BEKO MGF23210 - Microonde

MGF23210 - Microonde BEKO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MGF23210 BEKO in formato PDF.

📄 144 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BEKO MGF23210 - page 23
Visualizza il manuale : Čeština CS English EN Italiano IT Polski PL Română RO
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoForno a microonde con grill
MarcaBeko
ModelloMGF23210
Capacità23 L
Potenza microonde800 W
Potenza grill1000 W
Frequenza2450 MHz
Tensione / Frequenza230V ~ 50Hz
Potenza in ingresso1280 W
Diametro piatto rotante270 mm
Dimensioni esterne (A x L x P)282 x 482 x 379 mm
Peso netto12.5 kg
Tipo di controlloManopola rotativa e pulsanti
FunzioniMicroonde, Grill, Combinato, Scongelamento, Cottura automatica, Avvio ritardato, Blocco bambini
Caratteristiche di sicurezzaBlocco bambini, interblocchi porta, protezione dal surriscaldamento
PuliziaPulisci con un panno umido; detergente delicato per macchie ostinate; non usare pulitrici a vapore
Accessori installatiVassoio in vetro, anello rotante, griglia per grill
Tipo di installazioneLibera installazione
Spazi richiestiMin 20 cm sopra, 10 cm dietro, 5 cm ai lati, 85 cm dal pavimento

Domande frequenti - MGF23210 BEKO

Come si imposta l'orologio sul mio forno a microonde Beko MGF23210?
Dopo aver collegato, premere e tenere premuto il pulsante Scongelamento/Orologio per 3 secondi. Il display mostra '0:00'. Ruotare la manopola Tempo/Peso per impostare le ore, premere di nuovo Scongelamento/Orologio, quindi impostare i minuti. Premere Scongelamento/Orologio un'altra volta o attendere 5 secondi per confermare.
Cos'è la funzione di scongelamento e come si usa?
Premere il pulsante Scongelamento/Orologio per scorrere d.1 (carne, 0.1-2.0 kg), d.2 (pollame, 0.2-3.0 kg) e d.3 (pesce, 0.1-0.9 kg). Impostare il peso usando la manopola Tempo/Peso, quindi premere Avvio rapido. Il forno emetterà un segnale acustico a metà tempo per ricordare di girare il cibo.
Posso usare contenitori metallici nel microonde?
No. I contenitori metallici non sono consentiti durante la cottura a microonde o combinata poiché potrebbero causare scintille. Utilizzare invece ceramica resistente al calore, vetro o plastica adatta al microonde.
Come devo pulire il forno a microonde?
Scollegare e lasciare raffreddare. Pulisci l'interno e l'esterno con un panno umido e detergente delicato se necessario. Non utilizzare detergenti abrasivi, spray o pulitrici a vapore. Pulisci il vassoio in vetro e l'anello rotante in acqua saponata tiepida o in lavastoviglie. Rimuovere gli odori mettendo nel microonde una ciotola d'acqua con succo e buccia di limone per 5 minuti.
Perché si accumula vapore all'interno o intorno allo sportello del forno?
È normale quando si opera in condizioni di elevata umidità. Basta asciugare con un panno morbido. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano ostruite.
Come si attiva il blocco bambini?
Premere e tenere premuto il pulsante Pausa/Annulla per circa 3 secondi. Appare l'icona del lucchetto e tutti i pulsanti diventano inoperativi. Per disattivare, premere e tenere premuto di nuovo lo stesso pulsante per 3 secondi.
Quali sono i programmi di cottura automatica e come si usano?
Premere Cottura automatica per scorrere da A.1 a A.8 per popcorn, riscaldamento, bevanda, pizza, patata, cena surgelata, riso e verdura. Selezionare il programma desiderato, quindi impostare il peso o la porzione usando la manopola Tempo/Peso e premere Avvio rapido.
Come si imposta un avvio ritardato?
Prima imposta l'orologio corrente. Quindi programma il menù di cottura e il tempo come al solito. Premere e tenere premuto Scongelamento/Orologio per 3 secondi per tornare alla visualizzazione dell'orologio. Imposta l'ora di inizio desiderata usando la manopola e premi Scongelamento/Orologio per confermare. Il forno si avvierà automaticamente a quell'ora.
Posso usare una piastra per rosolare in questo microonde?
Sì, ma posizionare sempre un isolante resistente al calore (come un piatto di porcellana) sotto la piastra per rosolare per proteggere il piatto rotante e l'anello rotante. Seguire le istruzioni del produttore della piastra.
Cosa devo fare se appare fumo durante il funzionamento?
Se si osserva del fumo, spegnere o scollegare l'apparecchio se è sicuro farlo. Tenere lo sportello chiuso per soffocare eventuali fiamme. Non aprire lo sportello finché il fumo non si è dissipato. Se il fumo persiste, contattare il servizio di assistenza.

Domande degli utenti su MGF23210 BEKO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MGF23210 - BEKO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MGF23210 del marchio BEKO.

MANUALE UTENTE MGF23210 BEKO

4.15 Utensils guideline

Si prega di leggere questo manuale prima dell'uso!

Gentile e stimato Cliente,

grazie per aver scelto questo apparecchio Beko. Ci auguriamo che riesca ad ottenere i risultati migliori da questo prodotto, realizzato con tecnologia all'avanguardia e di alta qualità. Pertanto, prima di utilizzare il prodotto, La preghiamo di leggere con attenzione e per intero il presente manuale e ogni altro documento allegato, conservandoli come riferimento per impieghi futuri. Nel caso cedesse il prodotto ad altre persone, consegni loro anche queste istruzioni. Segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale utente.

Consideri che questo manuale utente può risultare valido anche per altri modelli. Il contenuto ne descrive chiaramente le eventuali differenze.

Significato dei simboli

seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale utente:

BEKO MGF23210 - Significato dei simboli - 1

Informazioni importanti e suggerimenti utili sull'utilizzo.

BEKO MGF23210 - Significato dei simboli - 2

Avvisi in merito a situazioni pericolose per la sicurezza di persone e cose.

BEKO MGF23210 - Significato dei simboli - 3

Avvertenza di superfici calde.

