Leroy Merlin B500 4+1 BRULEURS - Барбекю

B500 4+1 BRULEURS - Барбекю Leroy Merlin - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы

Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз B500 4+1 BRULEURS Leroy Merlin PDF форматында.

📄 156 бет Қазақша KK Жүктеу 💬 ЖИ сұрағы
Notice Leroy Merlin B500 4+1 BRULEURS - page 103
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Пайдаланушылардың сұрақтары туралы B500 4+1 BRULEURS Leroy Merlin

0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.

Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою

Электрондық пошта жеке болып қалады: ол тек сіздің сұрағыңызға біреу жауап берген жағдайда хабарлау үшін қолданылады.

Әзірге сұрақтар жоқ. Бірінші болып сұраңыз.

Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Барбекю PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз B500 4+1 BRULEURS - Leroy Merlin және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. B500 4+1 BRULEURS брендінің Leroy Merlin.

ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ B500 4+1 BRULEURS Leroy Merlin

Toujours effectuer ce test dans une zone bien ventilée. Faire ce test de fuite tous les ans et à chaque changement de bouteille de gaz ou de flexible.

Etape 1 - Vérifier que tous les boutons sont en position ARRET.

Etape 2 - Ouvrez la soupape de commande de gaz sur la bouteille ou le détendeur.

Etape 3 - Vérifiez la présence eventuelle de fuites en enduisant tous les joints du système de gaz, y compris les connexions de la bouteille de gaz valve, du tuyau et du détendeur, d'une solution d'eau (50 %) et de savon (50 %). N'UTILISEZ JAMAIS DE FLAMME NUE pour tester les fuites.

Etape 4 - La formation de bulles au-dessus de certains joints indique une fuite

Coupez l'alimentation en gaz

Resserrez tous les joints

Recommencé le test

Si des bulles se forment à nouveau, n'utilise pas le barbecue et contactez votre revendeur local pour obtenir son assistance.

Bien essuyer la solution mixte eau/savon de tous les joints et de toutes les connexions après avoir fait votre test de fuite.

2. INFORMATIONS IMPORTANTES

Leroy Merlin B500 4+1 BRULEURS - INFORMATIONS IMPORTANTES - 1

VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVEC SOIN AVANT DE MONTER ET D'UTILISER LE BARBECUE

  • Veuillez dire ces instructions avec soin avant de monter et d'utiliser le barbecue.
  • Conserve ces instructions pour un usage ultérieur.
  • Exclusivement pour utilisation en plein air. N'utilisez pas cet apparéil à l'intérieur.
  • Ne pas utiliser le barbecue et ne pas stocker les bouteilles de gaz sous le niveau du sol. Le gaz est plus lourd que l'air : S'il y a une fuite le gaz va s'accumuler à un point bas et peut explodeur au contact d'une fl amme ou d'une étincelle.
  • Pour usage exclusif avec du gaz combustible liquéfié en bouteille. Vous doivent utiliser un détendeur approprié pour le propane, butane ou mixés.
  • Retirez l'emballage en plastique des toutes les parties avant d'allumer le barbecue.
  • Assurez-vous de ne pas utiliser le barbecue à moins d'un mètre de toute structure ou surface inflatable. Ne pas utiliser sous une surface inflatable.
  • Les bouteilles de Gaz ne doivent pas etre rangees ou utilisées en position horizontale.Toute fuite pourrait etre très grave et du liquide risque de s'infiltrer dans la conduite de gaz.
  • Ouvrez le capot de votre barbecue avant de l'allumer.
  • Ne jamais stocker les bouteilles de gaz à l'intérieur.
  • Ne pas déplacer l'appareil pendant l'utilisation.
  • Ce barbecue ne doit jamais rester sans surveillance lorsqu'il est allumé.
  • La poignée du capot risque d'être très chaude. N'empoignez que le centre de la poignée. L'utilisation d'un gant de cuisson est recommendée.
  • Utilisez des ustensiles spécialement conçus pour les barbecues et pourvus de longues poignées résistantes à la chaleur.
  • Faites attention à la vapeur chaude qui risque de se dégager lorsqu vous ouvrez le capot.
  • Certain parties de ce barbecue deviennent très chaudes. Prenez soin en présence d'enfants, de personnes âgées et d'animaux.
  • Fermer le robinet du écipient de gaz après usage.
  • Ne recouvre jamais le barbecue tant qu'il n'a pas complètement refroidi.
  • N'utilsez ce barbecue que sur une surface stable et plate.
  • Avant d'utiliser votre barbecue faîtes un test de fuite. C'est le seul moyen fiable de détecter une fuite de gaz sur les joints ou les connexions après le montage.
  • Faîtes le test d'étanchéité chaque année et à chaque remplacement ou retrait de la bouteille de gaz et du flexible.
  • Cet apparéil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l'utilisation.
  • N'utilisez pas d'aerosols à proximé du barbecue.
  • Le non-respect des instructions contenues dans ce manuel peut entraîner des blessures ou déteriorations graves.
  • Si vous avez des questions concernant ces instructions, veuillez contacter votre revendeur local.
  • Toutes modifications de ce barbecue peuvent etre dangereuses, ne sont pas autorises et annulent la garantie.
  • Ne pas modifier l'appareil.
  • 010 cm et 024 cm sont les tailles minimale et maximale des ustensiles de cuisson utilisables.

