Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - Piastra per griglia

JY-MY-KYLDB-46-220 - Piastra per griglia Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JY-MY-KYLDB-46-220 Vevor in formato PDF.

📄 166 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - page 63
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su JY-MY-KYLDB-46-220 Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Piastra per griglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JY-MY-KYLDB-46-220 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JY-MY-KYLDB-46-220 del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE JY-MY-KYLDB-46-220 Vevor

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

GRIGLIA PER GIRARROSTO ALLO SPIEDO

MODELLO: JY-MY-KYLDB-46-120 JY-MY-KYLDB-46-220

Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.

"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile utilizzata solo rappresenta una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquisto di determinati strur con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa necessariamente fa copertina

tutte le categorie di strumenti da noi offerti. Si ricorda gentilmente di verificare accuratamente

quando effettui un ordine con noi, se lo sei effettivamente Salvataggio

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

SPIT ROTISSERIE

ROASTER GRILL

MODELLO: JY-MY-KYLDB-46- 120 / JY-MY-KYLDB-46- 220
Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - VEVOR® - 1

Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica

Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzi del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazic del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al pro ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se so

presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.

Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - VEVOR® - 2Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve legg attentamente il manuale di istruzioni.
Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - VEVOR® - 3Fare attenzione alle alte temperature per evitare ustioni.
Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - VEVOR® - 4CORRETTO SMALTIMENTOQuesto prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Eu 2012/19/CE. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato in che nell'Unione Europea il prodotto richiede la raccolta differe dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto e tutti gli accessori contra da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non po essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono ess portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettronici
Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - VEVOR® - 5La conformità è una certificazione di sicurezza CE e R Unito.

FCC INFORMATION

ATTENZIONE: Variazioni o modifiche non espressamente approvate dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamen soggetto alle seguenti due condizioni:

1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.

AVVERTENZA: cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero annullare l'autorità dell'utente a utilizzare il prodotto.

Nota: questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Qu limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.

Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, si non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare interferen dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto caus interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può esse determinata spegnendo e accendendo il prodotto, si consiglia all'utente di prova correggere l'interferenza adottando una o più delle seguenti misure.

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
  • Collegare il prodotto ad una presa su un circuito diverso da quello a cui collegato il ricevitore.
  • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza. Il dispositivo è stato valutato per soddisfare la RF generale requisito di esposizione. Il dispositivo può essere utilizzato in portatile esposizione condizio

IMPORTANT SAFEGUARDS

Grazie per aver utilizzato questo prodotto. Per essere sicuri di poter utilizzare correttamente la macchina, leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzarla e conservarle adeguatamente per riferimento futuro. Si prega di legg le precauzioni e le regole di sicurezza di questa pagina per garantire un util sicuro. Questo manuale descrive gli avvisi di sicurezza, le precauzioni, il funzionamento, la manutenzione e la pulizia. Le avvertenze e le istruzioni contenute nel presente manuale non possono coprire tutte le possibili condizio situazioni che potrebbero verificarsi. Attenzione e buon senso non sono incorporati in questo prodotto poiché gli usi saranno conformi a questi codici. Consultare un medico prima di iniziare un programma di allenamento o di intraprendere un'attività di resistenza faticosa sul dispositivo.

Si prega di leggere TUTTE le istruzioni prima di utilizzare la macchina.

  1. Assicurati che il voltaggio della presa sia lo stesso indicato sulla targhetta identificativa dell'apparecchio.
  2. Non lasciare che bambini e minorenni si avvicinino o tocchino la macchina
  3. Non toccare direttamente la superficie calda con le mani. Operare sempre maniglia o pomello.
  4. Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo o la spina in acqua liquidi.
  5. Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi.
  6. Scollegare la macchina dalla presa quando non viene utilizzata e prima de pulizia. Raffreddare l'apparecchio prima di installare o rimuovere parti e prima pulirlo.
  7. Raffreddare le parti CALDE prima dell'uso.
  8. Non utilizzare il dispositivo con cavo o spina danneggiati, malfunzionamento con qualsiasi danno meccanico. Inviarlo al centro di assistenza autorizzato più vicino per l'esame e la riparazione (SOLO i tecnici dovrebbero aprire l'unità).
  9. L'utilizzo di accessori o accessori non forniti o consigliati dal produttore pu

causare lesioni.

  1. Se si prevede di non utilizzare la macchina per un lungo periodo di tem scollegarla, pulirla, coprirla e conservarla in un luogo asciutto e sicuro.

  2. Non lasciare il cavo di alimentazione sospeso oltre il bordo del tavolo o bancone e non lasciarlo entrare in contatto con superfici calde.

