SHXBH20R - Riscaldamento SHX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SHXBH20R SHX in formato PDF.
Domande degli utenti su SHXBH20R SHX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SHXBH20R - SHX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SHXBH20R del marchio SHX.
MANUALE UTENTE SHXBH20R SHX
Termoventilatore da bagno
SHXBH20R

Questo prodotto è adatto solo per ambienti ben isolati o per un uso occasionale.
IT
LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L'USO PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO, L'INSTALLAZIONE, IL FUNZIONAMENTO O LA MANUTENZIONE. PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI SEGUENDO LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LA MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI PUÒ CAUSARE LESIONI PERSONALI E/O DANNI MATERIALI E/O INVALIDARE LA GARANZIA!
Uso previsto
Questo apparecchio è destinato esclusivamente al riscaldamento di ambienti domestici e non deve essere utilizzato per altri scopi. Questo apparecchio è adatto solo per il montaggio a parete. Al momento dell'installazione, il punto più basso dell'apparecchio deve trovarsi a 180 cm dal pavimento.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SU SICUREZZA, STANDARD E COLLEGAMENTO ELETTRICO



- Utilizzare l'apparecchio solo in conformità alle indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso.
Qualsiasi altro utilizzo non raccomandato dal produttore potrebbe causare incendi, scosse elettriche o lesioni personali. - Questo apparecchio è destinato esclusivamente al riscaldamento di ambienti domestici e non deve essere utilizzato per altri scopi.
- Rimuovere l'imballaggio e assicurarsi che l'apparecchio
non sia danneggiato. In caso di dubbio, non utilizzare l'apparecchio e rivolgersi al rivenditore.
-
Prima di effettuare il collegamento alla rete elettrica, è necessario verificare che il tipo di corrente e la tensione di rete corrispondano alle specifiche riportate sulla targhetta dell'apparecchio.
-
La presa elettrica a cui si collega l'apparecchio non deve essere difettosa o allentata, deve essere adatta al carico di corrente richiesto e, soprattutto, deve essere collegata a terra in modo affidabile.
-
Evitare di utilizzare un cavo di prolunga, che potrebbe surriscaldarsi e provocare un incendio.
-
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un centro di assistenza autorizzato, per evitare tutti i possibili rischi. Non attorcigliare o piegare il cavo di alimentazione.
-
L'apparecchio non deve essere installato direttamente sotto una presa a muro. In caso di dubbio, far controllare l'impianto elettrico da un elettricista qualificato.
-
È vietato adattare o modificare in qualsiasi modo le proprietà di questo apparecchio. Utilizzare esclusivamente parti di ricambio e accessori raccomandati dal produttore (in caso contrario, la garanzia potrebbe essere invalidata).
-
Non utilizzare il riscaldatore se presenta segni visibili di danneggiamento.
-
Per qualsiasi riparazione dell'apparecchio, della spina di rete o del cavo, rivolgersi sempre e solo ai centri di assistenza autorizzati dal produttore.
-
Questo apparecchio può essere utilizzato solo da persone adulte.
-
I bambini di età pari o inferiore a 3 anni e inferiore a 8 anni possono accendere e spegnere l'apparecchio solo se sorvegliati o se sono stati istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli che ne derivano, a condizione che l'apparecchio sia collocato o installato nella sua normale posizione d'uso. I bambini di età compresa tra i 3 anni e gli 8 anni non devono inserire la spina nella presa di corrente, regolare l'apparecchio, pulirlo e/o effettuare la manutenzione da parte dell'utente.
-
Non mettere in funzione l'apparecchio senza sorveglianza. Se si lascia la stanza, spegnere sempre l'apparecchio.
-
Non utilizzare il dispositivo in ambienti piccoli in cui sono presenti persone che non sono in grado di uscire autonomamente dalla stanza, a meno che non siano costantemente monitorate.
-
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
-
I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti lontani dall'apparecchio a meno che non siano costantemente sorvegliati.
-
Tenere i bambini lontani dal materiale di imballaggio.
-
Pericolo di soffocamento in caso di ingestione!
-
Questo apparecchio non è dotato di un dispositivo di regolazione della temperatura ambiente.
-
L'apparecchio non è adatto a un funzionamento continuo e di precisione.
-
Non utilizzare il riscaldatore se è caduto.
-
Questo apparecchio è destinato all'uso solo in ambienti interni asciutti.
-
Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di acqua o umidità elevata, ad esempio in una cantina umida, vicino a una piscina, una vasca da bagno o una doccia. Assicurarsi che l'acqua non penetri nell'apparecchio.
-
Non utilizzare l'apparecchio nelle immediate vicinanze di
benzina, gas, olio, alcol o altri liquidi o gas esplosivi e altamente infiammabili.
-
Per ridurre il rischio di incendio, tenere l'uscita dell'aria dell'apparecchio ad almeno un metro di distanza da tutte le sostanze altamente infiammabili come ad esempio a. recipienti pressurizzati (ad es. contenitori per spruzzi) b. Mobili c. Tessili di qualsiasi tipo
-
Utilizzare il riscaldatore su una superficie orizzontale e stabile o, se necessario, fissarlo a una parete.
-
Non coprire mai l'apparecchio durante il funzionamento e la fase di raffreddamento.
-
Assicurarsi che tra l'apparecchio e la parete di montaggio non si frappongano oggetti che tocchino la superficie di riscaldamento.
-
Spegnere sempre l'apparecchio prima di staccare la spina.
-
Attenzione - Alcune parti del prodotto possono diventare molto calde e causare ustioni. Occorre prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone vulnerabili. Lasciare sempre raffreddare l'apparecchio prima di pulirlo o smontarlo.
-
Scollegare l'apparecchio quando non viene utilizzato, prima della pulizia o quando è necessaria la manutenzione. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.
-
Non toccare la spina con le mani bagnate per evitare scosse elettriche.
ATTENZIONE![]() | RISCHIO DI INFORTUNIL'apparecchio si riscalda durante il funzionamento!Non toccare mai l'apparecchio durante il funzionamento→, per non incorrere in gravi ustioni. |
ATTENZIONE![]() | PERICOLO DI INCENDIOL'apparecchio non deve essere coperto durante il funzionamento! |
ATTENZIONE![]() | DISTANZA DI SICUREZZAMantenere una distanza di sicurezza di almeno un metro da oggetti facilmente infiammabili come mobili, tende, carta, ecc.POSIZIONEPosizionare sempre l'apparecchio in modo che l'aria possa entrare e uscire senza ostacoli.RISCHIO DI USTIONIL'apparecchio diventa molto caldo durante l'uso e può provocare ustioni. È necessario prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone vulnerabili.RISCHIO DI SURRISCALDAMENTONon riscaldare ambienti con un volume inferiore a 4 m3. |
Simboli sul dispositivo
Simbolo:

