SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Frigorifero

SJ-LD180E0XD-EU - Frigorifero SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SJ-LD180E0XD-EU SHARP in formato PDF.

📄 135 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SHARP SJ-LD180E0XD-EU - page 92
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SJ-LD180E0XD-EU SHARP

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SJ-LD180E0XD-EU - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SJ-LD180E0XD-EU del marchio SHARP.

MANUALE UTENTE SJ-LD180E0XD-EU SHARP

Il simbolo del bidone della spazzatura barrato riportato sul prodotto o sulla sua confezione indica che l'apparecchiatura non deve essere smaltita

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - 1

con altri rifiuti domestici, ma richiede,
invece, uno smaltimento differenziato. è
possibile smaltire Gratisamente le vecchie

apparecchiature presso un punto di raccolta comunale idoneo per le vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche, ad es. un centro di riciclaggio. Gli indirizzi possono essere ottenuti alla città o dal governo locale. In alternatively, cui restituire Gratisamente I vecchi elettrodomestici ai rivenditori che hanno elettrodomestici di quello tipo nella loro gamma di prodotti. Contatta il loro rivenditore in merito ai metodi che è possibile utilizzato per restituire un vecchio apparecchio al momento della consegna del nuovo apparecchio.

Rimuovi, se possibile, tutte le batterie e gli accumulatori nonché tutte le lampade che possono essere rimosse in modo non distruttivo prima di smaltire il prodotto.

Vorremmo sottolineare che sei tu stesso responsabile della cancellazione dei dati personali sul disposito da smaltire.

Grazie per aver scelto quello prodotto.

Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull'utilizzo e manutenzione del:visto appearecchio.

Prima di utilizzare il vosto appearecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consulzioni.

IconaTipologia Significato
PERICOLO Rischio di lesioni gravi o morte
RISCHIO DI FOLGORAZIONE ELETTRICARischio dovuto a tensioni pericolose
INCENDIO Avvertenza; rischio di incendio / materiali inflammabili
ATTENZIONE Rischio di lesioni o danni materiali
IMPORTANTE Informazioni sul corretto funzionamento delsystema

INDICE

1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 91

1.1 Avverenze Generali di Sicurezza 91
1.2 Avverenze di installment 97
1.3DuranteI'uso .97

2 DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO 100

3 USO DELL'APPARECCHIO 100

3.1 Display e pannello di controllo 101
3.2 Funzionamento del Freezer Frigorifero 101
3.2.1 Pulsante di Impostazione della temperatura 101
3.2.2 Impostazioni temperatura 101
3.2.3 Modalità Super Freeze 101
3.2.4 Modalità Super Cool (super freddo) 101
3.2.5 Spia allarme 101
3.2.6 Modalità stand-by 101
3.2.7 Funzione di allarme Porta Aperta 102
3.3 Avvertenze relative alle impostazioni di temperatura 102
3.4 Spia della temperatura 102
3.5 Accessori 103
3.5.1 Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni modelli) 103
3.5.2 Manopola del fresco (In alcuni modelli) 103

4 CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI 104

4.1 Scomparto frigorifero 104
4.2 Scomparto congelatore 105

5 PULIZIA E MANUTENZIONE 107

5.1 Sbrinamento 108
6.1Trasporto e riposizionamento 109

1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA

1.1 Avverenze Generali di Sicurezza

Leggere conattenzione il presente manuale utente.

ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso.
ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
ATTENZIONE: Non usare apparecchiature elettriche (es. apparecchi di riscaldamento, produttori di ghiaccio elettrici ecc.) all'interno di quello apparecchio, salvo siano del tipo raccomandato dal produttore.
ATTENZIONE: Non sbrinare o pulire mai l'apparecchio con una pulitrice a vapore. Il vapore cui raggiungere parti elettriche e provocare un cortocircuito con rischio di folgorazioni.
ATTENZIONE: Fare attenzione a non arrecare danni al circuito refrigerante. Non utilizzato oggetti appuntiti o affiliati per rimuovere la brina o il ghiaccio. è possibile danneggiare i raccordi del circuito refrigerante, casa che rende inservibile l'apparecchio. Il gas fuoriuscendo per effetto della pressione, perché provocare irritazioniagli occhi.
ATTENZIONE: Quando si posizione l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato.

ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio.
ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio,esso devese fissato secondo le istruzioni.
Se il vostro apparecchio utilizza R600a come refrigerante (questa informazione è disponibile sulla targhetto presente sull'apparecchio), occorre prestare attenzione durante il trasporto e l'infallazione per evitare danni ai componenti delsystema di refrigerazione. R600a è un gas naturale e non nocivo per l'ambiente, ma è esplosivo. Nell'eventualità di perdite dovute al danneggiamento dei componenti delsystema di refrigerazione, scollegare l'apparecchio alla corrente elettrica, allontanarlo da fiamme libero o sorgenti di calore e ventilare per alcuni minuti l'ambiente dove è installato l'apparecchio.
- Durante il trasporto e il posizionamento dell'apparecchio, fare attenzione a non danneggiare il circuito del gas refrigerante.
- Non conservare all'interno dell'apparecchio sostanze explosive, come bombolette spray contenenti propellente inflammabile.
- L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: -zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi;

-utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;

-catering e applicazioni simili non di vendita al dettaglio.

  • Se la spina dell'apparecchio non corrisponde alla presa elettrica, la spina deve essere sostituita da un servizio di assistenza autorizzato o da un elettricista qualificato al fine di evitare agli rischio.
  • Il cavo di alimentazione dell'apparecchio è collegato ad una speciale spina dotata di messa a terra.

Tale spina deve essere usata con una presa da 16 ampere con opportuna messa a terra. Se la vostra abitazione non dispone di tale presa, abbiate cura di farne installare una da un elettricista qualificato.

  • Questo apparecchio può essere utilizzato solo da uomini e donne l'apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi. I bambini non devono gliore con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite da uomini.
  • Tenere gli animali domestici lontani dall'apparecchio.
  • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all'apparecchio.
  • I bambini dai 3agli 8 anni possocono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei

dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a meno che non vengano sorvegliati costamente, i bambini più grande (8-14 anni) e le persone vulnerabili sono in grado di usare i dispositivi dopo aver ricevuto appropriata supervisione o istruzioni sull'utilizzo dei dispositivi. Non ci si aspetta che le persone molto vulnerabili usino i dispositivi in modo sicuro prima di aver ricevuto sorvegianza continua.

