MW17E10B - Frigorifero AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MW17E10B AEG in formato PDF.
Domande degli utenti su MW17E10B AEG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MW17E10B - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MW17E10B del marchio AEG.
MANUALE UTENTE MW17E10B AEG
- NORME DI SICUREZZA 67
- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO....73
- PANNELLO DI CONTROLLO....75
- PRIMA DELL'USO 76
- FUNZIONAMENTO DEL FORNO A MICROONDE....78
- SCHEMI DEI PROGRAMMI 86
- MANUTENZIONE E PULIZIA....91
- COSA FARE SE 92
- INSTALLAZIONE 93
- DATI TECNICI 95
- INFORMAZIONI AMBIENTALI....95
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza.
www.aeg.com

Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.

Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza

Informazioni e suggerimenti generali

Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1. NORME DI SICUREZZA

IMPORTANTE! ISTRUZIONI PER LA
SICUREZZA PERSONALE DA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO.
Se il cibo che si riscalda nel forno comincia a sprigionare fumo, NON APRITE LO SPORTELLO. Spegnete il forno, staccate il cavo di alimentazione. Prima di riaprire lo sportello accertatevi che non ci sia più fumo all'interno del forno Se si apre lo sportello mentre il cibo sta ancora fumando c'è il pericolo d'incendio. Usate esclusivamente recipienti e utensili adatti per forni a microonde. Non lasciate il forno incustodito usando plastica, carta od altro recipiente infiammabile a perdere. Dopo l'uso, pulite sempre il coperchio guida onde, la cavità del forno, il piatto girevole e il sostegno rotante. Essi devono essere asciutti ed esenti da grasso. Gli accumuli di grasso possono surriscaldarsi, fumare o infiammarsi.
1.1 Per evitare danni alle persone

ATTENZIONE!
Non usate il forno se è danneggiato o non funziona normalmente.
Controllate quanto segue prima di continuare ad usarlo:
a) Che lo sportello si chiuda correttamente e che non sia deformato.
b) Che le cerniere e i dispositivi di chiusura dello sportello non siano rotti o allentati.
c) Che la guarnizioni e le superfici tenuta dello
sportello non siano danneggiate.
d) Che la cavità del forno o lo sportello non siano ammaccati. e) Che il cavo di alimentazione e la sua spina non siano danneggiati.
Non cercare mai di adattare, riparare o modificare il forno personalmente. Qualsiasi intervento di assistenza o riparazione dell'apparecchio che richieda la rimozione della copertura di protezione dall'esposizione diretta alle microonde deve essere effettuato esclusivamente da personale specializzato.
Evitare che si accumulino grasso e sporco sulle guarnizioni dello sportello o nelle parti adiacenti. Seguire le istruzioni riportate nella sezione "Manutenzione e pulizia". Pulisca il forno a intervalli normali e rimuova tutti i residui di alimenti. Se il forno non viene mantenuto pulito, la superficie potrebbe deteriorarsi compromettendo la durata dell'apparecchio e comportando possibili situazioni di rischio.
Non cercate di sostituire da soli la lampadina del forno, e non fatela sostituire se non da personale autorizzato. Se la lampadina si guasta, rivolgetevi al rivenditore o ad un tecnico di servizio AEG autorizzato.
1.2 Per evitare esplosioni o bolliture improvvise

ATTENZIONE!
Non riscaldare liquidi o altri cibi in contenitori sigillati, perché potrebbero esplodere.
Il riscaldamento delle bevande nel microonde
può provocare un'ebollizione ritardata, si consiglia la massima attenzione quando si toglie il recipiente dal forno.
Non usare il forno a microonde per cuocere le uova con il guscio né per riscaldare le uova sode intere, perché potrebbero esplodere dopo la fase di riscaldamento. Per cucinare o riscaldare le uova che non sono state strapazzate, foratene il tuorlo e l'albume. Sgusciate e affettate le uova sode prima di riscaldarle nel forno a microonde.
Per evitare bruciature, controllare sempre la temperatura del cibo e rimescolarlo prima di servirlo, facendo particolarmente attenzione alla temperatura dei cibi e delle bevande prima di imboccare neonati, bambini ed anziani.
I bambini devono essere tenuti lontani per evitare che possano bruciarsi.
1.3 Per evitare che i bambini usino il forno in modo sbagliato

ATTENZIONE!
L'apparecchiatura e le parti accessibili diventano calde durante l'utilizzo. Tenere lontani i bambini di età inferiore a 8 anni a meno che non siano costantemente sorvegliati.
Questa apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità mentali, sensoriali o fisiche oppure con poca esperienza o conoscenza se sorvegliate o precedentemente istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi che comporta. I bambini
devono usare il forno soltanto in presenza di un adulto. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini a meno che questi non abbiano almeno 8 anni e siano sorvegliati. Il forno a microonde è destinato al riscaldamento di pietanze e bevande. L'utilizzo per l'essiccazione di cibo o l'asciugatura di abiti oppure per il riscaldamento di cuscini, asciugamani, spugne, panni bagnati e altri articoli simili può comportare il rischio di lesione, combustione o incendio.
Questo prodotto è destinato all'utilizzo domestico e in ambienti simili quali: cucine riservate allo staff in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; fattorie; clienti di hotel, motel e altri ambienti legati all'ospitalità; ambienti tipo "bed and breakfast".
L'elettrodomestico non è idoneo all'uso ad altitudini superiore ai 2.000 m.
1.4 Per evitare pericolo d'incendi
Il forno a microonde non deve rimanere incostudito durante il funzionamento. I livelli di potenza troppo alti o i tempi di cottura troppo lunghi possono surriscaldare il cibo e causare un incendio. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile, in modo da poter staccare facilmente il cavo di alimentazione in caso d'emergenza. La tensione di alimentazione del forno deve essere di 230 V, 50 Hz, con un fusibile del quadro di distribuzione o un salvavita di un minimo di 10 A. Si raccomanda di usare un circuito elettrico di alimentazione separato esclusivamente per questo prodotto. Il forno non deve essere usato o lasciato all'aperto.
Non mettete materiali infiammabili vicino al forno o alle aperture di ventilazione. Non bloccate le aperture di ventilazione. Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di chiusura metallici. La formazione di scintille sulle superfici metalliche può causare incendi. Non usate il forno a microonde per friggere o riscaldare l'olio di frittura. La temperatura in tal caso non può essere controllata e può causare un incendio. Per fare il granoturco soffiato (popcorn), usate esclusivamente le confezioni apposite per microonde. Non conservate cibo od oggetti all'interno del forno. Controllate le regolazioni dopo aver avviato il forno, per accertarvi che esso funzioni nel modo desiderato. Usate questo manuale d'istruzioni. Non fate funzionare il forno con lo sportello
aperto, e non modificate in alcun modo le chiusure a scatto del forno. Non fate funzionare il forno se c'è un oggetto tra le guarnizioni e le superfici di tenuta dello sportello.
Chi porta uno STIMOLATORE CARDIACO deve rivolgersi al medico o al fabbricante dello stimolatore cardiaco riguardo alle precauzioni da prendere per l'uso del forno a microonde.
1.5 Per evitare le scosse elettriche
Il mobile del forno non deve assolutamente essere smontato. Non inserite alcun oggetto nelle aperture di ventilazione del forno. Se vi cade accidentalemte del liquido all'interno del forno, spegnetelo Immediatamente, staccate il cavo di alimentazione e chiamate un tecnico del servizio AEG autorizzato. Non immergete il cavo di alimentazione o la sua spina nell'acqua od altro liquido. Tenete il cavo di alimentazione lontano da superfici riscaldate, compresa la parte posteriore del forno.
Se il cavo di alimentazione del forno dovesse danneggiarsi, fatelo sostituire da un tecnico autorizzato.
1.6 Per evitare esplosioni o bolliture improvvise
Non usate mai recipienti sigillati. Togliete i sigilli e coperchi prima dell'uso. I recipienti sigillati possono esplodere a causa dell'aumento della pressione, anche dopo lo spegnimento del forno. Fate attenzione usando il forno a microonde con i liquidi. Usate recipienti con grandi aperture che permettano la fuoriuscita delle bolle d'aria.
Per evitare le improvvise eruzioni del liquido bollente con possibili bruciature:
- Rigirate il liquido prima di scaldarlo/riscaldarlo.
- Si consiglia di inserire nel liquido un'asticciola di vetro od altro oggetto similare durante il riscaldamento.
- Lasciate riposare il liquido nel forno alla fine del tempo di cottura per almeno 20 secondi, per evitare la bollitura con eruzioni ritardate.
Forate la buccia delle patate, salcicce e frutta prima di cucinarle, perché altrimenti possono esplodere.
1.7 Per evitare scottature
Mai toccare o alzare la resistenza quando è calda. Usare presine o guanti da cucina per togliere il cibo dal forno. Per evitare le ustioni causate dal vapore, aprire sempre contenitori, recipienti per pop-corn, sacchetti da forno, ecc. tenendoli lontani dal viso e dalle mani.
La temperatura del contenitore non corrisponde necessariamente a quella del cibo controllare sempre la temperatura del cibo. Per evitare le scottature causate dalla fuoriuscita del vapore e del calore, allontanarsi dallo sportello del forno durante l'apertura.
Non lasciare che i bambini si appoggino o si dondolino contro lo sportello del forno. Inoltre, non permettere loro di usare il forno come un giocattolo. Illustrare ai bambini le norme di sicurezza: insegnare loro ad usare le presine per togliere i piatti dal forno, a rimuovere con precauzione i coperchi e, in particolare, gli involucri (ad esempio i materiali autoriscaldanti) usati per rendere il cibo croccante, in quanto possono diventare estremamente caldi.
1.8 Altri avvertimenti
Non modificate il alcun modo il forno. Questo forno serve alla preparazione dei cibi in casa e deve essere usato esclusivamente per la loro cottura. Esso non è adatto per l'uso commerciale o in laboratorio.
1.9 Per evitare difetti di funzionamento o danni al forno
Mai mettere in funzione il forno vuoto. Usando un piatto per rosolare i cibi, o del materiale autoriscaldante, mettete
sempre sotto di esso del materiale isolante resistente al calore, come un piatto di porcellana, per evitare danni al piatto rotante e al sostegno rotante.
Non dovete inoltre superare il tempo di preriscaldamento specificato nelle istruzioni del piatto. Non usate utensili metallici, perché riflettono le microonde e causano la formazione di scintille. Non mettete barattoli nel forno. Usate soltanto il piatto rotante e il sostegno rotante progettati per questo forno.
Non utilizzare il forno senza il piatto girevole.
Per evitare che il piatto rotante si rompa:
- Prima di pulire il piatto rotante con acqua, lasciatelo raffreddare.
• Non mettete cibi o utensili caldi sul piatto rotante freddo. - Non mettete cibi o utensili freddi sul piatto rotante caldo.
Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno durante il funzionamento del forno.

IMPORTANTE! Se non siete sicuri sul modo di collegare il forno, rivolgetevi ad un elettricista qualificato.
Il fabbricante e il rivenditore non possono essere ritenuti responsabili per i danni al forno e/o alle persone causati da un non corretto collegamento elettrico. Sulle pareti del forno, o intorno alle guarnizioni e superfici di tenuta dello sportello, potrebbero formarsi vapore o gocce d'acqua. Ciò è normale e non indica una perdita o un difetto del forno.
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2.1 Forno a microonde

1 Cornice
2 Luce del forno
3 Pannello di controllo
4 Pulsante apertura sportello
5 Coperchio guida onde
6 Cavità del forno
7 Perno del piatto rotante
8 Guarnizioni e superfici di tenuta sportello
9 Aperture di ventilazione
10 Copertura esterna
11 Struttura posteriore
12 Cavo di alimentazione
2.2 Accessori

text_image
1 2Accertarsi che la confezione contenga i seguenti accessori:
1 Piatto rotante
2 Supporto per piatto rotante
- Posizionare il supporto del piatto rotante sull'apposito perno che si trova sulla base della cavità del forno.
- Inserirvi quindi il piatto rotante.
- Onde evitare di danneggiare il piatto rotante, accertarsi di sollevare perfettamente i piatti o i contenitori dal bordo del piatto rotante quando li si toglie dal forno.
Per ordinare gli accessori rivolgersi al proprio rivenditore o al tecnico di servizio AEG autorizzato ed indicare il nome della parte e del modello.
3. PANNELLO DI CONTROLLO

text_image
1 2 3 4 AUTO AUTO 5 6 7 8 STOP START QUICK 91 Display digitale indicatori

Microonde

Orologio

Fasi di cottura

Più/meno

Cottura automatica pane

Cottura automatica

Peso
2 Indicatori cottura automatica
3 Pulsante cottura automatica
4 Pulsante scongelamento automatico
5 Pulsante livello di potenza
6 Manopola timer/peso
7 Pulsante di Start/Quick
8 Pulsante di Stop
9 Pulsante di apertura sportello
4. PRIMA DELL'USO
4.1 Funzione Econ
Il forno è impostato nella funzione a 'risparmio energetico' (Econ).
- Collegare il forno.
- Il display mostra: Econ.
- Sul display apparirà il conto alla rovescia da 3:00 a zero.
- Raggiunto lo zero il forno entrerà nella funzione Econ ed il display ritornerà privo di scritte.
i
Per uscire dalla funzione Econ regolare l'orologio.
4.2 Come impostare l'orologio
Il forno dispone di un orologio a 12 e 24 ore.
Esempio: Per impostare l'orologio alle 11.30 di mattina (orologio a 12 ore).
- Aprire lo sportello.
- Il display mostra: Econ.
-
Premere e tener premuto il pulsante START/QUICK per 5 secondi. Il forno emetterà un allarme. Il display mostra: 124
-
Ruotare la manopola TIMER/PESO per regolare l'ora.
-
Premere il pulsante START/QUICK una volta e poi ruotare la manopola TIMER/PESO per regolare i minuti.
-
Premere il pulsante START/QUICK.
-
Verificare il display: 1:30
-
Chiudere lo sportello.
i
E' possibile ruotare la manopola TIMER/PESO in senso orario o anti-orario. Se si preme il pulsante STOP l'orologio non sarà impostato. Il display mostra: Econ.
Esempio: Per impostare 23:30 sull'orologio (24 ore).
- Aprire lo sportello.
-
Il display mostra: Econ.
-
Premere e tener premuto il pulsante START/QUICK per 5 secondi. Il forno emetterà un allarme. Il display mostra: °12H
-
Premere il pulsante START/QUICK. Il display mostra: 244
-
Ruotare la manopola TIMER/PESO per regolare l'ora.
-
Premere il pulsante START/QUICK una volta e poi ruotare la manopola TIMER/PESO per regolare i minuti.
-
Premere il pulsante START/QUICK.
-
Verificare il display: °23:30
-
Chiudere lo sportello.
i
E' possibile ruotare la manopola TIMER/PESO in senso orario o anti-orario. Se si preme il pulsante STOP l'orologio non sarà impostato. Il display mostra: Econ.
4.3 Regolare l'ora quando l'orologio è impostato
Esempio: Per impostare 11:45 sull'orologio.
- Aprire lo sportello.
-
Premere e tener premuto il pulsante START/QUICK per 5 secondi. Il forno emetterà un allarme. Il display mostra: 124
(Se si vuole far passare l'orologio alla modalità 24 ore, premere di nuovo il pulsante START/QUICK.) -
Ruotare la manopola TIMER/PESO per regolare l'ora.
-
Premere il pulsante START/QUICK una volta e poi ruotare la manopola TIMER/PESO per regolare i minuti.
-
Premere il pulsante START/QUICK.
-
Verificare il display: 1145
4.4 Per annullare l'orologio e impostare la modalità Econ
- Aprire lo sportello.
- Premere e tener premuto il pulsante START/QUICK per 5 secondi. Il forno emetterà un allarme. Il display

(Se si vuole far passare l'orologio alla modalità 24 ore, premere di nuovo il pulsante START/QUICK.)
-
Premere il pulsante STOP.
-
Il display mostra: Econ.
-
Chiudere lo sportello.
-
Sul display apparirà il conto alla rovescia da 3:00 a zero.
-
Raggiunto lo zero il forno entrerà nella funzione Econ ed il display ritornerà privo di scritte.
4.5 Il pulsante di STOP serve
Il pulsante di STOP serve per:
- Cancellare un errore durante la programmazione.
- Fermare temporaneamente il forno a microonde durante la cottura.
- Premendo il pulsante due volte, cancellare un programma durante la cottura.
4.6 Blocco di sicurezza per bambini
Il forno è dotato di un dispositivo di sicurezza che previene l'uso accidentale del forno da parte dei bambini. Quando è inserito il blocco di sicurezza, non funziona nessuna parte del forno fino al suo successivo disinserimento.
Esempio: Inserimento del blocco di sicurezza per bambini.
-
Tenere premuto per 5 secondi il tasto STOP.
-
Il forno emetterà un segnale acustico e sul display apparirà la scritta 'LOC':

Per disinserire il blocco di sicurezza tenere premuto per 5 secondi il pulsante STOP: il forno emetterà due segnali acustici e sul display sarà visualizzata l'ora. Se non è inserito l'orologio non è possibile inserire il dispositivo di blocco di sicurezza per bambini.
5.1 Recipienti per una cottura a microonde sicura
| Recipienti di cottura | Sicurezza con le microonde | Commenti |
| Carta stagnola/ Contenitori in carta stagnola | √/ ✘ | Per proteggere gli alimenti dal surriscaldamento, è possibile utilizzare fogli di carta stagnola. Mantenere la carta stagnola a una distanza minima di 2 cm dalle pareti del forno poiché, in caso contrario, potrebbero formarsi archi elettrici. Si sconsiglia l'utilizzo di contenitori in carta stagnola, se non specificati dal produttore e seguire attentamente le istruzioni. |
| Teglie per rosolatura | √ | Seguire sempre le istruzioni del produttore. Non superare i tempi di cottura specificati. Prestare attenzione, perché le teglie possono diventare molto calde. |
| Porcellana e ceramica | √/ ✘ | Di norma, è possibile utilizzare i contenitori in porcellana, in ceramica, in vetro e in porcellana fine, se non presentano decorazioni metalliche. |
| Recipienti in vetro, ad esempio Pyrex ® | √ | Se si utilizzano recipienti in vetro sottile occorre fare molta attenzione, perché, se riscaldati in modo improvviso, possono rompersi o scheggiarsi. |
| Metallo | ✗ | Nella cottura a microonde si sconsiglia l'utilizzo di recipienti in metallo, poiché causano la formazione di archi elettrici e possono essere causa di un principio di incendio. |
| Plastica/Polistirene, ad esempio, contenitori da Fast Food | √ | Occorre prestare molta attenzione, perché ad elevate temperature alcuni contenitori possono deformarsi, fondersi o scolorirsi. |
| Pellicola protettiva | √ | La pellicola non deve stare a contatto con gli alimenti e deve essere forata per consentire la fuoriuscita del vapore. |
| Sacchetti per congelamento/rosolatura | √ | Devono essere forati per consentire la fuoriuscita del vapore. Verificare che i sacchetti siano adatti per l'utilizzo in forno a microonde. Non utilizzare legacci in plastica o in metallo, perché possono fondersi o provocare incendi a causa della formazione di archi elettrici. |
| Carta - sottocoppe e carta da cucina | √ | Utilizzare solo per il riscaldamento o per assorbire l'umido. Occorre prestare molta attenzione, perché il surriscaldamento può portare allo sviluppo di incendi. |
| Contenitori in paglia e legno | √ | Quando si utilizzano questi materiali, è necessario sempre sorvegliare il forno, perché il surriscaldamento può portare allo sviluppo di incendi. |
| Carta riciclata e carta di giornale | ✗ | Possono contenere estratti di metallo, i quali possono provocare la formazione di archi elettrici e causare incendi. |
5.2 Consigli e suggerimenti
| Consigli e suggerimenti | |
| Composizione Gli alimenti con un elevato contenuto di grassi o zuccheri (ad esempio, un dolce natalizio o una torta ripiena di frutta secca) richiedono un tempo di cottura inferiore. Occorre prestare molta attenzione perché il surriscaldamento può costituire un principio di incendio. | |
| Dimensioni Per una cottura uniforme, ottenere pezzi delle stesse dimensioni. | |
| Temperatura La temperatura iniziale degli alimenti influisce sul tempo di cottura necessario. Nel caso di alimenti con ripieno, (ad esempio, bomboloni alla marmellata), occorre praticare in essi piccoli tagli, per consentire la fuoriuscita di calore o vapore. | |
| Disposizione Posizionare le parti più spesse dell'alimento verso la parte esterna del vassoio di cottura. (Ad esempio, nel caso di cosce di pollo.) | |
| Copertura Utilizzare pellicola protettiva, forandola per la ventilazione, o un coperchio adatto. | |
| Foratura Prima della cottura o del riscaldamento, gli alimenti con guscio, pelle o membrana devono essere forati in diversi punti, poiché la formazione interna di vapore potrebbe causare l'esplosione dell'alimento stesso. (Ad esempio, nel caso di patate, pesce, pollo, salsicce.)IMPORTANTE! Non utilizzare il forno a microonde per cuocere uova poiché queste potrebbero esplodere, anche dopo la cottura. (Ad esempio, nel caso di uova in camicia, fritte o sode.) | |
| Rimescolare, girare e ridisporre gli alimenti | Per una cottura uniforme, è necessario rimescolare, girare o ridisporre gli alimenti. Rimescolare e ridisporre sempre gli alimenti dalla parte esterna verso il centro. |
| Tempo di riposo | Dopo la cottura, è necessario lasciare riposare brevemente gli alimenti per consentire al calore di diffondersi uniformemente attraverso gli alimenti stessi. |
| Schermatura È possibile schermare le aree calde con pezzetti di carta stagnola, che riflettono le microonde, (ad esempio nel caso di cosce e ali di pollo). | |
5.3 Livello di potenza delle microonde
Questo forno dispone di 6 livelli di potenza.
| Impostazione della potenza | Utilizzo consigliato |
| 800 W/ALTA Utilizzato per una cottura rapida o per riscaldare le vivande (ad esempio minestre, casseruole, cibi in scatola, bevande calde, verdure, pesce, ecc.). | |
| 560 W Utilizzato per la cottura più prolungata di alimenti densi, quali arrosti, polpettoni di carne, pasti preconfezionati e per pietanze delicate quali salse al formaggio e dolci tipo pan di Spagna. Grazie a questa impostazione ridotta, le salse bollendo non fuoriescono dal loro contenitore e il cibo viene cucinato in maniera uniforme, evitando di cuocere eccessivamente le estremità. | |
| 400 W Per cibi | densi che richiedono una cottura prolungata quando cucinati in modo tradizionale (ad esempio la carne di manzo). Si raccomanda di utilizzare questa potenza per ottenere una carne tenera. |
| 240 W/SCONGE-LARE | Scongelare, selezionare questa potenza. L'alimento viene scongelato in maniera uniforme. Questo livello di potenza è ideale anche per cuocere lentamente riso, pasta, dolcetti di frutta e creme pasticcere. |
| 80 W Per scongelare lentamente (ad esempio torte alla crema o altra pasticceria). | |
| 0 W Per forno inattivo/timer. | |
W = WATT
Il forno si può programmare fino a 90 minuti. Il tempo di cottura può essere aumentato dai 15 secondi ai 5 minuti, a seconda della durata totale della cottura, come mostra la tabella riportata qui sotto
| Tempo di cottura Incremento |
| 0-5 minuti 15 secondi |
| 5-10 minuti 30 secondi |
| .10-30 minuti 1 minuto |
| 30-90 minuti 5 minuti |
Esempio: Voler scaldare una minestra per 2 minuti e 30 secondi ad una potenza di 560 W.

text_image
x2
text_image
- +
text_image
START QUICK x1
text_image
1 2:30- Premere due volte il pulsante di regolazione del LIVELLO DI POTENZA.
- Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso orario o antiorario la manopola TIMER/PESO fino a 2.30 il display.
- Premere il pulsante START/QUICK.
- Controllare il display.

IMPORTANTE!
Se non si seleziona il livello, viene automaticamente regolato il livello del 800 W/ALTA.
- Se si apre lo sportello durante la fase di cottura, il tempo di cottura sul display digitale si ferma automaticamente. Il conteggio del tempo di cottura riprende quando si richiude lo sportello e si preme il pulsante START/QUICK.
- Se durante la cottura si desidera controllare il livello di potenza, premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA.
- Per aumentare o diminuire il tempo di cottura mentre il cibo sta cuocendo ruotare la manopola TIMER/PESO.
- Per modificare il LIVELLO DI POTENZA durante la cottura premere il pulsante di regolazione della potenza.
- Per cancellare un programma durante la cottura premere due volte il pulsante STOP.
5.4 Potenza ridotta
Funzione di cottura Tempo standard Potenza ridotta
Microonde 800 W 20 minuti Microonde 560 W

IMPORTANTE! Se si cuociono gli alimenti per un tempo superiore al tempo standard al livello di potenza 800 W, tla potenza del forno si abbasserà automaticamente per evitare un
surriscaldamento. (Il livello di potenza del forno a microonde si abbasserà a 560 W.) Dopo una pausa di 90 secondi sarà possibile ripristinare il livello ALTO 800 W.
5.5 Timer
Esempio: Impostare il timer su 7 minuti.

text_image
△ x7
text_image
- +
text_image
START QUICK x1
text_image
7:00-
Premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA 7 volte.
-
Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso orario o antiorario la manopola TIMER/PESO fino a 7.00 il display.
-
Premere il pulsante START/QUICK.
-
Controllare il display.

Per interrompere il timer premere il pulsante STOP; premere il pulsante START/QUICK per riattivarlo, oppure premere
nuovamente il pulsante STOP per spegnerlo e cancellare la funzione.
5.6 Aggiungere 30 secondi
Il pulsante START/QUICK consente di attivare le due funzioni seguenti.
Accensione diretta
Si può avviare direttamente la cottura al livello di potenza microonde di 800 W/ALTA per 30 secondi premendo i pulsante START/QUICK.
Prolungare il tempo di cottura
Si può prolungare il tempo di cottura durante il funzionamento manuale per multipli di 30 secondi premendo il pulsante mentre il forno è in funzione.
Questa funzione non è possibile nelle funzioni di cottura automatica e scongelamento automatico.
5.7 Più e meno
La funzione PIÙeMENO consente di diminuire o aumentare il tempo di cottura quando si utilizzano programmi automatici.
Esempio: Cuocere 0,3 kg di patate, ben lessate
Se preferite patate lesse che risultino cotte ma ancora un po' dure, premete MENO.
Se invece le preferite più morbide, premete PIÙ

text_image
AUTO x2
text_image
- +
text_image
x1
text_image
START QUICK x1
text_image
AUTO 7.44-
Selezioni il menu richiesto premendo il pulsante COTTURA AUTOMATICA due volte.
-
Ruotare la manopola TIMER/PESO fino a 0.3 il display.
-
Premere una volta il pulsante di regolazione della LIVELLO DI POTENZA per selezionare PIÙ
-
Premere il pulsante START/QUICK.
-
Controllare il display.

Per cancellare la funzione PIÙ/MENO premere tre volte il pulsante di regolazione della LIVELLO DI POTENZA.
Selezionando PIÙ, sul display apparirà. Selezionando MENO, sul display apparirà.
5.8 Altre funzioni utili
Grazie ad una combinazione di microonde si ha la possibilità di programmare una sequenza che prevede 3 fasi (al massimo).
Esempio: Per cuocere:
Fase 1: 5 minuti 800 W
Fase 2: 16 minuti 240 W

text_image
x1
text_image
- + #
text_image
5:00
text_image
x4
text_image
- +-
Premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA una volte.
-
Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso orario o antiorario la manopola TIMER/PESO fino a 5.00 il display.
-
Controllare il display.
-
Premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA 4 volte.
-
Impostare il tempo di cottura desiderato ruotando in senso orario o antiorario la manopola TIMER/PESO fino a 16.00 il display.

text_image
START QUICK x1
text_image
1 2 5:00-
Premere il pulsante START/QUICK.
-
Controllare il display.
Il forno comincia a cuocere per 5 minuti a 800 W, e per i restanti 16 minuti a 240 W.
5.9 Funzioni cottura automatica e scongelamento automatico
Con cottura automatica e scongelamento automatico si definisce automaticamente l'esatta modalità di cottura ed il tempo necessario. Con cottura automatica si ha possibilità di scegliere tra 6 menu diversi scongelare automatica si ha la possibilità di scegliere tra 2 menu diversi.
| Alimenti Simbolo | |
| Bevande | |
| Patate lesse e con la buccia | |
| Verdure surgelate | |
Esempio: Cuocere 0,3 kg di patate.
| Alimenti Simbolo | |
| Verdure fresche | |
| Piatti proti surgelati e | |
| Filetto di Pesce | |
| Carne/pesce/pollame | |
| Pane | AUTO |

text_image
AUTO x2
text_image
- +
text_image
START QUICK x1
text_image
AUTO 7:02-
Selezioni il menu richiesto premendo il pulsante COTTURA AUTOMATICA due volte.
-
Ruotare la manopola TIMER/PESO fino a 0.3 il display.
-
Premere il pulsante START/QUICK.
-
Controllare il display.
Se, ad esempio, è necessario girare ciò che sta cuocendo il forno si blocca ed emette un segnale acustico, il tempo di cottura rimanente e tutti gli altri indicatori lampeggiano sul display. Per continuare la cotture, premere il pulsante START/QUICK. Al termine del ciclo di
cottura/scongelamento automatico il programma si fermerà automaticamente, verra' emesso il segnale acustico e sul display lampeggerà il simbolo di cottura. Dopo 1 minuto ed un nuovo segnale acustico, sul display apparirà l'ora.
6. SCHEMI DEI PROGRAMMI
6.1 Tabelle cottura automatica
| Cottura Automatica | Quantità (Unità di incremento)/Pulsante Utensili | Procedimento | |
| Bevande (Tè/Caffè) | 1-4 tazze1 tazza = 200 ml | Porre la tazza verso il bordo del piatto girevole. | |
Patate lesse e con la buccia ![]() | 0,1-0,8 kg (100 g) Ciotola e coperchio | ![]() | Patate lesse: pelare le patate e tagliarle a pezzi di grandezza simile.Patate con la buccia: scegliere patate di grandezza simile e lavarle.Mettere le patate pelate o con la buccia in un ciatola.Aggiungere la quantità di acqua necessaria (per 100 g) circa due cucchiai e un pizzico di sale.Coprire con un coperchio.Quando sentite il segnale acustico, girare e rimettere il coperchio.Al termine della cottura, lasciare riposare le patate per 2 minuti. |
Verdure surgelate ![]() | 0,1-0,6 kg (100 g) Ciotola e coperchio | ![]() | Aggiungere un cucchiaio di acqua ogni 100 g. (Per i funghi non è necessario aggiungere acqua.)Coprire con un coperchio.Al segnale acustico, girare e coprire nuovamente.A fine cottura, lasciare riposare per 2 minuti. Se le verdure surgelate formano un insieme compatto, cuocerle in modo tradizionale. |
Verdure fresche ![]() | 0,1-0,6 kg (100 g) Ciotola e coperchio | ![]() | Tagliate a pezzettini (p.es., a strisce, cubetti, fettine).Aggiunga l'acqua 1 CM per 100 g e sali come voluto. (Per i funghi non è necessario aggiungere acqua.)Coprire con un coperchio.Quando sentite il segnale acustico, rimescolate e coprite di nuovo.A fine cottura, lasciare riposare per 2 minuti. |
Piatti pronti surgealati (da girare) ![]() | 0,3-1,0 kg (100 g) Ciotola e coperchio | ![]() | Mettere il preparato in un piatto per forno a microonde.Aggiunga un certo liquido se suggerito dal fornitore.Coprire con un coperchio.Cuocere senza coperchio, se la confezione riporta questa indicazione.Quando viene emesso il segnale acustico, mescolare e coprire nuovamente.Al termine della cottura, mescolare e lasciare riposare per circa 2 minuti. |
| Filetto di Pesce alla Salsa | 0,4-1,2 kg (100 g) Piatto per gratin e pellicola microonde | ![]() | Per “Filetto di Pesce con Salsa”, vedere le ricette.Peso totale degli Ingredienti. |
6.2 Tabelle scongelamento automatico
| Scongelare Automatica | Quantità (Unità di incremento)/ Utensili | Pulsante | Procedimento |
| Carne/pesce/pollame(Pesci interi, tranci di pesce, filetti di pesce, cosce di pollo, petti di pollo, carne macinata, bistecche, braciole, hamburger, salsicce) | 0,2-0,8 kg (100 g)Piatto | x1 | Disporre il tutto su un piatto al centro del piatto rotante.Quando il forno si blocca e viene emesso un segnale acustico, girare la carne, quindi risistemare e separare. Proteggete le parti sottili e i punti cal con fogli d'alluminio.Terminata l'operazione, avvolgere nella stagnola e lasciare riposare per 15-45 minuti, fino al completo scongelamento.Carne macinata: Quando il forno si arresta e viene emesso il segnale acustico, rigirate il cibo. Se possibile, rimuovete le parti scongelate.Non idoneo per polli interi. |
Pane 0,1-1,0 kg (100 g) ![]() | Piatto | --- | Distribuire in una pirofila al centro del piatto girevole. Fino a 1,0 kg distribui direttamente sul piatto girevole.Al segnale acustico, girare, ridisporre e togliere le fette scongelate.Dopo lo scongelamento, coprire con la pellicola di alluminio e lasciar riposare per 5 -15 min, fino a scongelamento ultimato. |
- Gli alimenti refrigerati vengono cotti da 5 °C, gli alimenti surgelati vengono cotti da -18 °C.
- Indicare il peso del cibo, escludendo il peso del contenitore.
- Per alimenti il cui peso è superiore od inferiore ai valori indicati nella tabella per la cottura in automatica, usare programmi manuali.
- La temperatura finale dipende dalla temperatura iniziale. Controllare che il cibo mantenga il calore a fine cottura.
- Al termine della cottura nelle funzioni Micro potrà avviarsi la ventola.
- Bistecche e braciole dovrebbero essere congelati in uno strato.
• La carne macinata deve essere congelata in spessori sottili.
- Girare e mettere tra le singole porzioni scongelate un foglio liscio di stagnola.
- Il pollame va cucinato immediatamente dopo lo scongelamento.
6.3 Ricette per la cottura automatica
| Filetto di pesce con salsa piccante |
| 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg |
| 140 g 280 g 420 g pelati in scatola(scolare) |
| 40 g 80 g 120 g mais |
| 4 g 8 g 12 g salsa al chilli |
| 12 g 24 g 36 g cipolla (tagliarefinemente) |
| 1 CU 1-2 CU 2 CU aceto di vino rosso |
| mostarda, timo ecayenna |
| 200 g 400 g 600 g filetto di pesce |
| sale |
- Mescolare gli ingredienti per la salsa.
- Mettere il filetto di pesce in uno stampo per sformati con la coda verso il centro.
- Distribuire la salsa preparata sul pesce.
- Coprire con pellicola per microonde e cuocere usando il programmaa cottura automatica, "Filetto di pesce con salsa".
- A cottura ultimata far riposare per 2 minuti.
| Filetto di pesce con salsa al curry |
| 0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg |
| 200 g 400 g 600 g filetto de pesce |
| sale |
| 40 g 80 g 120 g banana (tagliare) |
| 160 g 320 g 480 g salsa al curry(confezionata) |
- Mettere il filetto di pesce in uno stampo per sformati con le code verso il centro.
- Distribuire le banana e la salsa confezionata sul pesce.
- Coprire con pellicola per microonde e cuocere usando il programma cottura automatica, "Filetto di pesce con salsa".
- A cottura ultimata far riposare per 2 minuti.
6.4 Schede cottura
Riscaldamento di cibi e bevande
| Bevanda/Cibo | Quantità -g/ml- | Potenza Livello | Durata -Min- | Suggerimenti |
| Latte, 1 tazza 150 800 W 1 non coprire | ||||
| Acqua, 1 tazza | 150 | 800 W | 1-2 | non coprire |
| 6 tazze | 900 | 800 W | 10-12 | non coprire |
| 1 zuppiera | 1000 | 800 W | 11-13 | non coprire |
| Piatto pronto (verdure, carne e contorno) | 400 800 W 3-6 aggiungere una spruzzata d'acqua all'intingolo, coprire e mescolare di tantoin tanto | |||
| Stufato/zuppe 200 800 W 1-2 coprire, mescolare dopo il riscaldamento | ||||
| Verdure 200 | 800 W | 2-3 | aggiungere eventualmente un po' d'acqua a metà riscaldamento mescolare | |
| 500 | 800 W | 4-5 | ||
| Carne, 1 fetta1) | 200 800 W 3-4 coprire, cospargere con un po' di intingolo | |||
| Filetto di pesce1) | 200 800 W 2-3 coprire | |||
| Dolce (torta), 1 fetta 150 400 W 1⁄2 adagiare su una gratella per dolci | ||||
| Omogeneizzati, 1 vasetto | 190 400 W 1 togliere il coperchio, a riscaldamento ultimato mescolare e controllare la temperatura | |||
| Per sciogliere il burro o la margarina1) | 50 800 W 1⁄2 coprire | |||
| Per sciogliere il cioccolato | 100 400 W 2-3 mescolare di tanto in tanto | |||
1)temperatura di frigorifero
Scongelamento
| Alimenti | Quantità -g/ml- | Potenza Livello | Durata -Min- | Suggerimenti | Tempo di attesa -Min- |
| Spezzatino | 500 | 240 W | 8-12 | a metà scongelamento mescolare e separare i pezzi di carne | 10-15 |
| Torta, 1 fetta | 150 | 80 W | 2-5 | adagiare su un piatto per dolci | 5 |
| Frutta: fragole, lamponi, ciliegie, prugne | 250 240 W | 4-5 | collocarle l'una di fianco all'altra e a metà scongelamento voltarle | 5 |
Scongelamento e cottura
| Alimenti | Quantità PotenzaDurata-g/ml- Livello -Min- | Suggerimenti | Tempo di attesa-Min- |
| Filetto di pesce 300 800 W 10-12 coprire 2 | |||
| Piatto pronto 400 800 W 9-11 coprire, mescolare dopo 6 minuti 2 | |||
Cottura di carne & pesce
| Alimenti | Quantità -g/ml- | PotenzaDurata | Suggerimenti | Tempo di attesa -Min- | |
| Livello | -Min- | ||||
| Arrosto (di maiale, vitello, agnello) | 1000 800 W | 400 W | 19-211) | insaporire a piacere, adagiare su un piatto da gratin cottura a sponda bassa1) | 10 |
| Rostbif (cottura media) | 1000 800 W | 400 W | 9-111) | insaporire a piacere, adagiare su un piatto da gratin, a sponda bassa1)cottura | 10 |
| Filetto di pesce | 200 800 W | 3-4 condire a piacere, collocare in una pirofila, coprire | 3 | ||
I tempi forniti sono puramente indicativi e possono variare a seconda della temperatura di congelamento, della consistenza e del peso dei cibi.
7. MANUTENZIONE E PULIZIA

