OPTOMA ZU1700 - Proiettore

ZU1700 - Proiettore OPTOMA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZU1700 OPTOMA in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice OPTOMA ZU1700 - page 1
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Proiettore laser DLP
Marca OPTOMA
Modello ZU1700
Tecnologia DLP
Sorgente luminosa Laser
Risoluzione nativa WUXGA (1920 x 1200)
Luminosità 17000 lumen
Dimensioni (L x P x A) 500 x 580 x 210 mm
Peso 28 kg
Alimentazione elettrica 100-240 V AC, 50/60 Hz
Consumo elettrico 1550 W (max)
Funzioni principali Proiezione laser, correzione trapezoidale, ridimensionamento
Manutenzione e pulizia Pulire il filtro dell'aria ogni 500 ore, utilizzare un panno morbido
Sicurezza Funzione di blocco, sensore di temperatura
Ricambi e riparabilità Lente intercambiabile, filtro dell'aria, modulo laser sostituibile
Informazioni generali Garanzia 2 anni, prodotto in Cina

Domande frequenti - ZU1700 OPTOMA

Come sostituire la lampada del proiettore OPTOMA ZU1700?
Lo ZU1700 utilizza una sorgente laser, quindi non è necessaria la sostituzione della lampada. Tuttavia, il modulo laser può essere sostituito da un tecnico autorizzato.
Qual è la durata della sorgente luminosa?
La sorgente laser ha una durata tipica di 20000 ore in modalità normale, riducendo i costi di manutenzione.
Come pulire il filtro dell'aria?
Spegnere il proiettore e scollegarlo. Rimuovere il filtro dell'aria, pulirlo con un aspirapolvere o acqua tiepida e sapone, asciugarlo completamente prima di reinserirlo.
Il proiettore non si accende, cosa fare?
Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato e che la presa funzioni. Controllare la spia di alimentazione. Se il problema persiste, contattare il supporto tecnico.
Come regolare la messa a fuoco?
Utilizzare l'anello di messa a fuoco situato sull'obiettivo. Ruotarlo fino ad ottenere un'immagine nitida.
Posso usare il proiettore senza schermo?
Sì, è possibile proiettare su un muro bianco o una superficie chiara e piana. Assicurarsi che la stanza sia buia per una migliore qualità dell'immagine.
Come collegare un dispositivo HDMI?
Collegare il cavo HDMI all'ingresso HDMI del proiettore. Selezionare la sorgente HDMI tramite il menu di input o il telecomando.
Cosa fare se l'immagine è distorta?
Utilizzare la correzione trapezoidale nel menu delle impostazioni per regolare orizzontalmente e verticalmente. È anche possibile spostare il proiettore per allinearlo.
Dove trovare i pezzi di ricambio?
Contattare un rivenditore autorizzato OPTOMA o consultare il sito ufficiale per ricambi come filtri e lenti.
Come resettare il contatore di manutenzione?
Andare nel menu Manutenzione, selezionare 'Resetta contatore filtro' dopo aver pulito o sostituito il filtro dell'aria.

Domande degli utenti su ZU1700 OPTOMA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Proiettore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZU1700 - OPTOMA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZU1700 del marchio OPTOMA.

MANUALE UTENTE ZU1700 OPTOMA

Instructions importantes de sécurité.... 5

Distance de danger de l'intensité de la lumière....6

Informations de sécurité relatives au laser 7

Étiquettes de sécurité des produits 7

Étiquettes de sécurité relatives aux faisceaux lumineux 7

Avis sur le droit d'auteur 8

Limitation de responsabilité 8

Reconnaissance de marque....8

FCC 8

Déclaration de conformité pour les pays dans l'UE....9

WEEE 9

INTRODUCTION 10

Description du contenu.... 10

Accessoires standard 10

Accessoires en option 10

Description du produit.... 11

Connexions....14

Clavier 15

Télécommande.... 16

CONFIGURATION ET INSTALLATION.... 17

Installation de l'objectif de projection.... 17

Ajuster la position du projecteur 18

Système de pose.... 19

Réglage de la ligne de visée 20

Outils nécessaires 20

Le réglage du mode de démarrage du projecteur.... 20

Réglez la ligne de visée 20

Connector des sources au projecteur.... 24

Réglage de l'image projetée 25

Configuration de la télécommande.... 26

UTILISER LE PROJECTEUR 30

Mise sous/hors tension du projecteur.... 30

Sélectionner une source d'entrée.... 31

Navigation dans le menu et fonctionnalités.... 32

Arborescence du menu OSD.... 33

Menu Image....49

Mode Image 49

Gamme Dynamique 50

Luminosité 50

Contraste 50

Netteté 50

Gamma....50

Contraste Dynamique.... 51

Réglages de la colorimétrie.... 51

Couleur Mur 52

Configuration 3D 52

Enreg. Client....54

Appliquer à Utilisateur 54

Réinitialiser 54

Menu Affichage....55

Format de l'image....55

Zoom Numérique....55

Décalage d'image....55

Correction Géométrique 56

Masque de bord 58

Arrêt sur image 58

Mire de test....58

PIP/PBP 58

Réinitialiser....60

Menu des réglages d'entrée 61

Source auto 61

Entrée Active 61

Réglage de la latence.... 61

Entrée de secours 61

VGA 62

HDMI 62

HDBaseT 62

Réinitialiser....62

Menu de configuration du dispositif....63

Langue 63

Projection 63

Réglages Focale 63

Configuration active de l'image 64

Programmer 65

Date et Heure 67

Réglages Alimentation.... 68

Réglages Source Lumineuse 69

Obturateur 69

Sécurité 69

Affichage à l'écran....70

Configuration du logo 70

Rétroéclairage 70

Haute altitude 70

Données Utilisateur 71

Mise à jour du système (FOTA)....71

Réinitialiser 71

Configuration Télécommande 71

Configuration Réseau....72

Notification par email 72

Contrôle....73

Débit en bauds 74

Réinitialiser....74

Utilisation du panneau de contrôle Web.... 75

Utilisation de commandes RS232 via Telnet 77

Menu Info....77

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ...... 78

Résolutions compatibles....78

Taille d'image et distance de projection.... 99

Dimensions du projecteur et installation au plafond 102

Codes télécommande.... 103

Guide de dépannage.... 106

Indicateurs d'état LED 108

Spécifications 109

Instructions de contrôle manuel de la déformation.... 110

Liste des Fonctions du Protocole RS232 113

Les bureaux d'Optoma dans le monde.... 128

OPTOMA ZU1700 - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ...... 78 - 1Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l'intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d'une puissance suffi sante pour constituer un risque d'électrocution pour les individus.
OPTOMA ZU1700 - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES ...... 78 - 2Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral sert à avertir l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l'appareil.

Veuillez tenir compte de tous les avertissements, des mises en garde et de l'entretien comme recommandé dans ce guide d'utilisation.

Instructions importantes de sécurité

  • Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s'assurer d'un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l'installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Par exemple, ne placez pas le projecteur sur une surface encombrée. Ne placez pas le projecteur dans une enceinte comme un étui à livres ou un placard qui réduit le débit d'air.
  • Pour réduire les risques d'incendie et/ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  • Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique.
    • N'utilisez pas dans les conditions suivantes :

  • Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
    (i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 0 °C \~ 50 °C (32 °F \~ 122 °F)
    (ii) L'humidité relative est entre 10 - 85%

  • Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
  • A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
    – Sous la lumière directe du soleil.

- Ne pas utiliser l'appareil s'il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n'est pas limité à) :

– Lorsque l'appareil est tombé.
– Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche ont été endommagés.
– Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
– Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
– Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.

- Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des blessures ou s'endommager.

- Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La lumière fera chauffer l'objet et peut le faire fondre, causer des brûlures ou causer un incendie.

• Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.

- Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d'autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l'appareil.

• Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.

• L'appareil ne peut être réparé que par du personnel de service autorisé.

• Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.

  • Ne regardez pas directement vers l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
  • Mettez hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit.
    • Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour nettoyer le boîtier de l'appareil. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l'appareil.
  • Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant CA si le produit n'est pas utilisé pendant une longue période.
    • N'installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.
  • Ne touchez pas l'objectif à mains nues.
  • Ne nettoyez pas l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Tout dommage en résultant annulera la garantie.
    • Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
  • N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur.
  • Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles peuvent nuire aux performances du projecteur.
    • Utilisez un bloc multiprise et/ou un parasurtenseur. Car les pannes de courant et les baisses de tension peuvent tuer des appareils.
  • Avertissement : Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche de la prise de secteur. Cet appareil est équipé d'une fiche d'alimentation à trois broches avec terre. Cette fiche ne peut être branchée que sur une prise de courant de type terre. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise secteur, contactez un électricien.
  • Attention : Cet appareil est équipé d'une fiche d'alimentation à trois broches avec mise à la terre. Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche d'alimentation. Cette fiche est uniquement adaptée à une prise électrique de type terre. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise, contactez un électricien.
  • Ces exigences s'appliquent aux produits destinés aux consommateurs qui contiennent des piles bouton ou des piles de type cellule. Elles ne s'appliquent pas aux produits qui, en raison de leur usage spécifique et de leurs instructions, ne sont pas destinés à être utilisés dans des lieux accessibles aux enfants, comme les produits destinés à un usage professionnel ou commercial dans des endroits où les enfants ne sont pas normalement ou typiquement présents.

Distance de danger de l'intensité de la lumière

Ce produit est classé PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 selon la norme CEI60825-1:2014 et est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 excepté pour la conformité de risque de groupe 2 LIP tel que défini dans CEI 62471:-5:Ed. 1,0. Pour plus d'informations, consultez l'avis relatif au laser n° 57 du 8 mai 2019..

Configuré avec un objectif BX-CTA22, BX-CTA23 et BX-CTA27 (rapport de projection supérieur à 2,0), ce projecteur peut devenir un produit laser de classe 1-groupe de risque 3 (RG3); avec un autre objectif (rapport de projection inférieur à 2,0), ce projecteur peut devenir un produit laser de classe 1-groupe de risque 2 (RG2) selon la norme CEI 60825-1:2014 et CEI 62471-5 : 2015, et faire également des autorisations de dérogation en vertu du 21 CFR 1010.4 pour le LIP RG3 conformément à la classification et aux exigences pour les projecteurs éclairés au laser (PLI) (Avis relatif au laser N° 57).

Objectif de projectionRapport de distance de projectionClassification et exigences relatives aux projecteurs éclairés au laser (LIP)
• BX-CTA11• 0,65-0,75• HD : Sans objet• CEI 62471-5: 2015• CEI 60825-1: 2014• PRODUIT LASER DE CLASSE 1 GROUPE DE RISQUE 2
• BX-CTA18• 0,84-1,02
• BX-CTA19• 1,02-1,36
• BX-CTA20• 1,2-1,5
• BX-CTA21• 1,5-2,0
Objectif de projectionRapport de distance de projectionClassification et exigences relatives aux projecteurs éclairés au laser (LIP)
• BX-CTA22• 2,0-4,0• HD:1,94 mètres• CEI 62471-5: 2015
• BX-CTA23• 4,0-7,2• HD :4,565 mètres• CEI 60825-1: 2014
• BX-CTA27• 7,2-10,8• HD :6.4 mètres• PRODUIT LASER DE CLASSE 1 GROUPE DE RISQUE 3

Informations de sécurité relatives au laser

Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité, lisez toutes les consignes de sécurité relatives aux lasers avant d'installer et d'utiliser le projecteur.

  • Ce projecteur est un produit laser de classe 1 conforme à la norme IEC/EN 60825-1:2014 et au groupe de risque 2 selon les exigences de la norme IEC 62471-5:2015.
  • Ce projecteur utilise un laser à très haute luminosité. Ne regardez pas directement dans le faisceau lumineux car la luminosité extrêmement élevée peut causer des dommages oculaires permanents. (Groupe de risque 2 de la norme CEI 62471-5:2015).
  • Aucune exposition directe au faisceau ne doit être autorisée. (Groupe de risque 3 de la norme CEI 62471-5:2015).
  • Ce produit est exclusivement réservé à une utilisation à domicile.
  • Un rayonnement optique potentiellement dangereux est émis par ce produit.
  • Ce projecteur dispose d'un module laser intégré de Classe 4. N'essayez, en aucun cas, de démonter ou d'altérer le module laser.
  • Toute opération ou réglage non spécifiquement indiqué dans le Manuel de l'utilisateur peut entraîner un risque d'exposition au rayonnement dangereux du laser.
  • Ne pas fixer le faisceau lorsque le projecteur est allumé. Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la zone de projection, ne regarde dans l'objectif.
  • Conformez-vous aux procédures de commande, réglage et opération pour éviter tout dommage ou blessure suite à une exposition au rayonnement du laser.
  • Les instructions relatives à l'assemblage, au fonctionnement et à l'entretien comprennent des avertissements très clairs concernant les précautions à prendre de façon à éviter toute éventuelle exposition au rayonnement dangereux du laser.
  • Nous vous recommandons d'installer ce projecteur au-dessus de la portée des enfants.
  • Il est conseillé de surveiller les enfants et de ne jamais les laisser regarder le faisceau du projecteur quelle que soit la distance du projecteur.
  • Il est conseillé de faire preuve de prudence lorsque vous utilisez la télécommande pour démarrer le projecteur face à l'objectif de projection.
  • Il est recommandé d'éviter d'utiliser des aides optiques telles que des jumelles ou des télescopes face au faisceau.

Étiquettes de sécurité des produits

Étiquettes de sécurité relatives aux faisceaux lumineux

Image d'étiquette

"WARNING: MOUNT ABOVE THE HEADS OF CHILDREN." Additional warning against eye exposure for close exposures less than 1 m. "AVERTISSEMENT : INSTALLER AU-DESSUS DE LA TÊTE DES ENFANTS." Avertissement supplémentaire contre l'exposition oculaire pour des expositions à une distance de moins de 1 m.

Description d'étiquette

« AVERTISSEMENT » : ASSEMBLEZ AU-DESSUS DE LA PORTÉE ET DE LA VUE DES ENFANTS. »

L'utilisation d'un support de plafond est recommandée avec ce produit afin de le placer au-dessus du niveau des yeux des enfants.

Avertissement supplémentaire contre l'exposition oculaire pour les expositions rapprochées de moins de 1 m.

Variance du laser de la FDA (projecteurs aux E.U. seulement)

Ce produit est classé PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 selon la norme CEI 60825-1:2014 et il est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 en tant que projecteur à éclairage laser (LIP) de Groupe de risque 2 tel que défini dans CEI 62471:-5:Ed.1.0. Pour plus d'informations, consultez l'avis relatif au laser n° 57 du 8 mai 2019..

Provisional may become RCL when an important change is will then continue to regranate from 2.0 or 1.5 units. The value for the reference is not available in the case distance before operation. Such combinations of objectors in the distance they are required to be used. A été decontendant une certaine. : N°60000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Ce projet pour passer au groupe de riaque 3 ans cas de installation d'un objectif douvrant le plus d'une unité de la construction d'une unité (de l'orientation d'une unité) le manuel pour visir la bale des objectifs et la distance de riaque avant de l'activité d'une unité de la construction d'une unité enquies pour des applications professionnelles uniquement par pour des outreurs d'une unité de la construction d'une unité (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies por les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages d'une unité) (enquies pour les usages D'une unité) (enquies pour les usages D'une unité) (enquies pour les usages D'une unité) (enquies pour les usages D'une unité) (enquies pour les usages D'une unité) (enquies pour les usages D'une unité) (enquies pour les usages D'une unité) (enquies pour les usages D'une unité) (enquies pour les usages D'une unité)

Ce projecteur peut devenir un produit du groupe de risque 3 lorsqu'une lentille interchangeable avec un rapport de projection supérieur à 2,0 est installée. Consultez le manuel de la liste des lentilles et la distance de risque avant utilisation. Ces combinaisons de projecteur et d'objectifs sont destinées à un usage professionnel uniquement et non à l'usage grand public.

N'est pas destiné à un usage domestique.

Aucune exposition directe au faisceau ne doit être autorisée car cela peut endommager la rétine à l'arrière de l'œil.

Comme avec toutes les sources lumineuses, ne regardez pas fixement le faisceau, RG2 CEI 62471-5:2015

Avis sur le droit d'auteur

Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.

© Copyright 2021

Limitation de responsabilité

Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu.

Reconnaissance de marque

Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.

HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.

DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColor™ est une marque commerciale de Texas Instruments.

HDBaseT™ et le logo HDBaseT Alliance sont des marques commerciales de HDBaseT Alliance.

Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels.

FCC

Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe A, conformément à l'Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences

dangereuses liées à l'utilisation de l'équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio.

Cependant, il ne peut être garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Connecter l'appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide.

Avis : Câbles blindés

Toutes les connexions avec d'autres appareils informatiques doivent être effectuées à l'aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC.

Mise en garde

Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l'utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.

Conditions de Fonctionnement

Cet appareil est conforme à l'article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences néfastes, et
  2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

Avis : Utilisateurs Canadiens

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.

Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration de conformité pour les pays dans l'UE

• Directive CEM 2014/30/UE (y compris amendements)
• Directive Basse tension 2014/35/UE
• Directive Équipements Radio 2014/53/EU (si le produit a une fonction RF)
• Directive RoHS 2011/65/UE

WEEE

OPTOMA ZU1700 - WEEE - 1

Consignes de mise au rebut

Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l'environnement, veuillez le recycler.

INTRODUCTION

Description du contenu

Déballez le projecteur avec précaution et vérifiez qu'il est livré avec tous les accessoires standard illustrés ci-dessous. Certains des accessoires peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, des spécifications et de la région. La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre point de vente ou votre revendeur pour plus d'informations.

Accessoires standard

Télécommande (*)

Fiche d'alimentation (Connecteurs C19)

✓ Manuel de démarrage rapide ✓ Carte de garantie(**) Documentation

Remarque :

(*) La télécommande fonctionne avec deux piles AAA. Voir Installation/remplacement des piles à la page page 26 pour plus d'informations.
• (**) Pour les informations sur la garantie européenne, veuillez visiter www.optoma.com.

OPTOMA ZU1700 - Remarque : - 1

Veuillez numériser le code QR de garantie OPAM ou visiter l'URL suivante : https://www.optoma.com/us/support/warranty-and-return-policy/

OPTOMA ZU1700 - Remarque : - 2

Veuillez numériser le code QR ou visiter l'URL suivante : https://www.optoma.com/support/download

Accessoires en option

Objectif optionnel BX-CTA11 (0,65-0,75)

Objectif optionnel BX-CTA18 (0,84-1,02)

Objectif optionnel BX-CTA19 (1,02-1,36)

Objectif optionnel BX-CTA20 (1.20-1.50)

Objectif optionnel BX-CTA21 (1,50-2,00)

Objectif optionnel BX-CTA22 (2,00-4,00)

Objectif optionnel BX-CTA23 (4,00-7,20)

Objectif optionnel BX-CTA27 (7,2-10,8)

Remarque : Les accessoires peuvent varier en fonction du modèle, des spécifications et de la région.

INTRODUCTION

Description du produit

Vue avant
OPTOMA ZU1700 - Description du produit - 1

No.Élément
1.DEL état
2.Ouvertures de ventilation (entrée)
3.Objectif de projection
No.Élément
4.Capteur IR frontal
5.Fenêtre de caméra
6.Pieds de réglage

Vue arrière
OPTOMA ZU1700 - Description du produit - 2

No.Élément
1.Capteur IR haut
2.Ouvertures de ventilation (sortie)
3.Verrouillage Kensington
No.Élément
4.Interrupteur d'alimentation
5.Fusible
6.Entrée CA (entrées C20)

INTRODUCTION

Vue de dessous

OPTOMA ZU1700 - Vue de dessous - 1

No.Élément
1.Barre de sécurité

Remarque : Remplacement du fusible

Pièces nécessaires

Fusible de type T20A/250V\~

Comment remplacer le fusible :

  1. Éteint le projecteur.
  2. Retirez la vis sur le fusible avec un tournevis plat.
  3. Remplacez le fusible comme illustré.
  4. Revissez la vis sur le projecteur avec le tournevis plat.

OPTOMA ZU1700 - Comment remplacer le fusible : - 1

No.Élément
1.Ouvertures de ventilation (entrée)
2.Panneau Entrée/Sortie (E/S)
No.Élément
3.Clavier intégré

Remarque : Ne bloquez pas les grilles d'entrée/ de sortie d'air du projecteur.

INTRODUCTION

Connexions

Panneau des E/S latérales
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ETHERNET USB DV RS232-IN RS232-OUT 3D SYNC IN 3D SYNC OUT REMOTE IN REMOTE OUT 3G-SDI IN 3G-SDI OUT DVI-D VGA-IN HDMI OUT HDMI-2 IN HDMI-1 IN DISPLAY PORT HDBaseT 18 17 16 15 14 13 12 11 10

No.Élément
1.ETHERNET
2.USB
3.12V
4.RS232-IN
5.RS232-OUT
6.ENTRÉE SYNC 3D
7.SORTIE 3D SYNC
8.ENTRÉE TÉLÉCOMMANDE
9SORTIE TÉLÉCOMMANDE
No.Élément
10.HDBaseT
11.DISPLAYPORT
12.ENTRÉE HDMI-1
13.ENTRÉE HDMI-2
14.SORTIE HDMI
15.Entrée VGA
16.DVI-D
17.SORTIE 3G-SDI
18.ENTRÉE 3G-SDI

Remarque : Le port USB est uniquement destiné à l'alimentation électrique (5V ; 0,5A).

INTRODUCTION

Clavier
OPTOMA ZU1700 - INTRODUCTION - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["Power Button"]
    C["2"] --> D["SHUTTER"]
    E["3"] --> F["AUTO"]
    G["4"] --> H["ENTER"]
    I["5"] --> J["INPUT"]
    K["6"] --> L["FOCUS"]
    M["7"] --> N["MENU"]
    O["8"] --> P["EXIT"]
    Q["9"] --> R["ZOOM"]
    S["10"] --> T["LENS"]
    U["11"] --> V["OPEN"]
No.Élément
1.Touche d'alimentation
2.OBTURATEUR
3.AUTOMATIQUE
4.Touches de fléchés
5.SAISISSEZ
6.MISE AU POINT
No.Élément
7.MENU
8.Entrée
9.Quitter
10.ZOOM
11.OBJECTIF

INTRODUCTION

Télécommande
ON STANDBY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ① 0 ID AUTO INPUT ENTER MENU EXIT MODE BRIGHT. CONTR. PATTERN LENS SHIFT FOCUS ▲ ▼ ▼ KEystone ZOOM SHUTTER USER 1 USER 2 Optoma 16 17 18 19 20 21 22 23 24

No.Élément
1.Mise sous tension
2.Touches numériques
3.Info
4.Automatique
5.Entrée
6.Touches de flèches
7.Menu
8.Mode
No.Élément
9.Luminosité
10.Déplacement objectif (horizontal)
11.Déplacement objectif (vertical)
12.Trapèze (horizontal)
13.Trapèze (vertical)
14.Obturateur
15.Utilisateur 1
16.Veille
No.Élément
17.ID
18.Saisissez
19.Quitter
20.Motif
21.Contraste
22.Mise au point
23.Zoom avant / arrière
24.Utilisateur 2

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Installation de l'objectif de projection

Avant d'installer le projecteur, installez l'objectif de projection sur le projecteur.

在安装或替换镜头前,关掉投影机的电源。

• Assurez-vous que le projecteur est bien éteint avant d'installer ou de remplacer l'objectif.
- Lors de l'installation de l'objectif, ne réglez pas le décalage de l'objectif, le zoom, ni la mise au point en utilisant la télécommande ou le clavier du projecteur.
• Pour éviter d'endommager l'objectif et de vous blesser, ne nettoyez jamais l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Tout dommage en résultant annulera la garantie.

Procédure :

  1. Tournez le capuchon de l'objectif dans le sens anti-horaire, puis retirez-le du projecteur.

OPTOMA ZU1700 - Procédure : - 1

  1. Insérez l'objectif sur le projecteur. Puis tournez le couvercle de l'objectif dans le sens horaire pour verrouiller l'objectif.

OPTOMA ZU1700 - Procédure : - 2

Ajuster la position du projecteur

Pour choisir où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l'emplacement de vos prises d'alimentations et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Suivez ces consignes générales:

• Installez le projecteur sur une surface plate à angle droit par rapport à l'écran.
- Installez le projecteur à la distance souhaitée de l'écran. La distance de l'objectif du projecteur à l'écran, le réglage du zoom et le format vidéo déterminent la taille de l'image projetée.

• Fonctionnement à orientation libre à 360 degrés

OPTOMA ZU1700 - Ajuster la position du projecteur - 1

- Pour les installations montées au plafond, veillez à laisser un espace de 10 mm (0,4") entre le support au plafond et les entrées d'air inférieures du projecteur.

Espace de 10 mm ou supérieur nécessaire pour le débit d'air Plaque de montage au plafond

CONFIGURATION ET INSTALLATION

- Il est essentiel de laisser suffisamment d'espace autour du projecteur pour assurer la circulation de l'air et le refroidissement. Pour les installations à 360° et pour plusieurs projecteurs, veillez à laisser un espace d'au moins 600mm (23,6") autour des entrées et sorties d'air du projecteur.

