Sekonda

Prints 40023 - 時計 Sekonda - 無料のユーザーマニュアル

デバイスのマニュアルを無料で見つける Prints 40023 Sekonda PDF形式.

📄 353 ページ 日本語 JA ダウンロード 💬 AI質問 10 質問 ⚙️ 仕様
Notice Sekonda Prints 40023 - page 219
マニュアルを見る : Deutsch DE 日本語 JA 中文 ZH
言語を選び、メールアドレスを入力してください。専用に翻訳した版をお送りします。
製品タイプ腕時計
モデルプリンツ 40023
ブランドセコンダ
ケース素材ステンレススチール
文字盤色ホワイト
バンド素材レザー
バンド色ブラック
直径約40mm
厚さ約10mm
重量約80g
ムーブメントクォーツ
電池タイプSR626SW
防水性能3気圧(飛沫防水)
機能時、分、秒、日付
ガラスミネラルガラス
バックルピンバックル
保証2年
お手入れ柔らかく乾いた布で拭いてください。レザーバンドは水に濡らさないでください。
安全上の注意強い磁場の近くで保管しないでください。
交換部品電池とバンドは専門店で購入できます。
修理認定時計技師による修理のみ。

よくある質問 - Prints 40023 Sekonda

セコンダ プリンツ 40023 の時刻を設定するにはどうすればよいですか?
リューズを2段目(完全に引き出した状態)まで引き出します。時計回りに回して希望の時刻に設定します。その後、リューズをしっかりと押し戻します。
時計の電池を交換するにはどうすればよいですか?
適切な工具を使って慎重にケースバックを開けます。古いSR626SWタイプの電池を取り出し、新しいものと交換します。極性に注意してください。バックを元に戻します。
セコンダ プリンツ 40023 は防水ですか?
この時計は3気圧(飛沫防水)までの防水性能があります。雨や誤った水しぶきには耐えられますが、水泳やダイビングには適していません。
時計を正しく掃除するにはどうすればよいですか?
柔らかく乾いた布を使用してケースとガラスを拭きます。レザーバンドは水に触れさせないでください。ひどく汚れた場合は、軽く湿らせた布で拭き、乾燥させてください。
バンドが長すぎます。短くできますか?
はい、レザーバンドは鋭いナイフまたはハサミで短くできます。バックルを取り外し、バンドの留め側を短くし、バックルを再度取り付けます。または、時計修理店にご相談ください。
時計が遅れます。どうすればよいですか?
まず、電池が弱っていないか確認してください。クォーツ時計では、1日あたり数秒の誤差は正常です。大きな誤差がある場合は、電池を交換するか、専門家に時計を点検してもらってください。
セコンダ プリンツ 40023 で泳げますか?
いいえ、この時計は3気圧までの防水しかなく、水泳やダイビングには適していません。特にレザーバンドは水に触れないようにしてください。
完全な取扱説明書(PDF)はどこにありますか?
取扱説明書はnotice-facile.comから無料でダウンロードできます。モデル「Sekonda Prints 40023」を検索し、言語として「日本語」を選択してください。
日付を設定するにはどうすればよいですか?
リューズを1段目(一段階引き出した状態)まで引き出します。回して日付を設定します。その後、リューズを押し戻します。ムーブメントを保護するため、午後9時から午前3時の間の設定は避けてください。
時計が強い磁場にさらされた場合はどうすればよいですか?
強い磁場は精度に影響を与える可能性があります。時計を磁場から遠ざけてください。多くの場合、しばらくすると精度は正常に戻ります。戻らない場合は、時計を消磁してもらってください。時計修理店ですぐに対応できます。

ユーザーの質問 Prints 40023 Sekonda

0 質問 この機器について。知っているものに答えるか、ご自身の質問をしてください。

この機器について新しい質問をする

メールはプライベートのままです:誰かがあなたの質問に答えた場合にのみ通知するために使用されます。

まだ質問はありません。最初の質問者になりましょう。

デバイスの取扱説明書をダウンロード 時計 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける Prints 40023 - Sekonda 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 Prints 40023 ブランド Sekonda.