3. INFORMATIONS SUR LE GAZ ET LE DÉTENDEUR

Ce barbecue peut être alimentée par du propane ou butane combustible liquéfié en bouteille. Les bouteilles de propane fourniront du gaz toute l'année, même en hiver, lorsqu'il fait froid. Il se peut que vous ayez besoin d'une clé à molette (non incluse) pour changer les bouteilles. Les bouteilles de Butane fournissant une alimentation en gaz suffi sante pendant l'éte, mais la performance du barbecue risque d'être aff ectée lorsque la température du gaz baisse en dessous de +10^ . Vérifi ez que vous avez la bouteille de gaz et le détendeur correct pour votre barbecue.

  • Le tuyau doitpendre librement sans etre coude, plie ou tordu afin de ne pas obstruer le passage de gaz. Inspectez always le tuyau avant usage, en cas de fi sures, coupures ou d'usure excessive.
    Hormis le point de connexion, aucune partie du tuyau ne doit toucher les pieces chaudes du barbecue. Si le tuyau est endommagé, remplacez-le par un tuyau ajustat concu spécialement pour usage avec du gaz combustible liquéfié et conforme aux normes nationales du pays dans lequel il est utilisé.
  • Utilisez un tuyau approprié conforme à la norme ISO3821 et dont la longueur ne dépasse pas 1,5 m.

Pour des performances optimales, nous vous conseillons d'utiliser une bouteille de butane de 6kg ou une bouteille de propane de 5kg. Utilisez un régulateur approprié conforme à la norme EN16129. VOUS DEVEZ AVOIR UN DÉTENDEUR ET UNE BOUTEILLE DE GAZ ADEQUATS POUR VEILLER A LA SECURITE ET A L'EFFICACITE DE VOTRE BARBECUE. L'UTILISATION D'UN DÉTENDEUR INADEQUAT OU DEFECTUEUX EST DANGEREUSE ET ANNULERA LA GARANTIE. Veuilles consulter votre revendeur de gaz local pour déterminer les bouteilles de gaz et les détendeurs qui convennent le mieux.

Les pieces scellées par le fabricant ou son agent ne doivent pas'être modifiées par l'utilisateur.