  • Tenere il materiale di imballaggio lontano alla portata dei bambini.
  • Non permettere ai bambini di sedersi, arrampicarsi sull'apparecchio o entrare all'interno di quest's ultimo.
  • Prestare attenzione durante il trasporto dell'apparecchio poiché è pesante. É necessario valutare il numero di persone e le attrezzature necessarie. Indossare sempre quanti protettivi.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, devese sostituito da personale qualificato al fine di evitare agli rischio.
  • Non posizionare l'apparecchio sopra il cavo di alimentazione.
  • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m.
  • Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell'installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi.

  • Prima dell'installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili. Non installare o utilizzare mai un appearecchio danneggiato.

  • L'utilizzo di parti di ricambio e accessori di altre marche è rischioso e potrebbe provocare lesioni, danni materiali o anni all'apparecchio. Per ragioni di sicurezza, utilizzato solo parti di ricambio e accessori originali
  • Il produttore non si assume alcuna responsabilità per le consequences di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre il produttore non assicura la validità e correttezza delle informazioni fornite se al software e all'apparecchiatura citati in questo manuale sono state apportate modifiche da parte di terme persone.
  • La riparazione dell'apparecchio dovrè essere effettuata esclusivamente da un servizio di assistenza technique autorizzato. Il produttore non può essere ritenuto responsable per danni derivanti da errata installazione o riparazione effettuata da un centro di assistenza non autorizzato.
  • Nell'impegno di migliorare costantamente la qualità dei propri prodotti, il produttore si riserva la facoltà di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale.
  • Nel caso il significato di una o più informazioni di quello manuale non fosse comprensibile, l'utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i

chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.

  • L'apparecchio è schermato contro i radiodisturbi secondo la direttiva CE.
  • Questo appearecchio è conforme alle pertinenti norme di sicurezza per gli appearecchi elettrici.

Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di seguire le seguenti istruzioni:

  • L'apertura prolungata dello sportello può causare un significativo aumento della temperature nei vani del dispositorio.
  • Pulire regolarmente le superfici che possonoVenire a dato con gli alimenti ed i sistemi di drenaggio accessibili.
  • Conservare la carne ed il pesce crudi in apposti contentitori in frigorifero, in modo che non vengano a fatto con altri alimenti o che non colino su di essi.
  • Gli scomparti per surgelati a due stelle sono adatti per la conservazione di alimenti precedentamente congelati, la conservazione o la produzione di gelato e la produzione di cubetti di ghiaccio.
  • Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi.
  • Se il disposativo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.

1.2 Avverenze di installmente

Prima di usare per la prima volta l'apparecchio, prestare attenzione ai seguenti puniti:

  • La tensione di funzionamento dell'apparecchio è 220-240 V a 50 Hz.
  • Al terme dell'installazione la spina deve rinanere accessibile in qualsiaso momento.
  • L'apparecchio può emanare odore quando viene acceso la prima volta. Cio è normale e l'odore svanirà quando l'apparecchio inizIERÀ a raffreddarsi.
  • Prima di collegare l'apparecchio alla presa, assicurarsi che le informazioni sulla targhetta identificativa (tensione e potenza assorbita) siano compatibili con le caratteristiche della rete elettrica. Per agli dubbio, consultare un elettricista qualificato.
  • Inserire la spina in una presa dotata di un'efficace connessione a terra. Se la presa non dispone di messa a terra o la spina non si adatta perfettamente alla presa, si raccomanda di richiedere l'assistenza di un elettricista qualificato.
  • L'apparecchio deve essere collegato ad una presa correttamente installata e protetta da un interrottore di sicurezza. Il tipo di alimentazione (CA) e la tensione di rete del luogo di utilizzo devono essere compatibili con i dettagli riportati sulla targhetta identificativa del prodotto (la targhetta identificativa si trova all'interno dell'apparecchio, sulla sinistra).
  • Il produttore declina agli responsabilità per danni derivanti da utilizzo con messa a terra inadeguata.
  • L'apparecchio non deve essere alimentato da un dispositivo di commutazione esterno, ad esempio un timer, o collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento da un dispositivo esterno.
  • Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell'infallazione, manutenzione, pulizia

e riparazione, diversamente potrebbedanneggiarsi.

  • Collocare l'apparecchio in posizione non esposta alla luce solare diretta.
  • L'apparecchio non deve mai essere usato all'esterno o esposto alla pioggia.
  • L'apparecchio deve essere collocato ad almeno 50 cm da fornelli, forn i gas e sorgenti di calore, e ad almeno 5 cm da forn i elettrici.
  • Se l'apparecchio è posizionato accanto a un congelatore, occorre mantenere una distance di almeno 2 cm fra gli apparecchi, per impedire la formazione di condensa sulla superficie esterna.
    Non copire la struttura o la parte superiore dell'apparecchio con panno o tessuto,anche leggero.Cio peggiora le prestazioni dell'apparecchio.
  • Al di sopra dell'apparecchio deve essere presente uno spazio libero di almeno 150~mm . Non collocare nulla sopra l'apparecchio
  • Pulire completeness l'apparecchio prima dell'uso (vedere: Pulizia e Manutenzione).
  • Prima di utilizzato l'apparecchio, passare su tutti i componenti un panno imbevuto di una soluzione ottenuta sciogliendo in una bacinella di acqua tiepida un cucchiaio da te di bicarbonato di sodio. Sciacquare poi con acqua pulita e asciugare. Dop la pulizia, rimettere tutti i componenti all'interno dell'apparecchio.
  • La procedura di installatione all'interno di cucine componibili è descritta nel manuale di installatione. Il prodotto è progettato per essere usato solamente in cucine componibili adatte.

1.3 Durante I'uso

Non connettere l'apparecchio alla rete elettrica mediante prolunghe, prese multiple o adattatori.
Nonutilizzare spine danneggiate, lacerate o vecchie.
- Non tirare, piegare o danneggiare il cavodi alimentazione.