Entrée d'air 600 mm / 23,6 pouces Sortie d'air 600 mm / 23,6 pouces Optoma Entrée d'air 600 mm / 23,6 pouces → → → →

Système de pose

Pour réaliser une pose, fixez quatre boulons à œil aux emplacements indiqués sur le projecteur, comme indiqué ci-dessous. Puis, utilisez les fils réglables pour accrocher le projecteur au plafond. Pour plus d'informations sur le système de pose, veuillez contacter le revendeur. Type de vis : M10*P1,5*L20mm x 4.

IMPORTANT ! Pour éviter d'endommager le projecteur, utilisez un seul système de pose pour accrocher un seul projecteur.

OPTOMA ZU1700 - Système de pose - 1

Réglage de la ligne de visée

Appliquez uniquement un réglage de la ligne de visée si la mise au point globale de l'image projetée n'est pas uniformément nette. Le réglage de la ligne de visée permet d'équilibrer l'inclinaison de la monture de l'objectif pour affiner les sections non mises au point de l'image. Elle incline le support de l'objectif pour qu'il soit parallèle au plan de l'objectif et du DMD.

Remarque : Ce processus de réglage de la ligne de visée peut faire que les autres zones de l'image deviennent floues. Ceci est tout à fait normal.

Outils nécessaires

Pour les objectifs BX-CTA19/BX-CTA20/BX-CTA21/BX-CTA22/BX-CTA23, les outils suivants sont nécessaires pour le réglage du centrage de l'optique :

• Un clé Allen, hex de 4 mm

Pour les objectifs BX-CTA11/BX-CTA18/BX-CTA27, les outils suivants sont nécessaires :

• L'extension de la ligne de visée avec anneau en caoutchouc rouge
• Outil à douille en L

Le réglage du mode de démarrage du projecteur

  1. Choisissez le modèle de test de l'OSD. Passez en mode plein écran.
  2. Préparez la zone de test. Assurez-vous que le rapport de projection de l'objectif installé correspond aux exigences de la zone d'installation (distance de projection et taille de l'écran).
  3. Assurez-vous que l'objectif est correctement installé.

Réglez la ligne de visée

Pour objectif BX-CTA19/BX-CTA20/BX-CTA21/BX-CTA22/BX-CTA23

Utilisez le tournevis clé Allen pour régler les trois vis de la ligne de visée dans le sens horaire ou anti-horaire.

OPTOMA ZU1700 - Réglez la ligne de visée - 1

Pour objectif BX-CTA11/BX-CTA18/BX-CTA27

Les extensions de la ligne de visée doivent être installées avant d'installer l'objectif BX-CTA11/BX-CTA27/BX-CTA18.

OPTOMA ZU1700 - Réglez la ligne de visée - 2

  1. Utiliser le tournevis en L pour régler les trois vis de la ligne de visée.

OPTOMA ZU1700 - Réglez la ligne de visée - 3

  1. Faites zoomer l'objectif à son ouverture la plus grande.
  2. Réglez la commande de mise au point pour rechercher la meilleure netteté de l'image projetée.
  3. Réglage de la ligne de visée de zone A/C.

Si la zone A est mise au point à l'écran, vérifiez le plan focal de la zone C.

• Si la position nette est juste sur l'écran, aucun réglage n'est nécessaire.
- Si la position nette est en dehors de l'écran (à proximité du projecteur), tournez la vis ① CCW puis la vis ② & ③ CW à la moitié de la vis qui a ① tourné. Répétez ensuite jusqu'à ce que A et C soient nettes. Par exemple, tournez ① CCW en cercle, puis tournez ② & ③ CW en demi-cercle).
- Si la position nette est dans l'écran (en dehors du projecteur), tournez la vis ① CW puis tournez la vis ② & ③ CCW à la moitié de la vis qui a ① tourné. Répétez ensuite jusqu'à ce que A et C soient nettes.

OPTOMA ZU1700 - Réglez la ligne de visée - 4

5. Réglage de la ligne de visée de zone D/E.

Si la zone E est mise au point à l'écran, vérifiez le plan focal de la zone D.

• Si la position nette est juste sur l'écran, aucun réglage n'est nécessaire.
- Si la position nette est en dehors de l'écran (à proximité du projecteur), tournez la vis ② CCW puis la vis ① & ③ CW à la moitié de la vis qui a ② tourné. Répétez ensuite jusqu'à ce que D et E soient nettes. Par exemple, tournez ② CCW en cercle, puis tournez ① & ③ CW en demi-cercle).
- Si la position nette est dans l'écran (en dehors du projecteur), tournez la vis ② CW puis tournez la vis ① & ③ CCW à la moitié de la vis qui a ② tourné. Répétez ensuite jusqu'à ce que D et E soient nettes.

DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENALL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREENFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL DOWN FULL SCREETHFULL

OPTOMA ZU1700 - Réglage de la ligne de visée de zone D/E. - 2

6. Réglage de la ligne de visée de zone H/I.

Si la zone I est mise au point à l'écran, vérifiez le plan focal de la zone H.

• Si la position nette est juste sur l'écran, aucun réglage n'est nécessaire.
- Si la position nette est en dehors de l'écran (à proximité du projecteur), tournez la vis ③ CCW puis la vis ① & ② CW à la moitié de la vis qui a ③ tourné. Répétez ensuite jusqu'à ce que H et I soient nettes. Par exemple, tournez ③ CCW en cercle, puis tournez ① & ② CW en demi-cercle).
- Si la position nette est dans l'écran (en dehors du projecteur), tournez la vis ③ CW puis tournez la vis ① & ② CCW à la moitié de la vis qui a ③ tourné. Répétez ensuite jusqu'à ce que H et I soient nettes.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEM FULL SCREEN FULL SCREEN FULL SCREEN CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CREEMFULL SCREEM CAE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE EILE Eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eile eilee

OPTOMA ZU1700 - CONFIGURATION ET INSTALLATION - 2

  1. Après le réglage ci-dessus de l'axe de visée, l'image projetée de la zone A à la zone ne parvient toujours pas à se mettre au point clairement sur l'écran. Veuillez retirer l'objectif PJ, puis tourner les vis de la ligne de visée ① dans ③ le sens anti-horaire jusqu'à la fin (STOP), puis tournez de 2 cercles dans le sens horaire jusqu'à la position de valeur de conception.

OPTOMA ZU1700 - CONFIGURATION ET INSTALLATION - 3

  1. Répétez les étapes 2 à 6 ci-dessus pour effectuer le réglage.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Connector des sources au projecteur
OPTOMA ZU1700 - CONFIGURATION ET INSTALLATION - 1

flowchart
graph TD
    A["Computer Interface"] --> B["4"]
    A --> C["5"]
    A --> D["6"]
    A --> E["7"]
    A --> F["8"]
    A --> G["9"]
    A --> H["10"]
    A --> I["11"]
    A --> J["12"]
    A --> K["13"]
    A --> L["14"]
    A --> M["15"]
    A --> N["16"]
    A --> O["17"]
    A --> P["18"]
    A --> Q["19"]
    A --> R["20"]
    A --> S["21"]
    A --> T["22"]
    A --> U["23"]
    A --> V["24"]
    A --> W["25"]
    A --> X["26"]
    A --> Y["27"]
    A --> Z["28"]
    A --> AA["29"]
    A --> AB["30"]
    A --> AC["31"]
    A --> AD["32"]
    A --> AE["33"]
    A --> AF["34"]
    A --> AG["35"]
    A --> AH["36"]
    A --> AI["37"]
    A --> AJ["38"]
    A --> AK["39"]
    A --> AL["40"]
No.Élément
1.Câble RJ-45
2.Câble Alimentation USB
3.Clé HDMI
4.Câble de déclenchement 12V
5.Câble RS-232
6.Câble RS-232
7.Câble de sync 3D
8.Câble Émetteur 3D
9.Câble d'entrée /de sortie câblé
No.Élément
10.Cordon d'alimentation
11.Câble 3G-SDI
12.Câble 3G-SDI
13.Câble DVI-D
14.Câble VGA
15.Câble HDMI
16.Câble HDMI
17.Câble DisplayPort
18.Câble RJ-45

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Affectation des broches RS232

⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑤ ④ ③ ② ①

N°de BrocheSignalN°de BrocheSignal
1Sans objet6Sans objet
2RXD7Sans objet
3TXD8Sans objet
4Sans objet9Sans objet
5MASSE

Réglage de l'image projetée

Hauteur de l'image

Le projecteur est équipé de pieds réglables pour régler la hauteur de l'image.

  1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
  2. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d'une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le monter.

OPTOMA ZU1700 - Hauteur de l'image - 1

Remarque : Vous pouvez relever les pieds réglables jusqu'à 50 mm, ou les retirer pour certaines installations. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour du projecteur pour que l'air puisse circuler correctement.

Zoom et mise au point

Utilisez la télécommande ou le clavier du projecteur pour régler le zoom et la mise au point de l'image projetée.

• Pour régler la mise au point de l'image, appuyez sur Mise au point et sur les boutons ▲▼ pour améliorer la qualité de l'image. A
• Pour ajuster la taille de l'image, appuyez sur Zoom et les boutons ⊕ ⊖ pour obtenir la taille d'image requise. B

OPTOMA ZU1700 - Zoom et mise au point - 1

flowchart
graph TD
    A["LENS SHIFT"] --> B["FOCUS"]
    C["KEystone"] --> D["ZOOM"]
    E["SHUTTER"] --> F["USER 1"]
    G["USER 2"] --> H["USER 2"]
    I["A"] --> J["SHUTTER"]
    K["B"] --> L["ENTER"]
    M["SHUTTER"] --> N["AUTO"]
    O["SHUTTER"] --> P["SOURCE"]
    Q["SHUTTER"] --> R["FOCUS"]
    S["SHUTTER"] --> T["LENS"]
    U["SHUTTER"] --> V["ZOOM"]

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Configuration de la télécommande

Installation et remplacement des piles

Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande.

  1. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande.
  2. Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré.
  3. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande.

OPTOMA ZU1700 - Installation et remplacement des piles - 1

Remarque : Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent.

MISE EN GARDE

Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous.

  • Ne mélangez pas des piles de différents types. Différents types de piles peuvent avoir des caractéristiques différentes.
  • Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usagées peut réduire la durée de vie des nouvelles piles ou causer des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles.
  • Retirez les piles dès qu'elles sont épuisées. Les produits chimiques des piles peuvent entrer en contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez une fuite de produit chimique, essuyez soigneusement avec un chiffon.
  • Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des conditions de stockage.
    • Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
    • Lorsque vous rejetez la pile, vous devez suivre les réglementations locales ou nationales.

Configuration du code d'identification de la télécommande

La télécommande infrarouge (IR) permet l'adressage individuel des projecteurs. Le récepteur de la télécommande du projecteur peut être réglé avec un numéro spécifique entre 00 et 99, et le projecteur répondra uniquement à la télécommande infrarouge réglée sur le même numéro. Le code d'identification par défaut de la télécommande infrarouge est 00, ce qui lui permet de contrôler tous les projecteurs dans la distance de fonctionnement.

Suivez la méthode décrite ci-dessous pour configurer le code d'identification de la télécommande infrarouge :

Code IDChanger la méthodeCode personnalisé
01Continuez d’appuyer sur le bouton « ID » pendant 3 secondes, entrez « 0 », puis entrez « 1 » dans les 2 secondes, puis relâchez le bouton « ID ».3201
02Continuez d’appuyer sur le bouton « ID » pendant 3 secondes, entrez « 0 », puis entrez « 2 » dans les 2 secondes, puis relâchez le bouton « ID ».3202
.........
10Continuez d’appuyer sur le bouton « ID » pendant 3 secondes, entrez « 1 », puis entrez « 0 » dans les 2 secondes, puis relâchez le bouton « ID ».3210
11Continuez d’appuyer sur le bouton « ID » pendant 3 secondes, entrez « 1 », puis entrez « 1 » dans les 2 secondes, puis relâchez le bouton « ID ».3211
.........
98Continuez d’appuyer sur le bouton « ID » pendant 3 secondes, entrez « 9 », puis entrez « 8 » dans les 2 secondes, puis relâchez le bouton « ID ».3298

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Code IDChanger la méthodeCode personnalisé
99Continuez d’appuyer sur le bouton « ID » pendant 3 secondes, entrez « 9 », puis entrez « 9 » dans les 2 secondes, puis relâchez le bouton « ID ».3299

Pour revenir à la valeur par défaut 00 sur la télécommande infrarouge, pour que tous les projecteurs puissent être contrôlés, appuyez sur la « touche d'identification » pendant 3 secondes et appuyez deux fois sur « 0 » dans les 2 secondes.

Pour plus d'informations sur le réglage des récepteurs distants sur le projecteur, reportez-vous à « Configuration Télécommande » à la page 71.

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Portée effective

Les capteurs de télécommande infrarouge (IR) sont situés à l'avant et à l'arrière du projecteur. Pour que la télécommande fonctionne correctement, assurez-vous que vous maintenez la télécommande à un angle de 30° horizontalement ou de 20° verticalement à une distance de 20 m (65,6 pi) ou à un angle de 0° à une distance de 30 m (98,4 pi) du capteur de la télécommande infrarouge du projecteur.

• Assurez-vous qu'il n'y a aucun obstacle entre la télécommande et le capteur infrarouge du projecteur.
• Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas bloqué par la lumière directe du soleil ou par des lampes fluorescentes.
- Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes à plus de 2 m, sinon la télécommande pourrait mal fonctionner.
- Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type onduleur, il est possible qu'elle fonctionne parfois inefficacement.
- Si la télécommande et le projecteur se trouvent à une distance très courte, il est possible qu'elle fonctionne parfois inefficacement.
- Lorsque vous pointez vers un écran, la distance effective est inférieure à 5 m de la télécommande à l'écran, et renvoie des faisceaux infrarouges vers le projecteur. Cependant, la plage effective peut varier d'un écran à l'autre.

IMPORTANT ! Si vous souhaitez utiliser l'émetteur IR 3D, reportez-vous à « Configuration du contrôle IR pendant l'utilisation de l'émetteur IR 3D » à la page 53.

Horizontallement ±30° Verticalement ±20° Horizontallement ±30° Verticalement ±20°

CONFIGURATION ET INSTALLATION

Télécommande filaire

Le connecteur Remote In (Entrée de télécommande) est conçu pour une utilisation avec la télécommande filaire ou le clavier infrarouge avec une plus grande portée et offre un contrôle rapide, facile et fiable d'un projecteur spécifique. Le connecteur Remote Out (Sortie de télécommande) envoie le signal de contrôle IR au projecteur suivant durant l'utilisation de plusieurs projecteurs.

OPTOMA ZU1700 - Télécommande filaire - 1

Le type de connecteur est un connecteur prise téléphonique de 3,5 mm :

OPTOMA ZU1700 - Télécommande filaire - 2

Mise sous/hors tension du projecteur

Marche

  1. Connectez fermement le cordon d'alimentation CA et le câble signal/source au projecteur.
  2. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position "I" (MARCHE) et attendez que le bouton d'alimentation "ü" du clavier du projecteur devienne orange.
  3. Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton MARCHE “1” de la télécommande ou sur le bouton “①” du clavier du projecteur.

Le voyant LED d'état clignote lentement en orange puis reste allumé en vert.

Vue arrière Vue de côté ON STANDBY OU 1 2 3

Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner la langue du projecteur, l'orientation de projection et d'autres paramètres.

UTILISER LE PROJECTEUR

Mise hors tension

  1. Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton “💡” du clavier du projecteur ou sur le bouton ARRÊT “💡” de la télécommande.

Un message s'affiche pour vous demander si vous souhaitez éteindre le projecteur.

  1. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation ou sur le bouton ARRÊT pour confirmer ; autrement le message d'avertissement disparaîtra après 10 secondes et le projecteur restera allumé.
  2. Mettez l'interrupteur d'alimentation en position "○" (ARRÊT).

La LED d'état passe de la couleur orange clignotant à l'orange fixe et le clavier passe aussi à l'orange fixe.

  1. Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur et de la prise électrique.

Remarque : Il n'est pas recommandé de rallumer le projecteur immédiatement après l'avoir éteint. Attendez 10 secondes avant de le rallumer.

Sélectionner une source d'entrée

Allumez la source connectée que vous voulez afficher sur l'écran, comme un ordinateur, un ordinateur portable et/ou un lecteur de vidéo. Le projecteur détectera automatiquement la source d'entrée. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Entrée de la télécommande ou sur le bouton Entrée du clavier du projecteur pour sélectionner la source d'entrée.

i 0 ID AUTO INPUT OU ENTER INPUT ENTER

UTILISER LE PROJECTEUR

Le projecteur est doté de menus d'affichage à l'écran (OSD) multilingues qui vous permettent d'effectuer des réglages d'image et de modifier divers paramètres.

  1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur la touche Menu de la télécommande ou du clavier du projecteur.
  2. Pour sélectionner un menu principal ou un sous-menu, utilisez les boutons ▲ et ▼ pour le mettre en surbrillance. Puis, appuyez sur la touche Entrée pour entrer dans le sous-menu.
  3. Appuyez sur la touche Quitter pour revenir au menu précédent ou quitter le menu OSD s'il se trouve au niveau supérieur.
  4. Définissez les méthodes pour ajuster la valeur de la fonction ou sélectionnez une option.

  5. Pour ajuster les valeurs de la barre de défilement, mettez la fonction en surbrillance, et utilisez les ◀▶ boutons pour modifier la valeur.
    • Pour cocher ou décocher une case, mettez la fonction en surbrillance et appuyez sur Entrée.

  6. Pour entrer un nombre ou un symbole, mettez en surbrillance le nombre ou le symbole et utilisez les boutons ▲ et ▼ pour effectuer la sélection. Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques de la télécommande ou du clavier.
  7. Pour sélectionner une option de fonction, utilisez les boutons ▲ ▼ ◀▶ pour effectuer la sélection. Sinon, l'icône Entrée dans la barre de navigation, l'option en surbrillance est automatiquement appliquée. S'il y a un icone Entrée dans la barre de navigation, appuyez sur Entrée pour confirmer votre sélection.

Menus principaux Sous-menus Réglages Image Mode Image Gamme Dynamique Luminosité Contraste Netteté Gamma Contraste Dynamique Réglages de la colorimétrie Couleur Mur Configuration 3D Lumineux ► 50 50 10 1.8 ► ► Arrêt ► ◆ Sélectionner ◀ Quitter ←► Entrée Guide de navigation

No.Élément
1.Menu Image
2.Menu Affichage
3.Menu des réglages d'entrée
No.Élément
4.Menu de configuration du dispositif
5.Menu Communication
6.Menu d'informations

Arborescence du menu OSD

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
ImageMode ImagePrésentation
Lumineux
Super lumineux (Suivant le modèle)
Cinéma
HDR
sRGB
DICOM SIM.
Blending
3D
Haute Vitesse 2D
Utilisateur
Gamme DynamiqueHDRArrêt
Automatique
Mode Image HDRLumineux
Standard
Film
Détails
Luminosité0~100
Contraste0~100
Netteté1-15
GammaFilm
Graphique
Standard (2.2)
Vif
3D
Tableau
DICOM SIM.
1.8
2.0
2.4
2.6
Contraste DynamiqueDynamicBlackArrêt
Marche
Vitesse1~15
Force0~3
NiveauEntre 50% et 100%
Noir ExtrêmeArrêt
Marche
Minuterie AV Mutede 0s à 10s
Niveau Signal Noir0~5

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
ImageRéglages de la colorimétrieCouleur0~100
Teinte0~100
Température de couleurChaud
Standard
Froid
Balance des blancsGain rouge0-100
Gain vert0-100
Gain Bleu0-100
Décalage Rouge0-100
Décalage vert0-100
Décalage bleu0-100
Amélioration des blancs0-10
Espace colorimétriqueAutomatique
RVB (0~255)
RVB (16~235)
REC709
REC601
Correspondance CouleurMire de test automatiqueArrêt
Marche
RougeTeinte0~254
Saturation0~254
Luminance0~254
VertTeinte0~254
Saturation0~254
Luminance0~254
BleuTeinte0~254
Saturation0~254
Luminance0~254
CyanTeinte0~254
Saturation0~254
Luminance0~254
MagentaTeinte0~254
Saturation0~254
Luminance0~254
JauneTeinte0~254
Saturation0~254
Luminance0~254
BlancRouge0~254
Vert0~254
Bleu0~254
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
ImageCouleur MurArrêt
Tableau
Jaune clair
Vert clair
Bleu clair
Rose
Gray
Configuration 3DMode 3DArrêt
3D Active
3D Passive
Format 3DAutomatique
Encapsulage de trame
Côte-à-côte
Haut et bas
Images séquentielles
Tech 3DDLP-link
3D Sync
3D-2D3D
Gauche
Droite
Sortie 3D SyncVers Émetteur
Vers Projecteur Suivant
Inversion 3DArrêt
Marche
Délai de trame1~200
RéinitialiserOui / Annuler (Boîte de dialogue)
Enreg. ClientOui / Annuler (Boîte de dialogue)
Appliquer à UtilisateurUtilisateur-Présentation
Utilisateur-Lumineux
Utilisateur-Super lumineux
Utilisateur-Cinéma
Utilisateur-HDR
Utilisateur-sRGB
Utilisateur-DICOM SIM.
Utilisateur-Blending
Utilisateur-3D
Utilisateur-Haute Vitesse 2D
RéinitialiserOui / Annuler (Boîte de dialogue)

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
AffichageFormat de l'imageAutomatique
4:3
16:9
16:10
LBX
Native
Zoom NumériqueProportionnelArrêt
Marche
HorizontalEntre 50% et 400%
VerticalEntre 50% et 400%
Shift Horizontal0~100
Shift Vertical0~100
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
Décalage d'imagePosition H.0~100
Position V.0~100
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
Correction GéométriqueContrôle DéformationBasique
Avancé
AP
Déformation de baseTrapèzeHorizontal0~40
Vertical0~40
DistorsionHorizontal0~100
Vertical0~100
4 AnglesHaut Gauche
Haut Droit
Bas Gauche
Bas Droit
Déformation avancéeCouleur de la grilleVert
Magenta
Rouge
Cyan
Arrière plan de la grilleNoir
Transparent
Warp SettingPoints Grille2x2
3x3
5x5
9x9
17x17
Déformation intérieureArrêt
Marche
Netteté déformation0~9
Paramètre FusionLargeur du recouvrement
Nombre de points de déformation4 / 6 / 8 / 10 / 12
Gamma1,8 /1,9 /2 /2,1 /2,2 /2,3 /2,4

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
AffichageCorrectionGéométriqueDéformation avancéeNiveau de NoirZoneBas
Haut
ActiverArrêt
Marche
Modifier la zone
LuminositéLuminosité
Rouge0~255
Vert0~255
Bleu0~255
FrontièreArrêt
Marche
Quitter
Rouge0~255
Vert0~255
Bleu0~255
RéinitialiserBasOui / Annuler (Boite de dialogue)
HautOui / Annuler (Boite de dialogue)
ToutOui / Annuler (Boite de dialogue)
MémoireEnregistrer la mémoireMémoire 1~Mémoire 5
Appliquer la mémoireMémoire 1~Mémoire 5
Effacer la mémoireOui / Annuler (Boite de dialogue)
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
Masque de bord0~10
Arrêt sur imageDégeler l'image
Figer
Mire de testArrêt
Grille verte
Grille magenta
Grille blanche
Blanc
Noir
Rouge
Vert
Bleu
Jaune
Magenta
Cyan
Contraste ANSI 4x4
Barres de couleurs
Plein écran

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
AffichagePIP/PBPÉcranArrêt
PIP
PBP
Source principaleVGA
HDMI1
HDMI2
DVI-D
DisplayPort
3G-SDI
HDBaseT
Sous-sourceVGA
HDMI1
HDMI2
DVI-D
DisplayPort
3G-SDI
HDBaseT
Commutation
TaillePetit
Moyen
Large
LocalisationPBP, Gauche Principale
PBP, Haut Principal
PBP, Droite Principale
PBP, Bas Principal
PIP, Bas Droite
PIP, Bas Gauche
PIP, Haut Gauche
PIP, Haut Droite
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
Paramètres EntréeSource autoArrêt
Marche
Entrée ActiveVGA
HDMI1
HDMI2
DVI-D
DisplayPort
3G-SDI
HDBaseT
Réglage de la latenceNormal
2D Ultra
Entrée de secoursCommutation AutoArrêt
Marche
Signal actuel(lecture seule)