Significato:
Attenzione! Non coprire!
Il simbolo sull'apparecchio indica che non è consentito appendere oggetti (ad es. asciugamani, indumenti, ecc.) sopra l'apparecchio o direttamente davanti ad esso. Il riscaldatore non deve essere coperto per evitare il surriscaldamento e il rischio di incendio!
Simbolo:

Significato:
Classe di protezione 2
Il simbolo indica che l'apparecchio è assegnato alla classe di protezione 2. I dispositivi di classe di protezione 2 non sono collegati al conduttore di protezione. Sono invece dotati di un isolamento rinforzato o doppio al livello della tensione nominale di isolamento tra le parti attive e quelle toccabili. Le superfici elettricamente conduttive o le parti toccabili conduttive sono quindi separate dalle parti sotto tensione da un isolamento rinforzato o doppio.
Riciclaggio, smaltimento, dichiarazione di conformità
![]() | RICICLOI materiali di imballaggio possono essere riciclati. Si raccomanda pertanto di smaltirli nella raccolta differenziata. |
![]() | SMALTIMENTOIl simbolo del "cassonetto barrato" richiede lo smaltimento separato dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Le apparecchiature elettriche ed elettroniche possono contenere sostanze pericolose e nocive per l'ambiente. Pertanto, non smaltirle nei rifiuti residui non differenziati, ma in un punto di raccolta designato per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. In questo modo si contribuisce a proteggere le risorse e l'ambiente. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali. |
| Direttiva 2012/19/UE | |
![]() | SMALTIMENTO DELLE BATTERIEIn conformità al Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 che attua la Direttiva 2006/66/CE relativa a pile, accumulatori e rifiuti assimilabili, il simbolo del bidone barrato sulla batteria indica che è vietato smaltire le batterie usate nei rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori contengono sostanze altamente inquinanti. L'utente è tenuto a smaltire le pile usate presso i punti di raccolta del Comune o negli appositi contenitori. Il servizio è gratuito. In questo modo si rispettano i requisiti di legge e si protegge l'ambiente.Questi simboli si trovano sulle batterie:Li = la batteria contiene litioAl = la batteria contiene alcaliMn = la batteria contiene manganeseCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn) |
![]() | DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀCon la presente confermiamo che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali, ai regolamenti e alle direttive dell'UE. La dichiarazione di conformità dettagliata può essere consultata in qualsiasi momento al seguente link:https://www.schuss-home.at/downloads |
Salvo errori e modifiche tecniche.
Ambito di consegna
■ Riscaldatore a ventola
■ Materiale per il montaggio a parete
- Istruzioni per l'uso

text_image
1 2 3 4 5 6Descrizione del dispositivo
(1) Pulsante del timer
(2) Display
(3) Pulsante funzione (F)
(4) Interruttore principale con indicatore luminoso
(5) Griglia di aspirazione dell'aria (posteriore)
(6) Griglia di uscita dell'aria (anteriore)
Posizione e connessione
- Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Dopo aver rimosso l'imballaggio, verificare che l'apparecchio non sia danneggiato o che non presenti segni di danneggiamento.
- In caso di dubbio, non utilizzare il dispositivo, ma rivolgersi al proprio rivenditore.
- Scegliere una posizione adeguata per l'apparecchio e osservare tutte le avvertenze contenute nelle presenti istruzioni per l'uso.
IMPORTANTE
Il termoventilatore del bagno deve essere installato in modo permanente su un collegamento elettrico, soprattutto se utilizzato in ambienti umidi.
Questo collegamento può essere eseguito solo da un elettricista autorizzato e pertanto non viene descritto ulteriormente in questa sede.
Per motivi di sicurezza, le presenti istruzioni per l'uso presuppongono l'uso con una spina. I passaggi attraverso la spina non si applicano con un collegamento fisso.
Inserimento/sostituzione delle pile nel telecomando

text_image
SN CR2025 OPEN ↑ PUSHAprire il coperchio della batteria sul lato inferiore del telecomando, premere la fibbia sul coperchio della batteria verso l'interno ed estrarla, per rimuovere la striscia di fusibili della batteria. Prestare attenzione alla corretta polarità (+/-).
Per sostituire la batteria, attenersi alla seguente procedura:
- Aprire il coperchio della batteria sul lato inferiore del telecomando, premere la fibbia del coperchio della batteria verso l'interno ed estrarla per rimuovere la vecchia batteria.
- Assicurarsi che la polarità sia corretta (+/-) Utilizzare esclusivamente batterie CR2025 e smaltire le vecchie batterie nel rispetto dell'ambiente e delle norme vigenti nel proprio Paese.
- Far scorrere il coperchio della batteria sul lato inferiore del telecomando per reinserirlo nel telecomando stesso.
Fare attenzione a non piegare i contatti. Inserire la nuova batteria e chiudere il coperchio del vano batteria.
NOTA
Se non si utilizza il telecomando per un periodo di tempo prolungato (4 settimane o più), rimuovere le batterie dal telecomando.
Montaggio a parete
Attenzione!
Al momento dell'installazione, il punto più basso dell'apparecchio deve trovarsi a 180 cm dal pavimento!
Il termoventilatore deve essere installato a parete prima di essere messo in funzione. Non tentare di utilizzarlo senza installazione. La sequenza di installazione del termoventilatore è la seguente:

text_image
≥20 cm ≥20 cm ≥200 cm- Montare la staffa di montaggio sulla parte superiore del termoventilatore con il lato corto rivolto verso la parete. Segnare il foro sulla parete e rimuovere nuovamente il termoventilatore.
- Praticare due fori (8 mm) nella parete nel punto selezionato e contrassegnato, in orizzontale e a una distanza di 18,7 cm.
- Inserire i tasselli nei fori e avvitare le viti (incluse nella fornitura). Lasciare le viti sporgere di circa 5 mm.
- Appendere il termoventilatore con le staffe di fissaggio sulle viti, spingerlo fino in fondo a sinistra e tirarlo verso il basso.

Messa in funzione e funzionamento
Funzionamento sul pannello di controllo dell'apparecchio:
- Inserire la spina e accendere l'apparecchio premendo l'interruttore principale 0/I. Il termoventilatore passa in modalità standby e il display visualizza "S".