Leroy Merlin B500 4+1 BRULEURS - INFORMATIONS SUR LE GAZ ET LE DÉTENDEUR - 1

BE,CH,ES,FR,GB,GR,IT, LU,MT,PTButane (G30) 28-30 mbar13+
Propane (G31) 37 mbar
CZ,CY,DK,EE,FI,HU,IS,LT, LV,MT,NO,NL,SE,SI,SK,RO,TRButane (G30) 30 mbar13B/P
Propane (G31) 30 mbar
PLPropane (G31) 37 mbar13P

4. INSTALLATION

Sélection d'un emplacement

  • Ce barbecue doit exclusivement être utilisé en plein air et doit être placé dans un endroit bien aéré. Prenez soit de ne jamais le placer SOUS une surface combustible. Les côtés du barbecue ne doivent JAMAIS être à moins d'un mètre de toute surface combustible. Maintenez ce barbecue à l'écart des matériaux inflammables!
  • Sélectionnez soigneusement l'emplacement d'utilisation du barbecue. L'emplacement doit se couver dans un espace ouvert non venté, éloigné des arbres et des autres éléments pouvant prendre feu.

Précautions

  • Ne bloquez pas les prises d'air du corps du barbecue.
  • Si vous doivent remplaner la bouteille, vérifi ez que cette derniere est bien fermée et qu'il n'y a aucune source d'allumage (cigarettes, flames hues, étincelles etc.) à proximé avant de continuer.

4. INSTALLATION

Raccord d'un tuyau de gaz au barbecue

  • Connectez un tuyau de gaz au point d'admission du gaz. Ne serrez pas trop. N'utilise pas de ruban adhésif ou de liquide sur le raccord. Serrez-les à la main.
  • SI UN TUYAU FILETE EST UTILISE, LA BUSE PREINSTALLLEE DOIT ETRE RETIREE.

Fixation du détendeur sur la bouteille de gaz

  • Vérifi ez que tous les boutons de commande du barbecue sont à la position ARRET. Branchez le détendeur sur la bouteille de gaz en respectant les instructions que vous aura données le revendeur du détendeur et de la bouteille.

5. FONCTIONNEMENT

Avertissements

  • Avant de continuer, assurez-vous d'avoir bien compris la section 'INFORMATIONS IMPORTANTES' de ce manuel.
  • La conception de ce barbecue proscrit l'utilisation de plus de 50% de la zone de cuisson comme plaque solide. Si les plaques sont totalement recouvertes, il en résultatera une accumulation excessive de chaleur qui pourrait endommager le barbecue que la garantie ne couvre pas.

Allumage du barbecue

  • Ouvrez le capot de votre barbecue avant de l'allumer. Ne JAMAIS allumer votre barbecue avec le capot fermé.
  • Assurez-vous que tous les boutons de gaz sont sur ARRET. Ouvrez la soupape de commande de gaz sur la bouteille ou le détendeur de gaz.
  • Poussez le bouton du brûleur que vous poulez allumer et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à partir une résistance à la rotation. Attendez 4 secondes, puis continuez à tourner le bouton jusqu'à entendre un déclic (le brûleur doit normalement s'allumer). Répétez cette opération plusieurs fois jusqu'à ce que le brûleur soit allumé.
  • Allumez les autres brûleurs dans n'importe quel ordre, selon les besoin. Vérifiez que chaque brûleur est allumé avant d'allumer le suivant.
  • Si le brûleur ne s'allume pas après avoir suivi la procédure ci-dessus, tournez tous les boutons à la position d'arrêt. Fermez la soupape de gaz sur la bouteille de gaz. Attendez cinq minutes. Recommencez toutes les étapes ci-dessus. Si le barbecue ne s'allume toujours pas, veuillez vous reporter aux instructions d'allumage manuel, ci-dessous.
  • Àpres l'allumage, les bruleurs doivent bruler à la position maximale pendant 3 à 5 minutes de manière à préchauffer le barbecue. Ce processus doit être effectué avant chaque séance de cuisson. Le couvercle doit rester ouvert pendant le préchauffage.
  • Une fois le préchauffage terminé, mettez tous les brûleurs à deux pour assurer les membresurs résultats de cuisson.