  • Nonutilzzare adattatori.
  • Questo appearecchio più essere utilizzato solo da adulti istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio o appendersi alla porta. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio devono essere eseguite da adulti.
    Non toccare mai il cavo di alimentazione o la spina con le mani bagnate. Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica afferrando la spina (non il cavo) per staccarla alla presa elettrica. Questi comportamenti possono causare cortocircuito o folgorazioni elettriche.
    Non usare impropriamente lo zoccolo, i cassetti estraibili, le porte ecc. quale punto di appoggio o come sostegno.
  • Evitare che oli o grassi imbrattino parti plastiche o le guarnizioni delle porte. I grassi aggredicono il materiale plastico e la guarnizione della porta diventa fragile e porosa.
    Non collocare bottiglie in vetro o lattine dello scomparto congelatore, per evitare che scoppino in seguito al congelamento del contentuto.
    Non collocare materiali esplosivi o infiammabili all'interno dell'apparecchio. Sistemare le bevande con elevato contentuto alcolico in posizione verticale nelle scomparto frigorifero, assicurandosi che siano ermeticamente chiuse.
  • Durante la rimozione del ghiaccio dallo scomparto congelatore, evitare di toccarlo. Il ghiaccio può provocare uszioni da gelo e/o tagli.
    Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate. Non ingerire gelati o cubetti di ghiaccio immediamente dopo averli estratti dallo scomparto congelatore.
    Non congelare nuovamente gli alimenti scongelati. Ciò può causare problemi di salute, come intossicazioni alimentari.

Apparecchi vecchi e non più funzionanti

Se il vosto vecchio appearecchio è dotato

di chiusura meccanica, rompetela o rimuovetela prima di smaltirlo, poché i bambini possono rinanere intrappolati all'interno ecisiono cui cause incidenti.

I vecchi apparecchi contengono materiale isolante e refrigeranti a base di CFC. Prestare quindi attenzione a non danneggiare l'ambiente durante lo smaltimento dei vecchi apparecchi.
- Una volta che un appearecchio ha esaurito la propria vita utile, togliere la spina di alimentazione dalla presa prima di tagliare il cavo di alimentazione.

Dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo che i nostri prodotti soddisfano le Direttive, le Decisioni e i Regolamenti Europei applicabili nonché i requisiti elencati nelle norme alle quali si fa riferimento.

Smaltimento responsable del imballaggio e del vecchio apparecchio

Rimozione dei materiali di imballaggio

I materiali di imballaggio proteggono l'apparecchio da eventuali danni che potrebbero verificarsi durante il trasporto. Si

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Rimozione dei materiali di imballaggio - 1

prega di riciclare i materiali di imballaggio. Il materiale riciclato riduce il consumo di materie prime e riduce la produzione di rifiuti.

Smaltimento

Il symbolo del bidone della spazzatura barrato riportato sul prodotto o sulla sua confezione indica che il dispositivo non

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Smaltimento - 1

deve essere smaltito con altri rifiuti domestici, ma richiede una ragcolla differenziata. Puoi smaltire il disposietivo Gratisamente presso il loroystemale locale di ragcolla e restituzione dei rifiuti. Gli indirizzi possono essere ottenuti da la circoscrizione comunale competente o dal governo locale. In alternatively, puoi restituire Gratisoli rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) con una lunghezza del bordo fino a 25 cm a qualsi si rivenditore con un'area

di vendita relative alle apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE) di almeno 400m^2 I RAEE più grandi possono essere restituiti Gratisamente al rispetto rivenditore al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto dello stesso tipo. Per quanto riguarda le modalità di ritiro dei RAEE in caso di spedizione del prodotto appena acquistato, contatta il tuo rivenditore.

I RAEE restituiti possono essere preparati per il ricolaggio per ridurre gli sprechi e risparmiare risorse. Nota che il dispositivo cui lo contene sostenze dannose per l'ambiente e la salute umana se non utilizzato secondo gli standard di protezione ambientale. La raccolta differenziate e il ricolaggio dei RAEE aiutano a prevenir consequences negative per l'ambiente e la salute umana.

Se possibile, rimuovi tutte le batterie e gli accumulatorati nonché tutte le lampaderimovibili prima di smaltire il dispositivo. Trova il tipo e il metododi rimozione sicura della batteria o dell'accumulatore nel manuale dell'utente fornito dal produttore o dal rivenditore del dispositivo.

Note:

  • Prima di installare e utilizzare l'apparecchio leggere attendamente il manuale di istruzioni. Il produttore declina agli responsabilità per danni derivanti da uso improprio.
  • Seguire tutte leindicazioni riportate sull'apparecchio e sul manuale diistruzioni. Quest'ultimo va conservato in luogo sicuro in modo da poter risolverereventuali problemi in futuro.
  • Questo apparecchio è prodotto per l'uso all'interno di abitatazioni private e cui è passato impeggato solo in contesti domestici e per gli scopi indicati. Essono non èindicato per l'uso comune o commerciale. Tale uso invaliderà la garanzia dell'apparecchio e il produttore declina agli responsabilità per danni subiti.

  • Questo appearecchio è prodotto per l'uso all'interno di abitazioni e destinato esclusivamente alla refrigerazione / conservazione degli alimenti. Esso non è adatto al'uso commerciale o comune e/o per conservare sostanze diverse dagli alimenti. Il produttore declina agli responsabilità per danni derivanti alla mancata osservanza di questeindicazioni.

2 DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO - 1

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO - 2

Questa presentazione ha il solo scopo di fornire informazioni riguardo ai

componenti dell'apparecchio. I componenti possono variare a seconda del modello.

1) Scomparto congelatore
2) Display e pannello di controllo
3) Ripiano del frigorifero
4) Coperchio del cassetto frutta e verdura
5) Cassetto frutta e verdura
6) Ripiano portabottiglie
7) Ripiani della porta
8) Vaschetta per il ghiaccio
9) Portauova

  • In alcuni modelli

Note generali:

Scomparto alimenti freschi (frigorifero):

La configurazione con i cassetti nella parte inferiore dell'apparecchio, con i ripiani distribuiti in maniera uniforme e una posizione degli scomparti dello sportello che non incide sul consumo energetico, consente un impiego più efficiente dell'energia.

Scomparto alimenti congelati

(congelatore): L'utilizzo più efficiente dell'energia viene garantito nella configurazione con i cassetti e i contentitori in posizione di fabbrica.

3 USO DELL'APPARECCHIO

Indicatore "Porta aperta";

L'indicatore "Porta aperta" sulla maniglia indica se la porta è stata chiusa correttamente o è stata lasciata aperta.

Se l'indicatore è rosso, la porta è ancora aperta.

Se l'indicatore è bianco, la porta è stata chiusa correttamente.

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Indicatore "Porta aperta"; - 1

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Indicatore "Porta aperta"; - 2

La porta dello scomparto congelatore deve sempre rinanere chiusa. Cio

elimina la necessità di rimuovere la brina dagli alimenti. Sarannoosi evitati significativi accumuli di ghiaccio e brina insieme ad inutili sprechi di energia elettrica.

3.1 Display e pannello di controllo

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Display e pannello di controllo - 1

3.2 Funzionamento del Freezer Frigorifero

Illuminazione (se disponibile)

Quando l'apparecchio viene collegato all'alimentazione per la prima volta, le luci interne potrebbero accendersi 1 minuto dopo, a causa dei test di aperture.

3.2.1 Pulsante di Impostazione della temperatura

Questo tasto permette di regolare la temperature del frigorifero. Premere il tasto per impostare il valore della temperature dello scomparto frigorifero. Utilizzare questo pulsanteanche per attivare la modalità Super.

3.2.2 Impostazioni temperatura

  • Ciò assicura che le impostazioni di temperatura negli scomparti di raffreddamento e di congelamento dell'apparecchio vengano eseguite automaticamente. Può essere impostato su qualsiasi valore compreso tra MIN /8 e MAX /2 e sulla modalità di super raffreddamento. Premendo il pulsante di impostazione della temperatura da MIN a MAX, la temperatura diminuisce. Per risparmiare energia nei mesi invernali, utilizzato il frigorifero in una posizione inferiore.
  • L'impostazione di temperatura iniziale per il frigorifero è al punto centrale.
  • Ogni volta che si preme il pulsante di impostazione temperatura, la temperature di impostazione diminuira fino al symbolo super cooling e se si continua a premere la temperatura

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Impostazioni temperatura - 1

impostata sare di nuovo la temperatura.
impostata minima.

Se il frigorifero non ha lo scompartimento freezer

3.2.3 Modalità Super Freeze

Quando si usa?

Per congelare grosse quantita di alimenti.
- Congelare cibi pronti.
- Congelare rapidamente alimenti.
- Per conservare alimenti di stagione per lunghi periodi.

Se il frigorifero è in modalità super freddo

3.2.4 Modalità Super Cool (super freddo) Quando si usa?

  • Per refrigerare grande quantità di alimenti.
    Per refrigerare cibi pronti.
  • Per refrigerare rapidamente gli alimenti.
  • Per conservare per lunghi periodi alimenti di stagione.

Come si usa?

  • Premere il pulsante di impostazione della temperatura finché si accende la spia Super Freezing.
  • Il super led si accende durante esta modalità.

Durante esta modalità:

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Durante esta modalità: - 1

La modalità super verrà annullata automaticamente entro 48 ore.

3.2.5 Spia allarme

In caso di problemi con il frigo, il LED di allarme diventa roso.

3.2.6 Modalità stand-by

Come attivarla?

Impostare il valore impostato "MIN" e premere il pulsante di impostazione sono a quando tutti i led non lampeggiano tre volte.

Come funziona?

In modalità stand-by: tutti i componenti saranno disabilitati. Se l'utente preme il pulsante durante la modalità stand-by, tutti i led lampeggiano tre volte per migliorare che la modalità stand-by è attiva.

Come disattivarla?

Tenere premuto il pulsante sono a quando il display non ritorna alla normale funzionalità. Dopo che la modalità è stata disattivata, il "LED di allarme" potrebbe accendersi sul display perché il prodotto potrebbe essere caldo. Il "LED di allarme" si spegne quando il prodotto raggiunge la temperatura normale.

3.2.7 Funzione di allarme Porta Aperta

Se lo sportello del frigorifero rimane aperto per più di 2 minuti, il dispositivo emettera un bip.

3.3 Avverenze relative alle impostazioni di temperatura

  • L'apparecchio è progettato per funzionareagli intervalli di temperatura ambienteindicati nelle norme, a seconda dellaclasse climaticaindicata nell'etichettadelle informazioni. Non si raccomanda diazionare il frigorifero in ambienti che sono al di fuori degli intervalli di temperatura dichiarati. Ciò ridurra l'efficienza di raffreddamento dell'apparecchio.
  • Le regolazioni della temperatura devono essere eseguite a seconda della frequenza di apertura dello sportello, della quantità di alimenti conservata all'interno dell'apparecchio e della temperature ambiente del luogo in cui si trova l'apparecchio.
  • Quando l'apparecchio viene acceso per la prima volta,esso va mantenuto in funzione 24 ore in modo da raggiungere la temperatura di funzionamento. Durante questo lasso di tempo, non apriere la porta e non conservare grande quantità di alimenti all'interno.

  • Una funzione di ritardo di 5 minuti viene applicata per impedire danni al compressore dell'apparecchio, quando si scollega o si collega il congelatore alla rete o quando si verifica un'interruzione dell'alimentazione. L'apparecchio inizIERA a funzionare normalmente dopo 5 minuti.

Classe climatica e significato:

T (tropicale): Questo apparecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 16^ e 43^

ST (subtropicale): Questo appearecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 16^ e 38^ .

N (temperato): Questo appearecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 16^ e 32^ .

SN (temperato esteso): Questo appearecchio refrigerante è destinato all'uso a temperature ambienti comprese tra 10^ e 32^ .

3.4 Spia della temperatura

Per aiutarvi a regolare meglio il vosp

frigorifero, lo abbiamo dotato di una spia della temperatura posizionata nella zona più fredda.

Per conservare meglio gli alimenti nel frigorifero, soprattutto nella

zone più fredda, accertatevi che la spia della temperatura visualizzi il messaggio "OK". Se il messaggio "OK" non viene visualizzato, quello significica che la regolazione della temperatura non è stata effettuata correttamente. Dal momento che "OK" viene visualizzato su sfondo nero, è difficile vedere esta indicatorità se la spia della temperatura è scarsamente illuminata. Per vedere chiaramente l'indicazione, è necessario disporre di una quantità di luce sufficiente. Ogni volta che viene regolata la temperatura, attendere che但这a si stabilizzi all'interno dell'apparecchio, prima di procedere, se necessario, ad una nuova regolazione. Si raccomanda di

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Spia della temperatura - 1

modificare l'impostazione della temperatura gradualmente e di attendere almeno 12 ore prima di iniziare un nuovo controllo ed effettuire una potenziale modifica.

NOTA: A seguito di aperture ripetute (o aperture prolungata) della porta o dopo l'introduzione di alimenti freschi nel frigorifero, è normale che l'indicazione "OK" non venga visualizzata nella spia della regolazione della temperature. In caso di accumulo anomalo di cristalli di ghiaccio (apparecchio sovraccarico, temperature ambiente elevata, frequenti aperture della porta) nell'evaporatore del comparto frigorifero (parete inferiore dell'apparecchio), impostare un livello di temperature inferiore, fino ad ottener nuovamente dei periodi di inattività del compressore.