- Premere una volta il pulsante "F" per passare alla modalità ventilatore. Il display appare come mostrato nella figura A.
Premere nuovamente "F" per accendere l'apparecchio in modalità bassa potenza termica. Il display appare come mostrato nella figura B.
Premere "F" per la terza volta per passare alla potenza termica elevata. Il display appare come mostrato nella figura C.
Premere "F" la quarta volta per passare alla modalità standby (ventola per meno di 30 secondi, poi spegnimento).

text_image
A B C-
Con il tasto del timer Ⓜ è possibile impostare un orario di inizio sospeso. Portare l'apparecchio in modalità standby ('S') e premere il tasto del timer.
-
Ogni volta che si preme il pulsante del timer, il tempo di attesa fino all'accensione aumenta di un'ora. Il display visualizza il numero di ore impostato e il tempo trascorso. La spia del timer si accende. Una volta raggiunto il tempo impostato, l'apparecchio si avvia automaticamente. La temperatura preimpostata è di 23°C. Se si lavora con i pulsanti dell'apparecchio, non è possibile impostare il termostato.
- Se non è attivo alcun timer settimanale e non è stata impostata alcuna temperatura con il telecomando, l'apparecchio si spegne da solo dopo dodici ore di funzionamento.
Premendo il tasto ON/OFF si accende l'apparecchio. Il display appare come mostrato nella Fig. A.
- Premere una volta il tasto funzione del telecomando ⚪ per riscaldare l'apparecchio a metà potenza. Il display appare come mostrato nella Fig. B.
- Premendo una seconda volta, l'apparecchio riscalda alla massima potenza. Il display appare come nella Fig. C.
• Premendo una terza volta, l'apparecchio torna in modalità standby (vedi Fig. A.).
• Il pulsante del timer 📊 sul telecomando funziona esattamente come quello dell'apparecchio.

Funzionamento con il telecomando:
NOTA
Il telecomando funziona solo se il sensore del telecomando è puntato direttamente sul termoventilatore. L'apparecchio deve essere in modalità standby (indicata sul display!).
Premere il pulsante "per impostare il timer (00-12 ore). Premere una volta il pulsante per aumentare il timer di un'ora. Dopo l'impostazione dell'ora, il display visualizza l'ora correntemente impostata per 5 secondi, quindi torna alla visualizzazione precedente e contemporaneamente si accende l'indicatore". L'illustrazione seguente è un esempio di impostazione di 8 ore.

text_image
08 © © FNOTA
Se la temperatura e il programma settimanale non sono impostati, l'apparecchio si spegne automaticamente dopo 12 ore di funzionamento continuo e passa alla modalità standby.
La funzione timer del telecomando funziona come il tasto timer dell'apparecchio. Per impostare l'ora e il giorno corrente (può essere impostata sia in modalità standby che in modalità lavoro):
- Premere una volta il pulsante "SET" e il display visualizzerà "12" per impostazione predefinita. Utilizzare i pulsanti "+ /−" per impostare l'ora corrente (24 ore in totale).
- Premere nuovamente "SET" e il display visualizzerà "30" per i minuti predefiniti. Utilizzare i pulsanti "+" per impostare il minuto corrente (00-59 minuti).
- Premere "SET" per la terza volta e il display visualizzerà "d7" come giorno predefinito. Utilizzare i pulsanti "+ /−" per impostare il giorno corrente (lunedì-domenica: d1-d7).
- Premere "OK" per confermare l'impostazione. Il display visualizza le impostazioni precedenti.
Ad esempio: impostare il mercoledì alle 9:30 a 25°C con riscaldamento II, facendo riferimento alle foto seguenti.

text_image
88 80 88 80 FNOTA
L'ora e il giorno della settimana impostati in precedenza vengono mantenuti finché l'apparecchio è acceso o in modalità standby. Se l'alimentazione principale viene disattivata, se si verifica un'interruzione di corrente o se l'apparecchio viene scollegato, le impostazioni devono essere ripristinate. È possibile premere "SET" per verificare le impostazioni attuali dell'ora e del giorno della settimana.
Impostazione della temperatura:

Durante il funzionamento, premere "−" "+il display visualizza " " per impostazione
predefinita. Premere "⊖ /⊕" per impostare la temperatura desiderata (intervallo di temperatura 10-49°C) e premere "OK" per confermare l'impostazione.
Ad esempio: la temperatura ambiente attuale è di 15°C. Se si imposta la temperatura a 25°C, il display mostrerà quanto segue.
Se si desidera annullare l'impostazione della temperatura, premere "per selezionare il livello di riscaldamento I o II. Nel frattempo, il LED visualizza --" e l'indicatore "°C" si spegne. Dopo un riscaldamento continuo di 12 ore, la ventola funziona per 30 secondi e poi passa alla modalità standby.
NOTA
Per impostare la temperatura viene utilizzato un metodo di lavoro intelligente:
- Temperatura di impostazione - temperatura ambiente >2^ C : funzionamento ad alto rendimento;
- 0°C < temperatura di impostazione - temperatura ambiente ≤ 2°C: Funzionamento a bassa potenza;
- Temperatura di impostazione - temperatura ambiente = 0°C: la ventola funziona per 30 secondi per raffreddare l'interno dell'apparecchio e proteggere i componenti, quindi passa alla modalità standby.
- Dopo la commutazione in modalità standby, quando l'apparecchio si raffredda e la temperatura impostata - temperatura ambiente è ≥ 2°C, l'apparecchio si sveglia e continua a riscaldare.
Impostazione del programma settimanale (solo tramite telecomando):
- Premere ⏻ per impostare il prodotto in modalità di lavoro.
- Come spiegato al punto 5, dopo aver impostato l'ora/il giorno corrente, seguire le istruzioni per l'impostazione del programma settimanale.
- Premere "P", il display visualizza "P" e si accede alla modalità di programmazione settimanale. (Figura A)
- Premere "DAY", il display visualizza d1d7, impostare i giorni lavorativi come desiderato (da lunedì a domenica: d1d7). Ad esempio, se si imposta il lunedì, il display mostrerà la figura B.
NOTA: Per distinguere tra l'impostazione del giorno corrente e l'orario di lavoro del giorno: Giorno corrente - Da lunedì a domenica: d1d7 Orario di lavoro - Tutti i giorni: P1P6
- Premere "①1", il display visualizza P1\~P6 (è possibile impostare un massimo di 6 periodi di tempo per ogni giorno). Ad esempio, l'impostazione (Figura C).
- Premere "TIME FOR", il display visualizza "00" per impostazione predefinita. Premere continuamente "TIME FOR" per impostare l'ora di accensione. Ad esempio, per impostare l'ora di accensione alle 7:00 (come mostrato nella figura D) (Nota: l'ora di impostazione può essere selezionata da 0 a 24).
- Premere "TM", il display visualizza l'ora di accensione precedentemente impostata come predefinita. Premere continuamente "TM" per impostare l'ora di spegnimento. Ad esempio, per impostare l'ora di spegnimento alle 13:00 (il display mostra la figura E), (Nota: l'ora di spegnimento deve essere successiva all'ora di accensione. Se l'ora di accensione è uguale a quella di spegnimento, l'apparecchio è in modalità standby).
- Ripetere i punti 4-7 per impostare l'intero programma settimanale (ogni giorno l'apertura del lavoro di ogni segmento, l'ora di spegnimento).
- Dopo le impostazioni di cui sopra, premere "DAY" per selezionare il giorno di accensione della settimana, quindi premere "BIT" per selezionare l'ora di accensione del giorno, quindi premere "−/⊕" per impostare la temperatura desiderata (intervallo di temperatura 10-49°C), premere "OK" per confermare l'impostazione.
- Per disattivare la funzione settimanale, premere il tasto "P", il display "P" si spegne. Il programma settimanale è disattivato. L'apparecchio torna allo stato di funzionamento precedente.
NOTA
Dopo aver completato le impostazioni di cui sopra e quando il programma P è attivo, premere
Utilizzare "DAY" e "EDIT" per controllare l'ora impostata per ogni giorno e i periodi di tempo.
I tempi di accensione vanno da 0 a 24 ore e non possono essere impostati in minuti. Il valore di "TIME/OFF" non deve essere inferiore a quello di "TIME/ON".
Se "TIME/ON" è uguale a "TIME/OFF", il periodo di tempo entra in modalità standby.