Instructions pour un allumage manuel

  • Ouvrez le capot de votre barbecue avant de l'allumer. Ne JAMAIS allumer votre barbecue avec le capôt fermé.
  • Assurez-vous que tous les boutons de gaz sont sur ARRET. Ouvrez la soupape de commande de gaz sur la bouteille ou le détendeur de gaz.

5. FONCTIONNEMENT

  • Insérez une allumette allumée à travers l'orifi ce d'allumage le plus à droite, en dessous du panneau de contrôle, et placez-la à proximé de l'orifi ce du brûleur de droite.
  • Poussez et tournez le bouton à l'extreme droit dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, à la position maximale.
    Lorsque le bruleur de droite est allumé, mettez les brûleurs restants en marche, de droite à gauche.
  • Vérifiez que chaque brûleur est allumé avant demettre le brûleur suivant en marche.
  • Si le brûleur d'extreme droite ne s'allume pas, contactez votre revendeur local.
  • Une fois allumés, les brûleurs doivent brûler à la position maximale pendant
  • 3 à 5 minutes pour préchauffer le barbecue. Ce processus doit être effectué avant chaque séance de cuisson. Le couvercle ou le couvercle doit rester ouvert pendant le préchauffage.
  • Une fois le préchauffage terminé, mettez tous les brûleurs à la position minimale pour assurer les autres résultats de cuisson.

Cuisson à la grille

  • Les brûleurs en acier inox chauffent le diff useur de chaleur (ou le panier avec les briquettes/pierre de lave) sous la grille, qui à son tour chauffe la nourriture placée sur la grille. Les jus naturels des alimentents produits pendant la cuisson coulent sur le diffuseur de chaleur (ou les briquettes/ pierre de lave) chaud et sévaporent. La fumée qui en résultat enveloppe la nourriture, en séchappant vers le haut, ce qui confère aux alimentents l'arôme unique d'un barbecue. Pour obtenir une cuisson plus uniforme, abaissez le capot du barbecue, en veillant à ce que les brûleurs soient à feu doux.

Cuisson sur la plaque

  • Les brûleurs chauffent directement la plaque, qui cuit la nourriture placé dessus. Les plaques permettent de cuir les plus petits alimentés, comme les fruits de mer, qui pourrait tomber entre les barres de la grille. Elles permettent également de cuir les alimentés qui exigent une cuisson de haute température/courte durée, comme les légumes et les petits morceaux de poisson. De même, elles peuvent être utilisées exactement comme la plaque de cuisson d'une cuisine, pour griller les steaks, les oeufs, etc. Sinon, on peut s'en servir pourchauffer les casseroles ou maintainir la nourriture chaude.

Contrôle des embrasements *Très Important*

  • Les embrasements survennent lorsque l'on cuit les aliments et que les jus et graisses coulent sur les diffuseurs de chaleur brûlants. La fumée aide bien sur à donner le bon goût du barbecue, mais il est préféable d'éviter les embrasements pour ne pas brûler les aliments. Pour contrôle ces embrasements il est ABSOLUMENT ESSENTIEL d'enlever les excès de gras sur les aliments avant la cuisson. Utilisez raisonnablement les marinades et les sauces de cuisson. Il faut égalementmettre les brûleurs sur MINI pour la cuisson.
  • Quand des embrasements se produit ils peuvent normalement être étant en mettant de la levure chimique ou du sel directement sur les diffuseurs de chaleur. Protégéz-vous toujours les mains lorsque vous travailliez à proximé de la surface de cuisson du barbecue en prénant soin de vous protégér contre les flammes.
  • En cas de feu de graisses merci de suivre les consignes ci-dessous.

Feux de graisses

  • Videz et nettoyez le tiroir àGRAISSES de tous les debris de cuisson après chaque utilisation.
  • Si le barbecue est utilisé pour de grandes réceptions, il sera nécessaire de l'éteindre toutes les deux heures et de le nettoyer. Il faudra le nettoyer plus souvent si vous faîtes cuir beaucoup de nourriture très-grasse (saucisses, verguez, ...) . Ne pas respecter ces consignes peut être la cause deieux de graisses, qui peuvent occasionner des blessures et peuvent endommager le barbecue.

5. FONCTIONNEMENT

En cas de feu de graisse/Avertissements:

  • Si vous pouze le faire en toute sécurité, fermez tous les boutons de gaz.
  • Fermez la bouteille de gaz.
  • Eloignez tout le monde du barbecue et attendez que le feu s'éteigne.
  • Ne fermez pas le capot ou le couvercle du barbecue.
  • NE JAMAIS ASPERGER VOTRE BARBECUE AVEC DE L'EAU. SI VOUS UTILISEZ UN EXTINCTEUR, IL FAUT QU'IL SOIT A PoudRE.
  • NE PAS ENLEVER LE TIROIR A GRAISSES.
  • Si le feu ne semble pas faibrir ou qu'il semble s'agraver, contactez votre brigade de pompier pour assistance.

Fin de la séance de cuisson

  • Àpres chaque séance de cuisson, mettez les brûleurs du barbecue à la position maximale et laissez-les brûlerependant 5 minutes. Cette procédure permettra de brûler les résidus de la cuisson et par conséquent de facilititer le nettoyage. Assurez-vous que le capot est ouvert pendant cette opération.
  • Veuillez nettoyer systématiquement votre barbecue après chaque utilisation, pour éviter l'accumulation de graisse de cuisson qui risquérait de prendre feu.

Mise à l'arrêt du barbecue

Lorsque you've fin d'utiliser le barbecue, tournez tous les robinets de gaz a fond dans le sens des aigilles d'une montre, jusqu'à la position ARRET, et coupez l'alimentation de gaz au niveau de la bouteille.
- Attendez que le barbecue soit suffisament froid avant de fermer le capot ou le couvercle.

6. SOIN ET ENTRETIEN

Nettoyez régulierement votre barbecue entre les utilisations et particulièrement après des périodes prolongées de rangement. Vérifiez que le barbecue et ses composants sont suffisamment froids avant de les nettoyer. Ne laisserEZ jamais le barbecue exposé aux intempérières et maintenez-le à l'abri de l'humidité.

  • N'aspergez jamais le barbecue d'eau lorsque ses surfaces sont chaudes.
  • Ne manipulez jamais les pièces chaudes sans vous protégger les mains.

Afin de prolonger le cycle de vie et de maintainir l'etat de votre barbecue, nous vous recommendons vivement de le couvr s'il est laissé en plein air pendant des périodes prolongées, particulièrement pendant les mois d'hiver. Des baches de haute résistance et autres accessoires pour barbecues sont disponibles auprès de votre revendeur local.

Meme si voiture barbecue est couvert pour sa protection, il faut l'inspecter regulierement car I'humidite ou la condensation poursaient se former, ce qui pourrait I'endommager. Il peut etre nécessaire de secher le barbecue et I'intérieur de sa housse de protection. Il serait possible que des residus de graisses moisissant sur des parties du barbecue. Cela doit etre nettoyed avec de I'eau savonneuse tres chaude.

Toute partie rouillée que vous trouveriez, et qui n'est pas en contact avec la nourriture, doit être traitée avec un antirouille et repeinte avec une peinture barbecue ou résistante à la chaleur.

6. SOIN ET ENTRETIEN

Surfaces de cuisson

  • Quand le barbecue a refroidit, nettoyez-le à l'eau chaude et savonneuse. Pour éliminer les résidus alimentaires, utilisez un détergent vaisse. N'utilise pas déponges abrasives ou des poudres récurrentes car elles pouraient définitivement abîmer la fi nition de votre barbecue. Rincez et séchez bien. Nous ne recommendons pas le nettoyage des grilles et plaques dans un lave-vaiselle à cause de leur poids.
  • NOUS RAPPELONS QU'IL FAUT ABSOLUMENT EVITER D'UTILISER DES GLACONS QUI RISQUENT DE PROVOUER UN CHOC THERMIQUE ET DE FISSURER L'EMAIL DE LA PLAQUE.
  • SI DE LA ROUILLE APPARAIT SUR LA SURFACE DE CUISSON, EN CONTACT AVEC LES ALIMENTS, IL FAUT LA CHANGER..

