ITR 152 - Frigorifero IBERNA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ITR 152 IBERNA in formato PDF.
Domande degli utenti su ITR 152 IBERNA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ITR 152 - IBERNA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ITR 152 del marchio IBERNA.
MANUALE UTENTE ITR 152 IBERNA
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
FRIGORIFERO COMBINATO CANDY
Classe climaca
ISTRUZIONI PER IL TRASPORTO
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
PRIMO UTILIZZO
FUNZIONAMENTO COMBI
DISPLAY VERTICALE
DISPLAY ROUNDED
INTERFACCIA UTENTE INTERNA
CARATTERISTICHE TECNICHE
Freshness Control
Sistema anbaerico (se presente)
Water Dispenser
Suggerimen per una perfea conservazione degli alimen nel frigorifero
Posizioni di conservazione degli alimen nel frigorifero
Conservazione di alimen congela
RISPARMIO ENERGETICO
MANUTENZIONE
Sbrinamento
Pulizia e manutenzione
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA INTERNA
INVERSIONE DELL'APERTURA DELLA PORTA
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Grazie per aver acquistato questo prodoo.
Prima di ulizzare il frigorifero, leggere aentamente questo manuale di istruzioni per omizzare il rendimento dell'elerodomesco.
Conservare tua la documentazione per future consultazioni o per altri proprietari. Questo prodoo è desnato esclusivamente all'uso domesco o applicazioni simili, come:
- zone cucina per il personale di negozi, uci e altri ambien lavoravi,
- aziende agricole, clien di hotel e motel e altri ambien residenziali,
- servizi di catering e altri usi diversi dalla vendita al deaglio.
Questo elerodomesco deve essere ulizzato
esclusivamente per la conservazione di alimen. Altri utilizzi sono pericolosi e il produore in ques casi non sarà responsabile. Si raccomanda di consultare le condizioni della garanzia. Per un funzionamento senza problemi e per omizzare il rendimento dell'elerodomesco, leggere aentamente queste istruzioni. Il mancato rispeo delle istruzioni fornite potrebbe annullare il dirio all'assistenza gratuita durante il periodo di garanzia.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Questa guida conene numerose informazioni importan per la sicurezza.
Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per una facile consultazione durante l'uso dell'elerodomesco.
Il frigorifero conene un gas refrigerante (isobutano, R600a) e un gas isolante (ciclopentano); entrambi i gas sono altamente compabili con l'ambiente ma sono inammabili.

Aenzione: rischio di incendio
Se il circuito di refrigerazione è visibilmente danneggiato:
- evitare la vicinanza con amme libere e fon di ignizione.
Venlare accuratamente l'ambiente in cui è installato l'elerodomesco
AVVERTENZA!
- Durate le operazioni di pulizia o trasporto dell'elerodomesco, fare aenzione a non toccare i cavi metallici del condensatore sul retro dell'elerodomesco per evitare di ferirsi le dita e le mani o di danneggiare il prodoo.
- Questo elerodomesco non può essere impilato con altri elerodomesci. Non sedersi né salire sull'elerodomesco. Non è progeato per simili ulizzi. Ci si potrebbe ferire o l'elerodomesco potrebbe danneggiarsi.
- Accertarsi che il cavo di alimentazione non res impigliato soo l'apparecchiatura per evitare che si laceri o si danneggi.
- Quando l'elerodomesco viene posizionato, fare aenzione a non
danneggiare il pavimento, i tubi, il rivesmento delle pare ecc. Non spostare l'elerodomesco randolo per il coperchio o per la maniglia. Non consenre ai bambini di giocare con l'apparecchio o manomeere i controlli. In caso di inosservanza delle istruzioni, l'azienda declina qualunque responsabilità.
- Non installare l'elerodomesco in luoghi umidi, un o polverosi, e non esporlo all'acqua e alla luce solare direa.
- Non installare l'elerodomesco accanto a caloriferi o materiali inammabili.
- In caso di interruzione della corrente, non aprire il coperchio. Se il blackout non supera le 20 ore, gli alimen congela non dovrebbero subire alterazioni. Se
l'interruzione della corrente dura di più, controllare il cibo e consumarlo immediatamente o ricongelarlo solo dopo averlo coo.
- Se il coperchio del congelatore orizzontale non si riapre facilmente subito dopo che è stato chiuso, non si traa di un problema, in quanto tale condizione dipende dalla dierenza di pressione che si bilancerà entro pochi minu consentendo nuovamente l'apertura del coperchio.
- Collegare l'elerodomesco all'alimentazione elerica solo dopo aver tolto l'imballo e le protezioni per il trasporto.
- Prima di accendere l'elerodomesco, aendere almeno 4 ore per consenre all'olio del compressore di assestarsi nel caso in cui
l'elerodomesco sia stato trasportato in posizione orizzontale.
- Ulizzare il congelatore solo per gli scopi previs, ossia la conservazione e il congelamento di alimen.
- Non conservare medicinali o materiali di ricerca nelle cannee. Non conservare medicinali o materiali di ricerca che richiedano un controllo rigido della temperatura di conservazione, in quanto potrebbero deteriorarsi e provocare reazioni incontrollate e pericolose.
- Prima di qualunque intervento, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elerica.
- Quando il prodoo viene consegnato, accertarsi che non sia danneggiato e che tu i componen e gli accessori siano in perfee condizioni.
- In caso di perdita nell'impianto di
refrigerazione, non toccare la presa di corrente ed evitare l'uso di amme libere. Aprire la nestra e arieggiare l'ambiente. Rivolgersi al centro assistenza per chiedere la riparazione.
- Non adoperare adaatori né cavi di prolunga.
- Non rare o piegare eccessivamente il cavo di alimentazione e non toccare la spina con le mani umide.
- Per scongiurare il rischio di incendi o scosse eleriche, non danneggiare la spina e/o il cavo di alimentazione.
- Se il cavo di alimentazione dell'elerodomesco dovesse essere danneggiato, farlo sostuire dal produore, dal suo servizio tecnico o da un tecnico qualicato, per evitare rischi.
• Non collocare o conservare materiali inammabili o
estremamente volali (ad es. etere, benzina, GPL, propano, bombolee per aerosol, adesivi, alcool puro), in quanto possono provocare esplosioni.
- Non adoperare né conservare spray inammabili (ad es. bombolee di vernice spray) accanto alle cannee, in quanto potrebbero svilupparsi incendi o esplosioni.
- Non collocare ogge e/o contenitori pieni d'acqua sopra l'elerodomesco.
- Si sconsiglia l'uso di prolunghe e prese mulple.
- Non smalre l'elerodomesco nel fuoco. Fare aenzione a non danneggiare il circuito/i tubi di rareddamento dell'elerodomesco durante il trasporto e l'uso. In caso di danni, non esporre l'elerodomesco al fuoco o a potenziali fon
di ignizione, e venlare immediatamente l'ambiente in cui è installato.
- L'impianto di refrigerazione collocato nella parte posteriore e nella parte interna delle cannee conene refrigerante, per cui occorre parcolare aenzione a non danneggiare i tubi.
- Non adoperare apparecchiature eleriche all'interno dei compar dell'elerodomesco desna alla conservazione degli alimen, a meno che non siano del po consigliato dal produore.
- Non danneggiare il circuito di refrigerazione.
- Non usare ogge meccanici o utensili diversi da quelli consiglia dal produore per accelerare lo sbrinamento.
• Non adoperare apparecchiature
eleriche all'interno dei compar per la conservazione degli alimen, a meno che non siano del po consigliato dal produore.
- Tenere libere da ostruzioni le aperture di venlazione sull'involucro del frigorifero.
- Non toccare gli elemen di rareddamento interni, soprauo con le mani bagnate, per evitare bruciature o lesioni.
- Non adoperare ogge appun o ala (ad es. coltelli o forchee) per rimuovere il ghiaccio.
- Non ulizzare asciugacapelli, stufe o apparecchi simili per lo sbrinamento.
- Non adoperare coltelli o ogge appun per rimuovere brina o ghiaccio. Il circuito del refrigerante potrebbe danneggiarsi ed eventuali fuoriuscite potrebbero provocare
danni oculari o incendi.
- Non adoperare disposivi meccanici o altre apparecchiature per accelerare il processo di sbrinamento.
- Evitare nel modo più assoluto l'uso di amme libere o apparecchiature eleriche (ad es. stufe, pulitrici a vapore, candele, lampade a olio e altri ogge simili) per accelerare lo sbrinamento.
- Non lavare con acqua la zona del compressore, ma dopo la pulizia stronarla con un panno asciuo per evitare la formazione di ruggine.
- Tenere pulita la presa di corrente, in quanto l'eccesso di residui di polvere può causare incendi.
- Il prodoo è progeato e realizzato esclusivamente per l'uso domesco.
- Qualora il prodoo venga installato o ulizzato il ambien
commerciali o non residenziali, la garanzia potrebbe essere annullata.
