Z31437 - Rifinitore nasale SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Z31437 SILVERCREST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tagliapeli per naso e orecchie |
| Marca | SilverCrest |
| Modello | Z31437 |
| Colore | Bianco/Argento (basato sul design tipico) |
| Dimensioni (L x P x A) | Circa 150 x 25 x 25 mm |
| Peso | Circa 50 g (con batteria) |
| Alimentazione | 1 batteria AA da 1,5 V (LR6, inclusa) |
| Tipo di batteria | AA / LR6 (alcalina consigliata) |
| Classe di protezione | IPX4 (resistente agli spruzzi) |
| Uso previsto | Solo rimozione di peli di naso e orecchie umani |
| Materiale della lama | Acciaio inossidabile |
| Materiale dell'accessorio | Plastica con lama in metallo |
| Caratteristiche di sicurezza | Alloggiamento resistente agli spruzzi; protezione dalla polarità della batteria; spegnimento automatico quando si rilascia l'interruttore |
| Articoli inclusi | Tagliapeli, 1 batteria AA, manuale di istruzioni |
| Metodo di pulizia | Rimuovere l'accessorio e sciacquarlo sotto acqua corrente; asciugare accuratamente; pulire il corpo con un panno morbido; oliare la lama occasionalmente |
| Durata della batteria | Circa 60 minuti di uso continuo (a seconda della qualità della batteria) |
| Pezzi di ricambio disponibili | Lama e accessorio di ricambio potrebbero essere disponibili tramite il servizio clienti |
| Garanzia | 2 anni (standard per SilverCrest) |
| Tipo di olio consigliato | Olio senza acidi per rasoi elettrici |
| Conservazione | Luogo fresco e asciutto; tenere il cappuccio protettivo quando non in uso |
Domande frequenti - Z31437 SILVERCREST
Domande degli utenti su Z31437 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rifinitore nasale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Z31437 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Z31437 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE Z31437 SILVERCREST
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
PT
aparadOr de pelOs
IT / MT Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 14
Utilizzo secondo la destinazione d'uso......Pagina 15
Descrizione dei componenti ......Pagina 15
Dati tecnici....Pagina 16
Contenuto della confezione......Pagina 16
Avvertenze di sicurezza......Pagina 16
Avvertenze di sicurezza per le batterie....Pagina 17
Messa in funzione
Inserimento / Sostituzione della batteria....Pagina 18
Applicazione / Distacco della testina tagliapeli
per naso e orecchie....Pagina 18
Taglio dei peli del naso e delle orecchie....Pagina 19
Pulizia, manutenzione e custodia ......Pagina 19
Utilizzo secondo la destinazione d'uso / Descrizione dei ...
Regolapeli per naso e orecchie
- Utilizzo secondo la destinazione d'uso
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'eliminazione di peli umani dal naso e dalle orecchie. L'apparecchio è destinato esclusivamente all'utilizzo privato. Esso non è ammesso per l'uso commerciale.
- Descrizione dei componenti

1 Cappuccio di protezione
2 Protezionelama
3 Testina tagliapeli per naso e orecchie
4 Lama
5 Albero di trasmissione
6 Interruttore ON/OFF (acceso/spento)
7 Alloggiamento del tagliapeli
8 Coperchio del vano portabatterie
9 Batteria


Dati tecnici / Contenuto della confezione / Avvertenze ...
•Datitecnici
Batteria:Batteriada1,5V (AA/Mignon/LR06)
Grado di protezione: IPX4 (protetto da spruzzi d'acqua)
- Contenuto della confezione
1 tagliapeli per naso ed orecchie
1 batteria da 1,5 V---/AA
1 libretto di istruzioni d'uso


Avvertenze di sicurezza
CONSERVARE LE AVVERTENZE DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
■ PRUDENZA! Questo prodotto non è un giocattolo per bambini! Tenere lontano dalla portata dei bambini. I bambini non possono riconoscere i pericoli causati dalla manipolazione di prodotti elettrici.
Bambini o persone, cui mancano conoscenza o esperienza nel manipolare l'apparecchio, o le cui capacità fisiche, sensoriali o psichiche sono limitate, non devono utilizzare l'apparecchio senza sorveglianza o guida di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati, in modo che non giochi con l'apparecchio.
16 IT/MT

Avvertenze di sicurezza
Non utilizzare il prodotto se vi vengono riscontrati dei danni.
Non esporre mai l'apparecchio ad alte temperature o a umidità, in quanto esso può subirne danni.
Non esporre l'apparecchio ad urti o a sollecitazioni forti.
In caso di danneggiamenti, di necessità di riparazione o di altri problemi, rivolgersi ad un elettricista.
ATTENZIONE! Proteggere l'apparecchio dall'umidità! Non immergere mai l'apparecchio in acqua.

