MT-130 - Tubo dell'acqua riscaldato Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MT-130 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su MT-130 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tubo dell'acqua riscaldato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MT-130 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MT-130 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE MT-130 Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
TUBO ACQUA RISCALDATA PER CAMPER
MODELLO:MT-131-X ft
"Risparmia la meta", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da nei utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trattare determinati strumenti con nei rispetto ai principali marchi più importanti e non significa necessariamente copire tutte le categorie di strumenti offerti da nei. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con nei se stai effettivamente risparmiando la meta rispetto ai migliorori marchi principali.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
ACQUARISCALDATA
TUBO PER CAMPER
MODELLO: MT-131- X ft

HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto technique? Non esitate a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Queste sono le istruzioni originali, leggere attendamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sare soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti technologici o software sul nostro prodotto.
AVVERTIMENTO
SALVAGUARDIE
1.Leggere tutte le istruzioni prima dell'uso.
2.Nonutilizzare con prolonghe.
3.Nonutilizzare se la spina èbagnata.
4.Scollegare il cavo di alimentazione prima di collegare o scollegare l'alimentazione idrica.
5. Ispezionare il tubo per eventuali danni prima dell'uso. Se è difettoso, non utilizzato! è un disposativo elettrico e deve essere ispezionato attendamente.
6.1 tubi non sono progettati per fornire protezione dal gelo
collegamenti idraulici. Si prega di adottare misure adeguate per i collegamenti idrici.
7. Sono molti i fattori ambientali che possono contribuire al funzionamento del tubo congelamento. In condizioni atmospheriche estreme, l'isolamento aggiuntivo attorno al tubo potrebbe essere necessario.
AVVERTIMENO
- Srotolare completeness ed estendere il tubo durante l'uso.
2.Non utilizzare con pressioni dell'acqua superiore a 600 PSI. - Non tentare di tagliare o giuntare il tubo: ciò potrebbe provocare lesioni gravi o mortali.
- Non utilizzato se manca il pin di terra alla spina di alimentazione.
5.Non utilizzato dove l'acqua è microbiologicamente pericolosa o di qualità sconosciuta. - Non permettere che l'acqua venga spruzzata nella presa elettrica: potrebbe causare lesioni gravi o danni gravi morte.
- Per un uso corretto, lasciare scorrere l'acquaattraverso il tubo per diversi minuti prima potabile
8.Installare sempre l'intero tubo nelle stesse condizioni ambientali. Quando si utilizza il tubo dell'acqua riscaldata, non posizionare una parte del tubo all'interno e metterne altre all'aperto.
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
INTRODUZIONE
APPLICAZIONE MUTIL-SCENA: il tubo dell'acqua riscaldato degli accessori per camper
puo impedire all'acqua di congelarsi fino a -45 y (-42,7 y) ed e unico
Ilsystemadi controlo intelligente della temperatura scioglie gradualmente il ghiaccio nell'acqua.
I tubi da giardino riscaldati elettricamente sono resi sicuri per l'acqua potabile certificata
tubo flessibile. Può essere utilizzato in camper, campeggio, pollai, case, giardini eosi via
viaggi, aiutare innumerevoli famiglie a stare lontane alla dificile situazione della scarsità d'acqua
in condizioni di freddo estremo.
SISTEMA DI RISCALDAMENTO INTELLIGENTE AUTAMATIC: dopo rigorosi test di lavoratorio, il
tubo dell'acqua riscaldata per camper ha una forte resistenza al freddo, garantendo che
I'acqua scorreswana ostacoli in inverno extremamente freddo.
PARAMETRI DEL PRODOTTO
| Modello | Colore Diametro Lunghezza Temperatura Potenza | Voltaggio | ||||
| MT-131-15 pliedi | Blu | 5/8 pollici | 15 piedi | -45 y | 96 W | CA 220-240 V 50/60Hz |
| MT-131-25 pliedi | Blu | 5/8 pollici 160 | W 25 piedi | -45 y | CA 220-240 V 50/60Hz | |
| MT-131-30 pliedi | Blu | 5/8 pollici | 30 piedi | -45 y | 185 W | CA 220-240 V 50/60Hz |
| MT-131-50 pliedi | Blu | 5/8 pollici | 50 piedi | -45 y | 285 W | CA 220-240 V 50/60Hz |
| MT-131-75 pliedi | Blu | 5/8 pollici | 75 piedi | -45 y | 310 W | CA 220-240 V 50/60Hz |
| MT-131-10 0 pliedi | Blu | 5/8 pollici | 100 piedi | -45 y | 550 W | CA 220-240 V 50/60Hz |
ELENCO DELLE PARTI
Quando si disimballa il prodotto, verificare che le parti elencate di seguito lo siano
incluso e ispezionare attendamente eventuali danni che potrebbero essersi verificati
durante il transito. Se quale parte manca o è danneggiata, non tentare di assemblarla o
utilizzare il prodotto.
| NomeNO. | Immagini | QUANTITA. | |
| 1 | Tubo dell'acqua riscaldata | 1 | |
| 2 | Adattatore base da 3/4". | 1 | |
| 3 | Nastro in teflon (nastro in PTFE bianco) | 1 |
METODI DI INSTALLAZIONE
PRIMA DELL'USO
Tubo dell'acqua riscaldata per collegamenti del tubo del tipo a inserimento rapido RV su entrambé le estremità
e include un adattatore femmina di tipo a inserimento rapido. Permette la connessione a
l'approvvigionamento idrico su entrambe le estremita del tubo, che a seconda della posizione del
presa elettricautilizzare solo una presa certificata.L'adattatore per il serbatoio dell'accua devese essere inserto/inserto solo leggermente
accesso - l'adattatore non si avvia!