ATTENZIONE!
NON UTILIZZARE SU NESSUNA PARTE DEL FORNO DETERGENTI PER FORNI COMMERCIALI, GETTI A VAPORE, ABRASIVI, DETERGENTI RUVIDI O CHE CONTENGONO IDROSSIDO DI SODIO NÉ SPUGNE ABRASIVE.
PULISCA IL FORNO A INTERVALI NORMALI E RIMUOVA TUTTI I RESIDUI DI ALIMENTI. Se il forno non viene mantenuto pulito, la superficie potrebbe deteriorarsi compromettendo la durata dell'apparecchio e comportando possibili situazioni di rischio.
Esterno del forno a microonde
L'esterno del forno può essere facilmente pulito con acqua saponata. Non mancate di togliere il sapone ed asciugare il forno a microonde con un panno morbido ed asciutto.
Pannello di contollo
Aprire innanzittutto lo sportello in modo da disattivare il pannello di controllo. Eseguire le operazioni di pulizia del pannello di controllo con attenzione. Usando un panno, inumidito soltanto con acqua, strofinate delicatamente il pannello finché non diventa pulito. Evitate di usare troppa acqua. Non usate detergenti corrosivi.
Interno del forno
Per la pulizia: togliete ogni tipo di sporco con un panno morbido o spugna subito dopo l'uso a forno ancora caldo. Per lo sporco più difficile, usate un detergente dolce e pulite più volte con un panno umido finché tutto lo sporco non sarà rimosso. Non rimuovere la copertina della guida.
Controllate che sapone ed acqua non penetrino attraverso i fori nelle pareti, perché possono causare danni al forno.
Non usate detergenti spray all'interno del forno.
Piatto rotante e supporto
Togliete dal forno il piatto rotante e il supporto e lavateli. Con acqua leggermente saponata. Asciugateli con un panno morbido. Sia il piatto rotante sia il supporto possono essere lavati nella lavapiatti.
Sportello
Pulire spesso la porta da entrambi i lati, la guarnizione della porta e le superfici della guarnizione, utilizzare un panno umido per togliere lo sporco. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in quanto possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.

IMPORTANTE!
Non utilizzare getti a vapore.
8. COSA FARE SE
| Sintomo Controlli/suggerimenti . . . | |
| Il forno a microonde non• I fusibili all'interno del portafusibili funzionino correttamente. funziona correttamente?• Non sia avvenuta un'interruzione di corrente.• Se i fusibili continuano a saltare, contattare un elettricista qualificato. | |
| La funzione microonde non funziona? | • Lo sportello sia chiuso correttamente.• Le guarnizioni e la superficie dello sportello siano pulite.• Il pulsante START/QUICK sia stato premuto. |
| Il piatto rotante non gira? | • Il supporto del piatto rotante sia correttamente collegato alla trasmission.• Il vasellame non si estenda oltre il piatto rotante.• Gli alimenti inseriti non si estendano oltre il bordo del piatto rotante impedendone la rotazione.• Non sia presente nulla nel vano sottostante il piatto rotante. |
| Il forno a microonde non si spegne? | • Isolare l'apparecchio dal portafusibili.• Contattare un servizio di assistenza autorizzata AEG. |
| La luce interna non funziona? | • Rivolgersi a un servizio di assistenza autorizzata AEG La lampadina interna può essere sostituita esclusivamente da manutentori autorizzati AEG. |
| Occorre più tempo per gli alimenti? | • Impostare un tempo di cottura più lungo (quantità doppia = quasi tempo doppio) oppure.• Se il cibo risulta più freddo del solito, farlo ruotare di tanto in tanto, oppure.• Impostare un livello di potenza superiore. |
9. INSTALLAZIONE
Il forno a microonde può essere inserto nella posizione A, B, C o D:

text_image
A B C D E Forno tradizionale| Posizione | Dimensioni nicchia | ||
| L | P | A | |
| A | 560 × 550 × 360 | ||
| B+C | 560 × 300 × 350 | ||
| 560 × 300 × 360 | |||
| D | 560 × 500 × 350 | ||
| 560 × 500 × 360 | |||
Misure in (mm)
9.1 Installazione dell'elettrodomestico

text_image
4 mm 4 mm 4 mm 4 mm
flowchart
graph TD
A["Device"] --> B{Transformation}
B --> C["Motor"]
C --> D["Bottom Left Component"]
C --> E["Bottom Right Component"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
- Rimuovere l'imballo e verificare l'eventuale presenza di danni sull'apparecchio.
- Questo forno è progettato per essere inserito, in versione standard, all'interno di una colonna forno alta 360 mm. Nel caso si debba inserirlo in una colonna forno alta 350 mm: Svitare e rimuovere i 4 piedini dal fondo del forno. Sono presenti 3 piedini alti e 1 piedino basso. Sostituire i 3 piedini alti con quelli forniti nel pacchetto accessori. Non sostituire il piedino basso.
- Fermare i ganci di fissaggio al mobile della cucina facendo riferimento al foglio di istruzioni e allo schema forniti.
- Inserire l'elettrodomestico nel mobile della cucina lentamente e senza forzare. L'elettrodomestico dovrebbe essere sollevato sopra i ganci di fissaggio e quindi abbassato fino a raggiungere la posizione corretta. In caso di interferenza durante l'inserimento, il gancio è reversibile. Il telaio anteriore del forno dovrebbe poggiare contro l'apertura anteriore del mobile senza lasciare spazi.
- Accertarsi che l'apparecchio si trovi in posizione stabile e non inclinata. Verificare che tra lo sportello superiore della colonna forno e la parte alta della struttura del forno vi sia uno spazio di 4 mm. (vedi diagramma.)

9.2 Utilizzo sicuro dell'apparecchio
Qualora il forno a microonde venga installato in posizione B o C:
- La colonna forno deve essere almeno 500 mm sopra il piano di lavoro (E) e il forno non deve essere installato direttamente sul piano di cottura.
- Il presente apparecchio è stato testato e approvato esclusivamente per l'utilizzo in prossimità di gas domestico, piastre elettriche e piastre a induzione.
- Tra il piano cottura e il forno a microonde deve essere lasciato uno spazio sufficiente per evitare il surriscaldamento del forno a microonde, della colonna forno e degli accessori circostanti.
- Non accendere il piano cottura senza la presenza di pentole mentre il forno a microonde è in funzione.
- E' necessario prestare particolare attenzione durante il contemporaneo funzionamento del forno a microonde e del piano cottura.
9.3 Collegare l'apparecchio alla rete

- La presa elettrica deve essere facilmente accessibile per consentire il rapido scollegamento dell'unità in caso di emergenza. Oppure deve essere possibile isolare il forno dall'alimentazione inserendo un interruttore nell'impianto in conformità con le norme impiantistiche.
-
La presa non deve essere posizionata dietro la colonna forno.
-
La posizione migliore è sopra la colonna forno, vedi (A).
- Collegare l'elettrodomestico a corrente alternata monofase 230 V/50 Hz mediante una presa di terra correttamente installata. La presa deve essere fusa con un fusibile 10 A.
- Il cavo di alimentazione può essere sostituito esclusivamente da un elettricista.
- Prima dell'installazione legare un pezzo di corda al cavo di alimentazione per agevolare il collegamento al punto (A) durante l'installazione dell'apparecchio.
- Durante l'inserimento dell'apparecchio all'interno della colonna forno a fianchi alti NON schiacciare il cavo di alimentazione.
• Non immergere il cavo di alimentazione o la spina in acqua o in altro liquido.
9.4 Connessioni elettriche

ATTENZIONE!
IL PRESENTE APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA
Se la spina collegata all'apparecchio non è idonea al tipo di presa, è necessario contattare l'assistenza autorizzata AEG.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilità in caso di mancata osservanza di questa misura di sicurezza.
10. DATI TECNICI
| Tensione della linea CA 230 V, 50 Hz, monofase | |
| Fusibile/interruttore linea di distribuzione Minimo 10 A | |
| Potenza CA richiesta: Microonde 1,2 kW | |
| Potenza sviluppata: Microonde 800 W (IEC 60705) | |
| Frequenza microonde | 2450 MHz ^1) (Gruppo 2/Classe B) |
| Dimensioni esterne: MW17E10MMW17E10B | 594 mm (L) x 371 mm (A) x 316 mm (P) |
| Dimensioni interne | 285 mm (L) x 202 mm (A) x 298 mm ( ^2) ) |
| Capacità del forno | 17 litres ^2) |
| Piatto rotante ø 272 mm, vetro | |
| Peso circa. 16 kg | |
| Lampada forno 25 W/240-250 V | |
1) Il Prodotto soddisfa i requisiti della norma europea EN55011.
In conformità a tale norma, questo prodotto è classificato come apparecchiatura appartenente al gruppo 2 classe B.
Gruppo 2 significa che l'apparecchiatura genera energia in frequenza radio sotto forma di radiazioni elettromagnetiche per il riscaldamento dei cibi.
Apparecchiatura di Classe B significa che l'apparecchiatura può essere utilizzata in ambienti domestici.
2) La capacità interna è calcolata misurando larghezza, profondità e altezza massima.
Lo spazio a disposizione per gli alimenti è inferiore e dipende dagli accessori inseriti.
Questo apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC e 2011/65/EU.
NEL QUADRO DELLA NOSTRA POLITICA DI MIGLIORAMENTO CONTINUO, LE SPECIFICHE TECNICHE POSSONO ESSERE MODIFICATE SENZA COMUNICAZIONE PREVENTIVA
11. INFORMAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo. Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
CONTENTS
- SAFETY INFORMATION....97
- PRODUCT DESCRIPTION 102
- CONTROL PANEL....104
- BEFORE FIRST USE....105
- OPERATION 107
- PROGRAMME CHARTS 115
- CARE AND CLEANING 120
- TROUBLESHOOTING....121
- INSTALLATION 122
- TECHNICAL INFORMATION.... 124
- ENVIRONMENT CONCERNS 124










---