Se l'alimentazione principale viene disinserita, si verifica un'interruzione di corrente o l'apparecchio
è scollegato, le impostazioni devono essere ripristinate. È possibile premere "SET" per controllare l'ora e il giorno impostati.
Impostare il rilevamento dell'apertura della finestra (SOLO tramite telecomando):
- Premere "💡" per passare alla modalità standby. Riscaldare per qualche istante per raggiungere la temperatura ambiente desiderata.
- Premere il tasto "☐" del telecomando per attivare il rilevamento della finestra. Sul display appaiono i simboli "☐" / °C".
- Per impostazione predefinita, il display della temperatura visualizza "23". Utilizzare i pulsanti "⊖ / ⊕" per impostare la temperatura target. Durante la modalità di rilevamento dell'apertura della finestra, il prodotto smetterà di funzionare entro 10 minuti non appena la temperatura ambiente scenderà di 5-10°C. Passerà quindi alla modalità standby entro 30 minuti. Passerà quindi alla modalità standby entro 30 minuti. Per riaccendere il dispositivo, premere "⊖".
- Per disattivare il rilevamento dell'apertura della finestra, premere nuovamente " ", il display " si spegnerà e l'apparecchio tornerà alla modalità di funzionamento precedente.
- Ad esempio: Se la temperatura ambiente attuale è inferiore a 23°C, impostarla su 23°C e il rilevamento dell'apertura della finestra verrà attivato. (Figura F)
- Se il rilevamento dell'apertura della finestra e il programma del timer settimanale sono attivati contemporaneamente, l'apparecchio funzionerà in base alla temperatura impostata in modalità di rilevamento dell'apertura della finestra quando viene acceso durante l'orario del timer settimanale (Figura G).