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

Importanti istruzioni di sicurezza Leggere attentamente e conservare per riferimenti futuri

1.1 Istruzioni di sicurezza

Questa sezione contiene istruzioni di sicurezza che aiutano a proteggere da rischi di incendio, scosse elettriche, esposizione a perdite di energia a micro-onde, lesioni personali o danni alle cose. Il mancato rispetto di queste istruzioni invaliderà qualsiasi garanzia.

- I prodotti Beko sono conformi agli standard di sicurezza applicabili; quindi - in caso di danni al dispositivo o al cavo di alimentazione - la riparazione o la sostituzione dovrebbero essere a cura del rivenditore, del centro assistenza o di un servizio specializzato e autorizzato al fine di evitare di incorrere in eventuali pericoli. Lavori

di riparazione svolti male o da persone non qualificate possono rivelarsi pericolosi e rischiosi per l'utente.

- L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, tra cui:

- Cucine per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;

- Fattorie

- Clienti in hotel e altri ambienti di tipo residenziale;

- Ambienti tipo bed and breakfast.

- Il forno a microonde è destinato all'uso indipendente.

- Non è stato pensato per uso industriale o di laboratorio.

• Non tentare di avviare il forno quando il suo sportello è aperto, altrimenti si potrebbe essere esposti all'energia nociva delle microonde. Le serrature di sicurezza non devono

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

essere disabilitate o ma- nomesse.

- Il forno a microonde è destinato a riscaldare cibi e bevande. L'asciugatura di cibo o indumenti e il riscaldamento di cuscini riscaldanti, pantofole, spugne, panni umidi e simili potrebbe comportare il rischio di lesioni, combustione e incendi.

- Non mettere alcun oggetto tra il lato anteriore e lo sportello del forno. Non lasciare accumulare sporco o residui di detergente sulle superfici di chiusura.

- Qualsiasi lavoro di manutenzione che comporti la rimozione del coperchio che fornisce la protezione contro l'esposizione alle microonde deve essere eseguito da persone/centri assistenza autorizzati. Qualsiasi altro approccio è pericoloso.

- Il prodotto è utilizzabile per cucinare, riscaldare e scongelare il cibo in ambiente domestico. Non deve essere utilizzato per scopi commerciali.

- Il forno non è progettato per asciugare materia vivente.

• Non utilizzare l'apparecchio per asciugare vestiti o asciugamani da cucina.

- Non usare questo apparecchio all'aperto, nei bagni, in ambienti umidi o in luoghi dove potrebbe bagnarsi.

- Non ci assumiamo alcuna responsabilità né risponderemo ad alcuna richiesta di garanzia per danni derivanti da un uso improprio o scorretto dell'apparecchio.

• Non tentare di smontare l'apparecchio. Non si accettano richieste di garanzia per danni derivanti da uso improprio.

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

  • Servirsi unicamente di ricambi originali o consigliati dal produttore.
  • Non lasciare l'apparecchio in funzione se non è sorvegliato.
  • Utilizzare sempre l'apparecchio su una superficie stabile, piana, pulita, asciutta e non scivolosa.
  • Questo apparecchio non è progettato per funzionare con un timer esterno o con un sistema di comando a distanza.
  • Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti. Vedere altri dettagli nella sezione "Pulizia e Manutenzione".
  • Servirsi dell'apparecchio unicamente per lo scopo per cui è stato previsto, secondo quanto descritto nel presente manuale.
    • L'apparecchio diventa molto caldo quando in funzione. Fare attenzione a non toccare le parti calde

all'interno del forno.

  • Non far funzionare il forno se vuoto.
    • L'utensile da cucina potrebbe diventare caldo a causa del calore trasferito dal cibo riscaldato all'u-tensile stesso. Si potrebbe aver bisogno di guanti da forno per tenere l'utensile.
  • Per assicurarsi che siano adatti all’uso nei forni a microonde, gli utensili dovranno essere controllati.
  • Non posizionare il forno su stufe o altri apparecchi che generano calore. In caso contrario, potrebbe danneggiarsi e ciò invaliderà la garanzia.
  • Mentre si aprono i coperchi o la pellicola dopo la cottura del cibo potrebbe uscire del vapore.
  • L'apparecchio e le sue superfici accessibili potrebbero essere molto caldi quando l'apparecchio è in uso.

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

  • Lo sportello e il vetro esterno potrebbero essere molto caldi quando l'apparecchio è in uso.
  • Assicurarsi che l'alimentazione di rete sia conforme alle indicazioni riportate sulla targhetta dell'apparecchio.
    • L'unico modo per scolle- gare l'apparecchio dall'a- limentazione è rimuovere la spina dalla presa di cor- rente.
  • Servirsi dell'apparecchio unicamente solo con una presa dotata di messa a terra.
    • Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso sono danneggiati.
    • Non usare l'apparecchio con una prolunga.
    • Non toccare mai l'appa-recchio o la sua spina con mani umide o bagnate.
  • Posizionare l'apparecchio in modo che la spina sia

sempre accessibile.

- Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione non schiacciandolo, piegandolo o strofinandolo su spigoli vivi. Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde e da fiamme libere.

• Assicurarsi che non ci sia pericolo che il cavo di alimentazione possa essere tirato accidentalmente o che qualcuno possa inciampare quando l'apparecchio è in uso.

- Scollegare l'apparecchio prima di ogni pulizia e quando non è in uso.

- Non tirare il cavo di alimentazione dell'apparecchio per scollegarlo dalla sua alimentazione e non avvolgere mai il cavo di alimentazione intorno all'apparecchio.

• Non immergere l'apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina in acqua

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

o altri liquidi. Non tenerlo sotto l'acqua corrente.

- Quando si scalda il cibo in contenitori di plastica o carta, controllare sempre il forno in quanto sussiste la possibilità di combustione.

- Prima di mettere i sacchetti nel forno, rimuovere i lacci metallici e/o i manici di metallo dei sacchetti di carta o di plastica.

- Se si osserva del fumo, spegnere l'apparecchio o disinserire la spina del cavo di alimentazione e tenere lo sportello chiuso per soffocare le eventuali fiamme.

- Non usare il forno a micro-onde come spazio di conservazione. Non lasciare oggetti di carta, materiale di cottura o cibo all'interno del forno quando non utilizzato.

- Per evitare scottature, agitare o scuotere il con-

tenuto dei biberon e dei vasetti di alimenti per bambini e controllarne la temperatura prima del consumo.

- Questo apparecchio è un dispositivo ISM di gruppo 2, classe B. Il gruppo 2 contiene tutte le apparecchiature ISM (Industrial, Scientific and Medical) in cui l'energia a radiofrequenza è intenzionalmente generata e/o utilizzata sotto forma di radiazione elettromagnetica per il trattamento di materiale, e le apparecchiature di erosione delle scintille.

- Le apparecchiature di classe B sono adatte all'uso in stabilimenti domestici e stabilimenti direttamente collegati a una rete di alimentazione a bassa tensione.

• Non usare olio da cottura nel forno. L'olio caldo potrebbe danneggiare i com-

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

ponenti e i materiali del forno, e potrebbe anche causare ustioni alla pelle.

- Praticare un taglio sugli alimenti con crosta spessa come le patate, le zucchine, le mele e le ca-stagne.

• L'apparecchio deve essere posizionato in modo che il lato posteriore sia rivolto verso il muro.

- Prima di spostare l'appa-recchio, fissare il piatto gi-revole per evitare danni.

- Le uova alla coque e quelle sode non devono essere riscaldate nel microonde in quanto potrebbero esplodere, anche al termine del tempo di riscaldamento.

AVVERTENZA: Se la sportello o le guarnizioni della sportello sono danneggiate, il forno non deve essere messo in funzione finché non sia stato riparato da un tecnico autorizzato.

AVVERTENZA: È pericoloso eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione che riguardi la rimozione di un coperchio che evita l'esposizione all'energia delle microonde a meno che non venga eseguita da personale competente.

AVVERTENZA: Non si devo- no riscaldare liquidi o altri alimenti in contenitori si- gillati perché potrebbero esplodere.

- Il forno deve essere pulito regolarmente ed ogni deposito di cibo deve essere rimosso.

- Ci dovrebbero essere almeno 20 cm di spazio libero sopra la superficie superiore del forno.

- Non cuocere troppo i cibi, altrimenti si potrebbe causare un incendio.

• Non usare prodotti chimici e pulitori a vapore per pulire l'apparecchio.

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

- Si consiglia estrema cautela nell'uso in prossimità di bambini e di persone limitate nelle loro capacità fisiche, sensoriali o mentali.

- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o che non hanno conoscenze ed esperienza, purché siano sorvegliati nell'uso sicuro del prodotto o siano istruiti di conseguenza o comprendano i rischi dell'uso del prodotto. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e non siano sorvegliati.

- Pericolo di soffocamento! Tenere tutti i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini.

- A causa del calore eccessivo che si genera nelle modalità grill e combinata, i bambini dovrebbero essere autorizzati a utilizzare queste modalità solo sotto la supervisione di un adulto.

- Conservare il prodotto e il suo cavo di alimentazione in modo che siano inaccessibili ai bambini di età inferiore agli 8 anni.

• Non cucinare il cibo direttamente sul vassoio di vetro. Posizionare gli alimenti in/su utensili da cucina appropriati prima di metterli in forno.

- Durante la cottura a microonde i contenitori metallici per alimenti e bevande non sono ammessi. In caso contrario, potrebbero verificarsi delle scintille.

- Questo prodotto non è progettato per essere in-cassato. Non mettere il

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

prodotto in un armadio o in una scatola mentre è in uso.

• Non tenere il forno pulito potrebbe portare al deterioramento della superficie con conseguenze negative sulla durata dell'apparecchio e possibili situazioni di pericolo.
• L'apparecchio non deve essere pulito con un puli- tore a vapore.
- Il riscaldamento a micro-onde delle bevande può provocare un'ebollizione eruttiva ritardata, pertanto è necessario prestare attenzione quando si ma-neggia il contenitore.
- AVVERTENZA: quando l'apparecchio funziona in modalità combinata, a causa delle temperature generate, i bambini devono utilizzare il forno solo sotto la supervisione di un adulto.
- Pulizia: non mettere l'apparecchio in acqua o in

altri liquidi. Pulire l'involu- cro solo con una spugna o un panno inumidito con acqua calda e sapone. Non utilizzare detergenti aggressivi e abrasivi. Ve- dere le istruzioni detta- gliate per la pulizia ai punti Pulizia e cura e Conserva- zione.

1.2 Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti:

Questo apparecchio è conforme alla Direttiva UE WEEE (2012/19/EU). Questo apparecchio riporta il simbolo di classificazione per i rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).

BEKO MGF23210 - Conformità alla direttiva WEEE e allo smaltimento dei rifiuti: - 1

Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine della sua vita utile. Il dispositivo usato deve essere portato a un punto di raccolta ufficiale per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Per individuare questi punti di raccolta, contattare le proprie autorità locali oppure il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto. Ciascuna famiglia ha un ruolo importante nel recupero e riciclaggio di vecchi apparecchi. Lo smaltimento appropriato degli apparecchi usati aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana.

1 Importanti istruzioni di sicurezza e ambientali

1.3 Conformità alla Direttiva RoHS:

L'apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene materiali pericolosi o proibiti specificati nella Direttiva.

1.4 Informazioni di imballaggio

BEKO MGF23210 - Informazioni di imballaggio - 1

L'imballaggio del prodotto è fatto di materiali riciclabili in conformità con la normativa nazionale. Non smaltire i materiali di imballaggio con i rifiuti domestici o altri rifiuti. Portarli ai punti di raccolta per materiali di imballaggio previsti dalle autorità locali.

2 Il forno a microonde

2.1 Panoramica

BEKO MGF23210 - Panoramica - 1

  1. Pannello di controllo
  2. Piastra in vetro
  3. Asse rotante
  4. Anello rotante
  5. Sportello del microonde
  6. Ripiano grill

2.2 Dati tecnici

ModelloMGF 23210 B
Tensione/Frequenza230 V~, 50 Hz
Ingresso1280 W
Uscita800 W
Grill1000 W
Frequenza delle microonde2450 MHz
Capacità del forno23 L
Diametro piatto girevole270 mm
Dimensioni esterne482*379*282 mm
Peso netto12.5 kg

Con riserva di modifiche tecniche e di progettazione.