  3. Non posizionare l'unità sopra o vicino ad aria calda, fornelli elettrici o stu

  4. Spegnere sempre l'alimentazione prima di collegare o scollegare. Tenere la spina invece di tirare il cavo.

  5. Non utilizzare questa unità per scopi diversi dall'uso indicato.

  6. Non utilizzarlo in ambienti chiusi.

  7. TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.

  8. NON PULIRLO CON NESSUN MATERIALE ABRASIVO.

  9. Non lasciarlo mai incustodito durante l'uso.

  10. Controllare sempre che questa macchina sia collegata a una presa con r' e a terra con l'alimentazione elettrica appropriata. Assicurarsi che la presa a mu utilizzata sia adeguatamente collegata a terra. In caso contrario, è necessario installare una presa con messa a terra. Fare eseguire il lavoro solo da un elettricista certificato e adeguatamente qualificato per soddisfare le normative elettriche e di sicurezza locali.

  11. Assicurarsi che la presa di corrente, la spina e il cavo utilizzati siano in condizioni. I componenti danneggiati devono essere riparati da un elettricista certificato e qualificato per soddisfare le normative elettriche e di sicurezza loc Anche se il cavo di alimentazione funziona correttamente, tienilo lontano dall'acqua ed evita di lasciarlo scorrere su tappeti o dispositivi di riscaldament

  12. Evitare di utilizzarlo in presenza di liquidi infiammabili, gas, polvere o altr situazioni esplosive.

  13. È necessario prestare la massima attenzione quando si sposta un appare contenente olio caldo o altri liquidi caldi.

  14. Non utilizzare la macchina nel garage degli elettrodomestici o sotto un pe Scollegare sempre l'unità dalla presa elettrica quando si ripone in un garage elettrodomestici. In caso contrario, potrebbe verificarsi un rischio di incendio, soprattutto se la macchina tocca la parete del garage o la porta la tocca m chiude.

  15. Attacco di tipo Y : Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve ess sostituito con un cavo o un gruppo speciale disponibile presso il produttore c agente di assistenza.

  16. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superi 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza se hanno ricevuto supervisione o istruz relative all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e hanno compreso i rischi con I bambini non devono giocare da soli con la macchina. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini se supervisione. Gli animali domestici devono stare lontani dal prodotto.

ATTENZIONE!

Questo articolo è destinato all'uso esterno. Non utilizzare in ambienti chi

PRODUCT PARAMETERS

Modello numero:RegioneVoltaggioEnergiaTipo di spina
JY-MY-KYLDB-46- 120Nord AmericaAC120 60Hz52 WSPINA americana
JY-MY-KYLDB- 46-220EuropaAC220V 50Hz52 WEuropa TAPPO
JY-MY-KYLDB-46- 2 2AustraliaAC240V 50Hz52 WAustralia TAPPO

ATTENZIONE!

  1. La tensione utilizzata per questo dispositivo deve essere uguale alla tensio alimentazione.

LOADING CAPACITY

Modello numero:Capacità di carico
JY-MY-KYLDB-46- 120Massimo 132 libbre (60 kg)
JY-MY-KYLDB- 46-220Massimo 132 libbre (60 kg)

ATTENZIONE!

  1. Non superare la capacità di peso indicata. Fai attenzione al caricamento dinamico! Il movimento improvviso del carico potrebbe creare per breve tempo carico in eccesso, causando il guasto del prodotto.

PRODUCT COMPONENTS

  1. Controllare la completezza di tutte le parti prima di iniziare il montaggio.
  2. Per evitare incidenti o lesioni da bordi taglienti, assemblare e utilizzare con attenzione. Per il montaggio sono necessari un cacciavite e diverse chiavi a Sono necessarie 2 persone per assemblare il prodotto. Indossare guanti da la di sicurezza durante il montaggio.

Nota: la quantità di parti indicata nel manuale corrisponde all'utilizzo effettivo parti non utilizzate sono pezzi di ricambio.

Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 1

NO.Parte da meQtàNO.Parte da meQtà
1Staffa per spiedo19Parabrezza destro1
2Griglia310Piede di appoggio2
3Sputo111Ruota con freno e2
4Piastra di posizionamento212Corpo della griglia1
5Forchetta per arrostire213Ruota senza freno2
6Il motore114Parabrezza sinistro1
7Deflettore tagliafuoco115Vassoio per carbone1
8Piastra supporto motore1
NO.Nome della parteQtàNO.Nome della parteQtà
UNM8*51 Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 24HM8 Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 38
BM8* 15 Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 44IOVevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 52
CM8 Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 68JVevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 72
DM6* 10 Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 811KVevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 91
EM6 Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 101IVevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 112
FM8 * Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 124MVevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 131
GM8*45 Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 144NVevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 151

PASSO 1

Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - PRODUCT COMPONENTS - 16

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, rimuovere eventuali materia promozionali e di imballaggio e verificare che le piastre di cottura siano pulite prive di polvere. Se necessario, pulirli con un panno umido. Stendetela con u canovaccio da cucina assorbente e asciugate l'eventuale olio in eccesso. Quar il prodotto viene riscaldato per la prima volta, potrebbe emettere un leggero i odore, che è normale per molti apparecchi di riscaldamento e non influirà sul sicurezza dell'apparecchio.