Introduzione di alimenti nella zona più fredda del frigorifero

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Introduzione di alimenti nella zona più fredda del frigorifero - 1

Gli alimenti si conservano meglio se inserti nella zona di raffreddamento appropriata. La zona più fredda si trova appena sopra la verduriera.

Il simbolo che segue indica la zona più fredda del frigorifero.

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Introduzione di alimenti nella zona più fredda del frigorifero - 2

Per essere sicuri di avere una Bassa temperatura in questa zona, accertatevi che il ripiano sia collocato al livello di quello symbolo, come illustrato nella figura.

Il limite superiore della zona più fredda è indicato dal lato inferiore dell'adesivo (testa della freccia). Il ripiano superiore della zona più fredda deve essere allo stesso livello della testa della freccia. La zona più fredda è al di sotto di quello livello.

Poiché questi ripiani possono essere rimossi, assicurarsi che siano sempre allo stesso livello con i limiti di questezone descriitti sugli adesivi per garantire le temperature in但这a zona.

3.5 Accessori

Le descrizioni nelle immagini e nel testo della sezione potrebbero variare in base al modello di frigorifero.

3.5.1 Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni modelli)

  • Riempire di acqua la vaschetta per il ghiaccio e collocarla nella scomparto congelatore.
  • Una volta che l'acqua è completamente gelata, forcere la vaschetta come molto tanto per estrarre i cubetti di ghiaccio.

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni modelli) - 1

3.5.2 Manopola del fresco (In alcuni modelli)

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Manopola del fresco (In alcuni modelli) - 1

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Manopola del fresco (In alcuni modelli) - 2
0

Se lo scomparto frutta e verdura è piano, occorre après la manopola del fresco che si trovava davanti allo scomparto frutta e verdura. Ciò consente di controllare l'aria

all'interno dello scomparto frutta e verdura e il tasso di umidità, per augmentare la durata del cibo all'interno.

La manopola, situata dietro il ripiano, deve essere aperta se si notationa della condensa sul ripiano in vetro.

4 CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI

4.1 Scomparto frigorifero

  • Per ridurre l'umidità ed evitare la consequencese formazione di brina, conservare sempre i liquidi introdotti nelle scomparto frigorifero all'interno di contentitori sigillati. La brina tends a concentrarsi nelle parti più freddedell'evaporatore e, col passare del tempo, l'apparecchio richiedera sbrinature più frequenti.
  • I piatti cucinati devono restare coperti quando vengono conservati nel frigorifero. Non introdurre cibi caldi nel frigorifero. Metterli in frigorifero quando sono freddi altrimenti la temperatura/umidità all'interno del frigorifero;aumenteranno, riducendo l'efficienza del frigorifero.
  • Assicurarsi che nessun oggetto venga direttamente a contatto con la parete posteriori dell'apparecchio, poiché in quello caso si formerebbe della brina alla quale potrebbero aderire le confezioni dei prodotti. Non aprire frequentlymente la porta del frigorifero.
  • Si raccomanda di confezionare non strettamente la carne e il pesce pulito e collocarli sul ripiano in vetro appena sopra il cassetto verdura, dove l'aria più fredda garantisce le migliorioni condizioni di conservazione.
  • Sistemare frutta e verdura sciolte negli apposti cassetti verdure.
  • Conservare la frutta e la verdura separatamente consente alla verdura sensibile all'etilene (insalata, broccoli, carota, ecc.) di non essere danneggiata alla frutta che rilascia l'etilene (banane,

pesce, albicocche, fichi, ecc.)

Non collocare verdura umida o bagnata nel frigorifero.
- Il periodo massimo di conservazione di tutti i prodotti alimentari dipende alla qualità originaria del cibo e dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di refrigerazione prima della collocazione nell'apparecchio.
- L'acqua eventualmente rilasciata alla carne può contaminare altri prodotti presenti nel frigorifero. Si raccomanda di confezionare le carni e di pulire i ripiani da eventuali perdite di liquido.
Non collocare gli alimenti davanti alle aperture del condotto dell'aria.
- Consumare gli alimenti confezionati entro la data di scadenza raccomandata. Impedire ai cibi di toccare il sensore di temperatura situato sul comparto frigorifero. Per poter mantenere la temperature di conservazione ottimale nel comparto frigo, il cibo non deve entrare in contatto con il sensore.
- Per condizioni di funzionamento normali sare sufficiente regolare l'impostazione di temperatura del proprio frigorifero a +4^ .
- La temperatura dello scomparto frigorifero dovrà essere nel range 0-8 °C: al di sotto di 0 °C gli alimenti freschi si ghiacciano e marciscono, al di sopra di 8 °C la carica batterica aumento e gli alimenti si danneggiano.
- Non inseire immediatamente alimenti caldi nel frigorifero: attendere all'esterno che la temperatura si abbassi. Gli alimenti caldi augmentano i gradi del frigorifero, causando intossicazioni alimentari e danneggiando inutilmente gli alimenti.
Carni, pesci, ecc. devono essere posizionati nella scomparto freddo per gli alimenti; lo scomparto verdure è da preferire per le verdure (se disponibile).
- Per prevenir la contaminazione crociata, le carni, la frutta e le verdure non devono essere conservati insieme.
Gli alimenti devono essere positizonati

nel frigorifero in contentitori chiusi oppure coperti, per evitare umidità e odori.

La seguente tabella rappensa una guida rapida che illustra il modo più efficente di conservare all'interno dello scomparto frigorifero gli alimenti dei principali gruppi.

AlimentiPeriodomassimo diconservazioneCome e dove collocarli
Frutta e verdura1 settimana Cassetto verdura
Carne e pesce2 - 3 giorniConfezionarein pellicola diplastica, sacchettio contentitori percarni e sistemare sul ripiano in vetro
Formaggi Freschi3 - 4 giorniSull'apposto ripiano della porta
Burro e margarina1 settimanaSull'apposto ripiano della porta
Prodotti in bottiglia, p.es. latte e yoghurtFino alla data di scadenza raccomandata dal produttoreSull'apposto ripiano della porta
Uova 1 meseSull'apposto ripiano delle uova
Cibi cotti 2giorni Su tutti i ripiani

NOTE:

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - NOTE: - 1

Si consiglia di non conservare patate, cipolle e aglio nel frigorifero..

4.2 Scomparto congelatore

  • Lo scomparto congelatore è usato per conservare cibi congelati, congelare alimenti freschi e produrre cubetti di ghiaccio.
  • Il cibo in forma liquida deve essere congelato in recipienti di plastica, nelle per gli altri alimenti si useranno pellicole o sacchetti in plastica..Per congelare alimenti freschi; avvolgere e sigillare correttamente gli alimenti freschi, in modo che la confezione sia chiusa ermeticamente e non vi siano fuoriuscite. Sacchetti speciali per freezer, sacchetti in polietilene e fogli di alluminio e contentitori di plastica sono l'ideale.
    Non collocare alimenti freschi accanto a cibi congelati, poiché questi ultimi

potrebbero decongelarsi.

  • Prima di congelare alimenti freschi, suddividerli in porzioni consumabili in un unico pasto.
  • Una volta scongelato il cibo, consumarlo entro un breve periodo di tempo.
  • In merito alla conservazione dei cibi congelati, seguire sempre le istruzioni riportate dal produttore sulle confezioni. In assenza di informazioni, non conservare il cibo per più di tre mesi nella data di acquireo.
  • Quando si acquista del cibo congelato, accertarsi sempre che sia stato conservato nelle corrette condizioni e che la confezione non sia danneggiata.
  • Il cibo congelato deve essere trasportato in contentitori adatti e riposto appena possibile nel congelatore.
  • Non acquistare cibo congelato la cui confazione presente segni di umidità o rigonfiamenti anomali. è infatti probabile che tali confezioni siano state conservate a temperature inadeguate e che il loro contentuto si sia deteriorato.
  • Il periodo massimo di conservazione del cibo congelato dipende dalla temperature ambiente, alla regolazione del termostato, nella frequenza con la quale viene aperta la porta dello scomparto congelatore, dal tipo di alimento e sulla quantità di tempo occorsa per trasportare dal punto vendita all'abitazione i prodotti. Seguire sempre le istruzioni riportate sulle confezioni e non superare mai il periodo massimo di conservazione indicato.
  • Se si lascia lo sportello del congelatore aperto per un lungo periodo di tempo, sul livello inferiore del congelatore inizIERÀ a comparire il ghiaccio. Pertanto la circolazione dell'aria sare ostruita. Per poterlo evitare, scollegare il cavo e attendere che si scongli. Dopoe che il ghiaccio si scioglie, pulire il congelatore.
  • Il volume specificato sull'etichetta del prodotto alla il valore sulla cestelli, copertura, ecc.

  • Non ricongelare mai il cibo già scongelato. Potrebbe essere pericoloso per la salute, poiché potrebbe causare un'intossicazione alimentare.

NOTA: Se si tenta di aprire lo sportello del freezer subito dopo averlo chiuso, si notera che non si aprirà confacility. Ciò è normale. Una volta ristabilito l'equilibrio fra le pressioni interna ed esterna, la porta si aprirà lavoramente

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Scomparto congelatore - 1

segunte tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efficente di conservare dello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti.

Carne e pesce PreparazionePeriodo massimo di conservazione (mesi)
Bistecca Avvolgere nella pellicola 6 - 8
Carne di agnello Avvolgere nella pellicola 6 - 8
Arrostodivitello Avvolgere nella pellicola 6 - 8
Cubetti di vitello In piccoli pezzi 6 - 8
Cubetti di agnello In pezzi 4 - 8
Carne macinata In pacchetti senza utilizzato di spezie 1 - 3
Frattaglie (pezzi) In pezzi 1 - 3
Mortadella/salameDevono essere confezionatianche se dotati di budello
Polle et tacchino Avvolgere nella pellicola 4 - 6
Oca e anatra Avvolgere nella pellicola 4 - 6
Renna, coniglio, cinghialeIn porzioni da 2,5 kg o in filetti 6 - 8
Pesce di acqua dolce (salmone, carpa, gru, pesci gatto)Dopo la pulizia delle interiora e delle squame del pesce, lavarlo e asciugarlo. Se necessario, rimuovere la coda e la testa.
Pesce magro (pesce persico, rombo, limanda)
Pesci grassi (tonno, sgombro, pesce azzurro,acciuga)
MolluschiPuliti e in un sacchetto
CavialeNella confezione o in un contentatore in alluminio o plastica
LumacheIn acqua salata o in un contentatore in alluminio o plastica.
NOTA: La carne congelata, una volta scongelata, deve essere cotta come carne fresca. Se la carne non viene cotta dopo lo scongelamento, non deve essere ricongelata.
Frutta e verduraPreparazionePeriodo massimo di conservazione (mesi)
Fagiolini e fagioliLavare, tagliare in piccoli pezzi e bollire in acqua10 - 13
FagioliSgusciare, lavare e far bollire in acqua12
CavoliPulire e bollire in acqua6 - 8
CarotaPulire, tagliare a fette e bollire in acqua12
Frutta e verdura PreparazionePeriode massimo di conservazione (mesi)
PeperoniTagliare lo stelo, tagliare in due pezzi, rimuovere il centro e bollire in acqua
Spinaci Lavare e far bollirein acqua 6 - 9
CavolfioreRimuovere le foglie, tagliare il cuore in pezzi e lasciare in acqua con un po' di succo di limone per breve tempo
Melanzana Tagliare in pezzetti da 2 cm dopo il lavaggio 10 - 12
Frutta e verdura PreparazionePeriode massimo di conservazione (mesi)
MaisPulire e confezionare con lo stelo o come graturco dolce
Mela e pera Sbucciare e tagliare 8 - 10
Albicocca e pesca Tagliare in due pezzi e rimuovere il torsolo 4 - 6
Fragole e lamponi Lavare e pelare 8 - 12
Frutta cotta Aggiungere un10% di zucchero nel contentatore 12
Prugne, ciliegie, bacche Lavare e pelare gli steli 8 - 12
Tempo massimo di conservazione (mesi)Tempo di scongelamento a temperatura ambiente (ore)Tempo di scongelamento inorno (minuti)
Pane4 - 62 - 34-5 (220-225 °C)
Biscotti3 - 61 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pasta1 - 32 - 35-10 (200-225 °C)
Crostata1 - 1,53 - 45-8 (190-200 °C)
Pasta fillo2 - 31 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pizza2 - 32 - 415-20 (200 °C)
Prodotti caseariPreparazioneTempo massimo di conservazione (mesi)Condizioni di conservazione
Latte (omogeneizzato) in confezioneNella propria confezione 2-3Latte intero - nella propria confezione
Formaggio, tranne formaggio biancoA fette6 - 8La confezione originale più essere usata per conservazione a breve termine. Mantenere avvolto in una pellicola per periodi più lunghi.
Burro, margarinaNella propria confezione 6

5 PULIZIA E MANUTENZIONE

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - PULIZIA E MANUTENZIONE - 1

Scollegare l'apparecchio alla rete elettrica prima di pulirlo.

Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua.

Non usare prodotti abrasivi, detergenti o saponi per pulire l'apparecchio. Dopo il

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - PULIZIA E MANUTENZIONE - 2

lavaggio, sciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente. Una volta terminata la pulizia, ricollegare con le mani asciutte la spina all'alimentazione.

  • Fare attenuation che l'acqua non penetri nell'alloggiamozione della lampada o altri componenti elettrici.
  • Pulire regolarmente l'apparecchio con bicarbonato di sodio sciolto in acqua tiepida.
  • Pulire a mano separatamente gli accessori con acqua e sapone. Non lavare gli accessori in lavastoviglie.
  • Pulire il condensatore con una spazzola almeno due volte all'anno. Questa praticacombribuisce a ridurre i consumi energetici e ad augmentare la produttività.

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - PULIZIA E MANUTENZIONE - 3

Durante la pulizia,

l'alimentazione deve essere

scollegata.

5.1 Sbrinamento

Sbrinamento dello scomparto frigorifero

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Sbrinamento dello scomparto frigorifero - 1

  • Durante il funzionamento, lo sbrinamento avverrà automaticamente nello scomparto frigorifero. L'acqua viene raccolta nel vassoio di evaporazione ed evapora automaticamente.
  • Il vassoio di evaporazione e il foro di scarico dell'acqua devono essere puliti periodicamente con uno scopolino per evitare che l'acqua si accumuli sul fondo del frigorifero,invece di defloure.
  • Si più又能 pulire il foro di scarico versandoattraverso diesso mezzo bicchiere di acqua.

Procesdo sbrinamento del freezer

  • Piccole quantità di ghiaccio si accumulatoranno all'interno del freezer a seconda del tempo in cui lo sportello può

essere lasciato aperto o della quantità di umidità introdotta è essenziale assicurare che non vi sia brina o ghiaccio nei punti in cui verrebbe influenzato il giunto di chiusura della guarnizione dello sportello. Questo potrebbe consentire il passaggio dell'aria nelle'alloggiamento, facendo si che il compressore funzioni in modo continuo. Una sottile formazione di ghiaccio è abbastanza morbida e può essere rimossa con una spazzola o un raschietto di plastica. Non utilizzare raschietti di metallo o taglietti, dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento. Rimuovere tutto il ghiaccio che si stacca dal pavimento dell'alloggiamento. Per la rimozione del ghiaccio sottile, non è necessario specnere l'apparecchio.

  • Per la rimozione di depositi di ghiaccio spessi, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di rete e svuotare il contentuto in scatole di cartone e avvolgerle in coperte spesse o strati di carta per tenerle frede. Lo sbrinamento sare più efficace se eseguito quando il freezer è quasi vuoto e deve essere eseguito quando più velocamente possibile per evitare un aumento excessivo della temperatura del contentuto.
  • Non utilizzato raschietti di metallo o taglietti, dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento. Un aumento della temperatura per gli alimenti congelati durante lo sbrinamento abbrevvia la conservazione. Mention ha luogo lo sbrinamento, Maintainere i contentuti appropriamenti avvolti e freddi.

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Procesdo sbrinamento del freezer - 1

  • Asciuagare la parte interna dello scomparto con una spugna o un panno pulito.
  • Per accelerare il processo di sbrinamento, posizionare uno o più contentitori di acqua calda nello scomparto del freezer.
  • Esaminare il contento quando lo si riposizione nel freezer e, se qualcuno dei pacchetti si è sciolto, deve essere consumato entro 24 ore o essere cucinato e ricongelato.
  • Una volta completato lo sbrinamento, pulire la parte interna dell'apparecchio con una soluzione di acqua calda e un po'di bicarbonato di sodio e poi asciugare bene. Lavare tutte le parti rimuovibili nelle stesso modo e rimontare. Ricollegare l'apparecchio alla rete e lasciare per 2 o 3 ore sul numero di impostazione MAX prima di rimettere gli alimenti nel freezer.

Sostituzione dell'illuminazione LED

Si prega di contattare il servizio di assistenza poiché quello componente deve essere sostituito solo da personale autorizzato.

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Sostituzione dell'illuminazione LED - 1

Note: Il numero e la posizione delle strisce LED può essere a seconda o rari modelli.

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Sostituzione dell'illuminazione LED - 2

Se il prodotto è dotato di lampada a LED

Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica < E>

Se il prodotto è dotato di strisce LED o schede LED

Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica < F>

6.1 Trasporto e riposizionamento

  • É possibile conservare l'imballaggio originale e le protezioni antiurto in vista di eventuali trasferimenti dell'apparecchio (opzionale).
  • Confezionare l'apparecchio in un imballo di spessore adeguato, fissato con nastro adesivo largo o funi robuste, e seguire le istruzioni riguardanti il trasporto fornite con l'imballaggio usato.
  • Durante il trasporto o il riposizionamento, rimuovere tutti i componenti mobili o fissarli in sede con nastro adesivo per proteggerli dagli urti.

SHARP SJ-LD180E0XD-EU - Trasporto e riposizionamento - 1

Durante il trasporto Maintainere sempre l'apparecchio in posizione verticale.

7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA

Errori

L'apparecchio notifica all'utente valori non corretti di temperatura o eventuali altri problemi. In caso di problemi con l'apparecchio, il LED di allarme diventa rosso.

Accensionedel LEDindicatoreddallarmeSIGNIFICATO CAUSA COSA FARE
Indicazione di "Guasto"Uno o più componenti sono fuori uso e c'è un guasto nel systemadi refrigerazione.L'apparecchio ècollegato per la primaVote oppure assenza di alimentazione per 1 ora.Controllare se lo sportello è aperto o non e dopo 1 ora controllare se l'apparecchio funziona. Se lo sportello non è aperto e l'apparecchio ha funzionato per 1 ora, chiamare l'assistenza appena possibile.

Se si verificano problemi con

l'apparecchio, controllare quanto segue prima di contattare il servizio post-vendita.

L'apparecchio non funziona

Verificare che:

  • La tensione di rete sua presente
  • La spina è insertita correttamente nella presa
  • Il fusabile della spina o il fusabile della rete si è bruciato
  • La presa elettrica non sia difettosa.
    A quello scopo, collegare alla stessa presa un altro appearecchio certamente funzionante.