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
Paramètres EntréeEntrée de secoursPremière entréeHDMI1
HDMI2
HDBaseT
DisplayPort
Deuxième entréeHDMI1
HDMI2
HDBaseT
DisplayPort
État de l'entrée de secoursActif/Inactif (lecture seule)
Changement d'entrée de sauvegardeModifié/Pas de changement (lecture seule)
Informations de l'entrée de secoursSignal actuel(lecture seule)
État de l'entrée de secoursActif/Inactif (lecture seule)
Changement d'entrée de sauvegardeModifié/Pas de changement (lecture seule)
Première entréePar première entrée (lecture seule)
Résolution(lecture seule)
Rafraîchissement horizontal(lecture seule)
Espace colorimétrique(lecture seule)
HDROui/Non (lecture seule)
Deuxième entréePar seconde entrée (lecture seule)
Résolution(lecture seule)
Rafraîchissement horizontal(lecture seule)
Espace colorimétrique(lecture seule)
HDROui/Non (lecture seule)
VGAEtape0~100
Résolution(lecture seule)
HDMISortieHDMI 1
HDMI 2
HDMI 1 EDID1,4
2,0
HDMI 2 EDID1,4
2,0
HDBaseTEDID1,4
2,0
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
ParamètresAppareilLangueEnglish
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Polski
Nederlands
Norsk
繁體中文
簡体中文
日本語
한국어
Русский
Magyar
ไทย
ProjectionPlafondAutomatique
Marche
Arrêt
ArrièreArrêt
Marche
Réglages FocaleMise au point+
-
Zoom
Déplacement objectif
Mémoire FocaleEnregistrer la mémoireMémoire 1~Mémoire 5
Appliquer la mémoireMémoire 1~Mémoire 5
Effacer la mémoireOui / Annuler (Boite de dialogue)
Calibrage de la focaleOui / Annuler (Boite de dialogue)
Verr. FocaleVerrouiller
Déverrouiller
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
Paramètres AppareilConfiguration active de l'imageFocus ActifOui / Annuler (Boite de dialogue)
Uniformité des Couleurs ActiveCalibrationOui / Annuler (Boite de dialogue)
Sélection de la cibleModèle contextuel
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
ProgrammerDate et Heure----/--/------
Mode ProgrammeArrêt / Marche
Afficher Aujourd'huiLundi / Mardi / Mercredi / Jeudi / Vendredi / Samedi / Dimanche
ProgrammerLundi / Mardi / Mercredi / Jeudi / Vendredi / Samedi / DimancheActiver le programmeArrêt
Marche
Événement 01-16Heure00:00 ~ 23:59
FonctionArrêt / Réglages Alimentation / Source d'Entrée / Mode Source Lumineuse / Obturateur
ÉvénementArrêt
(Fonction = Réglages Alimentation)Mise sous tension / Éco / Actif / Communication
(Fonction = Source d'Entrée)VGA / HDMI1 / HDMI2 / DVI-D / DisplayPort / 3G-SDI / HDBaseT
(Fonction = Mode Source Lumineuse)Mode Normal / Mode Eco / Luminosité Personnalisée
(Fonction = Obturateur)Obturateur Marche / Obturateur Arrêt
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
Copier les évènements versLundi / Mardi / Mercredi / Jeudi / Vendredi / Samedi / Dimanche
Réinitialiser le jourOui / Annuler (Boite de dialogue)
Réinitialisation du programmeOui / Annuler (Boite de dialogue)
Date et HeureMode HorlogeUtiliser le serveur NTP
Manuel
Date2000 ~ 2037 (Année)
01 ~ 12 (Mois)
01 ~ 31 (Jour)
Heure00 ~ 23 (Heure)
00 ~ 59 (Minute)
Heure d'étéArrêt
Marche
Serveur NTPtime.google.com
asia.pool.ntp.org
europe.pool.ntp.org
north-america.pool.ntp.org

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
ParamètresAppareilDate et HeureFuseau horaireUTC+14:00
UTC+13:00
UTC+12:45
UTC+12:00
UTC+11:00
UTC+10:30
UTC+10:00
UTC+09:30
UTC+09:00
UTC+08:45
UTC+08:00
UTC+07:00
UTC+06:30
UTC+06:00
UTC+05:45
UTC+05:30
UTC+05:00
UTC+04:30
UTC+04:00
UTC+03:30
UTC+03:00
UTC+02:00
UTC+01:00
UTC+00:00
UTC-01:00
UTC-02:00
UTC-03:00
UTC-03:30
UTC-04:00
UTC-05:00
UTC-06:00
UTC-07:00
UTC-08:00
UTC-09:00
UTC-09:30
UTC-10:00
UTC-11:00
UTC-12:00
Intervalle de mise à jourToutes les heures
Quotidien
AppliquerOui / Annuler (Boite de dialogue)

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
ParamètresAppareilRéglagesAlimentationMode Alimentation(Veille)Éco
Actif
Communication
Signal mise sous tensionArrêt
Marche
Arrêt Automatique0~180 m
Minuterie de veille0~16 h
Trigger 12 VArrêt
Marche
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
RéglagesSourceLumineuseMode SourceLumineuseNormal
Mode Eco
Puissance Personnalisée
LuminositéPersonnaliséeNiveau de luminositéEntre 30% et 100%
LuminositéConstanteArrêt
Marche
ObturateurFondu entrantentre 0,5 et 5s
Fondu sortantentre 0,5 et 5s
DémarrageObturateur Arrêt
Obturateur Marche
SécuritéSécuritéArrêt
Marche
Minuterie de sécuritéMois0-35
Jour0-29
Heure0-23
Changer Mot de passe
Affichage à l'écranEmplacement MenuHaut Gauche
Haut Droit
Centre
Bas Gauche
Bas Droit
Menu Transparence0~9
Minuterie menuArrêt
5 s
10 s
15 s
30 s
60 s
Masquage des informationsArrêt
Marche
Arrière planBleu
Noir
Blanc
Logo

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
ParamètresAppareilConfiguration du logoChanger le logoLogo par défaut
Neutre
Logo Utilisateur
Logo Capturé
Capture LogoOui / Annuler (Boite de dialogue)
Supprimer LogoLogo CapturéOui / Annuler (Boite de dialogue)
Logo UtilisateurOui / Annuler (Boite de dialogue)
RétroéclairageClavierArrêt
Marche
Touched'alimentationArrêt
Marche
Haute altitudeArrêt
Marche
Données UtilisateurEnregistrer tous les paramètresMémoire 1~Mémoire 5
Charger tous les paramètresMémoire 1~Mémoire 5
Mise à jour du système (FOTA)AutomatiqueMarche
Arrêt
Mise à jourOui / Annuler (Boite de dialogue)
RéinitialiserRéinitialiser MenuOui / Annuler (Boite de dialogue)
Réinitialisation par défautOui / Annuler (Boite de dialogue)
Réinitialisation sélectiveImageOui / Annuler (Boite de dialogue)
AffichageOui / Annuler (Boite de dialogue)
EntréeOui / Annuler (Boite de dialogue)
CommunicationOui / Annuler (Boite de dialogue)
ConfigurationOui / Annuler (Boite de dialogue)

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
Communi-cationID Projecteur0~99
Configuration TélécommandeCode Télécommande0~99
Code de Commutation RapideArrêt
1~9
Fonction IRAvantArrêt
Marche
HautArrêt
Marche
HDBaseTArrêt
Marche
Utilisateur 1Arrêt sur image
Ecran vide
PIP/PBP
Format de l'image
Masquage des informations
Configuration Réseau
ID Projecteur
Correspondance Couleur
Réinitialisation sélective
Utilisateur 2Arrêt sur image
Ecran vide
PIP/PBP
Format de l'image
Masquage des informations
Configuration Réseau
ID Projecteur
Correspondance Couleur
Configuration RéseauInterface LANRéinitialisation sélective
RJ-45
HDBaseT
Adresse MAC(lecture seule)
État du réseau(Lecture seule) Connecté / Déconnecté
DHCPArrêt
Marche
Adresse IP----.----.----.----
Masque de sous-réseau----.----.----.----
Gateway----.----.----.----
DNS----.----.----.----
AppliquerOui / Annuler (Boite de dialogue)
Réinitialisation RéseauOui / Annuler (Boite de dialogue)

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
Communi-cationNotification par emailEmail 1Adresse email 1 (lecture seule)
Email 2Adresse email 1 (lecture seule)
Événement
Erreur VentaliteurArrêt/Email
Marche/ArrêtArrêt/Email
Perte de vidéoArrêt/Email
LaserArrêt/Email
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
ContrôleCrestronArrêt
Marche
Adresse IP----. ----. ----. ----
IPID2~255
Port0~65535
Appliquer Configuration CrestronOui / Annuler (Boite de dialogue)
PJ LinkArrêt
Marche
AuthenticationArrêt
Marche
Mot de passe(lecture seule)
Service----. ----. ----. ----
Appliquer Configuration PJ LinkOui / Annuler (Boite de dialogue)
ExtronArrêt
Marche
AMXArrêt
Marche
TelnetArrêt
Marche
HTTPArrêt
Marche
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
Débit en baudsEntrée de port série1200
2400
4800
9600
19200
38400
57600
115200
Sortie de port série1200
2400
4800
9600
19200
38400

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
Communi-cationDébit en baudsSortie de port série57600
115200
RéinitialiserOui / Annuler (Boite de dialogue)
InformationsAppareilNorme
Numéro de série
Heures de Projection
État du systèmeMode Veille
Mode Source Lumineuse
Heures Source Lumineuse
Heures totales
Normal
Mode Eco
Puissance Personnalisée
Température
Tension secteur
CommunicationID Projecteur
Code Télécommande
Interface LAN
Adresse MAC
État du réseau
DHCP
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Gateway
DNS
Crestron
Extron
PJ Link
AMX
Telnet
HTTP
SignalSignal d'entrée
Résolution
Format du signal
Horloge Pixel
Rafraîchissement horizontal
Rafraîch. vertical
Espace colorimétrique
Mode Image
Deuxième signal
Résolution

UTILISER LE PROJECTEUR

Menu principalSous-menu 2Sous-menu 3Sous-menu 4Sous-menu 5Sous-menu 6Valeurs
InformationsSignalFormat du signal
Horloge Pixel
Rafraîchissement horizontal
Rafraîch. vertical
Espace colorimétrique
Entrée de secoursSignal actuel
État de l'entrée de secours
Changement d'entrée de sauvegarde
Première entrée
Résolution
Rafraîchissement horizontal
Espace colorimétrique
HDR
Deuxième entrée
Résolution
Rafraîchissement horizontal
Espace colorimétrique
HDR
Version du firmwareVersion Principale
Version I-SCALER
Version F-MCU
Version M-MCU
Version L-MCU
Version A-MCU
Version K-MCU
Version LAN
Version Formateur
Version FPGA0
Version FPGA1
Version FPGA2
Version XFPGA
Version HDBaseT
Version Caméra

UTILISER LE PROJECTEUR

Apprenez comment configurer les paramètres de l'image.

Sous-menus

  • Mode Image
    • Gamme Dynamique
    • Luminosité
  • Contraste
  • Netteté
  • Gamma
  • Contraste Dynamique
    • Réglages de la colorimétrie
  • Couleur Mur
  • Configuration 3D

Mode Image

Le menu Mode d'image offre diverses fonctions pour optimiser l'image projetée afin d'obtenir la meilleure qualité d'image quelque soit l'environnement, en tenant compte de facteurs tels que la source d'entrée, la couleur de l'écran et la lumière ambiante.

Présentation

Idéal pour l'affichage de diapositives de présentation dans une pièce bien éclairée.

Lumineux/Super lumineux

Idéal pour les installations nécessitant des images à haute luminosité.

Remarque : Super brillance est prise en charge uniquement par un modèle spécifique. Lorsque l'entrée CA est de 100-120 V, l'option de mode super brillance est grisée.

Cinéma

Idéal pour les vidéos projetées dans une pièce sombre.

HDR

Idéal pour l'affichage de contenu HDR (Plage dynamique élevée).

sRGB

Couleur d'image standardisée qui correspond à la norme de couleur sRVB.

DICOM SIM.

Idéal pour la projection d'images médicales monochromes, telles que les radiographies.

Blending

Idéal pour les installations de plusieurs projecteurs.

3D

Idéal pour la lecture de vidéos en 3D.

Haute Vitesse 2D

Affichez l'état du mode Haute vitesse 2D (ce mode ne doit pas être utilisé comme diagnostic médical).

Remarque : Si la résolution de la source d'entrée est de 800 x 600 à 120Hz, 1024 x 768 à 120Hz ou 1280 x 720 à 120Hz, le mode d'affichage bascule automatiquement en 2D Haute vitesse puis le mode 3D, les modes PIP/PBP ne sont pas pris en charge.

UTILISER LE PROJECTEUR

Utilisateur

Réglages de l'image enregistrés par l'utilisateur.

Gamme Dynamique

Configurez le paramètre HDR et son effet lors de l'affichage de vidéo à partir de lecteurs Blu-ray 4K et d'appareils de diffusion.

HDR

Active ou désactive le traitement HDR.

Mode Image HDR

• Lumineux : Sélectionnez ce mode pour des couleurs plus saturées.
• Standard : Sélectionnez ce mode pour des images à l'apparence plus naturelle.
• Film : Sélectionnez ce mode pour des détails améliorés.
• Détails : Sélectionnez ce mode pour plus de détails dans les scènes sombres.

Luminosité

Ajuste la luminosité de l'image projetée pour l'adapter à la lumière ambiante.

Contraste

Ajuste le rapport de contraste de l'image projetée. Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus claires et les plus sombres de l'image.

Netteté

Ajuste la clarté des détails de l'image projetée pour rendre l'image plus claire et plus nette.

Gamma

Sélectionnez une valeur gamma appropriée pour optimiser la conformité de l'image aux différentes sources d'entrée.

Film

Idéal pour le cinéma maison.

Graphique

Idéal pour projeter des photos à partir de l'entrée PC.

Standard (2.2)

Valeur gamma standard.

Vif

Meilleur pour les jeux. Dans ce mode, la saturation des couleurs et la luminosité sont bien équilibrés.

3D

Idéal pour la lecture de vidéos en 3D.

Tableau

Idéal pour projeter sur un tableau noir.

DICOM SIM.

Idéal pour la projection d'images médicales monochromes, telles que les radiographies.

1.8 / 2.0 / 2.4 / 2.6

Sélectionne une valeur gamma prédéfinie pour régler la performance de l'image. En général, plus la valeur est petite, plus les zones sombres de l'image deviennent claires.

UTILISER LE PROJECTEUR

Contraste Dynamique

Configurez le contraste dynamique pour maximiser le contraste pour le contenu sombre.

DynamicBlack

Activez cette fonction pour ajuster automatiquement le rapport de contraste pour les sources vidéo. Ceci améliore le niveau noir dans les scènes sombres en réduisant le rendement lumineux.

  • Vitesse: Réglez la vitesse de correction de la source lumineuse. Les valeurs peuvent aller de 1 à 15. Une valeur inférieure rend la correction plus lente et moins agressive, tandis qu'une valeur plus élevée entraîne une correction plus rapide.
  • Force: Réglez la puissance du réglage du contraste dynamique. Les valeurs peuvent varier de 0 à 3, plus la valeur est élevée plus la correction est forte.
  • Niveau: Réglez la source lumineuse lorsque le niveau de luminosité du contenu actuel est inférieur à la valeur définie. Les valeurs peuvent varier de 50 % à 100 %. Plus la valeur est élevée, plus la plage de réglage de la source lumineuse est grande.

Noir Extrême

Activez cette fonction pour augmenter automatiquement le rapport de contraste en éteignant la lumière du laser lorsqu'une image foncée est détectée.

  • Minuterie AV Mute: Réglez une minuterie pour que la lumière laser s'éteigne après avoir détecté le contenu noir. La valeur définie varie de 0 à 10 s.
  • Niveau Signal Noir: Définissez une valeur de niveau de noir comme seuil pour la fonction Real Black. La valeur peut être définie de 0 % à 5 %, 0 étant le noir le plus foncé et 5 étant le plus brillant.

Réglages de la colorimétrie

Configurez les paramètres de couleur de l'image projetée pour améliorer la performance des couleurs.

OPTOMA ZU1700 - Réglages de la colorimétrie - 1

contour | Region | Color Zone Description | |----------|-------------------------------------------| | Vert | High | | Jaune | Medium | | Rouge | Low | | Magenta | Medium | | Blanc | Low | | Cyan | Low |

Couleur

Ajuste la saturation de la couleur sélectionnée. La valeur indique les décalages de couleur du ou vers le blanc au centre du diagramme de chromaticité.

Teinte

Ajuste la balance des couleurs rouges et vertes dans les images vidéo.

Température de couleur

Ajuste la température des couleurs de l'image projetée. Les options disponibles sont Chaud, Standard, et Froid.

UTILISER LE PROJECTEUR

Balance des blancs

Ajustez la balance des blancs de l'image projetée via le gain et le décalage. Le gain et le décalage sont des commandes individuelles pour chaque canal RVB utilisé pour régler les niveaux de gris. Le gain calibre la couleur des parties sombres et le biais calibrent les parties blanches.

  • Rouge / Vert / Gain Bleu: Ajuste la couleur des parties lumineuses de l'image.
  • Rouge / Vert / Décalage bleu: Ajuste la couleur des parties sombres de l'image.

Amélioration des blancs

Ajustez la luminosité des couleurs de l'image en apportant des couleurs plus vives, par incréments de 0 à 10.

Espace colorimétrique

Sélectionne un espace de couleur qui a été spécifiquement réglé pour le signal d'entrée. Les options disopnibles sont Automatique, RVB (0\~255), RVB (16\~235), REC709, et REC601.

Remarque : La fonction Espace couleur est grisée si le mode Image est sRVB ou sans entrée source.

Correspondance Couleur

Modifie la couleur d'une image projetée en ajustant chacun des composants de couleur de l'image. La couleur réglable inclut Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Jaune, et Magenta (R / V / B / C / Y / M).

  • Mire de test automatique: Active la fonction pour voir un modèle de couleur spécifique durant le réglage.
  • Rouge / Vert / Bleu / Cyan / Magenta / Jaune: Sélectionne une couleur pour l'ajuster.

  • Teinte : Ajuste la teinte de la couleur sélectionnée. La valeur reflète le nombre de degrés de rotation autour du diagramme de chromaticité par rapport à la couleur originale. Une valeur plus élevée indique une rotation dans le sens anti-horaire, et une valeur plus basse indique une rotation dans le sens horaire.

  • Saturation : Ajuste la saturation de la couleur sélectionnée. La valeur reflète les décalages de couleur du ou vers le blanc au centre du diagramme de chromaticité.
  • Luminance : Ajuste la luminance de la couleur sélectionnée. Augmentez la valeur pour éclaircir l'image (ajouter du blanc à une couleur) ou diminuez la valeur pour assombrir l'image (ajouter du noir à une couleur).

- Blanc: Ajuste les performances de couleur blanche en paramétrant les valeurs de Rouge, Vert et Bleu.

- Rouge / Vert / Bleu: Ajuste les couleurs rouge, verte et bleue pour optimiser les performances de la couleur blanche.

• Réinitialiser: Réinitialise les paramètres de fonctions aux valeurs d'usine par défaut.

Couleur Mur

Règle la couleur du mur du projecteur pour obtenir les meilleures performances de couleur pour un mur spécifique. Les options disponibles sont Arrêt, Tableau, Jaune clair, Vert clair, Bleu clair, Rose, et Gray.

Configuration 3D

Le fichier vidéo 3D combine deux images légèrement différentes (trames) d'une même scène représentant les différentes vues des les yeux gauche et droit. Lorsque ces images sont affichées assez rapidement et visualisées avec des lunettes 3D synchronisées avec les images de gauche et de droite, le cerveau du spectateur assemble ensuite les images séparées en une image 3D. Le menu 3D fournit des options pour configurer les fonctions 3D afin d'afficher correctement les vidéos en 3D.

Mode 3D

Active ou désactive la fonction 3D.

Format 3D

Sélectionnez un format 3D approprié pour le signal d'entrée 3D. Les options disponibles sont Automatique, Encapsulage de trame, Côte-à-côte, Haut et bas, et Images séquentielles.

UTILISER LE PROJECTEUR

Tech 3D

Sélectionnez une technologie 3D correspondant au traitement du signal de synchronisation 3D.

  • DLP-link: Sélectionnez DLP-Link lorsque le signal de synchronisation 3D est généré par la technologie DLP Link intégrée au projecteur. DLP Link fonctionne uniquement si les lunettes utilisées sont compatibles avec la technologie DLP 3D et si la fonction 3D est activée
    • 3D Sync: Sélectionnez la synchronisation 3D lorsque le signal de synchronisation 3D est envoyé à un émetteur ou à un autre projecteur via le port de synchronisation 3D.

3D-2D

Transforme le contenu 3D en des images 2D.

• 3D: Joue le contenu 3D normalement.
• Gauche: Joue les images à gauche du contenu 3D.
• Droite: Joue les images à droite du contenu 3D.

Sortie 3D Sync

Configure la transmission du signal de sortie de synchronisation 3D.

  • Vers Émetteur: Envoie le signal de synchronisation 3D à l'émetteur connecté au port de sortie de synchronisation 3D.
  • Vers Projecteur Suivant: Envoie le signal de synchronisation 3D au projecteur suivant lorsque vous utilisez plusieurs projecteurs.

Configuration du contrôle IR pendant l'utilisation de l'émetteur IR 3D

Les dispositifs infrarouges interfèrent les uns avec les autres s'ils sont placés dans le même angle de détection. Si vous souhaitez utiliser l'émetteur IR 3D et la fonction de télécommande IR, suivez ce qui suit :

- Placez l'émetteur IR 3D en dehors de l'angle de détection de la télécommande IR comme montré ci-dessous :

Horizontalement ± 30° Verticalement ± 20° Direction infrarouge de l'émetteur 3D NG Direction infrarouge de l'émetteur 3D OK Horizontalement ± 30° Verticalement ± 20°

- Suivant la disposition de la salle, désactivez soit le récepteur à distance avant ou supérieur dans le menu OSD> Communication > Configuration Télécommande > Fonction IR afin d'éviter les interférences de l'émetteur IR 3D, mais en rendant toutefois possible l'utilisation de la fonction de la télécommande IR.

UTILISER LE PROJECTEUR

Si aucune des deux méthodes décrites ci-dessus ne résout le problème, utilisez un autre émetteur IR 3D/émetteur RF 3D ou essayez une des deux méthodes suivantes.

• Utilisez un câble de télécommande filaire pour la télécommande IR.

OPTOMA ZU1700 - UTILISER LE PROJECTEUR - 1

• Utilisez la télécommande IR via le dispositif HDBaseT (non fourni).

Remarque : Désactivez les récepteurs distants avant/supérieur et activez la télécommande IR HDBaseT dans le menu OSD> Communication > Configuration Télécommande > Fonction IR.

Inversion 3D

Lorsque la vidéo 3D n'apparaît pas correctement, utilisez cette fonction pour inverser les images 3D gauche et droite.

Délai de trame

Définit une valeur de délai d'image pour le projecteur afin de corriger la différence de temps entre le signal 3D reçu et le résultat traité. Cette fonction ne fonctionne que si Référence G/D est définie sur Champ GPIO. Lorsque vous effectuez un mélange 3D avec plusieurs projecteurs, réglez le délai d'image de chaque projecteur pour corriger les images non synchrones.

Réinitialiser

Réinitialise les paramètres de fonctions aux valeurs d'usine par défaut.

Enreg. Client

Enregistrez les paramètres de l'image en mode Utilisateur.

Appliquer à Utilisateur

Appliquez les paramètres de l'image à Utilisateur-Présentation, Utilisateur-Lumineux, Utilisateur-Super lumineux, Utilisateur-Cinéma, Utilisateur-HDR, Utilisateur-sRGB, Utilisateur-DICOM SIM., Utilisateur-Blending, Utilisateur-3D, ou Utilisateur-Haute Vitesse 2D.

Réinitialiser

Réinitialise tous les paramètres 3D.

UTILISER LE PROJECTEUR

Apprenez comment configurer les paramètres pour projeter correctement les images suivant vos circonstances d'installation.

Sous-menus

  • Format de l'image
  • Zoom Numérique
    • Décalage d'image
    • Correction Géométrique
  • Masque de bord
  • Arrêt sur image
  • Mire de test
  • PIP/PBP

Format de l'image

Règle le rapport d'aspect de l'image projetée Les options disponibles sont Automatique, 4:3, 16:9, 16:10, LBX, ou Native. Sélectionnez Automatique pour afficher la taille d'image détectée.

Zoom Numérique

Ajuste numériquement la taille de l'image projetée.

Remarque : La projection de l'image à l'écran dépend de la source du signal.

Proportionnel

Activez la fonction pour changer la hauteur et la largeur de l'image au même rapport.

Horizontal

Utilisez les boutons ◀ et ▶ pour modifier la largeur de l'image projetée.

Vertical

Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour modifier la hauteur de l'image projetée.

Shift Horizontal

Utilisez les boutons ◀ et ▶ pour déplacer l'image horizontalement.

Shift Vertical

Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour déplacer l'image verticalement.

Réinitialiser

Réinitialise les paramètres de zoom numérique aux valeurs d'usine par défaut.

Décalage d'image

Ajustez la position de l'image projetée.

Remarque : Différentes sources de signal ont une plage de déplacement de l'image différente.

Position H.

Utilisez les boutons ◀ et ▶ pour ajuster la position de l'image projetée horizontalement.

Position V.

Utilisez les boutons ▲ et ▼ ajuster la position de l'image projetée verticalement.

Réinitialiser

Réinitialise les paramètres de déplacement d'image aux valeurs d'usine par défaut.

UTILISER LE PROJECTEUR

Correction Géométrique

Configure les paramètres géométriques pour remodeler l'image pour différentes surfaces de projection.

Contrôle Déformation

Configure les paramètres de déformation. Sélectionnez Basique, Avancé et AP.

  • Basique: Configure les paramètres de la touche Trapèze, de distorsion en coussins et des 4 coins.
    • Avancé : Définissez la couleur du fond quadrillé et l'arrière-plan du fond, ainsi que les paramètres de déformation et de mélange.
  • AP: Utilisez les outils logiciels de déformation et de mélange pour contrôler le projecteur. Lorsque le contrôle de déformation et de mélange du logiciel est activé, les fonctions de géométrie intégrées du projecteur sont désactivées.

Déformation de base

Configurez les paramètres de déformation basiques.

  • Trapèze: La fonction Trapèze permet d'ajuster les images en forme de rectangle asymétrique.
  • Horizontal: Ajuste les côtés gauche et droit de l'image projetée pour obtenir un rectangle uniforme. Ceci est utilisé avec les images avec des côtés gauche et droit inégaux.

OPTOMA ZU1700 - Déformation de base - 1

- Vertical: Ajuste les côtés supérieur et inférieur de l'image projetée pour obtenir un rectangle uniforme. Ceci est utilisé avec les images dont les faces supérieure et inférieure sont inégales.

OPTOMA ZU1700 - Déformation de base - 2

- Distorsion: La fonction de distorsion en coussins permet de paramétrer l'image avec une distorsion en barillet ou en coussins.

- Horizontal: Corrige l'image projetée avec une déformation horizontale ou une déformation pincushion.

OPTOMA ZU1700 - Déformation de base - 3

- Vertical: Corrige l'image projetée avec une distorsion verticale en barillet ou une distorsion en coussins.

OPTOMA ZU1700 - Déformation de base - 4

• 4 Angles: Remodèle l'image en déplaçant les 4 coins de l'image pour l'adapter à une surface de projection spécifique.

OPTOMA ZU1700 - Déformation de base - 5

Configure les paramètres avancés de déformation.

  • Couleur de la grille: Sélectionnez une couleur de fond pour la déformation et le modèle de mélange parmi Vert, Magenta, Rouge, et Cyan.
    • Arrière plan de la grille: Sélectionnez le fond quadrillé entre Noir et Transparent.
  • Warp Setting: Configure les paramètres de déformation.

  • Points Grille: La sélection du numéro de grille dans le contrôle de la distorsion est 2x2 / 3x3 / 5x5 / 9x9 / 17x17.

  • Déformation intérieure: Activez pour ajuster la grille intérieure, la fonction s'active lorsque vous dépassez 3x3 points de grille.
  • Netteté déformation: Lorsque les lignes de la grille sont déformées de droites en courbes, les lignes de la grille se déforment et deviennent irrégulières. Pour éviter l'irrégularité des lignes, ajustez la netteté de la déformation pour flouter ou raffiner le bord des images.

- Paramètre Fusion: Configurez les paramètres de mélange directement sur le projecteur pour fusionner deux images adjacentes ou plus en une image plus grande et transparente.

– Largeur du recouvrement: Réglez la largeur du motif de mélange.
- Nombre de points de déformation: Définissez l'échelle d'ajustement de la largeur du mélange, maximum 12 pixels.
- Gamma: Sélectionnez la valeur gamma de la zone de mélange pour ajuster la courbure de l'effet de mélange.

OPTOMA ZU1700 - Déformation de base - 6

flowchart
graph TD
    A["Largeur"] --> B["Pixels de départ"]
    B --> C["Zone de mélange"]
    C --> D["Gamma"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

• Niveau de Noir: Ajuste manuellement le niveau de noir de l'image projetée.

- Zone: Prise en charge de l'ajustement du niveau de noir avec deux couches, supérieure et

UTILISER LE PROJECTEUR

inférieure. Veuillez éviter les zones de chevauchement des deux couches, seulement la valeur du niveau de noir supérieur sera affichée dans la zone de chevauchement.

  • Activer: Active ou désactive le réglage du niveau de noir de la zone sélectionnée.
  • Modifier la zone: L'ajustement de la zone du niveau de noir. Lorsque vous ouvrez la vue d'ajustement de la zone, l'utilisateur peut alors appuyer sur le bouton « INFO » sur la télécommande pour accéder à la touche de raccourci pour ajouter et supprimer des points.

- Ajouter un point: Ajoute jusqu'à 32 points de contrôle de la zone pour ajuster le niveau de noir.

– Supprimer un point : Élimine au moins 4 points de contrôle de la zone sélectionnée.

Remarque :

• Ouvrez la zone d'édition :

a) Utilisez la touche de raccourci « ENTRÉE » sur la télécommande pour activer ou désactiver la fonction Ajouter un point.
b) Utilisez la touche de raccourci « AUTO » sur la télécommande pour activer ou désactiver la fonction Supprimer un point.
c) Utilisez la touche « INFO » sur la télécommande pour afficher la boîte de dialogue d'aide de la touche de raccourci Modifier la zone, et utilisez « MENU » ou « Quitter » pour cacher la boîte de dialogue d'aide.

- Après avoir ajouté ou supprimé un point de contrôle, appuyez sur Entrée pour passer au point suivant dans le sens anti-horaire.

- Luminosité: Ajuste simultanément les valeurs Rouge / Vert / Bleu de la zone de niveau de noir sélectionnée, et affichez ou cachez la grille de délimitation.

- Rouge/Vert/Bleu: Ajuste individuellement chaque couleur de la zone de niveau de noir sélectionnée.

- Réinitialiser: Réinitialise le niveau de noir aux valeurs par défaut d'usine soit sur la partie inférieure ou supérieure, soit sur les deux zones.

Mémoire

Le projecteur permet à l'utilisateur d'enregistrer jusqu'à cinq mémoires de géométrie, incluant directement installées sur le projecteur et celles configurées via des outils logiciels externes. Les options disponibles sont Enregistrer la mémoire, Appliquer la mémoire et Effacer la mémoire.

Réinitialiser

Réinitialise les paramètres géométriques aux valeurs d'usine par défaut.

Masque de bord

La fonction de mélange des bords vous permet de masquer un ou plusieurs bords de l'image projetée. Vous pouvez utiliser cette fonction pour éliminer le bruit de codage vidéo sur les bords des images vidéo.

Arrêt sur image

Sélectionnez pour mettre en pause l'écran d'affichage en dépit de tout changement de périphérique source.

Mire de test

Sélectionnez un motif de test. Les options disponibles sont Arrêt, Grille verte, Grille magenta, Grille blanche, Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta, Cyan, Contraste ANSI 4x4, Barres de couleurs, et Plein écran.

PIP/PBP

PIP/PBP (image dans l'image / image par image) permet d'afficher simultanément deux images de deux sources d'entrée différentes.

Écran

Sélectionnez le mode PIP/PBP approprié ou désactivez la fonction.

UTILISER LE PROJECTEUR

• Arrêt: Désactive le mode PIP/PBP.
- PIP : Affiche une source d'entrée sur l'écran principal et l'autre source d'entrée dans une fenêtre incrustée.
• PBP: Affiche deux images de la même taille sur l'écran.

Source principale

Sélectionnez une source d'entrée pour l'image principale. Les sources d'entrée disponibles sont VGA, HDMI1, HDMI2, DVI-D, DisplayPort, 3G-SDI, et HDBaseT.

Sous-source

Sélectionnez une source d'entrée pour l'image secondaire. Les sources d'entrée disponibles sont VGA, HDMI1, HDMI2, DVI-D, DisplayPort, 3G-SDI, et HDBaseT.

Commutation

Échange la source principale et la source secondaire.

Taille

Modifie la taille de la fenêtre incrustée de la source secondaire en mode PIP.

Localisation

Ajuste l'emplacement de la sous-image. Dans le graphique ci-dessous, "P" indique l'image principale :

- Emplacement PBP

Compatibilité PIP/PBP

Matrice PIP/PBPVGADVI-DHDMI-1HDMI-23G-SDIHDBaseTDisplayPort
VGAVVVVV
DVI-DVVVVV
HDMI-1VVVVVV
HDMI-2VVVVVV
3G-SDIVVVVVV
HDBaseTVVVVVV
DisplayPortVVVVVV

Réinitialiser

Réinitialise tous les réglages d'affichage aux valeurs d'usine par défaut.

UTILISER LE PROJECTEUR

Apprenez comment configurer les paramètres d'entrée du projecteur.

Sous-menus

  • Source auto
  • Entrée Active
    • Réglage de la latence
  • Entrée de secours
    • VGA
    • HDMI
  • HDBaseT

Source auto

Lorsque la Source auto est activée, le projecteur détecte et sélectionne automatiquement la source d'entrée. Une fois qu'une source d'entrée a été sélectionnée, appuyez sur la touche Entrée de la télécommande ou du clavier pour changer à d'autres sources disponibles. Si la fonction est désactivée, appuyez sur Entrée pour faire apparaître le sous-menu des entrées actives.

Entrée Active

Sélectionnez un signal d'entrée dans la liste de sources. Les sources d'entrée disponibles sont VGA, HDMI1, HDMI2, DVI-D, DisplayPort, 3G-SDI, et HDBaseT.

Réglage de la latence

Activez cette fonction pour réduire le temps de réponse.

Remarque : Si le réglage de latence est sur 2D Ultra, le mode 3D, les modes PIP et la résolution 4K 30Hz ne sont pas pris en charge.

Entrée de secours

La fonction d'entrée de sauvegarde permet à l'utilisateur de configurer deux sources d'entrée avec la même spécification de synchronisation. En cas de perte d'une source d'entrée, le projecteur bascule automatiquement sur l'autre source.

Cette fonction peut être utile pour les installations nécessitant un affichage continu de la source de contenu, comme les spectacles en direct, les expositions et le poste de commande/salle de contrôle critique. Les sources d'entrée disponibles sont HDMI1, HDMI2 DisplayPort, et HDBaseT.

Commutation Auto

Cochez la case pour activer le basculement automatique vers la source d'entrée de soutien lorsque la source actuelle échoue.

Signal actuel

Affiche le signal actif actuel.

Première entrée

Sélectionnez un signal comme source d'entrée primaire. Une fois que la source sélectionnée est activée, le menu OSD liste les Résolution, Rafraîchissement horizontal (taux de rafraîchissement horizontal) du signal, et Espace colorimétrique.

Deuxième entrée

Sélectionnez un signal comme source d'entrée secondaire. Une fois que la source sélectionnée est activée, le menu OSD liste les Résolution, Rafraîchissement horizontal (taux de rafraîchissement horizontal) du signal, et Espace colorimétrique.

UTILISER LE PROJECTEUR

État de l'entrée de secours

Affiche l'état de la fonction. L'état d'entrée de la sauvegarde est actif lorsque les conditions suivantes sont remplies :

• Le commutateur automatique est vérifié.
• Les deux sources ont la même spécification de synchronisation.
• Les deux sources sont actives.
• Le projecteur affiche une des deux sources.

Changement d'entrée de sauvegarde

Affiche la modification de la fonction.

Informations de l'entrée de secours

Affiche les informations de fonction, incluant Signal actuel, État de l'entrée de secours, Changement d'entrée de sauvegarde, Première entrée et son/sa Résolution, Rafraîchissement horizontal, Espace colorimétrique, HDR, seconde entrée et son/sa Résolution, Rafraîchissement horizontal, Espace colorimétrique, et HDR.

VGA

Configurez la source VGA en sélectionnant la phase et la résolution appropriées.

HDMI

Configurez les ports HDMI du projecteur.

Sortie

Sélectionnez un port HDMI de sortie du signal.

HDMI 1 EDID/HDMI 2 EDID

À réception d'un signal HDMI, configurez la compatibilité EDID du projecteur pour afficher correctement le signal. Sélectionnez 1.4 pour les périphériques d'entrée avec les dispositifs HDMI 1.4, ou 2.0 pour les dispositifs HDMI 2.0.

HDBaseT

Configurez les paramètres HDBaseT pour afficher correctement le signal HDMI transféré via le port HDBaseT.

EDID

À réception d'un signal HDMI via HDBaseT, configurez la compatibilité EDID du projecteur pour afficher correctement le signal. Sélectionnez 1.4 pour les périphériques d'entrée avec les dispositifs HDMI 1.4, ou 2.0 pour les dispositifs HDMI 2.0.

Réinitialiser

Réinitialise tous les réglages d'entrée aux valeurs d'usine par défaut.

UTILISER LE PROJECTEUR

Apprenez comment configurer les paramètres du système pour le projecteur.

Sous-menus

  • Langue
  • Projection
    • Réglages Focale
  • Configuration active de l'image
  • Programmer
  • Date et Heure
    • Réglages Alimentation
    • Réglages Source Lumineuse
  • Obturateur
  • Sécurité
    • Affichage à l'écran
  • Configuration du logo
    • Rétroéclairage
  • Haute altitude
    • Données Utilisateur
    • Mise à jour du système

Langue

Sélectionnez une langue pour le menu OSD. Les langues disponibles sont l'Anglais, l'Allemand, le Français, l'Italien, l'Espagnol, le Portugais, le Polonais, le Néerlandais, le Norvégien, le Chinois traditionnel, le Chinois simplifié, le Japonais, le Coréen, le Russe, le Hongrois et le Thaï.

Projection

Change la direction de l'image en sélectionnant un mode de projection approprié.

Plafond

Activez la fonction pour l'installation au plafond.

Arrière

Vérifiez la fonction de projection arrière.

Réglages Focale

Configurez les réglages de l'objectif pour ajuster la qualité et la position de l'image.

Mise au point

Utilisez les boutons ▲ et ▼ pour ajuster la mise au point de l'image projetée.

Zoom

Utiliser les boutons ⊕ et ⊖ pour ajuster la taille de l'image projetée.

Déplacement objectif

Utilisez les ▲ ▼ ◀▶ boutons pour ajuster la position de l'objectif pour déplacer la zone projetée.

UTILISER LE PROJECTEUR

Remarque : Anneau flottant BX-CTA11

  • Pour une meilleure performance optique, ajustez manuellement l'anneau flottant avant de régler le Zoom & la mise au point.
    • L'échelle d'étiquette de l'anneau flottant indique la distance de projection.
  • La distance de projection est depuis l'objectif du projecteur jusqu'à l'écran. Par exemple, si la distance entre l'écran et l'objectif du projecteur est de 2,1 m, réglez l'échelle de l'anneau flottant sur « 2,10 » pour une meilleure performance.

7,12 5,68 4,25 2,80 2,10 1,38 1,10 0,67 Ø111.00 Ø99.00 Ø87.00 Étiquette de l'anneau flottant

Mémoire Focale

Ce projecteur peut enregistrer jusqu'à cinq réglages d'objectif, incluant la position de l'objectif, le zoom et la mise au point. Pour enregistrer les données correctes, réalisez le calibrage de l'objectif lors du premier traitement de la mémoire de l'objectif.

  • Enregistrer la mémoire: Sélectionnez un enregistrement de 1 à 5 pour enregistrer les réglages actuels de l'objectif.
  • Appliquer la mémoire: Sélectionnez un enregistrement de 1 à 5 pour appliquer les réglages de l'objectif.
    • Effacer la mémoire : Efface tous les enregistrements d'objectif enregistrés.

Remarque :

• Le calibrage de l'objectif efface les enregistrements d'objectif enregistrés.
- Les objectifs BX-CTA18 et BX-CTA19 ne prennent pas en charge l'enregistrement de localisation du zoom et de la mise au point.
- Les objectifs BX-CTA22 et BX-CTA23 restreignent les fonctions de zoom et de mise au point, ce qui peut entraîner une imprécision de la synchronisation.

Calibrage de la focale

Calibrage de la position de l'objectif pour le ramener au centre. Pour éviter d'endommager le projecteur et l'objectif, effectuez toujours le calibrage de l'objectif avant de le remplacer.

Verr. Focale

Verrouille l'objectif pour empêcher les moteurs de l'objectif de bouger, désactivant toutes les fonctions de l'objectif.

Réinitialiser

Réinitialise les paramètres de l'objectif aux valeurs d'usine par défaut.

Configuration active de l'image

Ajustez automatiquement l'image pour obtenir de meilleures performances.

• Focus Actif: Ajustez automatiquement la mise au point de l'image.

UTILISER LE PROJECTEUR

Remarque :

  • Avant d'ajuster la mise au point active, assurez-vous que la ligne de visée est réglée à la meilleure position.
  • Lorsque la télécommande effectue un réglage de la mise au point, appuyer sur la touche Entrée peut également déclencher la fonction mise au point active.
  • Les objectifs BX-CTA22 et BX-CTA23 restreignent les fonctions de zoom et de mise au point, ce qui peut entraîner une imprécision de la synchronisation.

- Uniformité des Couleurs Active: Ajuste automatiquement le gain RVB de l'image de la projection pour imiter la couleur de la zone cible et obtenir un affichage uniforme des couleurs. La luminosité du contenu original peut être réduite.

  • Calibration: Effectuez le processus d'étalonnage. Si le réglage du gain RVB de la zone de projection est trop différent, la couleur ne sera pas projetée correctement.
  • Sélection de la cible: Sélectionnez la zone cible pour le calibrage. La zone par défaut est le centre du contenu. Appuyez sur Entrée pour revenir au menu OSD lorsque la sélection est terminée.
  • Réinitialiser: Effacez les résultats de calibrage.

Remarque :

  • Les fonctions de configuration active des images sont exécutées via la caméra intégrée. Assurez-vous que la caméra n'est pas couverte ou bloquée par des objets. Le processus de réglage automatique peut prendre plus d'une minute.
  • Les fonctions du menu de configuration active des images sont disponibles pour les projections de 120" à 300" et la plage d'imagerie doit couvrir l'ensemble de l'écran de projection. Nous vous recommandons d'utiliser le logiciel Optoma Visual Suite pour une configuration et un étalonnage sans problème.
  • Il est recommandé d'effectuer l'étalonnage dans un environnement sombre pour éviter d'autres effets d'éclairage et améliorer les performances.
  • Le BX-CTA11 a un support limité de l'ACU dans la plage de déplacement mécanique, mais un support complet dans la plage de déplacement de l'objectif optique.

Programmer

Programmez les fonctions du projecteur pour qu'elles fonctionnent automatiquement à l'heure programmée.

Programmer
Date et Heure2019/11/06 14:00
Mode ProgrammeMarche
Afficher Aujourd'huiLundi ←
LundiMise sous tension +
MardiArrêt
MercrediArrêt
JeudiArrêt
VendrediArrêt
SamediArrêt
DimancheArrêt
Dates particulières2019/11/12 +
Réinitialisation du programme

Date et Heure

Avant de définir un programme, configurez les paramètres de date et d'heure. Référez-vous à « Date et Heure » à la page 67.

UTILISER LE PROJECTEUR

Mode Programme

Activez ou désactivez la fonction de programmation. Si le projecteur est contrôlé par l'intermédiaire de dispositifs ou de logiciels externes, le mode de programmation affiche le mode PA et les fonctions de programmation du projecteur sont grisées.

Afficher Aujourd'hui

Consultez la liste des événements programmés pour aujourd'hui.

Remarque : Une fois le programme configuré, assurez-vous d'enregistrer tous les paramètres.

Lundi vers Dimanche

Établissez l'horaire pour les jours d'une semaine. Sur la page de menu Programmation, sélectionnez un jour et configurez les paramètres de programmation.

Lundi Activer le programme 01 08:00 Misesoustension← 02 08:01 HDMI 1 03 08:01 Mode Normal 04 --:-- ------------------ 05 --:-- ------------------ 06 --:-- ------------------ 07 --:-- ------------------ 08 --:-- ------------------ Plus d'événements Copier les événements vers Réinitialiser le jour Enter Entrée Sélectionner Exit Retour Événement 01 Heure 08:00 Événement Réglages Alimentation Réinitialiser Mise sous tension ← Éco Actif Communication Enter Entrée Sélectionner Exit Retour

• Activer le programme: Activez ou désactivez la fonction de programmation pour le jour sélectionné.
- Événement 01-16: Sélectionnez un numéro d'enregistrement d'événement et configurez les détails de programmation.

– Heure: Réglez l'heure de l'événement.
- Fonction: Sélectionnez la fonction. Les fonctions disponibles sont Réglages Alimentation, Source d'Entrée, Mode Source Lumineuse, et Obturateur

Note : Si le réglage de puissance est défini sur Eco ou Actif, le projecteur ne peut pas redémarrer.

  • Événement: Sélectionnez une fonction pour l'événement, qui fonctionne automatiquement à l'heure définie.
  • Réinitialiser: Réinitialisez les paramètres de l'événement.

UTILISER LE PROJECTEUR

Liste d'événements Page 1/2 01 08:00 Mise sous tension 02 08:01 HDMI 1 03 08:01 Mode Normal 04 --:-- 05 --:-- 06 --:-- 07 --:-- 08 --:-- 09 --:-- 10 --:-- Enter Entrée Sélectionnel Modifié Exit Retour

Liste d'événements Page 2/2 11 --:-- 12 --:-- 13 --:-- 14 --:-- 15 --:-- 16 --:-- Enter Entrée Sélectionnel Modifié Exit Retour

- Copier les événements vers: Copie la configuration des événements de la journée vers un autre jour.

Lundi Activer le programme 01 08:00 Mise sous tension 02 08:01 HDMI 1 03 08:01 Mode Normal 04 ----- ---- 05 ----- ---- 06 ----- ---- 07 ----- ---- 08 ----- ---- Plus d'événements Copier les événements vers Réinitialiser le jour Enter Entrée Sélectionner Exit Retour Mardi Activer le programme 01 08:00 Mise sous tension 02 08:01 HDMI 1 03 08:01 Mode Normal 04 ----- ---- 05 ----- ---- 06 ----- ---- 07 ----- ---- 08 ----- ---- Plus d'événements Copier les événements vers Réinitialiser le jour Enter Entré Sélectionner Exit Retour

• Réinitialiser le jour: Réinitialisez les paramètres du programme pour la journée.

Réinitialisation du programme

Réinitialisez tous les paramètres du programme.

Date et Heure

Configurez la date et l'heure du projecteur.

Mode Horloge

Réglez le mode d'horloge sur Serveur NTP ou sur Manuel.

Remarque : Pour utiliser le serveur NTP, assurez-vous que le projecteur est connecté à Internet.

Date

Définissez une date pour le projecteur. Le format de la date est en Année/Mois/Jour.

UTILISER LE PROJECTEUR

Heure

Définissez l'heure pour le projecteur.

Heure d'été

Activez ou désactivez la fonction de changement d'heure.

Serveur NTP

Sélectionnez un serveur NTP pour le mode d'horloge réseau.

Fuseau horaire

Définissez une zone horaire pour le mode horloge réseau.

Intervalle de mise à jour

Définissez l'intervalle de mise à jour de la date et de l'heure.

Appliquer

Appliquez les modifications de date et d'heure.

Réglages Alimentation

Configurez les paramètres de d'alimentation projecteur.

Mode Alimentation (Veille)

Configurez le mode veille du projecteur.

  • Éco: Consommation minimale (< 0,5 Watt) qui ne permet pas le contrôle du réseau.
  • Actif: Faible consommation d'énergie (< 2 Watt) qui permet au module LAN d'entrer en mode veille et d'être réveillé par la fonction Wake on LAN (WoL). Lorsque le module LAN est réveillé par la fonction WoL, le projecteur est prêt à recevoir des commandes via le réseau.
  • Communication: Consommation d'énergie plus élevée qui permet de contrôler le projecteur via le réseau.

Signal mise sous tension

Activez cette fonction pour que le projecteur s'allume automatiquement lorsqu'il est connecté à des sources d'entrée HDMI. S'applique uniquement au projecteur en veille défini en mode Communication.

Arrêt Automatique

Définissez la durée d'intervalle pour que le projecteur s'éteigne automatiquement si aucun signal n'est détecté pendant la durée spécifiée. Appuyez sur les boutons ◀ et ▶ pour ajouter ou diminuer le temps, de 5 minutes pour chaque pression.

Minuterie de veille

Définissez la durée d'intervalle pour que le projecteur s'éteigne automatiquement après avoir fonctionné pendant la durée spécifiée.

Trigger 12 V

Une fois activé, l'écran du projecteur est automatiquement relevé ou abaissé lorsque le projecteur est allumé ou éteint. Cette fonction ne fonctionne que lorsque le projecteur est connecté à un écran électrique de projecteur.

Remarque : Prise mini jack 3,5mm qui sort 12V 500mA (max.) pour le contrôle du système de relais.

Sortie relais 12 V Réservé MASSE

- Marche: Choisissez « Marche » pour activer le déclencheur.

UTILISER LE PROJECTEUR

• Arrêt : Choisissez « Arrêt » pour désactiver le déclencheur.

Réinitialiser

Réinitialisez les paramètres d'alimentation aux valeurs par défaut d'usine.

Réglages Source Lumineuse

Réglez la source lumineuse pour contrôler la luminosité du projecteur.

Mode Source Lumineuse

Sélectionnez un mode de source lumineuse suivant les exigences d'installation. Les options disponibles sont Normal, Mode Eco, et Puissance Personalisée.

Luminosité Personnalisée

Lorsque le mode Source lumineuse est réglé sur Mode personnalisé, définissez le niveau de luminosité personnalisé.

Configurez la luminosité constante pour maintenir la luminosité de l'image à un niveau spécifié. Un algorithme spécial est conçu pour compenser la décroissance naturelle de la luminosité de sorte que l'image puisse rester à un niveau de luminosité fixe.

• Niveau de luminosité: Réglez le niveau de luminosité de 30 % à 100 %.
- Luminosité Constante: Permet de maintenir la luminosité de l'image au niveau de luminosité réglé. Un algorithme spécial est conçu pour compenser la décroissance naturelle de la luminosité de sorte que l'image puisse rester à un niveau de luminosité fixe.

Obturateur

Réglez le comportement de l'obturateur.

Fondu entrant

Cette fonction autorise l'effet de fondu lors de l'arrêt de l'obturateur. La durée de l'effet de décoloration peut être réglée de 0 à 5 s.

Fondu sortant

Cette fonction permet l'effet de fading-out durant l'allumage de l'obturateur. La durée de l'effet de décoloration peut être réglée de 0 à 5 s.

Démarrage

Sélectionnez le comportement de l'obturateur lorsque vous allumez le projecteur.

  • Obturateur Arrêt: Le projecteur projette les images normalement après sa mise sous tension.
  • Obturateur Marche: Le projecteur s'allume automatiquement après sa mise sous tension.

Sécurité

Configurez la vérification de sécurité pour protéger le projecteur.

Sécurité

Sélectionnez Activé pour protéger le projecteur avec un mot de passe.

Remarque :

  1. La première fois que vous utilisez la fonction de sécurité, vous devez entrer un mot de passe lorsque la fonction de sécurité s'active.
  2. Si ce n'est pas la première fois que vous utilisez la fonction de sécurité, entrez le mot de passe utilisé précédemment pour vérification lorsque la fonction de sécurité s'active à nouveau.

Minuterie de sécurité

Spécifie la durée pendant laquelle le projecteur peut être utilisé sans mot de passe. Une fois que la minuterie atteint 0, l'utilisateur doit entrer un mot de passe pour pouvoir utiliser le projecteur. La minuterie redémarre chaque fois que le projecteur est allumé.

Changer Mot de passe

Change le mot de passe du projecteur.

UTILISER LE PROJECTEUR

Remarque : La dernière minute avant d'atteindre une minuterie spécifiée, incluant la mise hors tension automatique, la minuterie de veille et la minuterie de sécurité, un message s'affiche à l'écran indiquant que le projecteur s'arrêtera dans 60 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande ou du clavier du projecteur pour réinitialiser la minuterie ; le projecteur restera allumé.

Affichage à l'écran

Configurer les menus d'affichage à l'écran.

Emplacement Menu

Sélectionnez l'emplacement du menu à partir de Haut Gauche, Haut Droit, Centre, Bas Gauche, et Bas Droit.

Règle le niveau de transparence du menu.

Minuterie menu

Règle la durée d'affichage du menu à l'écran.

Masquage des informations

Activew ou désactivew les messages d'informations de coin, comme la source d'entrée, l'adresse IP, etc.

Arrière plan

Règle la couleur d'arrière-plan à afficher lorsqu'aucun signal d'entrée n'est détecté. Les options disponibles sont Bleu, Noir, Blanc, et Logo.

Configurez le logo de l'écran de démarrage.

Changez le logo de l'écran de démarrage. En dehors de Logo par défaut, l'utilisateur peut sélectionner depuis Neutre, Logo Utilisateur, et Logo Capturé.

  • Logo par défaut: Le logo par défaut du projecteur.
  • Neutre : Le logo n'est pas affiché sur l'écran de démarrage.
  • Logo Utilisateur : Logo personnalisé par l'utilisateur.
  • Logo Capturé : Le logo enregistré avec la fonction de Capture de logo.

Remarque : Le format de logo pris en charge est PNG et la taille est de 1920 x 1200 pixels.

Capturez une partie de l'image projetée et enregistrez-la sous forme de logo personnalisé.

Supprimez le logo personnalisé enregistré, incluant leLogo Capturé et Logo Utilisateur

Rétroéclairage

Configurez les options de rétroéclairage du projecteur.

Clavier

Activez ou désactivez le clavier de rétroéclairage.

Touche d'alimentation

Activez ou désactivez le rétroéclairage pour la touche d'alimentation.

Haute altitude

Sélectionnez Activé pour augmenter la vitesse du ventilateur. Pour garantir la qualité de l'image et éviter d'endommager le projecteur, utilisez le mode Haute altitude dans un environnement où la température ou humidité est élevée ou en haute altitude.

UTILISER LE PROJECTEUR

Données Utilisateur

L'utilisateur peut enregistrer les paramètres du projecteur comme données d'utilisateur et les recharger par la suite.

  • Enregistrer tous les paramètres: Enregistrez tous les paramètres du projecteur sous forme de données d'utilisateur. L'utilisateur peut enregistrer jusqu'à 5 enregistrements.
  • Charger tous les paramètres: Chargez les données d'utilisateur enregistrées auparavant.

Mise à jour du système (FOTA)

Mettez à jour le système automatiquement ou manuellement.

  • Automatique: Le système vérifie automatiquement les nouvelles mises à jour chaque fois qu'il est connecté à Internet.
  • Téléchargement Auto: Le système télécharge le fichier de mise à niveau du firmware en arrière-plan et lance le processus de mise à niveau lorsque vous mettez le projecteur hors tension. Lorsque la mise à niveau est terminée, le projecteur s'éteint.
    • Mise à jour: Mettez manuellement à jour le firmware du système.

Réinitialiser

Réinitialise les paramètres aux valeurs d'usine par défaut.

• Réinitialiser Menu: Réinitialisez les paramètres du menu OSD vers les valeurs par défaut.
• Réinitialisation par défaut: Réinitialisez tous les paramètres du projecteur vers les valeurs par défaut.
- Réinitialisation sélective: Réinitialisez les paramètres d'un des menus principaux. L'utilisateur peut choisir parmi Image, Affichage, Avancé, Entrée, Communication, et Configuration.

Le menu de communication s'utilise pour configurer les paramètres qui permettent au projecteur de communiquer avec d'autres projecteurs ou dispositifs de commande.

Sous-menus

• ID Projecteur
- Configuration Télécommande
- Configuration Réseau
- Notification par email
- Contrôle
• Débit en bauds

Informations supplémentaires

• Utilisation du panneau de contrôle Web
• Utilisation de commandes RS232 via Telnet

ID Projecteur

Assigne un code ID au projecteur entre 00 et 99. Utilisez ce code comme identifiant du projecteur lorsque vous contrôlez le projecteur avec RS232, HDBaseT Telnet ou d'autres méthodes.

Configuration Télécommande

Configurez les réglages de la télécommande infrarouge (IR).

Code Télécommande

Maintenez la touche ID de la télécommande et gardez-la appuyée. Lorsque toutes les touches s'allument, appuyez sur la touche 00-99 pour attribuer un numéro. Lorsque tous les voyants clignotent rapidement deux fois, le code de la télécommande a été modifié. À ce moment, relâchez la touche ID de la télécommande.

UTILISER LE PROJECTEUR

Code de Commutation Rapide

La fonction de réception IR du projecteur peut être temporairement désactivée avec une touche de raccourci (entre 0 et 9) pour éviter toute interférence IR entre les projecteurs. L'identifiant distant doit être configuré sur Tous.

Remarque : Lorsque les touches de raccourcis sont activées, les fonctions par défaut sont temporairement inactives.

Fonction IR

Réglez le récepteur de la télécommande pour que le projecteur contrôle la communication entre le projecteur et la télécommande IR.

• Avant: Activez ou désactivez le récepteur de télécommande avant.
• Haut: Activez ou désactivez le récepteur de télécommande supérieur.
- HDBaseT : Sélectionnez Activé pour configurer le terminal HDBaseT comme récepteur de télécommande.

Utilisateur 1 / Utilisateur 2

Assignez une fonction aux boutons de l'Utilisateur 1 Utilisateur 2 de la télécommande. Ceci vous permet d'utiliser des fonctions plus facilement, sans passer par les menus OSD. Les fonctions disponibles sont Arrêt sur image, Ecran vide, PIP/PBP, Format de l'image, Masquage des informations, Configuration Réseau, ID Projecteur, Correspondance Couleur, et Réinitialisation sélective.

Configuration Réseau

Configurez les paramètres de réseau du projecteur.

Interface LAN

Pour éviter les conflits, spécifiez l'interface LAN sur RJ-45 ou HDBaseT.

Adresse MAC

Afficher l'adresse MAC. (Lecture seule)

État du réseau

Affiche l'état de connexion du réseau. (Lecture seule)

DHCP

Active DHCP pour obtenir automatiquement l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et le DNS.

Adresse IP

Assigne l'adresse IP du projecteur.

Masque de sous-réseau

Assigne le masque de sous-réseau du projecteur.

Gateway

Assigne la passerelle du projecteur.

DNS

Assigne le DNS du projecteur.

Appliquer

Applique les paramètres de réseau câblé.

Réinitialisation Réseau

Réinitialisez tous les paramètres réseau aux valeurs d'usine par défaut.

Notification par email

Configurez des notifications par email pour certains événements, ce qui vous permet de les recevoir comme alertes précoces.

UTILISER LE PROJECTEUR

Contrôle

Ce projecteur peut être contrôlé à distance avec un ordinateur ou d'autres périphériques externes, via une connexion réseau sans fil ou câblée. Il permet à l'utilisateur de contrôler un ou plusieurs projecteurs avec un centre de contrôle distant, par exemple allumer ou éteindre le projecteur et ajuster la luminosité ou le contraste de l'image. Utilisez le sous-menu Contrôle pour sélectionner une méthode de contrôle pour le projecteur.

Crestron

Contrôlez le projecteur avec un contrôleur Crestron et les logiciels associés. (Port : 41794)

Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.crestron.com.

- Configuration Crestron : Paramétrez l'adresse IP, IPID, et le port Creston. Puis sélectionnez Appliquer Configuration Crestron pour enregistrer les modifications.

Contrôlez le projecteur avec les commandes PJLink v2.0. (Port : 4352)

Pour plus d'informations, veuillez visiter http://pjlink.jbmia.or.jp/english.

• Service PJ Link : Configurez l'adresse du service PJ Link et les paramètres associés. Puis sélectionnez Appliquer Configuration PJ Link pour enregistrer les modifications.

Extron

Contrôlez le projecteur avec des appareils Extron. (Port : 2023)

Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.extron.com.

AMX

Contrôlez le projecteur avec des appareils AMX. (Port : 9131)

Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.amx.com.

Telnet

Contrôlez le projecteur à l'aide de commandes RS232 via une connexion Telnet. (Port : 23)

Plus d'informations veuillez vous reporter à « Utilisation de commandes RS232 via Telnet » à la page 77.

HTTP

Contrôlez le projecteur à l'aide d'un navigateur Web. (Port : 80)

Plus d'informations veuillez vous reporter à « Utilisation du panneau de contrôle Web » à la page 75.

Contrôler le projecteur avec OMS.

Pour plus d'informations, veuillez visiter https://www.optoma.com.

Réinitialiser

Réinitialisez tous les paramètres de réseau aux valeurs d'usine par défaut.

Projecteur (Ethernet)

UTILISER LE PROJECTEUR

Remarque :

  • Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
    • Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis.
    • AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis.
  • PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA.
  • Pour plus d'informations sur les divers types d'appareils externes pouvant être branchés sur le port LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec chaque type d'appareil externe, veuillez contacter le Service d'assistance directement.

Débit en bauds

Définir le débit en bauds pour Entrée de port série et Sortie de port série. Les options disponibles sont 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 et 115200.

Réinitialiser

Réinitialise tous les paramètres réseau aux valeurs d'usine par défaut.

UTILISER LE PROJECTEUR

Utilisation du panneau de contrôle Web

Le panneau de contrôle Web permet à l'utilisateur de configurer divers paramètres du projecteur à l'aide d'un navigateur Web sur n'importe quel ordinateur personnel ou appareil portable.

Configuration système requise

Pour utiliser le panneau de contrôle Web, assurez-vous que vos appareils et logiciels répondent aux exigences minimales du système.

• Câble RJ45 (CAT-5e) ou dongle sans fil
• PC, ordinateur portable, téléphone portable ou tablette avec un navigateur Web

- Navigateurs Web compatibles :

  • Microsoft Edge 40 ou version ultérieure
    – Firefox 57 ou version ultérieure
    – Chrome 63 ou version ultérieure

Vue d'ensemble du panneau de contrôle Web

Configurez les paramètres du projecteur avec un navigateur Web.

Optoma See more. Near more. HOME Information Main Date & Time Schedule Upgrade Logo Replace Network LAN Control WLAN MENU Display Setup Projector Information Projector Info Regulatory DAZUNGZZ Serial Number N7GWYWWNAAVAnnnn Power Level 100 Power Mode Eco System Temperature 30.50C LAN IP Address 10.2.25.38 MAC Address 00:5b:41:8B:BF:A2 WLAN SSID Q7EZ851AAAAAC0002 WLAN IP Address 192.168.1.1 Version Info FW Version O03.10 F-MCU Version E01.94 S-MCU Version V11.24 M-MCU Version M00.10 L-MCU Version L00.42 A-MCU Version A00.79 LAN Version B00.14 Formatter Version F01.38(WUB10) FPGA0 Version X01.02 FPGA1 Version Y00.03 HDBaseT Version H31.20.00.0B Menu Réglages

MenuDescription
ACCUEILAffiche des informations sur le projecteur et les détails de la version du firmware.
IMAGEPour configurer les paramètres de l'image.
AFFICHAGEPour configurer les paramètres pour projeter correctement les images suivant vos circonstances d'installation.
PARAMÉTRES ENTRÉEPour configurer les paramètres d'entrée du projecteur.
PARAMÉTRES APPAREILPour configurer les paramètres du système pour le projecteur.
COMMUNICATIONLe menu de communication s'utilise pour configurer les paramètres qui permettent au projecteur de communiquer avec d'autres projecteurs ou dispositifs de commande.
INFORMATIONSAffiche les informations de l'état et les paramètres du projecteur.Les informations du projecteur sont en lecture seule.

UTILISER LE PROJECTEUR

Accéder au panneau de contrôle Web

Lorsque le réseau est connecté, connectez le projecteur et l'ordinateur au même réseau. Utilisez l'adresse du projecteur comme URL Web pour ouvrir le panneau de contrôle Web dans un navigateur.

  1. Vérifiez l'adresse du projecteur avec le menu OSD.

- Avec un réseau câblé, sélectionnez Communication > Configuration Réseau > Adresse IP.

Remarque : Assurez-vous que DHCP est activé.

- Avec un réseau sans fil, sélectionnez Communication > Configuration Réseau > Gateway.

  1. Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse du projecteur dans la barre d'adresse.
  2. La page Web redirige vers le panneau de contrôle Web.
  3. Dans le champ Nom Utilisateur, saisissez le nom d'utilisateur : admin (première connexion).

Remarque :

• Lors de la première connexion, il n'est pas nécessaire d'entrer un mot de passe.
- Il est nécessaire de changer le nom d'utilisateur et le mot de passe une fois que vous êtes connecté(e). Il est également conseillé d'utiliser un mot de passe fort.

Lorsque le réseau n'est pas disponible, reportez-vous à « Connecter directement le projecteur à un ordinateur » à la page 76.

Connector directement le projecteur à un ordinateur

Lorsque vous n'êtes pas connecté au réseau, connectez directement le projecteur à l'ordinateur avec un câble RJ-45 et configurez manuellement les paramètres réseau.

Câble RJ-45 RJ-45

  1. Attribuer une adresse IP au projecteur

• Du menu OSD, sélectionnez Communication > Configuration Réseau.
- Désactivez DHCP et réglez manuellement l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle du projecteur.
• Appuyez sur Entrer pour confirmer les réglages.

  1. Attribuer une adresse IP à l'ordinateur

  2. Réglez la passerelle par défaut et le masque de sous-réseau de l'ordinateur en fonction du projecteur.

  3. Réglez l'adresse IP de l'ordinateur pour qu'elle corresponde aux trois premiers chiffres du projecteur.

Par exemple, si l'adresse IP du projecteur est 192.168.000.100, réglez l'adresse IP de l'ordinateur sur 192.168.000.xxx, xxx étant moins de 100.

  1. Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse du projecteur dans la barre d'adresse.
  2. La page Web redirige vers le panneau de contrôle Web.

UTILISER LE PROJECTEUR

Utilisation de commandes RS232 via Telnet

Ce projecteur prend en charge les commandes RS232 via la connexion Telnet.

  1. Établissez une connexion directe entre le projecteur et l'ordinateur. Reportez-vous à Connecter directement le projecteur à un ordinateur à page 76.
  2. Désactive le pare-feu de l'ordinateur.
  3. Ouvrez la boîte de dialogue des commandes sur l'ordinateur. Sur le système d'exploitation Windows 7, sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Invite de commandes.
  4. Entrez la commande "telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23".
    Remplacez "ttt.xxx.yyy.zzz" par l'adresse IP du projecteur.
  5. Appuyez sur Entrer sur le clavier de l'ordinateur.

Spécification pour RS232 via Telnet

  • Telnet : TCP
    • Port Telnet : 23 (contactez l'équipe de service pour plus de détails)
    • Utilitaire Telnet : Windows "TELNET.exe" (mode console).
    • Déconnexion pour contrôle RS232 via Telnet normalement : Fermez
  • Vous trouverez ci-dessous les limitations d'utilisation de l'utilitaire Windows Telnet directement après que la connexion TELNET soit prête :
    – Il y a moins de 50 octets pour les charges réseau successives pour l'application de contrôle Telnet.
    – Il y a moins de 26 octets pour une commande RS232 complète pour l'application de contrôle Telnet.
  • Le délai minimum pour la commande RS232 suivante doit être plus de 200 (ms). Menu d'informations.

Affiche les informations de l'état et les paramètres du projecteur. Les informations du projecteur sont en lecture seule.

Sous-menus

  • Appareil
  • État du système
  • Communication
  • Signal
  • Entrée de secours
    • Version du firmware

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Résolutions compatibles

Tableau de fréquences

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)VGA
RVBYPbPr
PCVGA640 x 3501,3316:1085Vs.o.
640 x 40085s.o.s.o.
640 x 4804:360s.o.s.o.
72Vs.o.
75Vs.o.
85Vs.o.
720 x 4001,89:570Vs.o.
85Vs.o.
SVGA800 x 6001,334:360Vs.o.
72Vs.o.
75Vs.o.
85Vs.o.
120s.o.s.o.
832 x 6241,334:375Vs.o.
848 x 48060Vs.o.
XGA1024 x 7681,334:360s.o.s.o.
70Vs.o.
75Vs.o.
85Vs.o.
120s.o.s.o.
SXGA1152 x 8641,334:375Vs.o.
1152 x 8701,3275Vs.o.
WXGA1280 x 7681,675:360Vs.o.
75Vs.o.
85Vs.o.
WXGA1280 x 8001,616:1060Vs.o.
75Vs.o.
85Vs.o.
SXGA1280x9601,334:360s.o.s.o.
85s.o.s.o.
1280 x 10241,255:460Vs.o.
75Vs.o.
85s.o.s.o.
WXGA1360 x 7651,7816:960s.o.s.o.
1360 x 76860Vs.o.
1366 x 76860s.o.s.o.
SXGA+1400 x 10501,334:360s.o.s.o.
WXGA+1440 x 9001,616:1060Vs.o.
75Vs.o.
85s.o.s.o.
WXGA++1600 x 9001,7816:960Vs.o.
UXGA1600 x 12001,334:350s.o.s.o.
60s.o.s.o.
WSXGA+1680 x 10501,616:1060s.o.s.o.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)VGA
RVBYPbPr
PCWUXGA RB1920 x 1200RB1,616:1050Vs.o.
60s.o.s.o.
2K2560 x 1440RB1,7816:960s.o.s.o.
TVSDTV (480i)720 x 4801,53:259,94Vs.o.
SDTV (480i)720 x 4801,53:260Vs.o.
SDTV (576i)720 x 5761,255:450Vs.o.
EDTV (480p)720 x 4801,53:259,94Vs.o.
EDTV (480p)720 x 4801,53:260Vs.o.
EDTV (576p)720 x 5761,255:450Vs.o.
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950Vs.o.
59,94Vs.o.
60Vs.o.
HDTV (720p)1280 x 7201,7816:950Vs.o.
59,94Vs.o.
60Vs.o.
120s.o.s.o.
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98Vs.o.
24Vs.o.
25Vs.o.
29,97Vs.o.
30Vs.o.
50s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.
60s.o.s.o.
SD-SDISDTV (480i)720 x 4801,53:259,94s.o.s.o.
SDTV (576i)720 x 5761,255:450s.o.s.o.
HD-SDIHDTV (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.
60s.o.s.o.
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.
60s.o.s.o.
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.s.o.
24s.o.s.o.
25s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.
30s.o.s.o.
HDTV (1080sF)1920 x 10801,7816:925s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.
30s.o.s.o.
3GA-SDIHDTV (1080p)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.
60s.o.s.o.
3GB-SDIHDTV (1080p)1920x1080with 352M Identification de données utiles1,7816:950s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.
60s.o.s.o.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)VGA
RVBYPbPr
3D obligatoireCompression de trames (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.s.o.
24s.o.s.o.
3D obligatoireCompression de trames (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.
60s.o.s.o.
Côte-à-côte (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.
60s.o.s.o.
Côte-à-côte (1080p)1920 x 10801,7816:924s.o.s.o.
50s.o.s.o.
59,9s.o.s.o.
60s.o.s.o.
Haut et bas (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.
60s.o.s.o.
Haut et bas (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.s.o.
24s.o.s.o.
59,9s.o.s.o.
60s.o.s.o.
Séquence images 3DSVGA800 x 6001,334:3120s.o.s.o.
XGA1024 x 7681,334:3120s.o.s.o.
HDTV1280 x 7201,7816:9120s.o.s.o.
HDTV1280 x 8001,7816:9120s.o.s.o.
1080p1920 x 10801,7816:9120s.o.s.o.
60s.o.s.o.
50s.o.s.o.
WUXGA1920 x 12001,616:10120s.o.s.o.
60s.o.s.o.
4K3840 x 21603840 x 21601,7816:924s.o.s.o.
25s.o.s.o.
30s.o.s.o.
50s.o.s.o.
60s.o.s.o.
4096 x 2160 SMPTE4096 x 21601,9Sans objet24s.o.s.o.
25s.o.s.o.
30s.o.s.o.
50s.o.s.o.
60s.o.s.o.

Remarque :

• « V » signifie pris en charge et « s.o. » signifie non pris en charge.
- "RB" signifie "suppression réduite".

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)HDMI 1/HDMI 2
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
PCVGA640 x 3501,3316:1085VVVVVVV
640 x 40085VVVVVVV
640 x 4804:360VVVVVVV
72VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
720 x 4001,89:570VVVVVVV
85VVVVVVV
SVGA800 x 6001,334:360VVVVVVV
72VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
120VVVVVVV
832 x 6241,334:375VVVVVVV
848 x 48060VVVVVVV
XGA1024 x 7681,334:360VVVVVVV
70VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
120VVVVVVV
SXGA1152 x 8641,334:375VVVVVVV
1152 x 8701,3275VVVVVVV
WXGA1280 x 7681,675:360VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
WXGA1280 x 8001,616:1060VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
SXGA1280x9601,334:360VVVVVVV
85VVVVVVV
1280 x 10241,255:460VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
WXGA1360 x 7651,7816:960Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.s.o.
1360 x 76860VVVVVVV
1366 x 76860VVVVVVs.o.
SXGA+1400 x 10501,334:360VVVVVVV
WXGA+1440 x 9001,616:1060VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
WXGA++1600 x 9001,7816:960VVVVVVV
UXGA1600 x 12001,334:350VVVVVVV
60VVVVVVV
WSXGA+1680 x 10501,616:1060VVVVVVV
WUXGA RB1920 x 1200RB1,616:1050VVVVVVV
60VVVVVVV
PC2K2560 x 1440RB1,7816:960VVVVVVV

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)HDMI 1/HDMI 2
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
TVSDTV (480i)720 x 4801,53:259,94VVVVVVV
SDTV (480i)720 x 4801,53:260VVVVVVV
SDTV (576i)720 x 5761,255:450VVVVVVV
EDTV (480p)720 x 4801,53:259,94VVVVVVV
EDTV (480p)720 x 4801,53:260VVVVVVV
EDTV (576p)720 x 5761,255:450VVVVVVV
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
HDTV (720p)1280 x 7201,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
120VVVVVVV
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98VVVVVVV
24VVVVVVV
25VVVVVVV
29,97VVVVVVV
30VVVVVVV
50VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
SD-SDISDTV (480i)720 x 4801,53:259,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
SDTV (576i)720 x 5761,255:450s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HD-SDIHDTV (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s-o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
24s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
25s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
30s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080sF)1920 x 10801,7816:925s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
30s.o.s.o.s.o.s.o.S.O.s.o.s.o.
3GA-SDIHDTV (1080p)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
3GB-SDIHDTV (1080p)1920x1080avec 352MIdentification dedonnées utiles1,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o,s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
3D obligatoireCompressionde trames(1080p)1920 x 10801,7816:923,98VVVVVVV
24VVVVVVV

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)HDMI 1/HDMI 2
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
3D obligatoireCompression de trames (720p)1280 x 7201,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
Côte-à-côte (1080i)1920 x 10801,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
Côte-à-côte (1080p)1920 x 10801,7816:924VVVVVVV
50VVVVVVV
59,9VVVVVVV
60VVVVVVV
Haut et bas (720p)1280 x 7201,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
Haut et bas (1080p)1920 x 10801,7816:923,98VVVVVVV
24VVVVVVV
59,9VVVVVVV
60VVVVVVV
Séquence images 3DSVGA800 x 6001,334:3120VVVVVVV
XGA1024 x 7681,334:3120VVVVVVV
HDTV1280 x 7201,7816:9120VVVVVVV
HDTV1280 x 8001,7816:9120VVVVVVV
1080p1920 x 10801,7816:9120VVVVVVV
60VVVs.o.VVX
50VVVVVVX
WUXGA1920 x 12001,616:10120VVVVVVV
60VVVVVVV
4K3840 x 21603840 x 21601,7816:924VVVVVVV
25VVVVVVV
30VVVVVVV
50Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.V
60Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.V
4096 x 2160 SMPTE4096 x 21601,9Sans objet24VVVVVVV
25VVVVVVV
30VVVVVVV
50Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.V

Remarque :

• « V » signifie pris en charge et « s.o. » signifie non pris en charge.
• "RB" signifie "suppression réduite".

