WV 2 Premium Plus - бумен тазалағыш Kärcher - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы
Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз WV 2 Premium Plus Kärcher PDF форматында.
Жиі қойылатын сұрақтар - WV 2 Premium Plus Kärcher
Пайдаланушылардың сұрақтары туралы WV 2 Premium Plus Kärcher
0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.
Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою
Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз бумен тазалағыш PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз WV 2 Premium Plus - Kärcher және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. WV 2 Premium Plus брендінің Kärcher.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ WV 2 Premium Plus Kärcher
Consignes de sécurité

Veuillez tire ces consignes de sécurité et le manuel d'instructions original avant la première utilisation de l'appareil. Suivez
ces instructions. Conservez ces deux documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
- Avant la mise en service, prenez en compte le manuel d'utilisation graphique de votre apparéil et ces consignes de sécurité.
- Outre les remarques dans ce manuel d'utilisation, vous doivent en compte les directives generales de sécurité et les directives pour la prévention des accidents du législateur.
- Ne laïsez pas les matérieliaux d'emballage à la portée des enfants, il y a un risque d'asphyxie.
Niveau de danger
△DANGER
- Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
△AVERTISSEMENT
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.
△PRECAUTION
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères.
ATTENTION
- Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels.
Remarques générales
AVERTISSEMENT. Les personnes dont les capacities physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de connaissance peuvent utiliser l'appareil, si elles sont correctement surveillées ou si elles ont été instruites sur l'utilisation sure de l'appareil et comprend les dangers qui en résultat. • Surveillance les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Les enfants peuvent utiliser l'appareil à partir de l'âge de 8 ans, s'ils ont été instruits par une personne compétente de son utilisation et des consignes de sécurité ou s'ils sont surveillés et s'ils ont compris les dangers pouvant en résultat. • Les enfants ne peuvent effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil que sous surveillance. • Les enfants ne sont pas autorisés à jourer avec l'appareil.
Risque d'électrocution
DANGER. Ne touchez jamais aux fiches secteur et prises de courant avec les mains mouillées. Ne touchez jamais aux contacts ou cables. N'introduisez jamais d'objets conducteurs, par ex. tournevis ou similaire, dans la prise du chargeur de l'appareil. N'expose pas l'accu à un rayonnement intense du soleil, à la chaleur ou au feu. Ne dirigez pas le jet de pulverisation directement sur les équipements contenant des composants électriques, tels que l'espace interieur de fours.
AVERTISSEMENT. Chargez l'appareil uniquely avec le chargeur d'origine fourni ou avec un chargeur autorisé par KARCHER. Remplacez immédiatement un chargeur endommagé avec son cable de charge par une piece d'origine. Ne chargez pas un bloc de batteries endommagé. Remplacez les blocs de
batteries endommagés par des blocs de batteries autorisés par KÄRCHER. Ne s'applique pas aux apparéils avec une batterie fixe • N'utilisez le chargeur que pour charger les blocs de batteries autorisés. • Ne nettoyez pas l'appareil sous l'eau courante car il contient des composants électriques.
ATTENTION. Risque de court-circuit. Ne conserve pas les blocs de batteries avec des objets en métal.
- Utilisez et stockez le chargeur uniquement dans une piece seche. - Cet apparéil contient des batteries qui ne peuvent pas être remplacées. Ne s'applique pas aux apparéils avec un bloc de batteries replacable
Commande
DANGER. Risque d'explosion. Ne pas charger d'accumulateurs (cellules primaires). Ne jetez pas les blocs de batteries dans le feu ou les ordures menagères. Evitez le contact avec le liquide s'échappant des batteries défectueuses. En cas de contact, rincez immédiatement le liquide avec de l'eau et consultez un médecin en cas de contact avec les yeux.
AVERTISSEMENT. Risque de blessures. Ne dirigez pas le jet de pulverisation vers les yeux.
PRECAUTION N'tilisez pas l'appareil s'il est tombéAAParavant, s'il est visiblement endommagé ou non etanche.
ATTENTION. N'introduisez pas d'objet dans la sortie d'air. Testez la serpillière microfibre sur un endroit non visible avant d'utiliser le lave-vitres sur les surfaces sensibles (à haute brillance). Stockez toujours l'appareil en position verticale. Stockez l'apparéil uniquement dans une piece seche. Désactivez l'apparéil des que le repère MAX du bac d'eau sale est atteint et videz ce dernier.
Utilisation conforme
Utilisez l'appareil uniquement dans pour votre menage. L'appareil fonctionnant sur batterie est conçu pour nettoyer les surfaces lisses et humides telles que les fenêtres, miroirs ou carrelages. Respectez les consignes de sécurité.
N'utilisez jamais l'appareil pour aspirer la poussière.
- Aspirez au maximum 25 ml de liquide. L'appareil n'est pas conscience pour aspirer de grandes quantités de liquide sur des surfaces horizontales, p. ex. d'un verre renversé.
Utilisez l'appareil uniquement avec un détérgent pour vitres (pas d'alcool dénaturé, pas de mousse nettoyante).
- Utilisez l'appareil uniquement avec les accessoires et pièces de rechange autorisés par KÄRCHER.
Toute utilisation différente est considérée comme non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages qui en résultataisent ; l'utilisateur en assume seul les risques.
Symboles
Symboles sur l'appareil
(Selon le type de l'appareil)

