VariCook XL - Cucina Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VariCook XL Klarstein in formato PDF.
Domande degli utenti su VariCook XL Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VariCook XL - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VariCook XL del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE VariCook XL Klarstein
Piano cottura a induzione
10012197

text_image
COOKINGCO KINGCOOKIN KINGCOOKIN COOKINGCO KINGCOOKIN KINGCOOKIN KINGCOOKIN
KLARSTEIN
www.klarstein.com

area
| Category | Value | |---|---| | 1 | 100 | | 2 | 100 | | 3 | 100 | | 4 | 100 | | 5 | 100 | | 6 | 100 | | 7 | 100 | | 8 | 100 | | 9 | 100 | | 10 | 100 | | 11 | 100 | | 12 | 100 | | 13 | 100 | | 14 | 100 | | 15 | 100 | | 16 | 100 | | 17 | 100 | | 18 | 100 | | 19 | 100 | | 20 | 100 | | 21 | 100 | | 22 | 100 | | 23 | 100 | | 24 | 100 | | 25 | 100 | | 26 | 100 | | 27 | 100 | | 28 | 100 | | 29 | 100 | | 30 | 100 | | 31 | 100 | | 32 | 100 | | 33 | 100 | | 34 | 100 | | 35 | 100 | | 36 | 100 | | 37 | 100 | | 38 | 100 | | 39 | 100 | | 40 | 100 | | 41 | 100 | | 42 | 100 | | 43 | 100 | | 44 | 100 | | 45 | 100 | | 46 | 100 | | 47 | 100 | | 48 | 100 | | 49 | 100 | | 50 | 100 | | 51 | 100 | | 52 | 100 | | 53 | 100 | | 54 | 100 | | 55 | 100 | | 56 | 100 | | 57 | 100 | | 58 | 100 | | 59 | 100 | | 60 | 100 | | 61 | 100 | | 62 | 100 | | 63 | 100 | | 64 | 100 | | 65 | 100 | | 66 | 100 | | 67 | 100 | | 68 | 100 | | 69 | 100 | | 70 | 100 | | 71 | 100 | | 72 | 100 | | 73 | 100 | | 74 | 100 | | 75 | 100 | | 76 | 100 | | 77 | 100 | | 78 | 100 | | 79 | 100 | | 80 | 100 | | 81 | 100 | | 82 | 100 | | 83 | 100 | | 84 | 100 | | 85 | 100 | | 86 | 100 | | 87 | 100 | | 88 | 100 | | 89 | 100 | | 90 | 100 | | 91 | 100 | | 92 | 100 | | 93 | 100 | | 94 | 100 | | 95 | 100 | | 96 | 100 | | 97 | 100 | | 98 | 100 | | 99 | 100 | | Note: The actual values in the 'Value' column are not provided in the code. I have used the label 'The Region' to represent the 'Region'. The values are estimated based on the provided code.La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 46
Note sull'utilizzo e sulla manutenzione 47
Funzionamento 49
Elementi di controllo 50
Utilizzo 51
Correzione degli errori 52
Scheda informativa del prodotto 53
Avviso di smaltimento 54
Produttore e importatore (UK) 54
DATI TECNICI
| Articolo numero | 10012197 |
| Alimentazione | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Pericolo di scosse elettriche
- Staccare la spina dalla presa prima di effettuare la riparazione o la manutenzione.
- La connessione a un impianto di messa a terra è obbligatoria e necessaria.
- Le modifi che al sistema di cablaggio elettrico devono essere eseguite esclusivamente da un elettricista qualifi cato.
- La mancata osservanza delle istruzioni può provocare scosse elettriche o morte.

ATTENZIONE
Pericolo di infortuni! I bordi del piano cottura sono affi lati. Prestare la massima attenzione per evitare il pericolo di infortuni.
Avvertenze generali di sicurezza
- Leggere attentamente questo manuale prima di installare e / o di utilizzare il dispositivo.
• Non posizionare mai materiali o prodotti infi ammabili sul piano cottura. - Consegnare il manuale alla persona che installa il dispositivo in quanto ciò potrebbe far risparmiare i costi di installazione.
- Questo dispositivo deve essere installato in conformità con le istruzioni di questo manuale per evitare danni a cose e persone.
- Questo dispositivo deve essere installato e collegato a terra da un tecnico qualifi cato.
- Questo dispositivo deve essere collegato a un circuito dotato di un interruttore di isolamento che consente la disconnessione completa dall'alimentazione elettrica.
- L'installazione errata del dispositivo comporta la perdita della garanzia.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fi siche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d'uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
- Il dispositivo non è un giocattolo. La pulizia e la manutenzione del piano cottura non devono mai essere eseguite dai bambini senza essere sorvegliati.
-
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio clienti o da un tecnico qualifi cato per evitare danni alle cose e / o alle persone.
-
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, spegnere immediatamente il dispositivo se la superfi cie (superfi cie del piano cottura in vetroceramica o materiale simile che protegge le parti conduttrici) presenta delle crepe.
- Non posizionare sul piano cottura oggetti metallici, come coltelli, forchette, cucchiai e pentole, poiché potrebbero surriscaldarsi.
• Non utilizzare un pulitore a vapore per pulire il piano cottura. - Il dispositivo non deve essere utilizzato con un timer esterno o con un telecomando separato.
- Non lasciare il dispositivo incustodito durante l'uso. Anche in caso di un breve utilizzo, il dispositivo deve essere sorvegliato in modo permanente.
- Non lasciare mai il dispositivo incustodito durante l'uso in particolar modo in caso di cottura con olio o grasso poiché ciò può comportare il pericolo di incendio. Non tentare mai di spegnere il fuoco con acqua! Spegnere il dispositivo e coprire le fi amme con una coperta antifi amma o con un coperchio.

AVVERTENZA
Pericolo di incendio! Non posizionare oggetti sul piano cottura ad induzione ad eccezione di pentole e padelle.
NOTE SULL' UTILIZZO E SULLA MANUTENZIONE
Pericolo di scosse elettriche
- Non utilizzare mai un piano cottura rotto o con crepe. Se il piano cottura dovesse rompersi, spegnere immediatamente il dispositivo, staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e contattare un tecnico qualifi cato.
- Prima della pulizia e della manutenzione, spegnere il piano cottura a induzione e staccare il cavo di alimentazione.
- La mancata osservanza delle istruzioni può provocare il pericolo di scosse elettriche o la morte.
Rischi per la salute
- Questo dispositivo è conforme agli standard per la sicurezza elettromagnetica.
- Le persone con pacemaker o altri impianti elettrici (come ad esempio le pompe per insulina) devono rivolgersi al proprio medico o al produttore dell'impianto prima di utilizzare il dispositivo per assicurarsi che i loro impianti non interferiscano con il campo elettromagnetico del piano cottura.
- La mancata osservanza delle istruzioni può provocare la morte.

ATTENZIONE
Pericolo di ustioni! Durante l'uso i componenti accessibili all'utente diventano molto caldi e possono causare ustioni. Prestare attenzione che nessuna parte del corpo, indumenti o altri materiali, ad eccezione degli utensili da cucina, non vengano a contatto con la piastra fi no a quando questa non si è completamente raffreddata.
- Tenere i bambini lontano dal piano cottura a induzione.
- Le impugnature della pentola possono diventare molto calde durante l'uso: non toccarle. Assicurarsi inoltre che le impugnature non si trovino direttamente sopra la piastra accesa e che siano fuori dalla portata dei bambini.
- La mancata osservanza delle istruzioni può provocare ustioni e scottature.

AVVERTENZA
Pericolo di infortuni! Prestare attenzione alla lama affi lata del raschietto del piano cottura quando si rimuove il coperchio di sicurezza. Prestare la massima attenzione durante l'uso. Conservare sempre il raschietto del piano cottura con il coperchio di sicurezza inserito e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. La mancata osservanza delle istruzioni può provocare infortuni e tagli.
Avvertenze di sicurezza generali
- Non lasciare mai il dispositivo incustodito durante l'uso. Tenere presente che cuocere gli alimenti a lungo può comportare la formazione di fumo e che gli schizzi di grasso potrebbero incendiarsi.
- Non utilizzare mai il dispositivo come superfi cie di lavoro e non poggiare oggetti su di esso.
• Non lasciare mai oggetti o altri utensili sul dispositivo. - Non posizionare oggetti magnetizzabili (come carte di credito, schede di memoria) o dispositivi elettronici (ad es. computer, lettori MP3) vicino al dispositivo, poiché potrebbero essere infl uenzati dal campo elettromagnetico.
• Non utilizzare mai il dispositivo per riscaldarsi o come riscaldamento per la stanza. - Spegnere le piastre e il piano cottura dopo l'uso come descritto in questo manuale (ad esempio, utilizzando i comandi touch). Non fare affi damento sulla funzione di rilevamento della pentola.
- Prestare attenzione che i bambini non giochi con il dispositivo, che non si siedano e non si arrampichino su di esso.
-
Per motivi di sicurezza, non conservare oggetti nei pensili sopra il dispositivo. I bambini potrebbero arrampicarsi di nascosto sul dispositivo e infortunarsi seriamente a causa della caduta di oggetti.
-
I bambini o le persone con capacità mentali ridotte devono essere istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l'uso del dispositivo per essere certi che utilizzino il dispositivo senza mettere in pericolo se stessi o gli altri.
- Non riparare o sostituire nessuno dei componenti del dispositivo, a meno che ciò non sia esplicitamente menzionato nel presente manuale. Tutti gli altri lavori di riparazione e di manutenzione devono essere effettuati da un elettricista qualificato.
- Non far cadere oggetti pesanti sul piano cottura e non poggiare oggetti pesanti su di esso.
• Non appoggiarsi sul piano cottura. - Non utilizzare pentole con angoli appuntiti. Inoltre sollevare sempre la pentola per evitare di graffiare il piano cottura.
- Non usare spazzole metalliche o detergenti aggressivi per evitare di graffiare il piano cottura.
- Questo dispositivo è per un uso in ambienti domestici e simili, come ad esempio le cucine per il personale di negozi, uffici e di altri ambienti di lavoro e per gli ospiti di hotel, motel e bed & breakfast.
- Non toccare mai le piastre a mani nude durante l'uso.
- I bambini di età inferiore a 8 anni non devono avvicinarsi al dispositivo.
FUNZIONAMENTO
La cottura a induzione è una tecnologia di cottura avanzata, efficiente ed economica. Funziona grazie a oscillazioni elettromagnetiche e trasferisce il calore direttamente alla pentola anziché riscaldarla indirettamente tramite la superficie in vetro. Il vetro diventa caldo perché la pentola lo riscalda.