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)DVI
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
PCVGA640 x 3501,3316:1085VVVVVVV
640 x 40085VVVVVVV
640 x 4804:360VVVVVVV
72VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
720 x 4001,89:570VVVVVVV
85VVVVVVV
SVGA800 x 6001,334:360VVVVVVV
72s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.V
75s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.V
85VVVs.o.s.o.s.o.V
120s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
832 x 6241,334:375VVVs.o.s.o.s.o.V
848 x 48060VVVVVVV
XGA1024 x 7681,334:360VVVVVVV
70s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.V
75s.o.s.o.s.o.VVVV
85VVVVVVV
120s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
SXGA1152 x 8641,334:375VVVVVVV
1152 x 8701,3275VVVVVVV
WXGA1280 x 7681,675:360s.o.s.o.s.o.Vs.o.s.o.V
75VVVVVVV
85VVVVVVV
WXGA1280 x 8001,616:1060s.o.s.o.s.o.VVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
SXGA1280x9601,334:360VVVVVVV
85VVVVVVV
1280 x 10241,255:460VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
WXGA1360 x 7651,7816:960Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.s.o.
1360 x 76860VVVVVVV
1366 x 76860VVVVVVV
SXGA+1400 x 10501,334:360VVVVVVV
WXGA+1440 x 9001,616:1060VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
WXGA++1600 x 9001,7816:960VVVVVVV
UXGA1600 x 12001,334:350VVVVVVV
60VVVVVVV
WSXGA+1680 x 10501,616:1060VVVVVVV
WUXGA RB1920 x 1200RB1,616:1050VVVVVVV
60VVVVVVV

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)DVI
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
PC2K2560 x 1440RB1,7816:960s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
TVSDTV (480i)720 x 4801,53:259,94VVVVVVV
SDTV (480i)720 x 4801,53:260VVVVVVV
SDTV (576i)720 x 5761,255:450VVVVVVV
EDTV (480p)720 x 4801,53:259,94VVVVVVV
EDTV (480p)720 x 4801,53:260VVVVVVV
EDTV (576p)720 x 5761,255:450VVVVVVV
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
HDTV (720p)1280 x 7201,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
120s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98VVVVVVV
24VVVVVVV
25VVVVVVV
29,97VVVVVVV
30VVVVVVV
50VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
SD-SDISDTV (480i)720 x 4801,53:259,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
SDTV (576i)720 x 5761,255:450s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HD-SDIHDTV (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s-o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
24s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
25s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
30s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080sF)1920 x 10801,7816:925s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
30s.o.s.o.s.o.s.o.S.O.s.o.s.o.
3GA-SDIHDTV (1080p)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
3GB-SDIHDTV (1080p)1920x1080avec 352MIdentification de données utiles1,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o,s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)DVI
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
3D obligatoireCompression de trames (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
24s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
3D obligatoireCompression de trames (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
Côte-à-côte (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s-o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
Côte-à-côte (1080p)1920 x 10801,7816:924s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
50s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,9s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
Haut et bas (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.

Remarque :

• « V » signifie pris en charge et « s.o. » signifie non pris en charge.
• "RB" signifie "suppression réduite".

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)3G-SDI
YCbCr 4:2:2
10 bits
PCVGA640 x 3501,3316:1085s.o.
640 x 40085s.o.
640 x 4804:360s.o.
72s.o.
75s.o.
85s.o.
720 x 4001,89:570s.o.
85s.o.
SVGA800 x 6001,334:360s.o.
72s.o.
75s.o.
85s.o.
120s.o.
832 x 6241,334:375s.o.
848 x 48060s.o.
XGA1024 x 7681,334:360s.o.
70s.o.
75s.o.
85s.o.
120s.o.
SXGA1152 x 8641,334:375s.o.
1152 x 8701,3275s.o.
WXGA1280 x 7681,675:360s.o.
75s.o.
85s.o.
WXGA1280 x 8001,616:1060s.o.
75s.o.
85s.o.
SXGA1280x9601,334:360s.o.
85s.o.
1280 x 10241,255:460s.o.
75s.o.
85s.o.
WXGA1360 x 7651,7816:960s.o.
1360 x 76860s.o.
1366 x 76860s.o.
SXGA+1400 x 10501,334:360s.o.
WXGA+1440 x 9001,616:1060s.o.
75s.o.
85s.o.
WXGA++1600 x 9001,7816:960s.o.
UXGA1600 x 12001,334:350s.o.
60s.o.
WSXGA+1680 x 10501,616:1060s.o.
WUXGA RB1920 x 1200RB1,616:1050s.o.
60s.o.
2K2560 x 1440RB1,7816:960s.o.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)3G-SDI
YCbCr 4:2:2
10 bits
TVSDTV (480i)720 x 4801,53:259,94s.o.
SDTV (480i)720 x 4801,53:260s.o.
SDTV (576i)720 x 5761,255:450s.o.
EDTV (480p)720 x 4801,53:259,94s.o.
EDTV (480p)720 x 4801,53:260s.o.
EDTV (576p)720 x 5761,255:450s.o.
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.
59,94s.o.
60s.o.
HDTV (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.
59,94s.o.
60s.o.
120s.o.
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.
24s.o.
25s.o.
29,97s.o.
30s.o.
50s.o.
59,94s.o.
60s.o.
SD-SDISDTV (480i)720 x 4801,53:259,94V
SDTV (576i)720 x 5761,255:450V
HD-SDIHDTV (720p)1280 x 7201,7816:950V
59,94V
60V
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950V
59,94V
60V
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98V
24V
25V
29,97V
30V
HDTV (1080sF)1920 x 10801,7816:925V
29,97V
30V
3GA-SDIHDTV (1080p)1920 x 10801,7816:950V
59,94V
60V
3GB-SDIHDTV (1080p)1920x1080avec 352MIdentification dedonnées utiles1,7816:950V
59,94V
60V
3D obligatoireCompression detrames (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.
24s.o.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)3G-SDI
YCbCr 4:2:2
10 bits
3D obligatoireCompression de trames (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.
59,94s.o.
60s.o.
Côte-à-côte (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.
59,94s.o.
60s.o.
Côte-à-côte (1080p)1920 x 10801,7816:924s.o.
50s.o.
59,9s.o.
60s.o.
Haut et bas (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.
59,94s.o.
60s.o.
Haut et bas (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.
24s.o.
59,9s.o.
60s.o.
Séquence images 3DSVGA800 x 6001,334:3120s.o.
XGA1024 x 7681,334:3120s.o.
HDTV1280 x 7201,7816:9120s.o.
HDTV1280 x 8001,7816:9120s.o.
1080p1920 x 10801,7816:9120s.o.
60s.o.
50s.o.
WUXGA1920 x 12001,616:10120s.o.
60s.o.
4K3840 x 21603840 x 21601,7816:924s.o.
25s.o.
30s.o.
50s.o.
60s.o.
4096 x 2160 SMPTE4096 x 21601,9Sans objet24s.o.
25s.o.
30s.o.
50s.o.
60s.o.

Remarque :

• « V » signifie pris en charge et « s.o. » signifie non pris en charge.
• "RB" signifie "suppression réduite".

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)HDBaseT
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
PCVGA640 x 3501,3316:1085VVVVVVV
640 x 40085VVVVVVV
640 x 4804:360VVVVVVV
72VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
720 x 4001,89:570VVVVVVV
85VVVVVVV
SVGA800 x 6001,334:360VVVVVVV
72VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
120VVVVVVV
832 x 6241,334:375VVVVVVV
848 x 48060VVVVVVV
XGA1024 x 7681,334:360VVVVVVV
70VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
120VVVVVVV
SXGA1152 x 8641,334:375VVVVVVV
1152 x 8701,3275VVVVVVV
WXGA1280 x 7681,675:360VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
WXGA1280 x 8001,616:1060VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
SXGA1280x9601,334:360VVVVVVV
85VVVVVVV
1280 x 10241,255:460VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVV
WXGA1360 x 7651,7816:960Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.s.o.
1360 x 76860VVVVVVV
1366 x 76860VVVVVVs.o.
SXGA+1400 x 10501,334:360VVVVVVV
WXGA+1440 x 9001,616:1060VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
WXGA++1600 x 9001,7816:960VVVVVVV
UXGA1600 x 12001,334:350VVVVVVV
60VVVVVs.o.V
WSXGA+1680 x 10501,616:1060VVVVVVV
WUXGA RB1920 x 1200RB1,616:1050VVVVVVV
60VVVVVs.o.V

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)HDBaseT
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
PC2K2560 x 1440RB1,7816:960Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.V
TVSDTV (480i)720 x 4801,53:259,94VVVVVVV
SDTV (480i)720 x 4801,53:260VVVVVVV
SDTV (576i)720 x 5761,255:450VVVVVVV
EDTV (480p)720 x 4801,53:259,94VVVVVVV
EDTV (480p)720 x 4801,53:260VVVVVVV
EDTV (576p)720 x 5761,255:450VVVVVVV
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
HDTV (720p)1280 x 7201,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
120VVVVVVV
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98VVVVVVV
24VVVVVVV
25VVVVVVV
29,97VVVVVVV
30VVVVVVV
50VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
SD-SDISDTV (480i)720 x 4801,53:259,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
SDTV (576i)720 x 5761,255:450s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HD-SDIHDTV (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s{o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
24s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
25s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
30s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080sF)1920 x 10801,7816:925s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
30s.o.s.o.s.o.s.o.S.O.s.o.s.o.
3GA-SDIHDTV (1080p)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
3GB-SDIHDTV (1080p)1920x1080avec 352MIdentificationde donnéesutiles1,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o,s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)HDBaseT
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
3D obligatoireCompression de trames (1080p)1920 x 10801,7816:923,98VVVVVVV
24VVVVVVV
3D obligatoireCompression de trames (720p)1280 x 7201,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
Côte-à-côte (1080i)1920 x 10801,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
Côte-à-côte (1080p)1920 x 10801,7816:924VVVVVVV
50VVVVVVV
59,9VVVVVVV
60VVVVVVV
Haut et bas (720p)1280 x 7201,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
Haut et bas (1080p)1920 x 10801,7816:923,98VVVVVVV
24VVVVVVV
59,9VVVVVVV
60VVVVVVV
Séquence images 3DSVGA800 x 6001,334:3120VVVVVVV
XGA1024 x 7681,334:3120VVVVVVV
HDTV1280 x 7201,7816:9120VVVVVVV
HDTV1280 x 8001,7816:9120VVVVVVV
1080p1920 x 10801,7816:9120VVVVVVV
60VVVVVVV
50VVVVVVV
WUXGA1920 x 12001,616:10120VVVVVVV
60VVVVVVV
4K3840 x 21603840 x 21601,7816:924VVVVVVV
25VVVVVVV
30VVVVVVV
50Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.V
60Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.V
4096 x 2160 SMPTE4096 x 21601,9Sans objet24s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
25s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
30s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
50s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.

Remarque :

• « V » signifie pris en charge et « s.o. » signifie non pris en charge.
• "RB" signifie "suppression réduite".

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)DisplayPort
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
PCVGA640 x 3501,3316:1085VVVVVVV
640 x 40085VVVVVVV
640 x 4804:360VVVVVVV
72VVVVVVs.o.
75VVVVVVV
85VVVVVVs.o.
720 x 4001,89:570VVVVVVs.o.
85VVVVVVV
SVGA800 x 6001,334:360VVVVVVV
72VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
120VVVVVVV
832 x 6241,334:375VVVVVVs.o.
848 x 48060VVVVVVV
XGA1024 x 7681,334:360VVVVVVs.o.
70VVVVVVs.o.
75VVVVVVV
85VVVVVVV
120VVVVVVV
SXGA1152 x 8641,334:375VVVVVVV
1152 x 8701,3275VVVVVVs.o.
WXGA1280 x 7681,675:360VVVVVVs.o.
75VVVVVVV
85VVVVVVs.o.
WXGA1280 x 8001,616:1060VVVVVVs.o.
75VVVVVVV
85VVVVVVV
SXGA1280x9601,334:360VVVVVVV
85VVVVVVV
1280 x 10241,255:460VVVVVVV
75VVVVVVV
85VVVVVVV
WXGA1360 x 7651,7816:960Vs.o.s.o.Vs.o.s.o.s.o.
1360 x 76860VVVVVVV
1366 x 76860VVVVVVV
SXGA+1400 x 10501,334:360VVVVVVs.o.
WXGA+1440 x 9001,616:1060VVVVVVs.o.
75VVVVVVs.o.
85VVVVVVV
WXGA++1600 x 9001,7816:960VVVVVVV
UXGA1600 x 12001,334:350VVVVVVs.o.
60VVVVVVs.o.
WSXGA+1680 x 10501,616:1060VVVVVs.o.s.o.
WUXGA RB1920 x 1200RB1,616:1050VVVVVVs.o.
60VVVVVVV

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)DisplayPort
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
PC2K2560 x 1440RB1,7816:960VVVVVVV
TVSDTV (480i)720 x 4801,53:259,94VVVVVVs.o.
SDTV (480i)720 x 4801,53:260VVVVVVs.o.
SDTV (576i)720 x 5761,255:450VVVVVVs.o.
EDTV (480p)720 x 4801,53:259,94VVVVVVV
EDTV (480p)720 x 4801,53:260VVVVVVV
EDTV (576p)720 x 5761,255:450VVVVVVV
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950VVVVVVs.o.
59,94VVVVVVs.o.
60VVVVVVV
HDTV (720p)1280 x 7201,7816:950VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
120VVVVVVV
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98VVVVVVV
24VVVVVVV
25VVVVVVV
29,97VVVVVVV
30VVVVVVV
50VVVVVVV
59,94VVVVVVV
60VVVVVVV
SD-SDISDTV (480i)720 x 4801,53:259,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
SDTV (576i)720 x 5761,255:450s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HD-SDIHDTV (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.e.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
24s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
25s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
30s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
HDTV (1080sF)1920 x 10801,7816:925s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
29,97s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
30s.o.s.o.s.o.s.o.S.O.s.o.s.o.
3GA-SDIHDTV (1080p)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
3GB-SDIHDTV (1080p)1920x1080avec 352MIdentificationde donnéesutiles1,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o,s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Type de signalFormat du signalRésolutionFormat de l'imageV Sync (Hz)DisplayPort
RVBYCbCr 4:4:4YCbCr 4:2:2
8 bits10 bits12 bits8 bits10 bits12 bits8 bits
3D obligatoireCompression de trames (1080p)1920 x 10801,7816:923,98s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
24s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
Compression de trames (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
Côte-à-côte (1080i)1920 x 10801,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s-o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
Côte-à-côte (1080p)1920 x 10801,7816:924s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
50s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,9s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
60s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
Haut et bas (720p)1280 x 7201,7816:950s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.
59,94s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.s.o.

Remarque :

• « V » signifie pris en charge et « s.o. » signifie non pris en charge.
• "RB" signifie "suppression réduite".

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Tableau EDID

VGA
Fréquence établie :Fréquence standard :Fréquence détaillée :
720 x 400 à 70Hz1440 x 900 à 75Hz1920 x 1200 à 59Hz
720 x 400 à 88Hz1280 x 800 à 75Hz1920 x 1080 à 60Hz
640 x 480 à 60Hz1280 x 1024 à 60Hz
640 x 480 à 67Hz1360 x 765 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz1440 x 900 à 60Hz
640 x 480 à 75Hz1400 x 1050 à 60Hz
800 x 600 à 56Hz1600 x 1200 à 60Hz
800 x 600 à 60Hz1680 x 1050 à 60Hz
800 x 600 à 72Hz
800 x 600 à 75Hz
832 x 624 à 75Hz
1024 x 768 à 60Hz
1024 x 768 à 70Hz
1024 x 768 à 75Hz
1280 x 1024 à 75Hz
1152 x 870 à 75Hz
DVI
Fréquence établie :Fréquence standard :Fréquence détaillée :
720 x 400 à 70Hz1024 x 768 à 120Hz1920 x 1200 à 59Hz
720 x 400 à 88Hz1280 x 800 à 75Hz1920 x 1080 à 60Hz
640 x 480 à 60Hz1280 x 1024 à 60Hz640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 67Hz1360 x 765 à 60Hz720 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz800 x 600 à 120Hz1280 x 720 à 60Hz
640 x 480 à 75Hz1400 x 1050 à 60Hz1920 x 1080i à 60Hz
800 x 600 à 56Hz1600 x 1200 à 60Hz720 x 480i à 60Hz
800 x 600 à 60Hz1680 x 1050 à 60Hz720 x 576 à 50Hz
800 x 600 à 72Hz1280 x 720 à 50Hz
800 x 600 à 75Hz1920 x 1080i à 50Hz
832 x 624 à 75Hz720 x 576i à 50Hz
1024 x 768 à 60Hz1920 x 1080 à 50Hz
1024 x 768 à 70Hz1920 x 1080 à 24Hz
1024 x 768 à 75Hz1440 x 480 à 60Hz
1280 x 1024 à 75Hz1920 x 1080 à 25Hz
1152 x 870 à 75Hz

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

HDMI 1.4

Fréquence établie :Fréquence standard :Fréquence détaillée :
720 x 400 à 70Hz1024 x 768 à 120Hz1920 x 1200 à 59Hz
720 x 400 à 88Hz1280 x 800 à 75Hz1920 x 1080 à 60Hz
640 x 480 à 60Hz1280 x 1024 à 60Hz640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 67Hz1360 x 765 à 60Hz720 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz800 x 600 à 120Hz1280 x 720 à 60Hz
640 x 480 à 75Hz1400 x 1050 à 60Hz1920 x 1080i à 60Hz
800 x 600 à 56Hz1600 x 1200 à 60Hz720 x 480i à 60Hz
800 x 600 à 60Hz1680 x 1050 à 60Hz720 x 576 à 50Hz
800 x 600 à 72Hz1280 x 720 à 50Hz
800 x 600 à 75Hz1920 x 1080i à 50Hz
832 x 624 à 75Hz720 x 576i à 50Hz
1024 x 768 à 60Hz1920 x 1080 à 50Hz
1024 x 768 à 70Hz1920 x 1080 à 24Hz
1024 x 768 à 75Hz1440 x 480 à 60Hz
1280 x 1024 à 75Hz1920 x 1080 à 25Hz
1152 x 870 à 75Hz1280 x 720 à 120Hz
1920 x 1080 à 120Hz
3840 x 2160 à 24Hz
3840 x 2160 à 25Hz
3840 x 2160 à 30Hz
4096 x 2160 à 24Hz
4096 x 2160 à 25Hz
4096 x 2160 à 30Hz

Remarque :

  • « V » signifie pris en charge et « s.o. » signifie non pris en charge.
    • "RB" signifie "suppression réduite".

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

HDMI 2.0
Fréquence établie :Fréquence standard :Fréquence détaillée :
720 x 400 à 70Hz1024 x 768 à 120Hz1920 x 1200 à 59Hz
720 x 400 à 88Hz1280 x 800 à 75Hz1920 x 1080 à 60Hz
640 x 480 à 60Hz1280 x 1024 à 60Hz640 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 67Hz1360 x 765 à 60Hz720 x 480 à 60Hz
640 x 480 à 72Hz800 x 600 à 120Hz1280 x 720 à 60Hz
640 x 480 à 75Hz1400 x 1050 à 60Hz1920 x 1080i à 60Hz
800 x 600 à 56Hz1600 x 1200 à 60Hz720 x 480i à 60Hz
800 x 600 à 60Hz1680 x 1050 à 60Hz720 x 576 à 50Hz
800 x 600 à 72Hz1280 x 720 à 50Hz
800 x 600 à 75Hz1920 x 1080i à 50Hz
832 x 624 à 75Hz720 x 576i à 50Hz
1024 x 768 à 60Hz1920 x 1080 à 50Hz
1024 x 768 à 70Hz1920 x 1080 à 24Hz
1024 x 768 à 75Hz1440 x 480 à 60Hz
1280 x 1024 à 75Hz1920 x 1080 à 25Hz
1152 x 870 à 75Hz1280 x 720 à 120Hz
1920 x 1080 à 120Hz
3840 x 2160 à 24Hz
3840 x 2160 à 25Hz
3840 x 2160 à 30Hz
3840 x 2160 à 50Hz
3840 x 2160 à 60Hz
4096 x 2160 à 24Hz
4096 x 2160 à 25Hz
4096 x 2160 à 30Hz
4096 x 2160 à 50Hz
4096 x 2160 à 60Hz

Remarque :

• « V » signifie pris en charge et « s.o. » signifie non pris en charge.
• "RB" signifie "suppression réduite".

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Taille d'image et distance de projection

PlateformeWUXGA (16:10)
DMD0,96"
Objectif de projectionBX-CTA11BX-CTA18BX-CTA19BX-CTA20BX-CTA21BX-CTA22BX-CTA23BX-CTA27
Spéc. de distance de projection (Grande/Télé)0,650,750,841,021,021,361,21,51,502,002,004,004,007,207,210,8
Rapport de zoom1.15x1.2x1.33x1.25x1.33x2x1.8x1.5x
Distance de projection (m) (min/max)0,6716,510,9021,971,1029,291,3433,391,6443,512,1084,864,25153,797,80232,60
Taille de l'écran de projectionDistance de projection (m)
Diagonale (pouce)Hauteur (m)Largeur (m)GrandeTéléGrandeTéléGrandeTéléGrandeTéléGrandeTéléGrandeTéléGrandeTéléGrandeTélé
500,671,080,670,780,901,101,101,461,341,671,642,182,104,244,257,697,8011,69
600,811,290,810,941,091,321,321,761,602,001,962,612,525,095,109,239,3514,02
700,941,510,951,111,271,541,542,051,872,342,293,052,945,945,9610,7710,8916,34
801,081,721,101,271,451,761,762,342,142,672,623,483,366,796,8112,3012,4418,67
901,211,941,241,441,631,981,982,642,403,002,953,923,787,647,6613,8413,9820,99
1001,352,151,381,611,812,202,202,932,673,343,274,354,208,498,5115,3815,5323,32
1101,482,371,531,771,992,422,423,222,943,673,604,794,629,349,3616,9217,0825,65
1201,622,581,671,942,172,642,643,523,214,013,935,225,0410,1810,2118,4518,6227,97
1301,752,801,812,102,352,862,863,813,474,344,265,665,4611,0311,0619,9920,1730,30
1401,883,021,962,272,533,083,084,103,744,674,586,095,8811,8811,9121,5321,7232,62
1502,023,232,102,432,713,303,304,394,015,014,916,536,3012,7312,7623,0723,2634,95
1602,153,452,242,602,893,523,524,694,275,345,246,966,7213,5813,6124,6124,8137,27
1702,293,662,392,773,083,733,734,984,545,685,577,407,1414,4314,4626,1426,3639,60
1802,423,882,532,933,263,953,955,274,816,015,897,837,5615,2815,3127,6827,9041,92
1902,564,092,673,103,444,174,175,575,076,346,228,277,9816,1216,1729,2229,4544,25
2002,694,312,823,263,624,394,395,865,346,686,558,708,4016,9717,0230,7631,0046,57
2503,375,383,534,094,525,495,497,326,688,358,1810,8810,5021,2221,2738,4538,7358,20
3004,046,464,254,925,436,596,598,798,0110,029,8213,0512,6025,4625,5246,1446,4669,83
3504,717,544,975,756,337,697,6910,259,3511,6811,4615,2314,7029,7029,7853,8354,1981,45
4005,388,625,686,587,248,798,7911,7210,6813,3513,1017,4016,8033,9534,0361,5261,9393,08
4506,069,696,407,408,149,899,8913,1812,0215,0214,7319,5818,9038,1938,2969,2169,66104,71
5006,7310,777,128,239,0510,9810,9814,6513,3516,6916,3721,7521,0042,4342,5476,8977,39116,33
5507,4011,857,849,069,9512,0812,0816,1114,6918,3618,0123,9323,1046,6846,7984,5885,12127,96
6008,0812,928,559,8910,8613,1813,1817,5816,0320,0319,6426,1125,2050,9251,0592,2792,86139,59
6508,7514,009,2710,7211,7614,2814,2819,0417,3621,7021,2828,2827,3055,1655,3099,96100,59151,21
7009,4215,089,9911,5412,6715,3815,3820,5118,7023,3722,9230,4629,4059,4059,56107,65108,32162,84
75010,1016,1510,7012,3713,5716,4816,4821,9720,0325,0424,5532,6331,5063,6563,81115,34116,05174,47
80010,7717,2311,4213,2014,4717,5817,5823,4321,3726,7126,1934,8133,6067,8968,06123,03123,79186,10
85011,4418,3112,1414,0315,3818,6718,6724,9022,7028,3827,8336,9835,7072,1372,32130,72131,52197,72
90012,1219,3912,8514,8616,2819,7719,7726,3624,0430,0529,4739,1637,8076,3876,57138,41139,25209,35
95012,7920,4613,5715,6917,1920,8720,8727,8325,3731,7231,1041,3339,9080,6280,83146,10146,98220,98
100013,4621,5414,2916,5118,0921,9721,9729,2926,7133,3932,7443,5142,0084,8685,08153,79154,72232,60

Remarque : Si l'écran est plus grand que 300 pouces, il se peut que le texte fin et les images ne s'affichent pas clairement.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Distance de projection

La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille approximative de l'image. Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée sera grande. La taille de l'image varie également en fonction du format d'image, du zoom et d'autres paramètres.