Avvertenze di sicurezza per le batterie

ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE! Le batterie non devono andare in mano ai bambini. Non lasciare le batterie in giro. Vi è il pericolo che queste vengano ingerite dai bambini o da animali domestici. In caso di ingestione, consultare subito un medico.

ATTENZIONE! PERICOLO DI INCENDIO! La batteria non deve essere cortocircuitata. Ne possono derivare surriscaldamento, pericolo d'incendio o scoppi.
ATTENZIONE! Non buttare mai le batterie nel fuoco o nell'acqua. In nessun caso ricaricare batterie non ricaricabili. Le batterie potrebbero esplodere.
Batterie scariche o danneggiate possono causare ustioni in caso di contatto con la pelle; per questo motivo indossare sempre guanti di protezione adatti.

Avvertenze di sicurezza / Messa in funzione
Rimuovere subito dall'apparecchio batterie usate. Batterie molto vecchie e usate possono subire perdite di liquido. Il liquido chimico provoca danni al prodotto.
Rimuovere la batteria dall'apparecchio qualora questo non venisse utilizzato per lungo tempo.
■ Controllare periodicamente che la batteria non perda liquido.
- Messa in funzione
- Inserimento / Sostituzione della batteria
☐ Per l'inserimento / la sostituzione della batteria 9 procedere come mostrato nella figura B.
- Applicazione / Distacco della testina tagliapeli per naso e orecchie
☐ Per applicare / staccare la testina tagliapeli per naso e orecchie 3. procedere come mostrato in figura C.

Messa in funzione / Pulizia, manutenzione e custodia
Taglio dei peli del naso e delle orecchie
Nota: Non utilizzare l'apparecchio se la lama 4 dovesse essere deformata o danneggiata.
□ Applicare la testina tagliapeli per naso e orecchie 3 come descritto al capitolo „Applicazione / Distacco della testina tagliapeli per naso e orecchie“.
□ Prima della messa in funzione, assicurarsi che la testina tagliapeli per naso e orecchie sia applicata e fissata correttamente.
□ Disinserire l'apparecchio spingendo verso l'alto l'interruttore ON / OFF (acceso/spento) 6.
□ Inserire con premura la punta del tagliapeli per naso e orecchie nella zona anteriore delle narici o dell'orecchio. Con dei piccoli movimenti circolari, eliminare i peli dal naso o dalle orecchie.
Dopo l'uso del tagliapeli, spegnere l'apparecchio spingendo verso il basso l'interruttore ON/OFF.
- Pulizia, manutenzione e custodia
Nota: Prima di procedere alla sua pulizia, spegnere l'apparecchio.
Non usare detergenti aggressivi o abrasivi. Essi potrebbero danneggiare la superficie del prodotto.
□ Rimuovere la testina del tagliapeli per naso e orecchie 3 dall'appa-recchio come mostrato in figura C e pulirlo con attenzione sotto acqua

Pulizia, manutenzione e custodia / Smaltimento
fluente. Prima di riutilizzare il prodotto, lasciare asciugare completamente la testina del tagliapeli per naso e orecchie.
Attenzione: L'apparecchio è protetto solo contro spruzzi d'acqua. Non immergerlo mai nell'acqua. In caso contrario, esso potrebbe venire danneggiato irreparabilmente.
Se sulla testina del tagliapeli per naso e orecchie dovessero esservi ancora resti di peli, pulirli con uno spazzolino morbido.
☐ Di tanto in tanto versare due gocce d'olio sulla lama 4 distribuendo poi l'olio in modo uniforme (vedere la figura D).
Utilizzare solo olio senza acido e idoneo all'uso con rasoi elettrici.
□ Custodire sempre l'apparecchio con il cappuccio protettivo 1 montato.
□ Custodire l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto.


Smaltimento

L'imballaggio è costituito da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i centri di raccolta locali.
Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto usato sono disponibili presso la sede dell'amministrazione comunale e cittadina.

Per la salvaguardia dell'ambiente, quando il prodotto non viene più usato, non smaltirlo nei rifiuti domestici bensì in idonei centri di raccolta. Potete informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura dall'amministrazione competente.
20 IT/MT


Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / CE. Smaltire le batterie o l'apparecchio nei centri di raccolta previsti.

Danni ambientali dovuti a uno smaltimento non corretto delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale.

EMC C€ IPX4

Versione delle informazioni