Le marcature sull'apparecchio o i valori indicati in altri documenti forniti con il prodotto sono valori ottenuti in condizioni di laboratorio secondo le norme pertinenti. Questi valori potrebbero variare a seconda dell'uso dell'apparecchio e delle condizioni ambientali.

2 Il forno a microonde

2.3 Installazione del piatto girevole

  • Non posizionare mai il piatto in vetro capovolto. Il piatto in vetro non deve mai essere limitato nel movimento.
  • Durante la cottura, devono essere sempre utilizzati sia il vassoio in vetro che il piatto girevole.
  • Per la cottura, tutti gli alimenti e i relativi contenitori devono sempre essere collocati sul vassoio in vetro.
  • In caso di crepa o rottura del vassoio in vetro o del piatto girevole, contattare il centro assistenza autorizzato.

Mozzo (capòvolto) Vassoio in vetro Albero del piatto girevole Supporto del piatto girevole

3 Il forno a microonde

  • Togliere tutti gli imballaggi. Se il forno è coperto da una pellicola di sicurezza, strapparla prima dell'uso. Controllare attentamente che non vi siano danni. In caso di problemi, informare immediatamente il rivenditore o rivolgersi al centro di assistenza del produttore.
  • I forni a microonde devono essere collocati in ambienti asciutti e non corrosivi, lontani da fonti di calore e umidità, come ad esempio bruciatori a gas o serbatoi d'acqua.
  • Per garantire una ventilazione sufficiente, la distanza tra il retro del microonde e la parete deve essere di almeno 10 cm, tra il lato e la parete deve essere di almeno 5 cm, la distanza libera sopra la superficie superiore deve essere di almeno 20 cm.
  • La posizione del forno deve essere lontana dal televisore, dalla radio o dall'antenna, in quanto potrebbero verificarsi disturbi dell'immagine o

rumori. La distanza deve essere superiore a 5 m.

  • L'apparecchio deve essere posizionato in modo che la spina sia accessibile e deve garantire una buona messa a terra nel caso in cui si formino perdite o anelli di terra per evitare scosse elettriche.
  • Il forno a microonde deve essere utilizzato con lo sportello chiuso.
  • Il forno a microonde non deve essere collocato in un mobile. Il forno a microonde è destinato all'uso indipendente.
  • Poiché sulla cavità del forno o sull'elemento riscaldante sono rimasti residui di lavorazione o olio, di solito si sente un odore, o si può notare anche un leggero fumo. È un fatto normale e non si verifica più dopo diversi utilizzi. Per questo motivo si consiglia vivamente di inserire una tazza d'acqua nella cavità, di impostare una potenza elevata e di azionarla per diverse volte.

4 Funzionamento

4.1 Pannello di controllo
BEKO MGF23210 - Funzionamento - 1

4.2 Prima della cottura

Il LED lampeggia 3 volte quando è collegato all'alimentazione. Quindi lampeggia ":", richiedendo di inserire il menu di cottura e l'ora.

4.3 Manopola Tempo/Peso

È possibile aumentare o diminuire il tempo di cottura e il peso durante il funzionamento ruotando la manopola Tempo/Peso.

4.4 Pausa/Annulla

Nella fase iniziale o di immissione: pre- mere una volta per annullare i program- mi di immissione e riprendere la fase iniziale.

Durante la cottura: premere una volta per interrompere il funzionamento del forno, premere due volte per annullare i programmi di cottura.

4.5 Reminder automatico

Quando la procedura di cottura preimpostata è terminata, il display a LED visualizza Fine e vengono emessi tre segnali acustici per chiedere di estrarre gli alimenti. Se non si preme una volta il tasto Pausa/Annulla o non si apre lo sportello, il segnale acustico viene emesso a un intervallo di 3 minuti.

4.6 Cottura istantanea

in stato di standby, premere il pulsante Istantanea/Start, il forno inizierà a cuocere ad alta potenza; il tempo di cottura predefinito è di un minuto. È possibile aumentare o diminuire il tempo di cottura ruotando la manopola Tempo/Peso.

4.7 Impostazione dell'orologio

Il pulsante dell'orologio consente di inserire l'ora corrente o quella preimpostata

4 Funzionamento

quando “:” lampeggia sul display LED dopo l'inserimento della spina, oppure di saltare il passaggio per continuare se non è necessario.

Esempio: per impostare le 12:30
Passaggi Display
1Dopo l'accensione, i due punti lampeggiano:
2Premere e tenere premuto il pulsante Scongelamento/ Orologio per 3 secondi0:00
3Ruotare la manopola Tempo/Peso per impostare le ore esatte.12:00
4Premere nuovamente il pulsante Scongelamento/Orologio.12:00
5Ruotare la manopola Tempo/Peso per impostare i minuti esatti.12:30
6Premere di nuovo il pulsante Scongelamento/Orologio o attendere 5 secondi; i numeri diventano fissi.

Questo pulsante ha due funzioni: impostazione dell'orologio e impostazione del menu di scongelamento. Se si desidera impostare l'orologio, è necessario tenere premuto questo pulsante per 3 secondi, mentre basta premerlo una volta per accedere allo stato di scongelamento.

4.8 Cottura a microonde

Questa funzione serve per cucinare e riscaldare gli alimenti. Premere il pulsante Micro Power, il LED visualizza ciclicamente 100P - 80P - 60P - 40P - 20P.

Alta potenza 100% di potenza a micro-onde. Applicabile per una cottura rapida e completa
Potenza medioalta80% di potenza a microonde. Applicabile per cotture medie rapide
Potenza media60% di potenza a microonde. Applicabile per la cottura a vapore
Media Bassa potenza40% di potenza a microonde. Applicabile per lo scongelamento degli alimenti
Bassa potenza20% di potenza a microonde. Applicabile per mantenere il calore

BEKO MGF23210 - Cottura a microonde - 1

CAUTELA:

  • Il tempo massimo che può essere impostato è di 60 minuti.
  • Non utilizzare mai il ripiano grill durante la cottura a microonde.
    • Non far funzionare mai il forno se vuoto.
  • Se si girano gli alimenti durante il funzionamento, premere una volta il pulsante Istantanea/Start e la procedura di cottura preimpostata continuerà.
  • Se si intende togliere gli alimenti prima del tempo preimpostato, per evitare un funzionamento involontario al successivo utilizzo, è necessario premere una volta il pulsante Pausa/Annulla per cancellare la procedura preimpostata.
  • Alla massima potenza delle microonde, dopo un certo tempo di cottura, il forno ridurrà automaticamente la potenza per allungare la durata dell'apparecchio.

4 Funzionamento

Esempio: Per cuocere a P80 per 10 minuti.
Passaggi Display
1Dopo l'accensione, i due punti lampeggiano:
2Selezionare la potenza delle microonde desiderata premendo consecutivamente il pulsante Micro Power80P
3Impostare il tempo di cottura ruotando la manopola Tempo/Peso.10:00
4Premere il pulsante Istanta-nea/Start per avviare il sistema e il LED mostrerà il tempo di funzionamento.

4.9 Combinazione di griglia e grill

Questa funzione viene utilizzata per la cottura alla griglia; premendo il pulsante, il display a LED visualizzerà ciclicamente G-C1-C2.

G Congrill, durante il tempo di fun-zionamento l'elemento di riscaldamento sarà alimentato. È applicabile per il rotolamento di carni sottili o maiale, salsiccia, ala di pollo e per buon ottenere un buon colore marrone
C1 Combinazione di cottura alla griglia e al microonde. 30% di tempo in microonde e 70% di tempo alla griglia
C2 Combinazione di cottura alla griglia e al microonde. 55% di tempo in microonde e 45% di tempo alla griglia

BEKO MGF23210 - Combinazione di griglia e grill - 1

CAUTELA: In modalità grill/ combi, tutte le parti del forno, nonché la griglia e i contenitori di cottura, possono diventare molto caldi. Prestare attenzione quando si rimuove un oggetto dal forno. Usare presine o guanti da forno pesanti per evitare scottature.

Esempio: Per grigliare gli alimenti con il menu di cottura C2 per 10 minuti
Passaggi Display
1Dopo l'accensione, i due punti lampeggiano:
2Premere il pulsante Grill/ Combi per selezionare il menu grill desideratoC.2
3Impostare il tempo di cottura ruotando la manopola Tempo/Peso10:00
4Premere Istantanea/Start per avviare la cottura

4.10 Scongelamento

Questa funzione viene utilizzata per scongelare gli alimenti. Premere il pulsante di Scongelamento/Orologio e il display a LED visualizzerà ciclicamente d.1-d.2-d.3.

d.1 Per lo scongelamento della carne, l'intervallo di peso va da 0,1 a 2,0 kg.
d.2 Per lo scongelamento del pollame, l'intervallo di peso va da 0,2 a 3,0 kg.
d.3 Per lo scongelamento del pesce, l'intervallo di peso va da 0,1 a 0,9 kg.

4 Funzionamento

BEKO MGF23210 - Funzionamento - 1

CAUTELA:

  • Per ottenere uno scongelamento uniforme, durante l'operazione è necessario girare gli alimenti.
  • Di solito lo scongelamento richiederà un tempo maggiore rispetto alla cottura.
  • Se l'alimento può essere tagliato con un coltello, il processo di scongelamento può considerarsi completato.
    • Le microonde penetrano per circa 4 cm nella maggior parte degli alimenti
  • Gli alimenti scongelati devono essere consumati il prima possibile, non è consigliabile rimetterli in frigorifero e congelarli nuovamente.
Esempio: per impostare le 12:30
Passaggi Display
1Dopo l'accensione, i due punti lampeggiano:
2Premere una volta il tasto Scongelamento/Orologio per impostare il tipo di alimento.d.2
3Ruotare la manopola Tempo/Peso per impostare il peso di scongelamento0.4
4Avviare la cottura premendo il tasto Istantanea/Start
5 Ametà della fase di scon-gelamento si udiranno due segnali acustici per chiedere di girare gli alimenti. Aprire lo sportello e girare gli alimenti. Poi chiudere lo sportello. Premere nuovamente il pulsante Istantanea/Start per continuare lo scongelamento

4.11 Cottura automatica

Il forno dispone di un menu di cottura predefinito per un funzionamento semplice. Quando il LED lampeggia con i due punti, premere il pulsante di cottura automatica e il LED passerà a visualizzare A.1-A.2 ... A.8

Scegliere il menu appropriato in base al tipo e al peso dell'alimento e osservare scrupolosamente le indicazioni della tabella sottostante, altrimenti l'effetto di cottura sarà ampiamente influenzato.

Display Tipo Metodo
A.1 Popcorn Adattaa far saltare un sacchetto di mais, disponibile sul mercato, del peso di 0.1kg. Se la velocità di cottura è stata ridotta a 1 volta ogni 1-2 secondi, è necessario premere il pulsante Pausa/Annulla per interrompere il pro cesso di cottura
A.2 Riscaldare Questaimpostazione è adatta a riscaldare 0,2~1,0 kg, consentendo di riscaldare un piatto di avanzi raffred dati con buoni risultati.
A.3 Bevande Riscaldareuna tazza con liquido da 250 o 500 ml. La temperatura del liquido è di circa 5-10°C. Utilizzare una tazza a bocca larga e non sigillare

4 Funzionamento

A.4 PizzaRiscaldare 1o 2 tranci di pizza
A.5 PatataCucinarele strisce di patate, tagliate a 5 mm di larghezza e altezza, in lunghezza. Il peso totale è di circa 0,45 o 0,65 kg. Disporre le strisce su un piatto grande e coprire il piatto con una pellico-la sottile per evitare la perdita di acqua
A.6 PiattisurgelatiAdatta per cucinare 1 o 2 porzioni di piatti surgelati.
A.7 RisoAdatta allacottura di 0,1~0,5 kg di riso.
A.8 VegetaliAdattaper cucinare 0,1~0,5 kg di verdure.

BEKO MGF23210 - Funzionamento - 1

CAUTELA:

  • La temperatura degli alimenti prima della cottura dovrebbe essere di 20-25°C. Una temperatura più o meno elevata dell'ali- mento prima della cottura richiede un aumento o una diminuzione del tempo di cottura.
  • La temperatura, il peso e la forma degli alimenti influenzeranno notevolmente il risultato della cottura. Se si riscontrano differenze rispetto al fattore indicato nel menu precedente, è possibile regolare il tempo di cottura per ottenere un risultato ottimale.
Esempio: Cuocere 0,5 kg di riso
Passaggi Display
1Dopo l'accensione, i due punti lampeggiano:
2Premere il pulsante di cottura automatica per impostare il menu di cotturaA.7
3Impostare il peso di cottura ruotando la manopola Tempo/Peso0.5
4Avviare la cottura premendo il pulsante Istantanea/Start e il LED mostrerà il conto alla rovescia per indicare il tempo di funzionamento.

4.12 Avviamento automatico (funzione ritardata)

Se non si desidera che il menu venga avviato immediatamente, è possibile preimpostare il menu di cottura e l'ora e il menu preimpostato verrà avviato automaticamente all'ora impostata. L'impostazione consiste in 2 passaggi:

  1. Impostazione dell'orologio corrente;
  2. Impostazione del menu e dell'ora di cottura.
Esempio: Ora sono le 12:30, se si vuole che il forno a microonde inizi automaticamente a cuocere con una potenza di 100P per 9 minuti e 30 secondi, alle 14:20
Passaggi Display
1 Dopo l'accensione, i due punti lampeggiano:
2 Tenere premuto il pulsante Scongelamento/Orologio per 3 secondi0:00
3 Impostare le ore ruotando la manopola Tempo/Peso12:00
1.3 Premere nuovamente il pul-sante Scongelamento/Oro-logio per confermare le ore12:00

4 Funzionamento

1.4 Impostare i minuti ruotando la manopola Tempo/Peso12:30
1.5 Premere una volta il pulsante Scongelamento/Orologio o attendere 5 secondi; i numeri diventano fissi.12:30
2 Impostare il menu di cottura e l'ora di cottura
2.1 Selezionare la potenza di cottura desiderata premen-do il pulsante Micro Power100P
2.2 Ruotare il pulsante Tempo/Peso per impostare il tempo di cottura09:30
2.3 Tenere premuto il pulsante Scongelamento/Orologio per 3 secondi per tornare all'orologio corrente.
3 Impostare l'ora in cui si pre-vede di iniziare. Ripetere i passaggi di 1.2, 1.3, 1.4
4 Premere il pulsante Sconge-lamento/Orologio per con-fermare il menu ritardato. Ora il programma è stato attivato. E il menu inizierà alle 14:20.
5 È possibile verificare l'ora di avvio preimpostata premen-do il pulsante Scongelamen-to/Orologio.

4.13 Cottura multi-sequenza

Per ottenere i migliori risultati di cottura, alcune ricette richiedono modalità e tempi di cottura diversi. È possibile programmare il menu personalizzato come segue:

Esempio: Si vuole cuocere il cibo con il microonde a 100P per 3 minuti e poi con il grill per 9 minuti. Si tratta di un'impostazione a 2 sequenze.
Passaggi Display
1 Microonde a 100P per 3 min
1.1 Premere il pulsante Micro Power per selezionare il livello di potenza.100P
1.2 Ruotare il pulsante Tempo/Peso per impostare il tempo di cottura.03:00
2 Grigliare per 9 minuti
2.1 Premere il pulsante Grill/Combi per selezionare il menu desideratoG
2.2 Ruotare il pulsante Tempo/Peso per impostare il tempo di cottura.09:00
3 Avviare la cottura premendo il tasto Istantanea/Start

BEKO MGF23210 - Cottura multi-sequenza - 1

CAUTELA:

  • Una volta terminata la cottura a microonde a potenza 100, il forno a microonde inizierà automaticamente la grigliatura.
  • Possono essere impostate fino a 4 sequenze per volta, ripetere i passaggi

4.14 Funzione Blocco bambini

Utilizzare questa funzione per bloccare il pannello di controllo durante le operazioni di pulizia o per impedire ai bambini di utilizzare il forno non sorvegliati In questa modalità tutti i pulsanti sono inutilizzabili.

4 Funzionamento

Impostazione del blocco: Tenere premuto il pulsante Pausa/Annulla per circa 3 secondi

Annullamento del blocco: Tenere premuto il pulsante Pausa/Annulla per circa 3 secondi

4.15 Guida agli utensili

Materiale del contenitoreMicroonde Grill Combi Note
Ceramica resistente al caloreSì Sì Sì Non utilizzare mai ceramiche decorate con bordi metallici o smaltate
Plastica resistente al caloreSì No No Non può essere utilizzata per la cottura in microonde per un lungo periodo di tempo
Vetro resistente al caloreSì Sì Sì
Pellicola di plastica SìNo No Non deve essere utilizzata per la cottura di carne o braciole, poiché la temperatura eccessiva potrebbe danneggia-re la pellicola
Ripiano grill No Sì SìLa griglia può essere utilizzata solo in modalità grill e combinata.
Contenitore in metalloNo No No Non deve essere utilizzato nel forno a microonde. Le microonde non posso-no penetrare attraverso il metallo.
lacca No No No Scarsa resistenzaal calore. Non può essere utilizzata per la cottura con temperatura elevata
Legno e carta di bambùNo No No Scarsa resistenza al calore. Non può essere utilizzata per la cottura con temperatura elevata

4.16 Suggerimenti per la cottura

I seguenti fattori possono influenzare il risultato della cottura:

Posizionamento degli alimenti

Disporre le zone più spesse verso l'esterno del piatto, la parte più sottile verso il centro e distribuire uniformemente. Se possibile, non sovrapporsi.

Tempo di cottura

Iniziare la cottura con un'impostazione di tempo breve, valutarla allo scadere del tempo e prolungarla in base alle effettive necessità. Una cottura eccessiva potrebbe provocare fumo e bruciature.

Cucinare gli alimenti in modo uniforme

Alimenti come pollo, hamburger o bistecche devono essere girati una volta durante la cottura.