Distance de projection

Plage de décalage de l'objectif motorisé

Objectif de projectionPlage de décalage de l'objectif optiquePlage de décalage mécanique
Ho Vo Max. de Hm Max. de Vm
BX-CTA18, BX-CTA1911%27%50%120%

V : Hauteur de l'image projetée

H : Largeur de l'image projetée

□ Image projetée

Lorsque l'objectif est déplacé au-delà de la plage de fonctionnement décrite, les bords de l'écran peuvent devenir plus sombres ou les images peuvent devenir floues.
L'objectif ne peut pas être déplacé vers cette zone par le contrôle du système. ( H_mc : 23%, V_mc : 0%)

Remarque : Le calcul se base sur 1/2 de largeur d'image et 1/2 de hauteur d'image.

Image circle ΔVm ΔVo V ΔVmc ΔVm ΔHo ΔHmc ΔHm H ΔHm

Objectif de projectionPlage de décalage de l'objectif optiquePlage de décalage mécanique
Ho Vo Max. de Hm Max. de Vm
BX-CTA1148%102%50%120%

V : Hauteur de l'image projetée

H : Largeur de l'image projetée

□ Image projetée

Lorsque l'objectif est déplacé au-delà de la plage de fonctionnement décrite, les bords de l'écran peuvent devenir plus sombres ou les images peuvent devenir floues.

Remarque :

• Le calcul se base sur 1/2 de largeur d'image et 1/2 de hauteur d'image.
• La précision de décalage de l'objectif est de 0,5 pixel par pas.

Image circle ΔVm V ΔVm ΔVo ΔHo ΔHm H ΔHm

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Objectif de projectionPlage de décalage de l'objectif optiquePlage de décalage mécanique
Ho Vo Max. de Hm Max. de Vm
BX-CTA20, BX-CTA21,BX-CTA22, BX-CTA23,BX-CTA2750%120%50%120%

V : Hauteur de l'image projetée

H : Largeur de l'image projetée

□ Image projetée

Lorsque l'objectif est déplacé au-delà de la plage de fonctionnement décrite, les bords de l'écran peuvent devenir plus sombres ou les images peuvent devenir floues.

Remarque : Le calcul se base sur 1/2 de largeur d'image et 1/2 de hauteur d'image.

Image circle ΔVm/ΔVo V ΔVm/ΔVo ΔHm ΔHo H ΔHm ΔHo

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Dimensions du projecteur et installation au plafond

Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :

• Type de vis : M8*1.25P x4
• MIN. 10mm - MAX. 15mm
• Couple de serrage : 55Kgf-cm\~60Kgf-cm

Dims.X 130.00 71.00 350.00 60.00 355.00 230.00 7-M8 Depth 10mm 660.00 682.00 650.00

ObjectifDims. X
BX-CTA11132,1
BX-CTA18103,1
BX-CTA1956,5
BX-CTA20106,868
BX-CTA2192,1
BX-CTA22126,309
BX-CTA23151,281
BX-CTA27223,15

Dimensions en millimètres

OPTOMA ZU1700 - Dimensions du projecteur et installation au plafond - 2

Avertissement :

  • Si vous achetez une monture de plafond d'un tiers, veuillez vous assurer d'utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l'épaisseur de la plaque de montage.
    • Veillez à maintenir un espace d'au moins 10 mm (1 cm) entre le plafond et le bas du projecteur.
    • Eviter d'installer le projecteur près d'une source chaude.
    • Veuillez noter que tout dommage résultant d'une mauvaise installation annulera la garantie.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Codes télécommande

ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ID AUTO INPUT ENTER MENU EXIT MODE BRIGHT. CONTR. PATTERN LENS SHIFT FOCUS KEystone ZOOM SHUTTER USER 1 USER 2 Optoma

Touche Lé-gendeTouche PositionFormat répétéAdresseDonnéesDescription
Octet 1Octet 2Octet 3Octet 4
ON (1)1F132CD2FDAppuyez pour allumer le projecteur.
OFF (2)2F132CD2ED1Appuyez pour éteindre le projecteur.
13F132CD728DUtilisez comme le chiffre « 1 » du pavé numérique.
24F132CD738CUtilisez comme le chiffre « 2 » du pavé numérique.
35F132CD748BUtilisez comme le chiffre « 3 » du pavé numérique.
46F132CD758AUtilisez comme le chiffre « 4 » du pavé numérique.
57F132CD7788Utilisez comme le chiffre « 5 » du pavé numérique.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Touche Lé-gendeTouche PositionFormat répétéAdresseDonnéesDescription
Octet 1Octet 2Octet 3Octet 4
68F132CD7887Utilisez comme le chiffre « 6 » du pavé numérique.
79F132CD7986Utilisez comme le chiffre « 7 » du pavé numérique.
810F132CD807FUtilisez comme le chiffre « 8 » du pavé numérique.
911F132CD817EUtilisez comme le chiffre « 9 » du pavé numérique.
Info (i)12F132CD827DAppuyez pour afficher les informations de l'image source.
013F132CD25DAUtilisez comme le chiffre « 0 » du pavé numérique.
ID14F132CDA758Appuyez pour définir l'identification à distance.Veuillez consulter « Configuration du code d'identification de la télécommande » à la page 26.
Automatique15F132CD4FBAppuyez pour synchroniser automatiquement le projecteur sur la source d'entrée.
Saisissez16F132CD18E7Appuyez pour sélectionner un signal d'entrée.
HAUT (▲)17F132CD0FF0Appuyez pour sélectionner des éléments ou faire des ajustements à la sélection.
GAUCHE (◄)18F132CD11EEAppuyez pour sélectionner des éléments ou faire des ajustements à la sélection.
Entrée19F132CD14EBAppuyez pour confirmer la sélection de l'élément.
DROITE (►)20F132CD10EFAppuyez pour sélectionner des éléments ou faire des ajustements à la sélection.
BAS (▼)21F132CD12EDAppuyez pour sélectionner des éléments ou faire des ajustements à la sélection.
Menu22F132CD0EF1Appuyez pour afficher les menus d'affichage à l'écran du projecteur.
Quitter23F132CD2AD5Appuyez pour retourner au menu précédent ou quitter le menu si vous êtes au début du menu.
Mode24F132CD5FAAppuyez pour sélectionner le mode d'affichage prédéfini.
Lumin.25F132CD28D7Appuyez pour ajuster le niveau de lumière dans l'image.
Contr.26F132CD29D6Appuyez pour ajuster la différence entre les parties sombres et claires.
Motif27F132CD58A7Appuyez pour afficher un motif de test.
Déplacement de l'objectif◄28F132CD41BEAppuyez pour ajuster la position de l'image horizontalement.
Déplacement de l'objectif ►29F132CD42BD
Mise au point▲30F132CD8679Appuyez pour ajuster la mise au point pour améliorer la clarté de l'image comme désiré.
Déplacement de l'objectif ▲31F132CD34CBAppuyez pour ajuster la position de l'image verticalement.
Déplacement de l'objectif ▼32F132CD32CDAppuyez pour ajuster la position de l'image verticalement.
Mise au point▼33F132CD26D9Appuyez pour ajuster la mise au point pour améliorer la clarté de l'image comme désiré.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Touche Lé-gendeTouche PositionFormat répétéAdresseDonnéesDescription
Octet 1Octet 2Octet 3Octet 4
Trapèze ☐34F132CD8778Appuyez pour ajuster la correction de distorsion horizontale.
Trapèze ☐35F132CD51AEAppuyez pour ajuster la correction de distorsion horizontale.
Zoom ☒36F132CD52ADAppuyez pour ajuster le zoom pour obtenir la taille d'image désirée.
Trapèze ☐37F132CD53ACAppuyez pour ajuster la correction de distorsion verticale.
Trapèze ☐38F132CD54ABAppuyez pour ajuster la correction de distorsion verticale.
Zoom ☒39F132CD55AAAppuyez pour ajuster le zoom pour obtenir la taille d'image désirée.
Obturateur (Muet AV)40F132CD56A9Appuyez pour masquer/afficher à nouveau l'image à l'écran.
Utilisateur 141F132CD57A8Appuyez pour attribuer les fonctions utilisateur. Veuillez consulter « Configuration Télécommande » à la page 71.
Utilisateur 242F132CD27D8Appuyez pour attribuer les fonctions utilisateur. Veuillez consulter « Configuration Télécommande » à la page 71.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Guide de dépannage

Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.

Problèmes d'Image

Aucune image n'apparaît à l'écran

• Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section Configuration et installation.
• Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la fonction Obturateur (Muet AV) est désactivée.

L'image est floue

  • Appuyez sur le bouton Mise au point ▲ ou Mise au point ▼ de la télécommande ou du clavier du projecteur pour régler la mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette et claire.
    • Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter « Taille d'image et distance de projection » à la page 99 ).

L'image est étirée lors de l'affichage du DVD 16:10

  • Lorsque vous regardez un DVD anamorphique ou un DVD 16:10, le projecteur affichera la meilleure image au format 16:10 sur le côté du projecteur.
    • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l'OSD du projecteur.
    • Veuillez configurer le format d'affichage sur le rapport d'aspect 16:10 (large) sur votre lecteur DVD.

L'image est trop petite ou trop grande

  • Appuyez sur le bouton Zoom ⭕ ou Zoom ⭕ de la télécommande ou du clavier projecteur pour ajuster la taille de l'image projetée.
    • Rapprochez ou éloignez le projecteur de l'écran.
    • Dans le menu OSD, sélectionnez Affichage > Format de l'image pour changer le rapport d'aspect.

Les bords de l'image sont inclinés :

  • Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu'il soit centré par rapport à l'écran et au-dessous de celui-ci.
    • Appuyez sur les boutons Trapèze □/□/□□ sur la télécommande pour ajuster la forme de l'écran.

L'image est renversée

- À partir du menu OSD, sélectionnez Paramètres Appareil > Projection > Arrière inverser l'image pour pouvoir projeter depuis l'arrière d'un écran transparent.

Problèmes de configuration de l'image active

Si les résultats de l'étalonnage basé sur la caméra ne sont pas conformes aux attentes, vérifiez les conditions suivantes :

• Seule la projection frontale et le mode portrait sont disponibles.
- Les fonctions du menu Configuration de l'image active sont disponibles pour les projections de 120 à 300 pouces uniquement.
- Évitez d'installer une lumière forte ou une surface réfléchissante entre la vue de la caméra et l'image projetée.
- Si un message d'erreur apparaît pendant l'étalonnage, veuillez consulter le « Guide de dépannage de la caméra » ou contacter Optoma pour obtenir de l'aide.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Autre problèmes

Le projecteur arrête de répondre aux commandes

- Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d'alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l'alimentation.

Problèmes liés à la télécommande

Si la télécommande ne fonctionne pas

  • Vérifiez que l'angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±30° horizontalement ou ±20° verticalement par rapport aux récepteurs IR du projecteur.
    • Assurez-vous qu'il n'y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à moins de 10 m (32,8 pieds) du projecteur.
    • Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
  • Remplacer les piles quand elles sont mortes.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Indicateurs d'état LED
1 2 3

  1. Éclairage
  2. Status
  3. AV muet

Les voyants DEL d'état sont situés à l'arrière du projecteur. Chaque voyant DEL est décrit ci-dessous.

MessageÉclairageStatusAV muet
VertOrangeRougeVertOrangeRougeVertOrange
État de veille
Mise sous tension (Préchauffage)Clignotante
Sous tension et diode laser alluméeAlluméAlluméAllumé
Hors tension (Refroidissement)Clignotante
Sourdine AV désactivée (image affichée)AlluméAlluméAllumé
Sourdine AV activée (image toute noire)AlluméAlluméAllumé
Communication/ Fonctionnement du projecteurAlluméClignotanteAllumé
Mise à niveau du firmwareClignotanteClignotante
BurninAlluméAlluméAllumé
Préréglages d'usineAlluméAllumé
Erreur (Surchauffe)Allumé
Erreur (Panne de ventilateur)Clignotante
Erreur (Échec de mise en roue chromatique)Clignotante

Remarque : LED de clavier (Touche d'alimentation) reste rouge fixe pour le mode veille.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Spécifications

OptiqueDescription
RésolutionWUXGA (1920 x 1200)
ObjectifFonctions zoom/mise au point et déplacement objectif complet
Taille de l'image (diagonale)50”~500”
Distance de projectionReportez-vous à la spécification « Distance de projection » dans « Taille d'image et distance de projection » à la page 99.
ÉlectriqueDescription
Entrées2 x entrées HDMI (version 2.0) (avec vis de verrouillage)1 x DisplayPort 1.2a1 x DVI-D1 x Entrée VGA1 x HDBaseT1 x Entrée 3G-SDI1 x entrée 3D SYNC
Sorties1 x sortie HDMI (version 2.0) (avec vis de verrouillage)1 x Sortie 3G-SDI1 x sortie 3D SYNC
Port de contrôle2 x RS232 (D-sub 9 broches) (Contrôle PC)2 x entrée/sortie câblée (prise jack 3,5 mm) (entrée/sortie à distance)1 x déclencheur 12 V (prise téléphonique de 3,5 mm / Noire)1 x USB type A (5V/0,5A)1 x RJ-45 (LAN)2 x récepteurs infrarouges (avant / haut)
Alimentation requise100-240V~, 50/60Hz, 16A200-240V~, 50/60Hz, 8A
Caractéristiques mécaniquesDescription
Orientation d'installationRotation sur 360°, sans restriction
Dimensions650 (L) x 682 (P) x 300,9 (H) mm (sans objectif, avec pieds)650 (L) x 682 (P) x 251 (H) mm (sans objectif, sans pieds)
Conditions environnementalesEn fonctionnement : Entre 0 et 50 °C (entre 32 et 122 °F ) ; entre 10 et 85 % HR, sans condensationStockage : Entre -10 et 60 °C (entre 14 et 140 °F ) ; entre 5 et 90 % HR, sans condensationRemarque: Si la température est supérieure à 40 °C (104 °F) ou si l'altitude est supérieure à 5000 pieds, le système diminue la luminosité de sortie pour permettre le fonctionnement normal du projecteur.

Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Instructions de contrôle manuel de la déformation

  1. Le paramètre Contrôle de déformation/mélange doit être réglé sur l'option OSD. Étapes : Menu -> Afficher-> Correction géométrique -> Contrôle de déformation-> Avancé.
  2. Changer la couleur de la grille peut aider à distinguer les lignes de couleur de la grille sur chaque projecteur lorsque vous terminez le réglage de la déformation. Les options de couleur de la grille déformation/mélange sont : Vert (défaut), Magenta, Rouge et Cyan. Étapes : Menu -> Afficher -> Correction géométrique -> Déformation avancée -> Couleur de grille.

OPTOMA ZU1700 - Instructions de contrôle manuel de la déformation - 1

  1. Régler la taille de dépassement de chevauchement. Étapes : Menu -> Afficher -> Correction géométrique -> Déformation avancée-> Largeur de mélange. Les options et la plage effective de la taille de chevauchement sont les suivantes :

3.1 Installez les projecteurs et réglez ensuite la taille du chevauchement en fonction du chevauchement réel de la projection.

A. Assurez-vous que la taille du chevauchement est inférieure à la taille de la projection réelle.
B. Allumer l'écran de largeur de mélange pour tous les projecteurs permet de déterminer la plage de chevauchement effective.

Voir ci-dessous les paramètres pour un affichage de 1x2 à titre d'exemple, et suivez les étapes ci-dessous :

OPTOMA ZU1700 - Instructions de contrôle manuel de la déformation - 2

3.2 Ajustez d'abord la taille de chevauchement de la limite droite du projecteur gauche.

A. Le côté gauche de la zone de chevauchement se déplacera en même temps que les valeurs du paramètre de mélange. La zone de chevauchement est indiquée par un carré de couleur claire.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

B. Ajustez la taille du chevauchement jusqu'à ce que le côté gauche de la zone de chevauchement du projecteur gauche ne dépasse pas la limite gauche du projecteur droit.

OPTOMA ZU1700 - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES - 1

bar | Category | Value | |---|---| | Top Left | 0 | | Top Right | 0 | | Bottom Left | 0 | | Bottom Right | 384 |

3.3 Ajustez la taille du chevauchement de la limite gauche du projecteur droit.

A. Le côté droit de la zone de chevauchement se déplacera en même temps que les valeurs du paramètre du mélange. La zone de chevauchement est indiquée par un carré de couleur claire.
B. Ajustez la valeur du paramètre de mélange à la même valeur que la taille de chevauchement de la limite droite du projecteur gauche.
C. Assurez-vous que le côté droit de la zone de chevauchement ne dépasse pas la limite droite du projecteur gauche.
D. Si ce n'est pas le cas, réduisez la valeur du paramètre de mélange jusqu'à ce que le résultat corresponde à la condition de l'étape C.
E. Si la valeur du paramètre de mélange du projecteur droit est inférieure à celle du projecteur gauche, ajustez la valeur du projecteur gauche à la même valeur que celle du projecteur droit.

OPTOMA ZU1700 - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES - 2

  1. Utilisez les points de grille et l'intérieur de déformation pour compléter l'étalonnage de la déformation.

A. Les options de points de grille incluent : 2x2 (défaut), 3x3, 5x5, 9x9 et 17x17.

Remarque :

  1. Utilisez les boutons , , ou pour sélectionner le point de grille.
  2. Appuyez sur le bouton Entrer pour sélectionner le point.
  3. Appuyez ensuite sur les boutons , , ou pour décaler l'emplacement du point sélectionné.
  4. Appuyez sur ↩ pour revenir à la page précédente.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

B. Déformation interne : Activez / désactivez la commande de déformation interne.

Remarque : La déformation interne ne prend pas en charge les points de grille 2x2.

C. La zone de chevauchement est divisée en quatre parties égales dans le schéma de chaîne.
D. Utilisez le réglage de déformation pour aligner les lignes de la grille de chevauchement avec les deux projecteurs afin de terminer le mélange manuel. Suivez les étapes suivantes :

OPTOMA ZU1700 - INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES - 1

(1) Sélectionnez le point de grille 2x2 et alignez la limite des projecteurs avec le côté des zones de chevauchement.
(2) En fonction de la situation d'installation, sélectionnez les points de grille 3x3, 5x5, 9x9 ou 17x17 pour ajuster la ligne de grille.
(3) Activez la déformation interne pour ajuster la grille intérieure.
(4) Toutes les lignes de la grille sont alignées. Appuyez sur le bouton « Quitter » pour quitter la grille de motif ; le réglage manuel du mélange est maintenant terminé.

  1. Lorsque les lignes de la grille sont déformées de droite à courbe, les lignes de la grille peuvent être déformées ou irrégulières. Pour éviter ceci, les utilisateurs peuvent ajuster la netteté de la déformation pour flouter ou accentuer le bord des images.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Liste des Fonctions du Protocole RS232

Débit en bauds : 115200 (par défaut, suivant le réglage de l'utilisateur)

Bits de Données : 8

Parité : Aucun

Bits d'Arrêt : 1

Contrôle de Flux : Aucun

UART16550 FIFO : Désactiver

■ Write Command

~XXXXXnCR
Lead CodeProjector IDCommandspacevariablecarriage return
Prefix00~99(Default: 00)000~9990~9999suffix

OPTOMA ZU1700 - Liste des Fonctions du Protocole RS232 - 1

■ Read Command

~XXXXXnCR
Lead CodeProjector IDCommandspacevariablecarriage return
Prefix00~99(Default: 00)000~9990~9999suffix

Response Format

Remarque : Un suit toutes les commandes ASCII, 0D est le code HEX pour en code ASCII.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Menu principal : Image

Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDSet Para.FailPassCMDValueFailPass
Picture Mode[None]~XX1231FO k 0
Presentation~XX201FP~XX1231FO k 1
Bright~XX202FP~XX1231FO k 2
Super Bright (Depends on model)~XX2023FP~XX1231FO k 23
Cinema~XX203FP~XX1231FO k 3
HDR~XX2021FP~XX1231FO k 21
sRGB~XX204FP~XX1231FO k 4
DICOM SIM.~XX2013FP~XX1231FO k 10
Blending~XX2019FP~XX1231FO k 19
3D~XX209FP~XX1231FO k 9
2D High Speed~XX2018FP~XX1231FO k 18
User~XX206,26,30~37FP~XX1231FO k 6,26,30~37
Dynamic RangeHDROff~XX5650FP
Auto~XX5651FP
HDR Picture ModeBright~XX5660FP
Standard~XX5661FP
Film~XX5662FP
Detail~XX5663FP
Brightness0-1001~XX210~100FP~XX1251FO k 0~100
Contrast0-1001~XX220~100FP~XX1261FO k 0~100
Sharpness1 - 151~XX231~15FP
GammaFilm~XX351FP
Graphics~XX353FP
Standard(2.2)~XX354FP
Vivid~XX3521FP
3D~XX359FP
Blackboard~XX3510FP
DICOM SIM.~XX3511FP
1.8~XX355FP
2.0~XX356FP
2.4~XX3512FP
2.6~XX358FP
Dynamic ContrastDynamic BlackOff~XX1910FP
On~XX1911FP
Speed1-151~XX2531~15FP
Strength0-31~XX2540~3FP
Level50%-100%1%~XX25550~100FP
Extreme BlackOff~XX2180FP
On~XX2181FP
AV Mute Timer0.0s-10.0s0.5s~XX2560~20FP
Black Signal Level0-51~XX2570~5FP
Color SettingsColor0-1001~XX450~100FP
Tint0-1001~XX440~100FP
Color TemperatureWarm~XX364FP~XX1281FO k 3
Standard~XX361FP~XX1281FO k 0
Cool~XX362FP~XX1281FO k 1
White BalanceRed Gain0-1001~XX240~100FP
Green Gain0-1001~XX250~100FP
Blue Gain0-1001~XX260~100FP
Red Offset0-1001~XX270~100FP
Green Offset0-1001~XX280~100FP

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDSet Para.FailPassCMDValueFailPass
Blue Offset0-1001~XX290~100FP
White Enhancement0-101~XX340~10FP
Color SpaceAuto~XX371FP
RGB (0-255)~XX372FP
RGB (16-235)~XX374FP
REC709~XX375FP
REC601~XX376FP
Color MatchingAuto Test PatternOff~XX4110FP
On~XX4111FP
RedHue0-2541~XX3270-254FP
Saturation0-2541~XX3330-254FP
Luminance0-2541~XX3390-254FP
GreenHue0-2541~XX3280-254FP
Saturation0-2541~XX3340-254FP
Luminance0-2541~XX3400-254FP
BlueHue0-2541~XX3290-254FP
Saturation0-2541~XX3350-254FP
Luminance0-2541~XX3410-254FP
CyanHue0-2541~XX3300-254FP
Saturation0-2541~XX3360-254FP
Luminance0-2541~XX3420-254FP
MagentaHue0-2541~XX3320-254FP
Saturation0-2541~XX3380-254FP
Luminance0-2541~XX3440-254FP
YellowHue0-2541~XX3310-254FP
Saturation0-2541~XX3370-254FP
Luminance0-2541~XX3430-254FP
WhiteRed0-2541~XX3450-254FP
Green0-2541~XX3460-254FP
Blue0-2541~XX3470-254FP
ResetX~XX2151FP
Wall ColorOff~XX5060FP
Blackboard~XX5061FP
Light Yellow~XX5067FP
Light Green~XX5063FP
Light Blue~XX5064FP
Pink~XX5065FP
Gray~XX5066FP
3D Setup3D ModeOff~XX2304FP
Active 3D~XX2300FP
Passive 3D~XX2305FP
3D FormatAuto~XX4050FP
Frame Packing~XX4057FP
Side by Side~XX4051FP
Top and Bottom~XX4052FP
Frame Sequential~XX4053FP
3D TechDLP-link~XX2301FP
3D Sync~XX2303FP
3D-2D3D~XX4000FP
L~XX4001FP
R~XX4002FP
Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDSet Para.FailPassCMDValueFailPass
3D Sync OutTo Emitter~XX2320FP
To Next Projector~XX2321FP
3D InvertOff~XX2310FP
On~XX2311FP
Frame Delay1-2001~XX2331~200FP
ResetX~XX2341FP
Save to UserX~XX4241FP
Apply to UserUser-PresentationX~XX2031FP~XX1231FO k 31
User-Bright~XX2032FP~XX1231FO k 32
User-Super Bright~XX2030FP~XX1231FO k 30
User-Cinema~XX2033FP~XX1231FO k 33
User-HDR~XX2026FP~XX1231FO k 26
User-sRGB~XX2034FP~XX1231FO k 34
User-DICOM SIM.~XX2035FP~XX1231FO k 35
User-Blending~XX2036FP~XX1231FO k 36
User-3D~XX206FP~XX1231FO k 6
User-2D High Speed~XX2037FP~XX1231FO k 37
ResetX~XX5091FP