Charger la batterie uniquement avec le chargeur d'origine fourni ou avec un chargeur autorisé par KÄR-CHER.

Utiliser le chargeur uniquement dans une piece seche.
Uniquement pour les apparèils avec batterie amovible
Symboles dans le manuel d'utilisation
| Ne pas jeter la batterie dans le feu |
| Ne pas jeter la batterie dans l'eau |
| Durée de la charge de la batterie vide | |
| Volume du bac d'eau sale | |
| Heures de service avec charge-ment complet de la batterie | |
| Tension de sortie/courant de sortie du chargeur | |
| Symboles selon le type del'appareilLorsque la batterie est entiere-ment rechargée, les DELrestent allumées pendant60 minutes puis s'éteignent | |
| Accessoires en optionSelon l'équipement, comprenant la station de charge et la batterie | |
| Raccorder la station de chargeavec le cable secteur et la bran-cher dans une prise secteur | |
| Placer la batterie dans la stationde charge | |
| ** | Placer l'appareil dans la station de charge Remarque La batterie doit se couver dans l'appareil lors de la recharge. |
| ** + | Placer la batterie de rechange et l'appareil en même temps dans la station de charge Remarque La batterie doit se couver dans l'appareil lors de la rechange. La batterie est d'abord rechargée entièrement dans l'appareil. L'appareil est prét à fonctionner. Ensuite la station de charge commence à charger les batteries de rechange. |
| [V=]Li-Ion | Tension nominale de la batterie |
| nom | Puisance nominale de l'appareil |
| + | Consommation d'énergie |
| + | Capacité de la batterie |
| Type de protection | |
| Poids | |
| Niveau de pression acoustique (EN 60704-2-1) | |
Etendue de livraison
L'etendue de livreaison de l'appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifie que le contenu de la livreaison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage du au transport, veuillez informer votre distributeur.
Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage sont recyclables.
Veuiliez eliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

Les apparéils électriques etlectroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger po
tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les apparèils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetsés dans les ordres menagères.
Remarques concernant les matieres composantes (REACH)
Les informations actuelles concernant les matieres composantes sont disponibles sous: www.kaer-cher.com/REACH
Transport
La batterie a ete controlee selon les directives sur les transports internationaux et peut etre transporte / expediee.
Garantie
Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre apparéil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du defaulted est un vice de matériel ou de fabrication. En cas de garantie, veillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-venture autorisé le plus proche avec la facture d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
Accessoires et pieces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re-change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sur et sans défaut de votre apparéil.
Des informations sur les accessoires et pieces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.
Enregistrez notre produit et bénéficier de nombreux avantages.
Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion.