GZYJXKF03 - Cabina di verniciatura Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GZYJXKF03 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su GZYJXKF03 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cabina di verniciatura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GZYJXKF03 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GZYJXKF03 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE GZYJXKF03 Vevor
(L'immagine è solo di riferimento, fare riferimento all'oggetto reale)
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tur istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul no
prodotto.
8、Istruzioni di sicurezza

AVVERTIMENTO:
29) Evitare di utilizzare questo prodotto in caso di pioggia, vento forte, grand altre condizioni meteorologiche avverse.
30) Evitare che punte affiliate, lame e altri oggetti possano graffiare il prodotto
31) Tenere lontano da fonti di calore.
32) L'aria all'interno della tenda è scarsa, quindi è necessario garantire una buona ventilazione quando si dipinge all'interno della tenda.
12) Date le grandi dimensioni di questo prodotto, l'installazione richiede l'assistenza di 2-4 persone.

ATTENZIONE: leggere attentamente le istruzioni e le procedure per un
funzionamento sicuro.
2、INTRODUZIONE AL PRODOTTO
| ModelSPEC. | GZYJXKF03(3 X 2,5 X 2,5) | GZYJXKF04( 4 X3X2. 7 5) | GZYJXKF06( 6,4 X4 .1 3 ) | GZYJXKF07( 7 X4X 2.75 ) | GZYJXKF09( 9 X 4,8 X 3,6 ) |
| Misurare | 1 0 * 8,5 *piedi | 13 *10* 9piedi | 2 1 *13 .510 piedi | 23 *1 3 * 9piedi | 30 *16*1 2piedi |
| Materiale | 210DOxford- tessuto | 210DOxford- tessuto | 210DOxford- tessuto | 210DOxford- tessuto | 210DOxford- tessuto |
| Colore | Blu | Blu | Blu | Blu | Blu |
| Tensione di ingresso | 120V~ 60Hz(Stati Uniti)220-240 V~50 Hz (EUR/GB / AUS) | 120V~ 60Hz(Stati Uniti)220-240 V~50 Hz (EUR/GB / AUS) | 120V~ 60Hz(Stati Uniti)220-240 V~50 Hz (EUR/GB / AUS) | 120V~ 60Hz(Stati Uniti)220-240 V~50Hz (EUR/GB / AUS) | 120V~ 60Hz(Stati Uniti)220-240 V~50 Hz (EUR/GB / AUS) |
| Potenza del soffiatore di gonfiaggio | 5 50W | 750W | 110 0W | 7 50W | 950W |
| Potenza del ventilatore di ventilazione | / | / | / | 48 0W(U.S.A) | 750W(U.S.A) |
| / | / | / | 55 0W (EUR GB / AUS) | 750W (EUR/GB / AUS) |
3、CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
| model Parts | GZYJXKF03 (3 X 2,5 X 2,5) | GZYJXKF04 (4 X3X2.75) | GZYJXKF06 (6,4 X4 .13) | GZYJXKF07 (7 X4X 2.75) | GZYJXKF09 (9 X 4,8 X 3,6) |
| cabina di verniciatura a spruzzo | ×1 | ×1 | ×1 | ×1 | ×1 |
| soffiatore di gonfiaggio | ×1 | ×1 | ×1 | ×1 | ×1 |
| Ventilatore di ventilazione | / | / | / | ×1 | ×1 |
| Borsa portaoggetti | ×1 | ×1 | ×1 | ×1 | ×1 |
| sacchi di sabbia | ×4 | ×4 | ×4 | ×4 | ×4 |
| Pali | ×4 | ×4 | ×4 | ×4 | ×4 |
| Corde | ×4 | ×4 | ×4 | ×4 | ×4 |
| Confezione di toppe diriparazione | ×1 | ×1 | ×1 | ×1 | ×1 |
4. DIAGRAMMA DEL PRODOTTO

