 수 있나요?
아니요. 잔디가 차축에 감겨 모터 과열을 유발할 수 있습니다. 비나 눈은 전자 부품을 손상시킵니다. 건조하고 평평한 표면(아스팔트, 실내 바닥)에서만 사용하십시오.
차량을 어떻게 청소하나요?
마른 천으로 닦으십시오. 강한 용제나 물을 절대 사용하지 마십시오. 주행 후에는 배터리를 분리하고 차량을 건조한 곳에 보관하십시오.
예비 부품은 어디서 찾을 수 있나요?
예비 부품과 최신 버전의 매뉴얼은 carrera-rc.com의 서비스 영역에서 확인할 수 있습니다.

사용자 질문 Red Bull Buggy CARRERA

0 질문 이 기기에 대해. 알고 있는 것에 답하거나 자신의 질문을 하세요.

이 기기에 대한 새로운 질문하기

이메일은 비공식적으로 유지됩니다: 누군가 귀하의 질문에 답변할 경우에만 알리기 위해 사용됩니다.

아직 질문이 없습니다. 첫 번째 질문자가 되세요.

기기 설명서 다운로드 장난감 무료 PDF 형식! 매뉴얼 찾기 Red Bull Buggy - CARRERA 전자 기기를 다시 손에 넣으세요. 이 페이지에는 기기 사용에 필요한 모든 문서가 게시되어 있습니다. Red Bull Buggy 브랜드 CARRERA.

사용 설명서 Red Bull Buggy CARRERA

Félicitations pour l'achat de votre vehicule radiocommandé Carrera RC fabriqué selon des critères récents des plus exigeants. Nous avons toujours pour ambition d'améliorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la capacité de réaliser des modifications techniques relatives à la presentation et design de nos produits. Les divergences de faible importance du produit, que vous avez acheté, par rapport aux données et illustrations de ces instructions de montage et d'utilisation ne sauraient donner lieu à des réclamations de ce fait. Ces instructions de montage et d'utilisation forment partie intégrale du produit. Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'inobservation des instructions de montage et d'utilisation et des consignes de sécurité y figurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et d'utilisation, afin que vous puissiez les consulter ultérieurement et les remettre à tout utiliseur de ce vehicule si besoin est.

Conditions de garantie

Les produits Carrera sont des jouets d'une technique haut de gamme, qu'il est toujours recommandé de traiter avec sein. Respectez imperativement les informations contenues dans les instructions d'utilisation. Tous les éléments sont soumis à des contrôleles approfondis (sous réserve de modifications techniques et des vehicules destinées au perfectionnement du produit).

La responsabilité du fabricant est cependant engagée aux termes des conditions de garantie ci-après à supposer que le produit présente des défauts :

La garantie s'applique aux defaults matériels ou de fabrication effectivement existants au moment de l'achat du produit Carrera. La garantie du fabricant s'eleve a 24 mois à partir de la date d'achat. Le recours à la garantie du fabricant est exclue pour les pieces d'usure, les dommages causés par un traitement / une utilisation non conforme à l'utilisation prévu ou les interventions de tiers. La réparation demeure réservée au domaine de compétence de la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH ou d'une entreprise durement autorisée par cette dernière. Dans le cadre de cette garantie, la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH decide auchioix du remplacement du produit Carrera compléut ou des éléments défectieux ou du remplacement par un produit équivalent. La garantie ne s'applique pas aux frais de transport, d'emballage et de voyage, de même qu'aux dommages découlant de la responsabilité de l'acheteur. Ceux-ci sont à la charge de l'acheteur. Le recours à la garantie est exclusivement réservé au premier acheteur du produit Carrera.

Le recours à la garantie du fabricant est uniquement possible si

  • le produit Carrera défectueux est envoyé avec la carte de garantie dûment remplaie et le reçu / la facture / le ticket de caisse respectif.
  • l'acheteur n'a effectué aucune modification sur la carte de garantie.
  • le jouet a été traité dans le respect des instructions de montage et d'utilisation et utilisé de manière conforme à l'usage prévu.
  • les dommages / dysfonctionnements n'ont pas ete causeds par une force majeure ou une usure liee a l'utilisation du produit.