text_image
Pentola Circuito magnetico Piastra in vetroceramica Bobina di induzione Corrente indottaELEMENTI DI CONTROLLO

text_image
7 8a 8b 8c 5 4 3 2 Time transmission power 6 9 1| 1 | Piano cottura | 6 | Tasti + e - per impostare |
| 2 | On/Off | 7 | Display |
| 3 | Impostare la potenza | 8 | Indicatoria) Stato operativob) Temperaturac) Timer |
| 4 | Impostare la temperatura | ||
| 5 | Impostare il timer | 9 | Cavo di alimentazione |
UTILIZZO
- Premere On/Off per accendere il dispositivo.
- Il dispositivo rileva automaticamente se è in uso una pentola adatta. Se è così, premere Menu per selezionare l'impostazione desiderata. In caso contrario, sul display compare l'indicazione di avvertimento E0 e si sente un segnale acustico ripetuto. Dopo 40 secondi il dispositivo passa in standby.
Impostare il livello di potenza
Accendere il dispositivo e selezionare la modalità di livello di potenza con il tasto 3. Con +/- si imposta il livello di potenza desiderato tra 200 W e 1800 W (200 W e 1300 W).
Impostare la temperatura
Accendere il dispositivo e selezionare la modalità di livello di temperatura con il tasto 4. Con i tasti +/- si imposta la temperatura desiderata tra 60 °C e 240 °C.
Impostare il timer
Premere il tasto 5. Con i tasti +/- si imposta il tempo desiderato tra 0 e 180 minuti.
Nota: tenere premuto + per raggiungere più rapidamente il valore desiderato.
Spegnimento automatico
Se si toglie la pentola dal fornello, il dispositivo si spegne automaticamente. Se si mette nuovamente la pentola sul fornello entro 40 secondi, il dispositivo procede con il funzionamento mantenendo i parametri impostati in precedenza.
Pentole adatte
- Questo dispositivo è adatto all'utilizzo con stoviglie di: acciaio, acciaio inox, ferro, ferro smaltato, ghisa con fondo piatto e diametro tra 12 e 26 cm.
- Questo dispositivo non è adatto all'utilizzo con stoviglie di: vetro termoresistente, ceramica, rame, alluminio con fondo arrotondato e diametro inferiore a 12 cm.
CORREZIONE DEGLI ERRORI
| Codice Possibile causa Soluzione del problema | ||
| E0 Pentola sbagliata. Utilizzare una pentola adatta. | ||
| E1 Circuito logico guasto. Contattare personale tecnicospecializzato. | ||
| E2 Problema con il sensore ditemperatura. | Contattare personale tecnicospecializzato. | |
| E3 Sovratensione (più di 275 V). Controllare il circuito elettricoe trovare un collegamento dialimentazione adatto. | ||
| E4 Sottotensione (meno di 100 V). Controllare il circuito elettricoe trovare un collegamento dialimentazione adatto. | ||
| E5 Surriscaldamento del fondo dellapentola. | Lasciare raffreddare il dispositivo. | |
| E6 Il flusso d'aria è interrotto. Controllare le aperture diventilazione e pulirle dall'esterno.Se il problema persiste, contattarepersonale tecnico specializzato. | ||
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Simbolo Valore Unità | ||||
| Numero di riconoscimento del modello | 10012197 | |||
| Tipo di piano cottura | Piano cottura mobile | |||
| Numero di zone e/o aree di cottura | 2 | |||
| Tecnologia di riscaldamento (zone di cottura a induzione e aree di cottura, zona di cottura radiante, piastre solide) | Piano di cottura a induzione | |||
| Per zone o aree di cottura circolari: il diametro dell'area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato sui 5 mm più prossimi | ∅ 20 / 20 cm | |||
| Per zone o aree di cottura non circolari: lunghezza e larghezza dell'area utile per ogni zona di cottura riscaldata elettricamente, arrotondato sui 5 mm più prossimi | L A | N/D N/D | cm | |
| Consumo energetico per zona o area di cottura calcolato per kg | EC Piano di cottura elettrico | 188 / 191,5 Wh/kg | ||
| Consumo energetico per il piano cottura calcolato per kg | EC Piano di cottura elettrico | 189,8 Wh/kg | ||
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.