- Porta d'ingresso 2. Colonna d'aria
- Gancio leggero 4. Soffitto
- Anello di corda 6. Filtro in cotone al carbone attivo
- Maniglia 8. Tubo di ventilazione
- Tubo di riempimento della colonna d'aria 10. Soffiatore d'aria
- Finestra trasparente 12. Finestra trasparente
- Doppio filtro in cotone 14. Porta di scarico con cerniera
- Fondo 16. Anello di metallo
5. ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
29.Aprire la tenda e disporla su un terreno pulito e pianeggiante.![]() | 2. Chiudere entrambi i lati del prodotto con la cerniera.![]() | 3. Legare la corda all'anello della corda.![]() |
25. Collegare il tubo dell'aria all'uscita del ventilatore dell'aria ,come mostrato nella figura . 1 è il ventilato di ventilazione ; 2 è il soffiatore di gonfiaggio.![]() | 26. Una volta gonfiata tenda, fissarla con dei picchetti agli anelli metallici inferiori.![]() | 27. Una volta completato il montaggio, legare la corda antivento all'oggetto fisso.![]() |
6. Istruzioni per l'archiviazione
Si consiglia di conservare il prodotto asciutto per evitare umidità e muffa.
Si consiglia di riporli in un sacchetto e di conservarli in un ambiente asciutto
Tenere lontano da oggetti appuntiti per evitare graffi.
Dopo un periodo di pioggia, si consiglia di arieggiare la tenda nelle giornate sole.
1. Aprire la cerniera e porte anteriore e posteriore.![]() | 30. Spegnere il ventilatore dell'aria e aprire entrambe le por di scarico con cerniera![]() | 31. Svuotare tutta l'ari e appiattire la tenda come mostrato di seguito.![]() |
32.Arrotolare la tenda come mostrato nella figura![]() | 19. Arrotolare la tenda con delle corde.![]() | 20. Riponetelo in un sacchetto e riponetelo i un luogo asciutto .![]() |
7 Istruzioni per l'uso
57) Questo prodotto è solo un semplice ripostiglio per gli attrezzi da pittura, può essere utilizzato nelle giornate ventose e piovose.
58) Il prodotto richiede che il soffiatore continui a gonfiarsi e che non interro l'alimentazione.
59) In caso di interruzione di corrente, fuggire dalla porta principale, dalla fini di sicurezza o dalla porta sul retro.
60) In caso di emergenza, è possibile tagliare la tenda con un coltello per fuggire.
61) Si consiglia di scegliere un terreno aperto, piano e pulito per utilizzare q prodotto.
62) Se la tenda trema troppo a causa del vento, si prega di utilizzare la co-antivento s e picchetti per fissare la tenda.
63) Dopo un uso ripetuto, la ventilazione della tenda potrebbe risultare scarsa questo caso, il filtro interno blu in cotone può essere rimosso o sostituito pe migliorare la ventilazione.
64) Se è difficile gonfiare la tenda, chiudere la cerniera delle porte anteriori posteriori, accendere il ventilatore di ventilazione per gonfiare la tenda, quindi accendere il soffiatore di gonfiaggio per gonfiare completamente la tenda.
8. Manutenzione, riparazione e risoluzione dei
problemi
22) Una volta terminato il prodotto, si consiglia di asciugare la tenda e di ri
23) Se il prodotto è conservato in un ambiente umido, si consiglia di estrarko aprirlo con tempo soleggiato s.
24) Se il prodotto è rotto, ripararlo utilizzando il materiale e gli strumenti forr
Risoluzione dei problemi
| problema | causa | soluzione |
| Il ventilatore non funziona | · Disadattamento di tension · Nessuna alimentazione · L'interruttore del ventilato non è acceso | · La tensione deve corrispondere · Accendi la corrente · Accendi il ventilatore |
| Mancanza di pressione della tenda | · instabilità di tensione · Il tubo dell'aria è collega un ventilatore sbagliato · Entrambe le porte di scarico non sono chiuse correttamente | · Fornire una tensione stabile · Collegare il tubo dell'aria a soffiatore di gonfiaggio · Chiudere entrambi i lati del porte di scarico |
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |