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Menu principal : Affichage

Level 2Level 3Level 4Level 5Level 6Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDSPACESet Para.FailPassCMDSPACEValueFail
Aspect RatioAuto~XX607FP~XX1271FO k 7
4:3~XX601FP~XX1271FO k 1
16:9~XX602FP~XX1271FO k 2
16:10~XX603FP~XX1271FO k 3
LBX~XX605FP~XX1271FO k 5
Native~XX606FP~XX1271FO k 6
Digital ZoomProportionalOff~XX3640FP
On~XX3641FP
Horizontal50%-400%1~XX50450~400FP
Vertical50%-400%1~XX50550~400FP
Horizontal Shift0-1001~XX3650~100FP
Vertical Shift0-1001~XX3660~100FP
ResetX~XX3649FP
Image ShiftH. Position0-1001~XX630~100FP
V. Position0-1001~XX640~100FP
ResetX~XX1721FP
Geometric CorrectionWarp ControlBasic~XX1421FP
Advanced~XX1425FP
AP~XX1422FP
Basic WarpKeystoneHorizontal0-401X~XX650~40FP~XX5434FO k 0~40
Vertical0-401~XX660~40FP~XX5433FO k 0~40
PincushionHorizontal0-1001X~XX3000~100FP~XX5436FO k 0~100
Vertical0-1001~XX3010~100FP~XX5435FO k 0~100
4-CornerTop Left (icon)right (0-120)1X~XX591FP
left (0-120)~XX592FP
up (0-80)~XX593FP
down (0-80)~XX594FP
Top Right (icon)right (0-120)1X~XX595FP
left (0-120)~XX596FP
up (0-80)~XX597FP
down (0-80)~XX598FP
Bottom Left (icon)right (0-120)1X~XX599FP
left (0-120)~XX5910FP
up (0-80)~XX5911FP
down (0-80)~XX5912FP
Bottom Right (icon)right (0-120)1X~XX5913FP
left (0-120)~XX5914FP
up (0-80)~XX5915FP
down (0-80)~XX5916FP
Advanced WarpGrid ColorGreenX~XX1431FP
Magenta~XX1432FP
Red~XX1433FP
Cyan~XX1434FP
Grid BackgroundBlackX~XX1451FP
Transparent~XX1452FP
Warp SettingGrid Points2x2X~XX1441FP
3x3~XX1442FP
5x5~XX1443FP
9x9~XX1444FP
17x17~XX1445FP
Warp InnerOffX~XX1460FP
On~XX1461FP
Warp Sharpness0 ~ 91X~XX1480~9FP

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Level 2Level 3Level 4Level 5Level 6Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDSPACESet Para.FailPassCMDSPACEValue
Blend SettingBlend Width4X
Overlap Grid Number4X~XX1691FP
6~XX1692FP
8~XX1693FP
10~XX1694FP
12~XX1695FP
Gamma1.8X~XX1701FP
1.9~XX1702FP
2~XX1703FP
2.1~XX1704FP
2.2~XX1705FP
2.3~XX1706FP
2.4~XX1707FP
Black LevelAreaBottomX
Top
EnableOffX~XX1664/6FP
On~XX1663/5FP
Edit AreaX
Add PointX
Remove PointX
InformationX
BrightnessBrightnessRGB + 1X~XX2631/2/3/4FP
Red0-2551X~XX281XXX nnnFP~XX272XXX 1FO k nnn
Green1X~XX282XXX nnnFP~XX272XXX 2FO k nnn
Blue0-2551X~XX283XXX nnnFP~XX272XXX 3FO k nnn
BoundaryOffX
ExitX
Red0-255X
Green0-255X
Blue0-255X
ResetBottomX~XX1673FP
TopX~XX1675FP
AllX~XX1671FP
MemorySave MemoryMemory 1 - Memory 5X~XX1411~5FP
Apply MemoryMemory 1 - Memory 5X~XX1471~5FP~XX137 1FO k 1~5
Clear MemoryX~XX1741FP

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Level 2Level 3Level 4Level 5Level 6Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDSPACESet Para.FailPassCMDSPACEValueFail
ResetX~XX5611FP
Edge Mask0-101~XX610~10FP
Freeze ScreenUnfreezeX~XX040FP
Freeze~XX041FP
Test PatternOffX~XX1950FP
Green Grid~XX1953FP
Magenta Grid~XX1954FP
White Grid~XX1951FP
White~XX1952FP
Black~XX19511FP
Red~XX1955FP
Green~XX1956FP
Blue~XX1957FP
Yellow~XX1958FP
Magenta~XX1959FP
Cyan~XX19510FP
ANSI Contrast 4x4~XX19514FP
Color bar~XX19513FP
Full screen~XX19515FP
PIP/PBPScreenOff~XX3020FP
PIP~XX3021FP
PBP~XX3022FP
Main Source[no Signal]~XX1211FO k 0
VGA~XX125FP~XX1211F
HDMI1~XX121FP~XX1211F
HDMI2~XX1215FP~XX1211F
DVI-D~XX122FP~XX1211F
Display Port~XX1220FP~XX1211F
3G-SDI~XX1222FP~XX1211F
HDBaseT~XX1221FP~XX1211F
Sub Source[no Signal]~XX1311FO k 0
VGA~XX3052FP~XX1311F
HDMI1~XX3051FP~XX1311F
HDMI2~XX3054FP~XX1311F
DVI-D~XX3059FP~XX1311F
Display Port~XX30517FP~XX1311F
3G-SDI~XX30511FP~XX1311F
HDBaseT~XX30510FP~XX1311F
SwapX~XX3061FP
SizeSmall~XX3043FP
Medium~XX3042FP
Large~XX3041FP
LocationPBP, Main Left~XX3035FP
PBP, Main Top~XX3036FP
PBP, Main Right~XX3037FP
PBP, Main Bottom~XX3038FP
PIP, Bottom Right~XX3034FP
PIP, Bottom Left~XX3033FP
PIP, Top Left~XX3031FP
PIP, Top Right~XX3032FP
ResetX~XX1731FP

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Menu principal: Paramètres d'entrée

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Menu principal:Configuration de l'appareil

Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDSet Para.FailPassCMDValueFailPass
LanguageEnglish~XX701FP
Deutsch~XX702FP
Français~XX703FP
Italiano~XX704FP
Español~XX705FP
Português~XX706FP
Polski~XX707FP
Nederlands~XX708FP
Norsk~XX7010FP
繁體中文~XX7013FP
簡体中文~XX7014FP
日本語~XX7015FP
한국어~XX7016FP
Русский~XX7017FP
Magyar~XX7018FP
'тиц~XX7021FP
ProjectionCeilingAuto~XX5233FP
On~XX5232FP
Off~XX5231FP
RearOff~XX5240FP
On~XX5241FP
Lens SettingsFocus+(icon)X~XX3081FP
-(icon)~XX3082FP
Zoom+(icon)X~XX3071FP
-(icon)~XX3072FP
Lens ShiftUp (icon)X~XX843FP
Down (icon)~XX844FP
Left (icon)~XX845FP
Right (icon)~XX846FP
Lens MemorySave MemoryMemory 1 - Memory 5X~XX3601~5FP
Apply MemoryMemory 1 - Memory 5X~XX3591~5FP
Clear MemoryX~XX3611FP
Lens CalibrationX~XX5251FP
Lens LockLock~XX3491FP~XX5454FO k 0
Unlock~XX3492FP~XX5454FO k 1
ResetX~XX1751FP
Active Image SetupActive FocusX~XX3083FP~XX2221FO k a=0 Processing(suggest time out 330s)a=1 Adjustment successa=2~n Error
Active Color UniformityCalibrationX~XX2611FP~XX2251FO k a=0 Processing(suggest time out 330s)a=1 Adjustment successa=2~n Error
Target SelectionPop-up patternX
ResetX~XX2619FP
ScheduleDate and Time----/------:---X~XX2431FO k YYYYMMDDhhmm(e.g.202107051750)
Schedule ModeOff~XX2840FP~XX2441FO k 0
On~XX2841FP~XX2441FO k 1
View TodayMonday /Tuesday /Wednesday /Thursday /Friday /Saturday /SundayX~XX2432FO k d=1=Mondayd=2=Tuesdayd=3=Wednesdayd=4=Thursdayd=5=Fridayd=6=Saturdayd=7=Sunday

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDSet Para.FailPassCMDValueFailPass
Monday /Tuesday /Wednesday /Thursday /Friday /Saturday /SundaySchedule EnableOff~XX2840 ~nFP
On~XX2841 ~nFP
Event 01-16Time00:00 ~ 23:59~XX471dhhmmnaabbFP
FunctionOff~XX471dhhmmnaabbFP
Power Settings~XX471dhhmmnaabbFP
Input Source~XX471dhhmmnaabbFP
Light Source Mode~XX471dhhmmnaabbFP
Shutter~XX471dhhmmnaabbFP
EventOff~XX471dhhmmnaabbFP
(Function = Power Settings)Power On~XX471dhhmmnaabbFP
Eco~XX471dhhmmnaabbFP
Active~XX471dhhmmnaabbFP
Communication~XX471dhhmmnaabbFP
(Function = Input Source)VGA~XX471dhhmmnaabbFP
HDMI1~XX471dhhmmnaabbFP
HDMI2~XX471dhhmmnaabbFP
DVI-D~XX471dhhmmnaabbFP
Display Port~XX471dhhmmnaabbFP
3G-SDI~XX471dhhmmnaabbFP
HDBaseT~XX471dhhmmnaabbFP
(Function = Light Source Mode)Normal Mode~XX471dhhmmnaabbFP
Eco Mode~XX471dhhmmnaabbFP
Custom Brightness~XX471dhhmmnaabbFP
(Function = Shutter)Shutter On~XX471dhhmmnaabbFP
Shutter Off~XX471dhhmmnaabbFP
ResetYes / Cancel (Dialog box)X~XX472n ~nnFP
Copy Events ToMondayX~XX4731 ~nFP
Tuesday~XX4732 ~nFP
Wednesday~XX4733 ~nFP
Thursday~XX4734 ~nFP
Friday~XX4735 ~nFP
Saturday~XX4736 ~nFP
Sunday~XX4737 ~nFP
Reset the DayX~XX4719 ~nFP
Reset ScheduleX~XX2849FP
Date and TimeClock ModeUse NTP ServerX~XX4741FP
Manual~XX4743FP
Date2000 ~ 2037 (Year)X~XX475nnnnFP
01 ~ 12 (Month)~XX476nnFP
01 ~ 31 (Day)~XX477nnFP
Time00 ~ 23 (Hour)X~XX478nnFP
00 ~ 59 (Minute)~XX479nnFP
Daylight Saving TimeOffX~XX4800FP
On~XX4801FP
NTP Servertime.google.comX~XX4811FP
asia.pool.ntp.org~XX4812FP
europe.pool.ntp.org~XX4813FP
north-america.pool.ntp.org~XX4814FP
Time ZoneUTC+14:00~XX4821FP
UTC+13:00~XX4822FP
UTC+12:45~XX4823FP
UTC+12:00~XX4824FP
UTC+11:00~XX4825FP
UTC+10:30~XX4826FP
UTC+10:00~XX4827FP
UTC+09:30~XX4828FP
UTC+09:00~XX4829FP

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDSet Para.FailPassCMDValueFailPass
UTC+08:45X~XX48210FP
UTC+08:00~XX48211FP
UTC+07:00~XX48212FP
UTC+06:30~XX48213FP
UTC+06:00~XX48214FP
UTC+05:45~XX48215FP
UTC+05:30~XX48216FP
UTC+05:00~XX48217FP
UTC+04:30~XX48218FP
UTC+04:00~XX48219FP
UTC+03:30~XX48220FP
UTC+03:00~XX48221FP
UTC+02:00~XX48222FP
UTC+01:00~XX48223FP
UTC+00:00~XX48224FP
UTC-01:00~XX48225FP
UTC-02:00~XX48226FP
UTC-03:00~XX48227FP
UTC-03:30~XX48228FP
UTC-04:00~XX48229FP
UTC-05:00~XX48230FP
UTC-06:00~XX48231FP
UTC-07:00~XX48232FP
UTC-08:00~XX48233FP
UTC-09:00~XX48234FP
UTC-09:30~XX48235FP
UTC-10:00~XX48236FP
UTC-11:00~XX48237FP
UTC-12:00~XX48238FP
Update IntervalHourlyX~XX4831FP
Daily~XX4833FP
ApplyX~XX4841FP
Power SettingsPower Mode(Standby)Eco~XX1140FP~XX15016FO k 0
Active~XX1141FP~XX15016FO k 1
Communication~XX1143FP~XX15016FO k 3
Signal Power OnOff~XX1130FP
On~XX1131FP
Auto Power Off0-180 m5m~XX1060~180FP
Sleep Timer0-16 h0.5h~XX1070~960FP
12V TriggerOff~XX1920FP
On~XX1921FP
ResetX~XX1771FP
Light Source SettingsLight Source ModeNormal~XX1101FP~XX2421FO k 0
Eco Mode~XX1102FP
Custom Power~XX1109FP
Custom BrightnessBrightness Level30%-100%1%~XX32630~100FP
Constant BrightnessOff~XX5220FP
On~XX5221FP
Light Sensor CalibrationX
ShutterFade-In0.5 -5s0.5s~XX2671~10FP
Fade-Out0.5 -5s0.5s~XX2681~10FP
StartupShutter Off~XX2690FP
Shutter On~XX2691FP
SecuritySecurityOff~XX780 ~nnnnFP
On~XX781 ~nnnnFP
Security TimerMonth0-35~XX53700~35FP~XX5441FO k 00~35
Day0-29~XX53800~29FP~XX5442FO k 00~29
Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepUser DataWrite CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
CMDPL Set Para.FailPassCMDPL ValueFailPass
Hour0-23~XX53900~23FP~XX5443FO k 00~23
X~XX77MMDDHHFP
Change PasswordX~XX406nnnn ~nnnnFP
On Screen DisplayMenu LocationTop Left~XX721FP
Top Right~XX722FP
Center~XX723FP
Bottom Left~XX724FP
Bottom Right~XX725FP
Menu Transparency0-9~XX5260~9FP
Menu TimerOff~XX5150FP
5s~XX5151FP
10s~XX5153FP
15s~XX5154FP
30s~XX5155FP
60s~XX5156FP
Information HideOff~XX1020FP
On~XX1021FP
BackgroundBlue~XX1041FP
Black~XX1040FP
White~XX1045FP
Logo~XX1047FP
Logo SetupChange LogoDefault Logo~XX821FP
Neutral~XX823FP
User Logo~XX824FP
Captured Logo~XX822FP
Logo CaptureX~XX831FP
Delete LogoCaptured LogoX~XX4071FP
User Logo~XX4072FP
BacklightKeypadOff~XX3620FP
On~XX3621FP
Power KeyOff~XX3623FP
On~XX3624FP
High AltitudeOff~XX1010FP~XX15022FO k 0
On~XX1011FP~XX15022FO k 1
User DataSave All SettingsMemory 1 - Memory 5~XX2581~5FP
Load All SettingsMemory 1 - Memory 5~XX2591~5FP
System Update (FOTA)AutoOff~XX1680FP
On~XX1681FP
Auto DownloadOff~XX1683FP
On~XX1684FP
UpdateX~XX1689FP
ResetReset OSDX~XX5461FP
Reset to DefaultX~XX1121FP
Reset SelectiveImageX~XX5091FP
DisplayX~XX1731FP
InputX~XX1781FP
CommunicationX~XX1761FP

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Menu principal : Communication

Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepUser DataWrite Command
CommandResponse
CMDspaceSet Para.Fail
Projector ID0-99~XX7900~99FP
Remote SetupRemote Code0-99~XX35000~99FP
Quick Switch CodeOff~XX3140FP
1~9~XX3140~9FP
IR FunctionFrontOff~XX114FP
On~XX115FP
TopOff~XX116FP
On~XX117FP
HDBaseTOff~XX1110FP
On~XX119FP
User1Freeze Screen~XX1171FP
Blank Screen~XX1172FP
PIP/PBP~XX1173FP
Aspect Ratio~XX1174FP
Information Hide~XX1175FP
Network setup~XX1176FP
Projector ID~XX1177FP
Color Matching~XX1178FP
Reset Selective~XX1179FP
User2Freeze Screen~XX1181FP
Blank Screen~XX1182FP
PIP/PBP~XX1183FP
Aspect Ratio~XX1184FP
Information Hide~XX1185FP
Network setup~XX1186FP
Projector ID~XX1187FP
Color Matching~XX1188FP
Reset Selective~XX1189FP
Network SetupLAN InterfaceRJ-45X~XX4601FP
HDBaseT~XX4602FP
MAC Address(read only)X
Network Status(read only) ConnectedX
(read only) Disconnected
DHCPOffX~XX4610FP
On~XX4611FP
IP Address----,----,----,----X
Subnet Mask----,----,----,----X
Gateway----,----,----,----X
DNS----,----,----,----X
ApplyX~XX4629FP
Network ResetX~XX4621FP
Email NotificationEmail 1X
Email 1 Address
Email 2X
Email 2 Address
EventX
Fan ErrorOff/Email~XX4632/1FP
Power On/OffOff/Email~XX4634/3FP
Video LossOff/Email~XX4636/5FP
LaserOff/Email~XX4638/7FP
ResetX~XX4641FP
ControlCrestronOff~XX4540FP
Read Command
CommandResponse
CMDspaceValueFailPass
~XX5581FOk 00~99
~XX1381FOk 0~9
~XX1383FOk 0
~XX1383FOk 0~9
~XX5421FOk 0
~XX5421FOk 1
~XX5422FOk 0
~XX5422FOk 1
~XX5423FOk 0
~XX5423FOk 1
~XX5551FOk nn:nn:nn:nn:nn:nn
~XX871FOk 1
~XX871FOk 0
~XX15017FOk 0
~XX15017FOk 1
~XX873FOk nn:nn:nn:nn:nn:nn
~XX4431Fk n@nnnn.nnnn.nnnn
~XX4432Fk n@nnnn.nnnn.nnnn

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepUser DataWrite Command
CommandResponse
CMDspaceSet Para.Fail
On~XX4541FP
IP Address----,----,----,----~XX4651 ~nnn.nnn.nnn.nnnFP
IPID2-255~XX4661 ~nnnFP
Port0~65535~XX4671 ~nnnnnFP
Crestron Setup ApplyX~XX4549FP
PJ LinkOff~XX4560FP
On~XX4561FP
AuthenticationOff~XX4680FP
On~XX4681FP
Password(read only)~XX470nn...n (20 characters)FP
Service----,----,----,----~XX4691 ~nnn.nnn.nnn.nnnFP
PJ Link Setup ApplyX~XX4569FP
ExtronOff~XX4550FP
On~XX4551FP
AMXOff~XX4570FP
On~XX4571FP
TelnetOff~XX4580FP
On~XX4581FP
HTTPOff~XX4590FP
On~XX4591FP
ResetX~XX1811FP
Baud RateSerial Port In1200
2400
4800
9600
19200
38400
57600
115200
Serial Port Out1200
2400
4800
9600
19200
38400
Read Command
CommandResponse
CMDspaceValueFailPass
~XX4401Fknnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
~XX1531FOk 1200
~XX1531FOk 2400
~XX1531FOk 4800
~XX1531FOk 9600
~XX1531FOk 19200
~XX1531FOk 38400
~XX1531FOk 57600
~XX1531FOk 115200
~XX1533FOk 1200
~XX1533FOk 2400
~XX1533FOk 4800
~XX1533FOk 9600
~XX1533FOk 19200
~XX1533FOk 38400
~XX1533FOk 57600
~XX1533FOk 115200

Menu principal : Informations

Level 2Level 3Level 4Level 5Option / ValueStepWrite Command
CommandResponse
CMDspaceSet ParaFailPass
DeviceRegulatory
Serial Number
Projection Hours
System StatusStandby Mode
Light Source Mode
Light Source Hours
Total Hours
Normal
Eco Mode
Custom Power
Ambient Temp
Temperature
AC Voltage
CommunicationProjector ID~XX7900~99FP
Remote Code~XX35000~99FP
Firmware VersionMain Version
Read Command
CommandResponse
CMDspaceCMD ValueFailPass
~XX1513FOknnnnnnnn
~XX3531FOknnnnnnnnnnnnnnnn
~XX15021FOknnnnn (nnnnn= hour digits)
~XX1081FOknnnnn (nnnnn= hour digits)
~XX1081FOknnnnn (nnnnn= hour digits)
~XX1083FOknnnnn (nnnnn= hour digits)
~XX1084FOknnnnn (nnnnn= hour digits)
~XX1087FOknnnnn (nnnnn= hour digits)
~XX15023FOknnn..nn (e.g. Ok48)
~XX15018FOknnn..nn (e.g. Ok48)
~XX5581FOk00~99
~XX1381FOk0~9
~XX1221FOknnnnnnn (FW)+

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Autre RS232

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Level 1Level 2Level 3Write CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
System Temperature LevelFAN 14 LockINFO 34
Green/Normal~XX1551FOk 1
Orange/Notice~XX1551FOk 2
Fan Status LevelRed/Warning~XX1551FOk 3
Green/Normal~XX1591FOk 1
Orange/Notice~XX1591FOk 2
Red/Warning~XX1591FOk 3
Device TypeProjector~XX1491FOk 1
Model NameOptoma WUXGA~XX1511FOk 5
Camera Status~XX2211FOk a=0 Camera disconnect a=1 Camera supported
OSD LockOn(~nnnn: security password)~XX2391 ~nnnnF~XX2291FOk 1
Off~XX2392 ~nnnnF~XX2291FOk 0
Regulatory Model~XX1513FOk
Software Version~XX1221FOk nnnnnnn
Fan SpeedFan 1 Speed0000~9999~XX3511FOk 0000~9999
Fan 2 Speed0000~9999~XX3512FOk 0000~9999
Fan 3 Speed0000~9999~XX3513FOk 0000~9999
Fan 4 Speed0000~9999~XX3514FOk 0000~9999
Fan 5 Speed0000~9999~XX3515FOk 0000~9999
Fan 6 Speed0000~9999~XX3516FOk 0000~9999
Fan 7 Speed0000~9999~XX3517FOk 0000~9999
Fan 8 Speed0000~9999~XX3518FOk 0000~9999
Fan 9 Speed0000~9999~XX3519FOk 0000~9999
Fan 10 Speed0000~9999~XX35110FOk 0000~9999
Fan 11 Speed0000~9999~XX35111FOk 0000~9999
Fan 12 Speed0000~9999~XX35112FOk 0000~9999
Fan 13 Speed0000~9999~XX35113FOk 0000~9999
Fan 14 Speed0000~9999~XX35110FOk 0000~9999
System Temperature~XX3521FOk 0000~9999
InformationInfo String~XX1501FOk abbbb bcc ddddee (Note*1)
Native Resolution~XX1502FOk nnn..nn(e.g. Ok1920x1080)
Main Source~XX1503FOk nnn..nn (e.g. OkHDMI)
- Resolution~XX1504FOk nnn..nn(e.g. Ok1920x1080)
- Signal Format~XX1505FOk nnn..nn
- Pixel Clock~XX1506FOk nnn..nn
- Horz Refresh~XX1507FOk nnn..nn
- Vert Refresh~XX1508FOk nnn..nn
Sub Source~XX1509FOk nnn..nn
- Resolution~XX15010FOk nnn..nn(e.g. Ok1920x1080)
- Signal Format~XX15011FOk nnn..nn (e.g. OkHDMI)
- Pixel Clock~XX15012FOk nnn..nn
- Horz Refresh~XX15013FOk nnn..nn
- Vert Refresh~XX15014FOk nnn..nn
Light Source Mode~XX15015FOk nnn..nn
Standby Power ModeActive~XX15016FOk 1
Eco.~XX15016FOk 0
Communication~XX15016FOk 3
DHCPOff~XX15017FOk 0
On~XX15017FOk 1
System Temperature~XX15018FOk nnn..nn (e.g. Ok48)
Refresh rate~XX15019FOk nnn..nn (e.g. Ok60Hz)
Source LockOn~XX1000F
Off~XX1001F

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES

Level 1Level 2Level 3Write CommandRead Command
CommandResponseCommandResponse
Display message on the OSD~XX210nn...n (50 characters)F
Filter Wheel Index~XX5280000~9999F~XX530 1FO k 0000~9999
Phosphor Wheel Index~XX5290000~9999F~XX531 1FO k 0000~9999
Remote Control Simulation
Power~XX1401F
Power Off~XX1402F
Up~XX14010F
Left~XX14011F
Enter (for projection MENU)~XX14012F
Right~XX14013F
Down~XX14014F
V Keystone +~XX14015F
V Keystone -~XX14016F
Brightness~XX14019F
Menu~XX14020F
DVI-D~XX14022F
VGA-1~XX14023F
AV Mute~XX14024F
Contrast~XX14028F
Zoom +~XX14032F
Zoom -~XX14033F
Focus +~XX14034F
Focus -~XX14035F
Mode~XX14036F
info~XX14040F
Re-sync~XX14041F
HDMI 1~XX14042F
HDMI 2~XX14043F
Source~XX14047F
1~XX14051F
2~XX14052F
3~XX14053F
4~XX14054F
5~XX14055F
6~XX14056F
7~XX14057F
8~XX14058F
9~XX14059F
0~XX14060F
Gamma~XX14061F
PIP~XX14063F
Lens H(left)~XX14064F
Lens H(Right)~XX14065F
Lens V(left)~XX14066F
Lens V(Right)~XX14067F
H Keystone +~XX14068F
H Keystone -~XX14069F
Hot Key (user1)(F1)~XX14070F
Hot Key (user2)(F2)~XX14071F
Pattern~XX14073F
Exit~XX14074F
Display Port~XX14076F
Mute~XX14077F

Remarque : Certaines commandes ne sont pas prises en charge, cela dépend des modèles.

Les bureaux d'Optoma dans le monde

Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.

ÉTATS-UNIS

PO.BOX 9515 3038 Drammen Norvège

Corée

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OPTOMA

Modello : ZU1700

Categoria : Proiettore