L'apparecchio funziona male

Verificare che:

L'apparecchio non sia sovraccarico
Le portesiano chiuse correttamente
Non sia presente polvere sul condensatore
- Ci sua spazio sufficiente in corrispondenza delle pareti posteriore e laterali.

L'apparecchio funziona rumorosamente Rumori normali

Si verificano scricchiolii:

  • Durante lo sbrinamento automatico
  • Durante le fasi di raffreddamento o riscaldamento (a causa della dilatazione dei materiali che compongono l'apparecchio).

Si verificano brevi scricchiolii:

Quando il termostato accende/spegne il compressore.

Rumore del motore: Indica che il compressore funziona normalmente. Il compressore può provocare altri rumore per breve tempo quando viene attenuato la prima volta.

Rumore di bolle e schizzi: Causato dal flusso del refrigerante nei tubi del sistema.

Si verifica rumore di scorrimento d'acqua: Per via dell'acqua che scorre nel contentitore di evaporazione.
Questo rumore è normale durante lo sbrinamento.

Si verifica rumore di soffio d'aria: In alcuni modelli durante il funzionamento normale del sistema a causa della circolazione dell'aria.

I bordi dell'apparecchio a contatto con le giunture dello sportello sono caldi

Specialmente durante l'estate (stagione calda), le superfici a fatto con le giunture dello sportello possono divertare calde durante lo funzionamento del compressore; perché è normale.

All'interno dell'apparecchio si forma dell'umidità.

Verificare che:

  • Tutti gli alimenti sono confezionati correttamente. I contentitori devono essere asciutti prima di essere collocati nell'apparecchio.

  • Lo sportello dell'apparecchio viene aperto frequently. L'umidità dell'ambiente penetrà nell'apparecchio quando gli sportelli vengono aperti. L'umidità augenta più rapidamente quando gli sportelli vengono aperti più frequentlymente, specialmente se l'umidità dell'ambiente è elevata.

Lo sportello non si après o chiude correttamente.

Verificare che:

  • Vi sono alimenti o confezioni che impedisco allo sportello di chiudersi
  • Le giunture dello sportello sono rotte o usurate
  • L'apparecchio è su una superficie piana. Il compressore può funzionare in maniera rumorosa oppure il rumore del compressore/frigorifero può aumento in alcuni modelli durante il funzionamento in alcune condizioni, come ad esempio il momento in cui il prodotto viene collegato per la prima volta, in base alla temperature ambiente o a un cambiamento d'uso. Tutto ciò è normale: quando il frigorifero raggiunge la temperature richiesta, il rumore diminuisce automaticamente.

Raccomandazioni

  • Se l'apparecchio viene spento o scollegato alla rete elettrica, per evitare danni al compressore attendere almeno 5 minuti prima di ricollegare l'alimentazione o riaccendere l'apparecchio.
  • Se si prevede di non utilizzato l'apparecchio per un lungo periodo di tempo (ad esempio durante le vacanze), scollegare la spina alla presa elettrica. Pulire l'apparecchio secondo il Capitolo sulla pulizia e lasciare la porta aperta per prevenir umidità e cattivi odori.
  • Se dopo aver seguito le istruzioni sopra riportate un problema persistsente, si prega di consultare il più vicino centro di assistenza autorizzato.
  • L'apparecchio che avete acquistato è progettato esclusivamente per l'uso domestico. Esso non è adatto all'uso commerciale o comune. In caso di utilizzo dell'apparecchio da parte

del consumatore secondo modalità non conformi a quanto specificato, si sottolinea che il produttore e il distributore non saranno responsabili per nessun guasto o riparazione avvenuti durante il periodo di validità della garanzia.

8 SUGGERIMENTI PER IL RISPARMIO ENERGETICO

  1. Installare l'apparecchio in un locale fresco e ben ventilato, al riparo alla luce solare diretta.Non installare l'apparecchio nelle vicinanze di una fonte di calore (ad esempio un radiatore o un forno) se non per mezzo di una piastra isolante.
  2. Lasciare raffreddare i cibi e le bevande calde prima di introdurli nell'apparecchio.
  3. Collocare gli alimenti da decongelare nelle scomparto frigorifero se disponibile. La Bassa temperatura del cibo congelato contribuirà a raffreddare lo scomparto frigorifero durante il processo di decongelamento. Ciò consentirà di risparmiare energia. Lasciare decongelare gli alimenti fuori dall'apparecchio si traduce in uno spreco di energia.
  4. Coprire le bevande e gli altri liquidi conservati nell'apparecchio. Se lasciati scoperti, l'umidità all'interno dell'apparecchio aumentoe; l'apparecchio utilizzera pertanto più energia. Coprire le bevande e gli altri liquidi contribuisce inoltre a mantenerne inalterati l'aroma e il sapore.
  5. Evitare di tenere aperte le porte per lunghi periodi o di aprire le porte con eccessiva frequenza, poiché l'aria calda penetrerebbe nell'apparecchio causando l'attivazione del compressore più spesso del necessario.
  6. Tenere chiuse le copertura degli scomparti caratterizzati da temperature differenti (come il cassetto verdura e lo scomparto freddo se disponibile).
  7. La guarnizione dello sportello deve essere pulita e flessibile. In caso di usura, sostuire la guarnizione.

9 DATI TECHNICI

I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici.

Il codice QR sull'etichetta energetica fornita con l'apparecchio fornisce un link web alle informazioni correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell'UE.

Conservare l'etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d'uso e a tutti gli altri documenti forniti con questo appearecchio.

È possibile trovare le stesse informazioni ancche in EPREL utilizzando il link https:// eprel.ec.europa.eu e il nome del modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell'apparecchio.

10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA

L'installazione e la preparazione dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di EcoDesign devono essere conformi a EN 62552.

I requisiti di ventilazione, le dimensioni dell'incavo e le distance minime alla parte posteriori devono essere conformi a quanto indicate nel presente manuale d'uso al capitolo 2.

Si prega di contattare il produttore per qualsiasi alla informazione, compresi i piani di carico.

11 ASSISTENZA E SERVIZIO CLIENTI

Utilizzare sempre ricambi originali.

Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, assicurarsi di disporre dei seguenti dati: Modelo,Numero di Serie e Service Index (SI).

Le informazioni si trovano sull'etichetta prodotto. Soggetta a modifiche alla preavviso.

I ricambi originali per alcuni componenti specifici sono disponibili per 7-10 anni dall'immissione sul mercato dell'ultima unità del modello.

Visita il nostro site web per: www.sharphome.eu

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHARP

Modello : SJ-LD180E0XD-EU

Categoria : Frigorifero