NOTE:
Il tubo dell'acqua riscaldata offre protezione antigelo fino a -40 y (-40 y). E riscalda l'acqua solo quando la temperatura scende a 46 y (8 y) o inferiore. Smettere di riscaldare quando la temperatura raggiunge 59 y (15 y) o superiore.

1

Do not fold

Do not twist
Confermare casa verrà collegato a ciascuna estremità del tubo e posizionare entrambe le estremità nella posizione correttaattraverso il tubo completamente esteso a terra.

2
Se la temperatura di lavoro è inferiore a 10^ ( 50^ ), collegare il cavo di alimentazione alla pre elettrica per diversi minuti per consentire al tubo di divertare flessibile riducendo il rischio di congelamento. Scollegare il tubo prima di continuare con il passaggio 3.

Collegare il tubo alla fonte d'accua.

Collega il tubo al camper, alla casa mobile o alla barca.

Aprière l'erogazione dell'acqua e verificare la presenza di perdite.

NOTE:
In climi extremamente freddi, consentire all'acqua di gocciolare dal rubinetto e scorrere lentamente attraverso il tubo cui prevenire efficacemente il congelamento del tubo.
RACCOMANDAZIONI PER LA CONSERVAZIONE
| Non tirare mai eccessivamente il tubo forza. Ciò potrebbe danneggiare i raccordi e componenti elettrici. | × | |
| Quando non in uso, il tubo deve essere scaricato scollegato, arrotolato con cinghie regolabili e conservato in un luogo asciutto e al riparo alla luce solare. | × | |
| La spina deve essere posizionata saldamente in a custodia protettiva impermeabile. | × | |
| 4 Non schiacciare la spina per provocare la deformazione. | × |
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| PROBLEMA | CAUSA | SOLUZIONE |
| 1. Presenza di ghiaccio nel tubo. | C'è acqua nel tubo sono essere riscaldata e congelata nell'ambiente a bassa temperatura | Spostarsi in un'area più calda e collegare il tubo riscaldato per circa 30 minuti per scongetarlo e lasciare defluire l'accua |
| 2. Dopo quale istante il tubo flessibile si stacca dal collegamento del rubinetto minuti di utilizzo. | Collegamento allentato o acqua eccessiva pressione. | - Avvolgere prima diversi giri di nastro PTFE bianco attorno al connettore maschio, quindi provare a utilizzato - Se Ancora non funziona, noleggio collegare il tubo flessibile a un'altra fonte d'accua con una pressione dell'accua adeguata (inferiore a 600 PSI) |
| 3. Perdita nel collegamento tra il tubo e il connettore femmina del tubo | Problemi di qualità del prodotto | Contattaci con informazioni dettagliate Descrizione del problema, |
| 4. Perdita nel tubo | ||
| 5. Perdita nel collegamento tra il tubo femmina connettore e adattatore. | Ho dimenticato di mettere le rondelle | Se non è presente la lavatrice connettore femmina, inseiscine uno |
| La connessione non è abbastanza stretta | Avolgere diversi giri di nastro PTFE bianco attorno al connettore maschio. |
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| PROBLEM A | CAUSA | SOLUZIONE |
| 6. Dopo la connessionecavo di alimentazione all'impianto elettricouscita, l'accua era più gelata quando scorrevaltubo | Ho dimenticato di esquire il passaggio 2a paginag5 (Installazione e funzionamento) | Innanzitutto, esegui il problema 1soluizione.Quindi, esquire tutti i passaggi una volta di nuovo (Installazione eOperazione). |
| 7. Il tubo a voltepuzza. | Questa è una casa normalefenomeno dovuto alMateriale in PVC. C'ènon c'è dubbio che questo tubo lo sa Certificato nelle BPA eacqua potabile sicura. | Nessuna azione necessaria.USalo nelle preoccupazioni |
| 8. La luce LED è accesa, ma il tubo norsicaldamento | UN. Problemi di qualità del prodotto | Contattaci con informazioni dettagliatedescrizione del problema |
| 9. Componenti deli tubi sono bruciati | b.Circuito di sovraccarico | - Il circuito potrebbe essere sovraccaricooppure il tubo non era tappatoin una tensione qualificata da 230 voltpresa elettrica-Si consigliadi potrebbe chiamare un elettricista per chiedere aiorton l'ispezione del circuito |
CORRETTOSMALTIMENTO

Questo prodotto è soggetti alle disposizioni della Direttiva europea 2012/19/UE.
Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che il
il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nelle'Unione Europea. Questo
si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati da quello simbolo.
I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma deve essere portato in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
Produttore: Shanghaiixinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 NC.
Supporto tecnico e certificato di garanzia