text_image
23 ℃ ⑨ F 23 ℃ P ⑨ FNOTA: Per attivare la funzione di timer settimanale, è necessario impostare l'ora di accensione del giorno e il giorno della settimana. In caso contrario, l'ora settimanale è impostata di default su 00, il che significa che l'apparecchio non si accende.
Pulizia e manutenzione
Mantenere l'apparecchio pulito. Per la pulizia o la manutenzione, spegnere l'apparecchio, togliere la spina dalla presa e lasciare raffreddare l'apparecchio.
Pulire regolarmente l'esterno dell'apparecchio con un panno asciutto o leggermente umido. Non utilizzare saponi aggressivi, spray, detergenti, cera, lucidanti o altre soluzioni chimiche. È possibile rimuovere la polvere dal retro dell'apparecchio con un piumino.
Per pulire a fondo la parte posteriore, svitare il termoventilatore dalla parete.
INFORMAZIONI TECNICHE
| Modello: | SHXBH20R |
| Tensione di ingresso: | 220-240 V~ |
| Frequenza: | 50Hz |
| Prestazioni: | 2000 W |
| Classe di protezione: | IP22 |
| Dimensioni | 253 x 347 x 144 mm |
| Peso | 2,3 kg |
| Telecomando | Batteria: 1x CR2025 3V |
| Indirizzo di contatto per ulteriori informazioni: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 ViennaLinea di assistenza: +43 (1) 97 0 21www.schuss-home.at / www.shx.atNumero FB: 236974 t / Tribunale FB: Vienna |
Informazioni necessarie sui riscaldatori elettrici individuali per ambienti
| Numero articolo SHXBH20R | ||||||
| Specifiche | Simbolo | Valore | Unità | Specifiche | Unità | |
| Potenza termica | Solo per riscaldatori elettrici ad accumulo per ambienti singoli: Tipo di regolazione della fornitura di calore | |||||
| Potenza termica nominale | Pnom | 2,0 | kW | Controllo manuale dell'erogazione del calore con termostato integrato | No | |
| Potenza termica minima (valore indicativo) | Pmin | 1,4 | kW | Controllo manuale dell'erogazione di calore con feedback della temperatura ambiente e/o esterna | No | |
| Potenza termica massima continua | Pmax,c | 2,0 | kW | Controllo elettronico dell'erogazione del calore con feedback della temperatura ambiente e/o esterna | No | |
| Consumo di energia ausiliaria | Potenza termica con supporto della ventola | No | ||||
| Con Potenza termica nominale | elmax | 0 | kW | Tipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente | ||
| Con Potenza termica minima | elmin | 0 | kW | Potenza termica monostadio, senza controllo della temperatura ambiente | No | |
| Nel Stato pronto | elsB | 0,000 | kW | Due o più livelli regolabili manualmente, nessun controllo della temperatura ambiente | No | |
| Controllo della temperatura ambiente con termostato meccanico | No | |||||
| Con controllo elettronico della temperatura ambiente | No | |||||
| Controllo elettronico della temperatura ambiente e dell'ora | No | |||||
| Regolazione elettronica della temperatura ambiente e controllo dei giorni feriali | Sì | |||||
| Altre opzioni di controllo | ||||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza | No | |||||
| Controllo della temperatura ambiente con rilevamento della finestra aperta | Sì | |||||
| Con opzione di controllo remoto | No | |||||
| Con controllo adattivo dell'avvio del riscaldamento | No | |||||
| Con limite di tempo di funzionamento | Sì | |||||
| Con sensore a sfera nero | No | |||||
| Dettagli di contatto: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3 - 1140 Vienna - Austriahttps://www.schuss-home.at/ | |||||
GARANZIA
Con questo prodotto di qualità di SHX, avete preso una decisione a favore dell'innovazione, della durata e dell'affidabilità.
Questo dispositivo SHX è garantito per 2 anni dalla data di acquisto in Austria e Germania!
Se, contrariamente alle aspettative, durante questo periodo si rendessero necessari interventi di assistenza sul dispositivo, vi garantiamo una riparazione gratuita (pezzi di ricambio e manodopera) o (a discrezione di Schuss) la sostituzione del prodotto. Se per motivi economici non è possibile né la riparazione né la sostituzione, ci riserviamo il diritto di emettere una nota di credito a tempo.
In ogni caso, si prega di contattare la hotline clienti come primo passo (vedere le istruzioni per l'uso - "Indirizzi di contatto per ulteriori informazioni e linea di assistenza").
Si noti che qualsiasi intervento di riparazione effettuato da officine non autorizzate invalida immediatamente la presente garanzia.
Questa garanzia non copre
• Danni dovuti all'inosservanza delle istruzioni d'uso
- Riparazione o sostituzione di parti a causa della normale usura
- Dispositivi utilizzati, anche solo in parte, per scopi commerciali
- Dispositivi danneggiati meccanicamente da agenti esterni (caduta, impatto, rottura, uso improprio, ecc.) e segni di usura estetica.
- Dispositivi che sono stati maneggiati in modo non corretto
- Dispositivi che non sono stati aperti dalla nostra officina di assistenza autorizzata
• Aspettative dei consumatori non soddisfatte
• Danni causati da cause di forza maggiore, acqua, fulmini, sovratensioni
- Dispositivi per i quali la designazione del tipo e/o il numero di serie sul dispositivo sono stati modificati, cancellati, resi illeggibili o rimossi.
• Difetti dovuti a sporcizia straordinaria
- servizi al di fuori delle nostre officine autorizzate, i costi di trasporto verso un'officina autorizzata o verso di noi e ritorno e i rischi associati
Desideriamo sottolineare che durante il periodo di garanzia, in caso di errori di funzionamento o se non viene rilevato alcun errore, verrà addebitato un importo forfettario di 60 euro (indicizzato in base al CPI 2015, giugno 2020).
La fornitura di un servizio di garanzia (riparazione o sostituzione del dispositivo) non estende il periodo di garanzia assoluta< di 2 anni dalla data di acquisto.
La garanzia di 2 anni è valida solo su presentazione della prova d'acquisto (deve includere il nome e l'indirizzo del rivenditore e la denominazione completa dell'apparecchio) e del relativo certificato di garanzia, sul quale devono essere annotati il tipo di apparecchio e il numero di serie (visibile sulla scatola e sul retro o sul fondo dell'apparecchio)! Senza il certificato di garanzia vale solo la garanzia legale!
Facciamo espressamente presente che i diritti di garanzia previsti dalla legge non sono interessati da questa garanzia e rimangono inalterati.
Schuss Home Electronic GmbH e i suoi ausiliari rispondono dei danni solo in caso di grave negligenza o dolo. È esclusa la responsabilità per il mancato guadagno, per i risparmi previsti ma non realizzati, per i danni conseguenti e per i danni derivanti da pretese di terzi.
L'indirizzo del centro di assistenza competente si trova sulla nostra homepage www.schuss-home.at.
Congratulazioni per la scelta. Vi auguriamo un buon utilizzo del vostro dispositivo SHX!
INDIRIZZO
Distribuzione SHX
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Vienna, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21
Designazione del tipo: ....