4 Funzionamento

A seconda del tipo di alimento, se del caso, mescolare dall'esterno al centro del piat- to una o due volte durante la cottura

Consentire il tempo di riposo

Al termine della cottura, lasciare gli alimenti nel forno per un tempo adeguato, in modo da completare il ciclo di cottura e consentire un raffreddamento graduale

Se il cibo è pronto

Il colore e la durezza dell'alimento aiutano a determinare se è cotto, o anche:

  • Il vapore fuoriesce da tutte le parti dell'alimento, non solo dal bordo
  • Le articolazioni del pollame possono essere spostate con facilità
  • La carne di maiale o di pollame non presenta segni di sangue
  • Il pesce è opaco e può essere tagliato facilmente con una forchetta

Piatto di rosolatura

Quando si utilizza un piatto di rosolatura o un contenitore auto-riscaldante, collo-care sempre sotto di esso un isolante resistente al calore, ad esempio un piatto di porcellana, per evitare di danneggiare il piatto e l'anello rotante.

Involucro di plastica adatto al microonde Quando si cucinano cibi ad alto contenuto di grassi, non lasciare che l'involucro di plastica entri in contatto con il cibo perché potrebbe sciogliersi

Pentole in plastica sicure per il microonde

Alcune pentole in plastica sicure per il microonde potrebbero non essere adatte alla cottura di alimenti con un elevato contenuto di grassi e zuccheri. Inoltre, non si deve superare il tempo di preriscaldamento indicato nelle istruzioni per l'uso delle stoviglie.

5 Pulizia e cura

5.1 Pulizia e cura

BEKO MGF23210 - Pulizia e cura - 1

AVVERTENZA: Non utilizzare benzina, solventi, detergenti abrasivi, oggetti metallici o spazzole dure per pulire l'apparecchio.

BEKO MGF23210 - Pulizia e cura - 2

AVVERTENZA: Non immergere mai l'apparecchio o il suo cavo di alimentazione in acqua o in qualsiasi altro liquido.

  1. Spegnere il forno e togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire.
  2. Attendere il completo raffreddamento dell'apparecchio.
  3. Tenere pulito l'interno del forno. In caso di aderenza di schizzi di cibo o liquidi versati alle pareti del forno, pulire con un panno umido. Se il forno è molto sporco, si può usare un detergente delicato. Evitare l'uso di spray e altri detergenti aggressivi perché potrebbero macchiare, striare o opacizzare la superficie dello sportello.
  4. Le superfici esterne dovrebbero essere pulite con un panno umido. Per evitare danni alle parti operative all'interno del forno, l'acqua non dovrebbe penetrare nelle bocchette di ventilazione.
  5. Pulire frequentemente i due lati dello sportello e del vetro, le guarnizioni dello sportello e le parti adiacenti con un panno umido per rimuovere eventuali perdite o schizzi. Non usare detergenti abrasivi.
  6. Non usare un pulitore a vapore.
  7. Non lasciare che il pannello di controllo si bagni. Pulire con un panno morbido e umido. Quando si pulisce il pannello di controllo, lasciare lo sportello

del forno aperto per evitare che il forno si accenda accidentalmente.

  1. In caso di accumulo di vapore all'interno o all'esterno dello sportello del forno, pulirlo con un panno morbido. Ciò potrebbe verificarsi quando il forno a microonde viene utilizzato in condizioni di elevata umidità. Ed è normale.
  2. Occasionalmente è necessario rimuovere il vassoio di vetro per la pulizia. Lavare il vassoio in acqua calda e umida o in lavastoviglie.
  3. L'anello del rullo e il pavimento del forno dovrebbero essere puliti regolarmente per evitare una rumorosità eccessiva. Basta pulire la superficie inferiore del forno con un detergente delicato. L'anello del rullo potrebbe essere lavato in acqua tiepida o in lavastoviglie. Quando si rimuove l'anello del rullo dal pavimento del forno per la pulizia, assicurarsi di rimetterlo nella posizione corretta.
  4. Rimuovere gli odori dal forno mettendo insieme una tazza d'acqua con il succo e la buccia di un limone in una ciotola profonda per microonde, lasciandola nel microonde per 5 minuti. Pulire accuratamente e asciugare con un panno morbido.
  5. Quando diventa necessario sostituire la luce del forno, si prega di consultare un rivenditore per farla sostituire.
  6. Si prega di non gettare questo apparecchio nella spazzatura domestica, ma di smaltirlo nel centro di smaltimento specifico previsto dai comuni.
  7. Quando il forno a microonde con funzione grill viene usato per la prima volta, potrebbe produrre un leggero

5 Pulizia e cura

fumo e odore. Questo è un fenomeno normale perché il forno è costituito da una piastra d'acciaio rivestita di olio lubrificante, e il nuovo forno produrrà fumi e odori generati dalla combustione dell'olio lubrificante stesso. Questo fenomeno scomparirà dopo un certo periodo di utilizzo.

5.2 Conservazione

  • Se non si intende usare l'apparecchio per molto tempo, conservatelo con cura.
  • Assicurarsi che l'apparecchio sia scollegato, raffreddato e completamente asciutto.
  • Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto.
  • Tenere l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini

5.3 Manipolazione e trasporto

  • Durante la manipolazione e il trasporto, trasportare l'apparecchio nel suo imballo originale. L'imballaggio dell'apparecchio lo protegge da danni fisici.
  • Non appoggiare carichi pesanti sull'apparecchio o sull'imballaggio. L'apparecchio potrebbe essere danneggiato.
  • La caduta dell'apparecchio ne causerà il malfunzionamento o potrebbe essere causa di danni permanenti.

CERTIFICATO DI GARANZIA

La presente garanzia commerciale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consumatore esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all'attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta e pertanto per uso domestico/privato, e in particolare non pregiudica in alcun modo i dritti del consumatore stabiliti dal D.Lgs. 206/05. BEKO Italy S.r.l. in conformità alla facoltà prevista dalla legge, offre al consumatore una garanzia commerciale aggiuntiva, nei termini e nei modi di seguito indicati.

Questo certificato non deve essere spedito per la convalida. E' valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio.