Entretien des brûleurs

  • Voit bruleur a ete regle pour offrir une performance de flamme maximale. Vou verrez normalement une flame bleue avec potentiellement une extrimite jaune quand le bruleur est allumé. Si la tendance de la flamme est plutot jaune cela pourrait etre du à des débris ou des insectes dans les trous ou les tubes du bruleur. Cela pourrait causer un blocage ou une restriction du fl ux de gaz qui pouraient occasionner un feu derriere le panneau de contrôle, ce qui endommagerait tres sereusement yours barbecue. Si cela survenait, et si cela est possible, il faut immediatement couper le gaz sur la bouteille.
  • Le brûleur doit être inspecté, enlevé et nettoyé de façon régulière, au moins une fois par an, en plus des conditions suivantes:

  • En sortant votre barbecue de son rangement.

  • Si un ou plus des brûleurs ne s'allume pas.
  • Si la flamme du brûleur tire beaucoup sur le jaune.
  • Si le gaz s'allume derrière le panneau de contrôle.

  • Pour nettoyer complètement un brûleur, enlevez-le du barbecue. Une légèrerosse métallique peut être utilisée pour enlever la rouille de la surface du brûleur. Utilisez un nettoyeur de pipe ou un morceau de fil de fer pour oter les obstructions dans les trous ou les tubes du brûleur, ennant bien soin de ne pas agrandir les trous du brûleur.

  • Vous pourriez avoir besoin d'une lampe torche pour vous assurer que l'intérieur du tube du brûleur est bien dégagé. Tournez le brûleur et tapez-le doucement contre une surface dure comme un morceau de bois afin de déloger tous débris de l'intérieur.
  • Quand vous remontez le brûleur, assurez-vous bien que les tubes sont bien en face des giclleurs.

Diffuseur de chaleur

  • Éliminez tous résidus alimentaires du diffuseur de chaleur avec une racle en bois ou en plastiqueouple ou avec une brosse en laiton. N'utilisez pas ni de racle ni de brosse en acier. Nettoyez à l'eau chaude et savonneuse et rincez bien.

Tiroir à graisses

  • ÀpRES chaque usage, enlevez et nettoyez le tiroir à graisses de tous morceaux de nourriture et de gras en utilisant si nécessaire une racle en bois ou en plastique.
  • Vous risque de provoquer un feu de graisse si vous ne respectez pas ces consignes. Ceci pourrait entraîner des déteriorations importantes de votre barbecue qui ne seront pas couvertes par la garantie. Si besoin, le tiroir àGRAISSE peut être nettoyé avec de l'eau savonneuse.

6. SOIN ET ENTRETIEN

Corps du barbecue

  • Enlevez régulierement l'excess de graisse du corps du barbecue en utilisant un chiffon trempe dans de l'eau savonneuse et bien essore. Les excess de graisse et les morceaux de nourriture peuvent être enlevés de l'intérieur du corps du barbecue avec une racle en bois ou en plastiqueouple. Pour facilité le nettoyage, vous pouvez ajouter une feuille de papier aluminium qui sera changée à chaque utilisation. Attention à ne pas boucher les trouss d'écoulement des graisses. Si vous avez besoin de le nettoyer complètement, utilisez un chiffon et de l'eau chaude savonneuse ou une Brosse nylon. N'utilise pas d'abrasifs. Enlevez les grilles et/ou plaques et les brûleurs avant de nettoyer à fond. Ne pas immer les boutons de gaz ou les rampes dans l'eau. Vérifier l'allumage après avoir soignement réinstallé les éléments dans le corps du barbecue.

Capot du barbecue

  • Nettoyez le capot du barbecue avec un chiffon ou tampon non-abrasif et de l'eau chaude et savonneuse. N'utilise pas de tampons ou de poudres à récurer, car vous risquez d'endommager la finition de votre barbecue de manière permanente. Séchez soigneusement après nettoyage pour éviter la formation de rouille.

Chariot

  • Essuyez avec un chiffon trempe dans de l'eau chaude savonneuse, puis sécher.
  • Comme pour tout produit en acier inoxydable et afin de garantir la longévité de votre produit, notamment l'aspect de l'acier inoxydable, nous conseillons d'entretenir régulièrement les parties en inox de votre barbecue avec une huile protectrice, et ceciès la première utilisation. De temps en temps, vous pouvez également asperger la surface avec un nettoyant pour inox, frofter ensuite avec un chiffon doux et enfin tout astiquer. Vous obtiendaç ainsi une fine couche de protection pour vos surfaces en inox.

Fixations

  • Nous vous recommendons de vérifier et de serrer toutes les vis, les boulons, etc. à intervalles réguliers.

Rangement

  • Assurez-vous que votre barbecue est bien froid avant de le couvrir ou de le ranger. Rangez votre barbecue dans un endroit frais et sec.
  • Recouvre les brûleurs avec du papier aluminium pour empêcher la pénetration d'insectes et d'autres débris dans les orifices du brûleur.
  • Si le barbecue est entreposé à l'intérieur, la bouteille de gaz doit être débranchée et laissée à l'extérieur. La bouteille de gaz doit toujours être laissée en plein air, dans un endroit sec et bien aéré, à l'écart des sources de chaleur ou d'allumage. Ne laissez pas les enfants jouer avec cette bouteille. N'exposez pas la bouteille de gaz à la lumière directe du soleil.
  • Avant d'utiliser le barbecue après des périodes de rangement prolongées suivez les procédures d'installation.

7. DÉPISTAGE DE PANNES

PROBLÈME/SOLUTION

Brûleurs

Les brûleurs ne s'allument pas avec le système d'allumage

La bouteille de gaz est vide
- Detendeur défectueux
Colmatage des brûleurs
Colmatage des buses ou du tuyau de gaz
Le cable d'electrode est desserré ou déconnecté de l'électrode
L'electrode ou le cable est endommagé
Lallumeur integre est defectueux
- Écartement incorrect de l'électrode

Remplacer par une bouteille pleine
Faire vérifier ou remplancer le détendeur
Nettoyer les brûleurs
Nettoyer les buses ou le tuyau de gaz
Reconnectez le cable
Changez I'electrode et le cable
Changez-le
L'électrode doit être en conformité avec le brûleur avec un écart de 3 à 4 mm entre l'extrémité de l'électrode et le hublot sur le brûleur. Réaligner l'électrode comme l'exige.

Le brûleur ne s'allume pas avec un allume gaz

  • La bouteille de gaz est vide
  • Detendeur défectueux
    Colmatage des brûleurs
    Colmatage des buses ou du tuyau de gaz

Remplacer par une bouteille pleine
Faire vérifi er ou replacer le détendeur
Nettoyer les brûleurs
Nettoyer les buses ou le tuyau de gaz

Petite flamme ou-retour de flamme (flamme dans le tube du brûleur,sifflement ou ronronnement perceptible)

  • La bouteille de gaz est trop petite
    Colmatage des brûleurs
    Colmatage des buses ou du tuyau de gaz
  • Vent

Utiliser une bouteille plus grande
Nettoyer les brûleurs
Nettoyer les buses ou le tuyau de gaz
Utiliser le barbecue dans un endroit moins exposé au vent

Le bouton du robinet de gaz est difficile à tourner

  • Système d'allumage intégré coince
  • Robinet de gaz coince

Remplacer le robinet de gaz
Faire remplacer le robinet de gaz par votre vendeur

8. CONDITION DE GARANTIE

  • 2 ans (toutes pieces) contre la rouille perforante uniquement.

Ce produit est garanti, pour l'acheteur d'origine, contre les defauts d'origine sur les materiaux et la malfacon.

Comme pour tout produit en acier inoxydable et afin de garantir la longévité de votre produit, notamment l'aspect de l'acier inoxydable, nous conseillons d'entretenir régulièrement les parties en inox de leur barbecue avec une huile protectrice, et ceciès la première utilisation.

Votre magasin assurera gratuitement, pendant cette pereiode, le remplacement des pioces defectueuses a usage domestique si les conditions suivantes ont ete respectees :

Cette garantie ne s'applique qu'a une utilisation par un seul foyer privé et ne s'applique pas aux barbecues. Nmaterial utilisé dans un environnement commercial, communal ou a plusieurs foyer tels que les restaurants, les hotels, les centres de vacances et les propriétés louées.

En aucun cas dans le cadre de cette garantie volunteer, toute compensation de n'importe quel genre ne pourrait etre supérieure au montant du prix d'achat du produit Nmaterial vendu.

Vous assumez le risque et la responsabilité pour la perte, le dommage ou les blessures à vous et votre propriété et/ou aux autres et à leurs propriétés resultant de la mauvaise utilisation ou de l'abus du produit ou du non-respect des instructions fournies par Nmaterial dans le guide du propretaire ci-joint.

Le produit n'a pas eté sujet à une mauvaise utilisation ou néligence, incluant des faux de graisse ou des excès de flamme ou d'utilisation d'un détendeur gaz défectueux ou incorrect.

Le produit n'a pas subi des dommages du fait d'objets étrangers, de substances ou d'accidents.

La garantie est offerte comme un extra et s'ajoute aux droits légaux du consommateur.

Si vous avez des questions concernant le montage ou l'utilisation de votre apparéil vous pouvez contacter le Service ÀpRES-vente de votre magasin.

ADEO ServicesCE 2575-21
Nom du produitBarbecue au gaz d'extérieur
Numéro de modèleB500 4+1B
Catégorie de gaz3+(28-30/37)3B/P(30)3B/P(37)3B/P(50)
Gaz et Pression d'alimentationButane (G30)Propane (G31)ButaneButaneButane
28-30 mbar37 mbar29 mbar37 mbar50 mbar
Pays de destination3+(28-30/37) : BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, SI.I3B/P(30) : CY, CZ, DK, EE, FI, FR, HU, LT, IT, NO, NL, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS, LU, MT.I3B/P(50) : AT, CH, CZ, DE, SK.I3B/P(37) : PL
Taille d'injecteur du brûleur principalØ 0,76 mmØ 0,76 mmØ 0,72 mmØ 0,68 mm
Taille d'injecteur du brûleur latéralØ 0,88 mmØ 0,88 mmØ 0,79 mmØ 0,75 mm
Puisance calorifique nominale totale (Hs)13 kW (946 g/h)
Numéro de série
A n'utiliser qu'à l'extérieur des locaux
Consulter la notice avant l'utilisation
ATTENTION : des parties accessibles peuvent être très chaudes. Eloigner les jeunes enfants
Fabrique en Chine

Nous: ADEO Services

135 Rue Sadi Carnot - CS 00001

59790 RONCHIN - France

Déclarons que le produit désigné ci-dessous : Barbecue au Gaz

Satisfait aux exigences des Règlements du Conseil :

Règlement (UE) n° 2016/426 concernant les apparêils brûlant des combustibles gazeux

Et est conforme aux normes :

EN 498:2012

EN 484:2019+AC:2020

Eric LEMOINE

Deux derniers chiffres de l'année d'apposition du

marquage CE:21

Нұсқаулық көмекшісі
Anthropic қолдайды
Хабарламаңызды күтуде
Өнім туралы ақпарат

Бренд : Leroy Merlin

Модель : B500 4+1 BRULEURS

Санат : Барбекю