Les cartes de garantie ne sont pas replacables.

Avis destinés aux États de l'Union française :
nous attirons l'attention sur l'obligation de garantie légale du vendeur, pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions de la presente garantie.

Déclaration de conformité

Par la presente la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH déclaré que ce modele y compris le contrôleur est conforme aux exigences essentielles des directivese européennes suivantes : Directives europeennes 2009/48 et 2004/108/CE relatives à la comptabilité electromagnétique et aux autres prescriptions importantes de la Directive 1999/5/CE (R&TTE (pour Radio & Telecommunication Terminal Equipment = Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications)).

L'original de la déclaration de conformité est à votre disposition sur le site internet carrera-rc.com.

CARRERA Red Bull Buggy - Déclaration de conformité - 1

CARRERA Red Bull Buggy - Déclaration de conformité - 2

Avertissements!

CARRERA Red Bull Buggy - Avertissements! - 1

ATTENTION! Ce jouet n'est pas approprié aux enfants de moins de 3 ans en raison de petites pièces availables.

ATTENTION! Danger d'échéement en cours de fonctionnement! Supprimez tous les matériaux d'emballage et fils de fixation avant de remettre ce jouet à l'enfant. Veuilleze conserver le conditionnement et l'adresse pour votre information et d'eventuelles questions.

CARRERA Red Bull Buggy - Avertissements! - 2

CARRERA Red Bull Buggy - Avertissements! - 3

Le pictogramme ci-contre des poubelles sur roues barrees est destiné à attirer toute attention sur le fait qu'il est interdié de jeter les

pile, accumulateurs, piles rondes, packs d'accus, batteries d'appareils, apparilés électriques usages etc. dans les ordures menagères, étant donné que ces produits nuisent à l'environnement et à la santé. Veuiliez nous aider à sauvégarder l'environnement et la santé et attirez aussi l'attention de vos enfants sur une élimination correcte des batteries, piles et apparilés électriques usages. Remettez les batteries, piles et apparilés électriques usages aux postes de collecte respectifs. Ces postes veilleront à leur recyclage aux termes des règlementations en vigueur.

Il est strictement interdirit d'utiliser des types différents de batteries ou des piles neuves avec des piles usages. Retrez toujours les batteries et piles vides du jouet. Ne jamais recharger des piles, non rechargeables. Le chargement des accumulateurs doit imperativement se faire sous la surveillance des adults. Retrez les accumulateurs du jouet avant de les recharger. Il est interdirit de court-circuiter les bornes de raccordement. Servez-vous exclusivement du type de pile ou d'accumulateur recommandé ou d'un type de pile ou d'accumulateur équivalent.

En cas d'emploi régulier du chargeur, il faut controller le cable, le raccord, les couvercles et les autres pieces de ce chargeur. En cas de dommage, le chargeur ne doit être remis en service qu'après avoir subi une réparation.

Consignes de sécurité

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 1

Votre vehicule radiocommande Carrera RC a ete concu pour ne fonctionner qu'veac les batteries Lithiums-ions livres avec le vehicule. Ne pas utilise d'autres types de batterie.

Retirez la batterie du vehicule avant de la charger.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 2

Le vehicule Carrera RC est exclusivement destiné à un usage loisir et son utilisation est limiteaux voies et lieux prevus a cet usage.

ATTENTION !!! Il est strictement interd it d'utiliser un vehicule Carrera RC sur une voie destinee à la circulation routiere.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 3

Ne vous servez pas du vehicule sous des lignes à haute tension ou des pylônes-antennes ou lors d'un orage! Les perturbations atmosphériques risquent de provoquer des dysfonctionnements. Si les différences de température entre l'entreprise et le lieu de fonctionnement sont grandes, attendez jusqu'à ce que le vehicule se soit acclimaté afin d'éviter la formation d'eau de condensation et les dysfonctions en résultat.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 4

L'utilisation du vehicule est interdite sur pelouse et gazon. L'herbe pouvant s'enrouler autour des axes des roues empêchant leur bon fonctionnement et entrainant une surchauffe du moteur. Il est interdit de transporter des marchandises, personnes ou des animaux avec un vehicule Carrera RC.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 5

Ne vous servez jamais du vehicule Carrera RC en plein air en cas de pluie ou de neige.

Le vehicule ne doit pas rouler dans de I'eau, des flaques d'eau ou de la neige et doit etre entropes au sec.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 6

Ne vous servez jamais du vehicule à proximé directe des rivières, fleuves, etangs ou lacs afin que le Carrera RC ne risque pas de tomber dans l'eau. Évitez de rouler sur des parcours qui sont exclusivement en sable.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 7

N'exposez pas le vehicule Carrera RC directement aux rayons du soleil.

Pour éviditer la surchauffe de l'électronique dans le vehicule, il fait intercaler régulièrement de courtes pauses lorsque la température extérieure est supérieure à 35 °C.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 8

Ne soumettez jamais la voiture Carrera RC à des changements de charge répétés, c.-à-d. à des inversions permanentes.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 9

Déposez toujours le vehicule sur le sol avec les mains. Ne jetez jamais le vehicule au pied levé sur le sol.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 10

Evitez les sauts de tremplins ou de rampes à des hauteurs supérieures à 15 cm.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 11

Attention à la pointe de l'antenne, risque de bles-sures!

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 12

Ne vous servez jamais de solvants agressifs pour le nettoyage de votre maquette.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 13

Controlezcharge de la batterie du vehicule et de la pile de la telecommande afin d'eviter tout dysfonctionnement pouvant entraines des deplacements incontrolés du vehicule.

Ne mettez jamais les chargeurs et les blocs d'alienation en court-circuit.

CARRERA Red Bull Buggy - Consignes de sécurité - 14

Contrôlez le montage correct du vehicule Carrera RC avant et après chaque course et resserrez les vis et écrous si besoin est.

Fournitures

1 x Carrera RC Red Bull Buggy, blue ontrroleur

Tx Chargeur
1xAccu
1 x Antenne
1 x Batterie monobloc 9 Volts (non rechargeable)

Installation de l'antenne

2 Introduisez le cable d'antenne dans le petit tube. fourni et fixez-le au Vehicule Carrera RC.

Immobilisez l'extrémité du cable d'antenne avec un autocollant Carrera RC fourni.

Chargement de la batterie

3 Reliez dans un premier temps la batterie Carrera RC au chargeur foumi. La prise de raccordement entre la batterie et le chargeur a ete conque de sorte a eviter toute inversion de polarite. Raccordez ensuite le chargeur a une prise de courant. Le voyant a LED sallumera en rouge des lors que le branchement a ete realised correctement et que la charge seffectue correctement. Le voyant passae au vert des la charge maximale atteinte. Debranchez la batterie et installez-la dans voitre vehicule Carrera RC. L'accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de pouvoir etre recharge completement. Le non-respect de cette pause peut entrainer la defaillance de I'accu.

Rechargez vous accu après utilisation afin d'éviter une décharge profonde de celui-ci. Chargez vos accu de temps en temps (envi-ron tous les 2 à 3 mois).

La non-observation de l'utilisation mentionné precedemment peut provoquer une déterioration de l'accu.

Le chargement de la batterie doit être effectué sous la surveillance d'unadulte!

Les piles doivent être chargées uniquement par des adultes ou des enfants de 8 ans ou plus.

Insertion de la batterie

4 Servez-vous d'un tourneis pour retirer le couvercle du compartment de la batterie du vehicule Carrera RC. Branchez le cable du vehicule à la batterie. Inserez la batterie dans son compartment avant de remetre le couvercle et de la visser à l'aide d'un tourneis.

Insertion de la pile 9 Volts

5 Devissez le couvercle de la telecommande et insereze la pile 9 V. Assurez-vous du respect de la polarite en branchant la pile 9 V. N'utilise jamais de piles de différents fabricants ou de piles usagées et neues ensemble.

Fermez et revissez le couvercle à l'aide d'un tournevis.

La course peut démarrer maintenant

Assurez-vous que personne n'utilise la meme frequence dans Your zone de depacement.

Sortez l'antenne de la télécommande intégrale-ment.

7 Mettez le vehicule en marche grace a l'interrupeur ON / OFF.

Ajustage de la direction
Vehicule a tendance a tiré a gauche ou a droite, vous pouvez corriger ce défaut grâce à la pièce de réglage situé en dessous du vehicule (cf dessin).

Entrainons-nous!

9 Attention, ce vehicule atteint des vitesses de 20km / h maximum.

Veillez vous exercer sur une surface vide d'une superficie minimum de 2,5 x 2,5 metres. Lors du premier essai, manipulez le levier d'acceleration avec grande prudence.

10 Construirez un circuit pour votre vehicule Carrera RC sur un grand espace libre en vous servant d'objets de délimitation des virages ou de boites vides etc. La technique fondamentale pour conduire un vehicule Carrera RC consiste a acceder sur les droites et a freiner dans les virages.

Lors du changement de la première à la deuxième batterie, observer un arrêt de conduite d'au moins 10 minutes. Lors du changement suivant, observer impératifement un arrêt de conduite d'au moins 20 minutes.
- Évitez toute mise en action ininterrompu du moteur.
- Si le vehicule se débranche plusieurs fois à brefs intervalles de soi-même,)ceci signifie que l'accu est vide. Chargez l'accu.
- Àprountemsd'arrêt de 30 minutes, le contrôleur et le vehicule se débranchent automatiquement. Pour les utilisés à nouveau, brancher le commutateur ON/OFF sur le contrôleur et le vehicule une fois sur OFF et ensuite à nouveau sur ON.
- Mettez le vehicule hors circuit dans le sens inverse de la mise en circuit après la course.
- Retirez l'accu après la course ou déconnec- tez-le. Rechargez votre accu aprèsutilisa tion afin d'eviter une décharge profonde de celui-ci.
- Veuillez toujours conserver la batterie à l'extérieur du vehicule.
- Nettoyez le vehicule Carrera RC après la course.

Fonctions de la télécommande

11 s pouve dirigier les vehicules dans toutes les direc tions a l'aide des Joysticks.

Joystick gauche : avant, arrête

Joystick droite : gauche, droite

Solutions aux problèmes

Problème

Le vehicule ne roule pas

Cause: L'interrupteur de la télécommande ou du vehicule sont en position « OFF »

Remede: Mettre en position « ON »

Cause: Battery faible ou absence de batterie dans le vehicule.

Remede: Inserer une batterie chargee.

Ursache: La voiture s'est immobilisée devant un obstacle.

Remède : Le coupe-circuit de surfension à débranché la voiture. Commuter le commutateur ON/OFF sur le vehicule une fois sur OFF, puis à nouveau sur ON et le placer sur une surface libre.

Cause: Battery ou pile trop faible dans le vehicule ou la telecommande.

Remede: Inserez une batterie ou une pile neuve

Cause: L'émetteur s'est débranché de soi-même après 30 minutes.

Remède : Pour l'utiliser à nouveau, brancher le commuta-teur ON/OFF sur le contrôleur et le vehicule une fois sur OFF et ensuite à nouveau sur ON.

Cause:Le vehicule est tres chaud.

Remède: Débrancher le vehicule et le contrôleur et laisser refroidir le vehicule durant 30 minutes env.

Problème

Contrôle du vehicule

Cause: Le vehicule demarre intempestivement.

Remède : Enclencher tout d'abord l'émetteur puis le vehicule.

Cause: L'antennes de la télécommande est defectueuse

Remede: Sortez l'antenne complètement

Vous trouvez la version la plus actuelle de ce mode d'emploi et les informations sur les pieces de rechange disponibles sur carrera-rc.com dans la zone de service.

Sous réservedereurs et de modifications

Couleurs / design final - sous réserve de modifications

Sous reserve de modifications techniques et relatives au design

Pictogrammes = photos symboliques

Estimado cliente

매뉴얼 어시스턴트
Anthropic에 의해 지원됩니다
메시지를 기다리는 중
제품 정보

브랜드 : CARRERA

모델 : Red Bull Buggy

카테고리 : 장난감