Condizioni di Garanzia

  1. BEKO Italy S.r.l. garantisce il funzionamento dell'apparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto in caso l'utente sia un consumatore, mentre negli altri casi per un periodo di 12 mesi (ad esempio, se l'apparecchio è stato acquistato con fattura di vendita e non con scontrino fiscale).
  2. Questa garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la Città del Vaticano.
  3. Questa garanzia opera solo a beneficio dell'utente che comprovi per iscritto l'acquisto dell'apparecchio, tassativamente esibendo lo scontrino fiscale o la fattura d'acquisto, che riporti il nominativo del rivenditore, la data di acquisto dell'apparecchio nonché gli estremi identificativi dello stesso (tipo, modello, etc.).
  4. L'utente decade dai dritti di questa garanzia se non denuncia il malfunzionamento entro 2 mesi dalla scoperta dello stesso (e, comunque, entro il periodo di efficacia della garanzia sopra indicato al punto 1).
  5. Questa garanzia dà diritto esclusivamente alla riparazione o sostituzione gratuita delle parti componenti l'apparecchio che risultano difettose all'origine per vizi di fabbricazione (dunque, ad esempio, non sono coperte da questa garanzia le problematiche dovute a mera usura, quelle conseguenti, anche solo in parte, al mancato rispetto delle istruzioni incluse nel Manuale per l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio, oltre che nei casi di cui al punto 11 che segue). In ogni caso, tutte le componenti asportarli e tutte le parti estetiche non sono coperte da garanzia.

  6. In particolare, a seconda della natura dell'apparecchio, questa garanzia opera come segue:

a. per i grandi elettrodomestici e per i TV/monitor maggiori o uguali a 40°: il tecnico esegue la riparazione o il ritiro del prodotto presso il domicilio dell'utente;
b. per i piccoli elettrodomestici e per gli apparecchi audio/TV (ad eccezione di quelli rientranti nella lett. a di questo punto 6): l'utente consegna a propria cura e spese l'apparecchio presso il centro di assistenza autorizzato, reperito sul sito internet www.beko.it oppure www.grundig.it oppure tramite il call-center.

  1. Se emerge, durante il sopralluogo (nei casi in cui è previsto) o presso il centro autorizzato che il malfunzionamento dell'apparecchio non è dovuto a vizi di fabbricazione, la riparazione/sostituzione non è coperta da questa garanzia ed è eseguita soltanto a pagamento, previa autorizzazione dell'utente.

  2. Nel caso di riparazione dell'apparecchio, le parti di ricambio sono garantite soltanto nei limiti della durata residua di questa garanzia. Nel caso di sostituzione dell'apparecchio, l'apparecchio sostituito è garantito ai sensi di questa garanzia e nei limiti della sua durata residua. In nessun caso si avrà, unque, un'estensione della durata di questa garanzia.

  3. Questa garanzia non dà diritto all'utente a qualsivoglia diritto al risarcimento degli eventuali danni, per i quali BEKO Italy S.r.l. declina correlativamente ogni responsabilità, che possano derivare, direttamente od indirettamente, dall'apparecchio. Questa previsione non pregiudica gli eventuali diritti dell'utente legati alla cosiddetta responsabilità del produttore.

  4. A titolo esemplificativo e non esaustivo e senza pregiudizio di quanto precede, questa garanzia non opera nei seguenti casi.

a. Malfunzionamenti dovuti al trasporto o alla movimentazione dell'apparecchio.
b. Interventi di installazione e montaggio, così come l'errata connessione o errata erogazione dalle reti di alimentazione, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni (come registrazione porte nei frigoriferi e/o inversione apertura, livellamento prodotti, eliminazione staffe fissaggio vasca, sostituzione ugelli e regolazione minimo cucine e piani cottura, etc.).
c. Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d'uso da parte dell'utente, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno alle apparecchiature, per eccessiva o scarsa temperatura dell'ambiente.
d. Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per generici problemi di funzionamento causati da errata impressione dell'utente (problemi di asciugatura, rumorosità, difetti di lavaggio, eccessiva formazione di schiuma, di centrifuga, di raffreddamento, di riscaldamento, etc.).
e. Interventi su prodotti installati ad oltre mt. 2,50 da un piano di lavoro stabile, o in posizioni disagiate e pericolose (tetti, etc.) che non possano quindi garantire l'incolumità dell'operatore come stabilito dalla I. 626/1994 relativa alla sicurezza sul lavoro.

f. Malfunzionamenti causati da agenti atmosferici (fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, etc.).

g. Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso.

h. Riparazioni, modifiche o manomissioni effettuate da persone non autorizzate dal produttore o comunque per cause non dipendenti dall'apparecchio. Guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione (pulizia batterie condensanti, fori di drenaggio acqua di condensa, filtri scarico ed entrata acqua, eliminazione corpi estranei, etc.).

i. Mancanza dei documenti fiscali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti all'apparecchio.

j. L'uso improprio dell'apparecchio, non di tipo domestico o diverso da quanto stabilito dal produttore, fa decadere il dritto alla presente garanzia.

k. Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell'apparecchio.

I. Si intendono a pagamento anche tutti gli eventuali trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi legati ai casi citati.

  1. Il Servizio Assistenza di BEKO Italy S.r.l. è l'unico autorizzato a riparare i prodotti a marchio BEKO e GRUNDIG.

  2. Per ogni controversia è competente in via esclusiva il foro di Milano, salva la competenza del foro del consumatore se prevista da norme inderogabili di legge.

  3. Durante e dopo il periodo di garanzia, vi consigliamo di rivolgervi sempre ai nostri centri di assistenza autorizzati.

  4. Per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato operante nella sua zona chiami il numero unico per l'Italia o scriva al seguente indirizzo e-mail:

a. Apparecchiature a marchio "Beko": N. verde: 02.03.03. E-mail: info@beko.it.

b. Apparecchiature a marchio "Grundig": N. verde: 02.06.06. E-mail: info-grundig@grundig.it.

a. Apparecchiature a marchio "Beko": N. verde: 02.03.03. E-mail: info@beko.it. b. Apparecchiature a marchio "Grundig": N. verde: 02.06.06. E-mail: info-grundig@grundig.it.

Prima di contattare l'assistenza tecnica, al fine di agevolare la gestione della chiamata, è necessario avere a portata di mano il modello dell'apparecchio e il documento fiscale di acquisto.

5 Pulizia e manutenzione

5 Pulizia e manutenzione

municipales.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEKO

Modello : MGF23210

Categoria : Microonde