  1. Posizionare la macchina su una superficie pulita, asciutta e piana vicino a presa con base.
  2. Distribuire gli accendifuoco solidi al centro del focolare.
  3. Impila il carbone in una piramide sopra gli accendifuoco.
  4. Accendi gli accendifuoco solidi con un fiammifero.
  5. Ungete la griglia con un po' di olio vegetale e iniziate a grigliare.
  6. Posizionare il cibo sulla griglia solo dopo che il combustibile è coperto o strato di cenere.
  7. Collegare il cavo alla presa a muro.

  8. Utilizzare il cursore di ventilazione per controllare la quantità di aria forni carburante dal fondo. (Applicabile solo per apparecchi con cursore di ventilazione

ATTENZIONE!

  1. Non muoversi mentre l'apparecchio è caldo.

  2. Per motivi di sicurezza non utilizzare questo apparecchio con combustibili liquidi.

  3. Si consiglia vivamente di riscaldare la griglia del girarrosto del barbecue mantenere il combustibile rovente per almeno 30 minuti prima della prima cot

  4. Non lasciare l'apparecchio incustodito durante l'uso.

  5. Non utilizzare l'apparecchio vicino a oggetti infiammabili (mantenere una distanza di sicurezza di almeno 3 metri).

  6. Non lasciare l'apparecchio incustodito durante l'uso.

  7. Non cuocere prima che il combustibile abbia uno strato di cenere.

  8. Se il motore si blocca improvvisamente, durante il processo di barbecue riscontrano rumori anomali, fumo e altri fenomeni indesiderati, interrompere immediatamente l'alimentazione e riavviarla una volta completata la manutenzione.

  9. Spegnere sempre il motore del girarrosto su “ OFF ” prima di aprire la

Vevor JY-MY-KYLDB-46-220 - ATTENZIONE! - 1

AVVERTIMENTO! Questo prodotto diventerà molto caldo non spostarlo durante il funzionamento.

AVVERTIMENTO! Tenere lontani i bambini e gli animali domestici.

AVVERTIMENTO ! In caso di pericolo di avvelenamento da monossido di carbonio, non utilizzare il girarrosto del prodotto in ambienti chiusi.

AVVERTIMENTO ! Non utilizzare il barbecue in uno spazio ristretto e/o abitati ad esempio case, tende, roulotte, camper, barche.

AVVERTIMENTO ! Rimuovere tutti i materiali di imballaggio e conservarli per uso futuro. I materiali di imballaggio non sono un giocattolo.

AVVERTIMENTO ! Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di imballaggio. Se ingeriscono i materiali di imballaggio, soffocheranno!

ATTENZIONE! Indossare sempre i guanti quando si regola la griglia, le manig della griglia possono diventare molto calde durante il processo di cottura alla griglia.

IMPORTANTE! Non versare acqua nell'apparecchio mentre è ancora caldo.

IMPORTANTE! Chiudere il cursore di ventilazione per spegnere l'apparecchio. (Applicabile solo per apparecchi con cursore di ventilazione)

COOKING TIPS & HINTS

  1. Lavarsi sempre le mani prima e dopo aver maneggiato la carne cruda e di mangiarla.
  2. Tenere sempre la carne cruda lontana dalla carne cotta e da altri alimer
  3. Prima della cottura, assicurarsi che le superfici e gli strumenti della griglia siano puliti e privi di vecchi residui di cibo.
  4. NON utilizzare gli stessi utensili per maneggiare cibi cotti e crudi.
  5. Assicurarsi che tutta la carne sia cotta bene prima di mangiarla.

ATTENZIONE:

  1. Mangiare crudo o sotto la carne cotta causerà un'intossicazione alimentare (ad es. ceppi batterici come l'Escherichia coli).

  2. Per ridurre il rischio di sotto carne cotta, tagliare la carne per assicurars sia completamente cotta.

  3. Se la carne è completamente cotta, il suo succo dovrà essere limpido e dovranno essere presenti succhi rosa/rossi o tracce del colore della carne.
  4. Si consiglia di cuocere pezzi di carne e arrosti più grandi prima di cuoc infine sulla griglia.
  5. Dopo aver cucinato alla griglia pulire sempre le superfici di cottura e gli utensili.
  1. Per la pulizia, pulire la superficie con un panno umido (non bagnato) op asciugarla con un panno di cotone pulito e privo di lanugine.

  2. la superficie è possibile utilizzare un liquido detergente per vetri o un liq detergente simile.

  3. Scollegare sempre la macchina prima di riporla.

  4. Assicurarsi sempre che la macchina sia fresca e asciutta prima di infilarla

  5. Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e pulito.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : JY-MY-KYLDB-46-220

Categoria : Piastra per griglia