使用説明書 Prints 40023 Sekonda

お手持ちの時計を正しく識別することが重要です。この取扱説明書をお読みになった後でも、時計の使用、操作、調整についてご質問がございましたら、営業時間内に01162882500までお電話ください。

以下のページに記載されている説明書と図は、当社の全モデルの調整方法を説明するものです。

お客様の時計には、表示されているすべての機能が備わっているとは限らず、個々の図に示されているボタンやダイヤル以外にも機能が搭載されている場合があります。

保証

Sekondaでは、お客様に時計を最大限にご愛用いただくために、すべての時計に2年間の保証が付いています。保証期間が過ぎた時計については、認定サービスパートナーがお客様をサポートいたします。

Sekondaの時計は、ご購入日から2年間、材質および製造上の欠陥に対して保証されています。このサービスをご利用いただくために保証登録は不要です。購入証明書は必要に応じて保管してください。

保証期間中に何かご質問やご支援が必要な場合は、Time Products UKまで直接お問い合わせください。保証期間中は、当社の判断により、不具合のある部品を交換または修理いたします。

保証期間外の商品のサービスやアフターケアについては、ウェブサイトに掲載されている認定サービスパートナーまでお問い合わせください。喜んでお手伝いさせていただきます。

重要(保証対象外)

  1. 電池、ストラップ、プレスレット。
  2. 事故、誤用、またはお手入れ不足による損傷。
  3. 水の浸入(「防水」と表示されている時計を除く)

お客様の時計が倉庫に到着後、保証期間内の修理には最大14営業日かかる場合があります。何か問題が発生した場合は、ご連絡の上、状況をお知らせいたします。

お問い合わせ

時計に問題があり、交換または修理が必要な場合は、ウェブサイトのフォームからカスタマーサービスチームまでご連絡ください。時計のモデル番号が必要になりますのでご注意ください。モデル番号は時計のケース裏に記載されている4~5桁の数字です。

時計の修理時計のメンテナンスは2年間の保証の対象外となります。専門業者によるメンテナンスをご希望の場合は、当社のウェブサイトに掲載されている認定サービスパートナーのリストをご覧ください。

時計を安全に保管するため、ご使用にならない時は専用の化粧箱に入れて保管してください。

耐水

お使いのウォッチが防水仕様の場合は、文字盤や裏蓋に「Water Resistant」と明記されているか

静水圧表示(例:30/50/100メートル)

があります。

防水と表示されていない場合は、水と接触させたり、

湿気にさらされる可能性のある状態(洗濯、大雨など)で

着用したりしないでください。水中の特定の化学物質は、時計のシールを損傷する

可能性があります。防水性を維持するために

少なくとも12か月ごとにSEKONDAによるサービスと再シールサービスをお受けに

なることをお勧めします。

重要事项

水に触れている間はボタンを操作しないでください

耐水性または30メートルまでの耐性-通常の日常使用に適しており

水しぶきや雨への暴露に耐えます。

入浴中や水泳中に使用するようには設計されていません。

50メートルまでの耐水性-30メートルに加えて入浴または水泳として。

100メートルまでの耐水性-50メートルに加えてプールサイドダイビングとシュノ

リングがありますが

ハイボードダイビングやスキューパダイビングはできません。

200メートルまでの耐水性 - 100メートルに加えるとして

ねじ込み式リューズを備えたモデル。

リューズを反時計回りに回してロックを解除します。時計回りに回しながら押し込むロックされます。リューズをロック解除した状態では

耐水性が失われます。

正確な時刻(AM/PM)を設定する-日付付きウォッチ

針が12時の表示を超えたときに日付が変わる場合

表示されている時間は午前です。日付が変わらない場合、表示される時刻は午後です。

時計の操作と調整。

クォーツアナログ時計は製造時に組み込まれた電池によって駆動されており定期的な交換が必要です。新しい電池は

最寄りのSEKONDA販売店で販売されており、取り付けることができます。

QUARTZアナログ時計は巻き上げる必要がありません。リューズは針・

機能設定のみに使用します。ご使用の際はリューズが完全にねじ込んだ状態であることを確認してください。

そうしないと、電池が過度に消耗したり、ハンドセット/日付機構が損傷したりする可能性があります。

時計にプレスレットが取り付けられており、長さ調整が必要な場合は

当社ウェブサイト(www.sekonda.com)にアクセスして

プレスレット調整ゲージをダウンロードし、表示される指示に従ってください。

日付なしウォッチ

時刻設定

曜日 時間 日付 24

マルチダイヤ チ

時間と24時間の設定

1.2.

分 1分/24 秒

24時間の1秒タイマー

OR

秒/10 分 秒

1/10秒タイマ

クロノグラフウォッチ

ご使用の時計を特定する

Sekonda Prints 40023 - クロノグラフウォッチ - 1
24時間計付き1秒タイマー1秒タイマー(最大60分)

クロノグラフウォッチ

時間と24時間の設定

Sekonda Prints 40023 - クロノグラフウォッチ - 1

クロノグラフウォッチ

日付の設定

Sekonda Prints 40023 - クロノグラフウォッチ - 1

クロノグラフウォッチ

ストップウォッチ機能

スタート/ストップ 分 口径 24 秒 リセットリセット スタート/ストップ 分 砂

2460間の1秒タイマー 1/10秒タイマー

取り外し可能なクラスプの調整

パート1

A B C

A B C

取り外し可能なクラスプの調整

パート2

Sekonda Prints 40023 - 取り外し可能なクラスプの調整 - 1

取り外し可能なクラスプの調整

パート 3

Sekonda Prints 40023 - 取り外し可能なクラスプの調整 - 1

プレスレットには取り外し可能なリンクが複数ある場合があります

正確なフィッティングを実現するために、必要に応じてプロセスを繰り返してください。

ダ ブ ルロックフォードオーバークラスプの開閉と調整

パート 1

Sekonda Prints 40023 - ダ ブ ルロックフォードオーバークラスプの開閉と調整 - 1

ダ ブ ルロックフォードオーバークラスプの開閉と調整

パート2

スプリン グバー

ダ ブ ルロックフォードオーバークラスプの開閉と調整

パート3

スプリン グ バー の 先 端を押し込心

242.

ダ ブ ルロックフォードオーバークラスプの開閉と調整

パート4

右側の留め金穴にあるスプリング パーを見つけます。

ダ ブ ルロックフォードオーバークラスプの開閉と調整

パート 5

スリング パー 端を押し込心 左側の習め金穴に あるスリング パー を見つけます。

244.

保証

プロック体の大文字

名前

住所

郵便番号

昼間の連絡先

この保証は時計の所有者が保持する必要があり

時計と一緒にSEKONDAに送付し

保証に基づく取り扱いと事後サービスが必要となる場合は£6.00が必要となります。

保証対象サービスの詳細については

本ガイドの冒頭をご参照ください。本保証は

お客様の法的権利には影響を及ぼしません。

購入日

必要に応じて小売業者がスタンプを押すか、氏名および住所を記入します。

レシートまたは購入証明書を添付してください。添付するのを怠ることにより、保証無効になる場合があります。

本保証はお客様の法的権利には影響を及ぼしません。

Sekonda Prints 40023 - ダ ブ ルロックフォードオーバークラスプの開閉と調整 - 2

Sekonda Prints 40023 - ダ ブ ルロックフォードオーバークラスプの開閉と調整 - 3

UK CA CE

Sekonda Prints 40023 - ダ ブ ルロックフォードオーバークラスプの開閉と調整 - 4

245.

TÜRKÇE

ÖNEMLİ NOT.

OR
Sekonda Prints 40023 - ÖNEMLİ NOT. - 1

マニュアルアシスタント
Anthropicによって提供されています
メッセージをお待ちしています
製品情報

ブランド : Sekonda

モデル : Prints 40023

カテゴリ : 時計