- Il prodoo deve essere installato correamente, posizionato e ulizzato secondo le istruzioni riportate nel manuale d'uso fornito in dotazione.
- La garanzia vale solo per i prodo nuovi e non è trasferibile se il prodoo viene rivenduto.
- L'azienda declina qualunque responsabilità in caso di danni incidentali o consequenziali.
- La garanzia non limita in alcun modo i diri dell'utente previs dalla legge.
- Le cannee non possono essere riparate dall'utente. Tu gli interven devono essere eeu a esclusivamente da personale qualicato.
- Se occorre smalre un vecchio prodoo con un luccheo applicato allo
sportello, accertarsi che venga lasciato in condizioni sicure per evitare il pericolo di intrappolamento di bambini.
- Questo elerodomesco può essere ulizzato dai bambini di almeno 8 anni, da persone con ridoe capacità siche, sensoriali o mentali e da persone inesperte solo soo supervisione o se hanno appreso le modalità di ulizzo sicuro dell'elerodomesco e sono consapevoli dei relavi rischi.
- Impedire ai bambini di giocare con l'elerodomesco. La pulizia e la manutenzione non devono essere euate dai bambini senza supervisione.
- Blocchi: se il frigorifero e/o il congelatore è provvisto di bloccaporte, tenere lontani i bambini dall'elerodomesco per
evitare che rimangano intrappola nel dispositivo di blocco. Prima di smalre un vecchio frigorifero o congelatore, smontare i dispositivi di blocco per movi di sicurezza.
FRIGORIFERO COMBINATO CANDY Classe climatica
Questo elerodomesco è stato progeato per funzionare in un determinato intervallo di temperature ambiente, a seconda delle zone climache. Non ulizzare l'elerodomesco se la temperatura non rientra in tale intervallo. La classe climaca dell'elerodomesco è riportata sull'echea insieme alla descrizione tecnica all'interno del vano frigorifero.
| Classe climaca | T. amb. (°C) | T. amb. (°F) |
| SN | da 10 a 32 | da 50 a 90 |
| N | da 16 a 32 | da 61 a 90 |
| ST | da 16 a 38 | da 61 a 100 |
| T | da 16 a 43 | da 61 a 110 |
ISTRUZIONI PER IL TRASPORTO
L'elerodomesco deve essere trasportato solo in posizione vercale. L'imballo deve restare intao durante il trasporto. Se durante il trasporto il prodoo viene collocato in posizione orizzontale, deve essere adagiato solo sul lato sinistro (guardando lo sportello) e non deve essere utilizzato per almeno 4 ore, per consenre l'assestamento del sistema una volta riportato l'elerodomesco in posizione vercale.
-
La mancata osservanza delle preceden istruzioni può provocare danni all'elerodomesco. Se queste istruzioni non vengono seguite, il produore non potrà essere ritenuto responsabile.
-
L'elerodomesco deve essere proteo dalla pioggia, dall'umidità e da altri agen atmosferici.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
- Se possibile, evitare di installare l'elerodomesco vicino ai fornelli, ai radiatori o alla luce solare direa, in quanto il
compressore potrebbe rimanere in funzione per lunghi periodi. Se l'elerodomesco viene installato vicino a una fonte di calore o a un frigorifero, lasciare lateralmente i seguen spazi:
| Dai fornelli | 100 mm (4") |
| Dai radiatori | 300 mm (12") |
| Dai frigoriferi | 100 mm (4") |
- Accertarsi che aorno all'elerodomesco lo spazio sia suciente per la circolazione dell'aria e che la temperatura media dell'ambiente in cui è installato sia compresa tra 16 e 32 °C. È preferibile lasciare almeno 9 cm di spazio nella parte posteriore e almeno 2 cm di spazio sui la.
- L'apparecchiatura deve essere collocata su una supercie omogenea.
- Il frigorifero non può essere utilizzato all'aperto.
- Protezione dall'umidità. Non collocare il congelatore in luoghi umidi per evitare la formazione di ruggine sulle par metalliche. Non spruzzare acqua sul congelatore per evitare di indebolire l'isolamento e causare perdite di corrente.
- Per preparare l'elerodomesco all'uso, fare riferimento alla sezione "Pulizia e manutenzione".
- Se il congelatore viene installato in ambien non riscalda (ad es. garage), nei climi freddi si potrebbe formare condensa sulle superci esterne. Questa condizione è normale e non indica un guasto. Rimuovere la condensa con un panno asciuo.
- Il frigorifero in funzione non deve essere mai collocato in una parete o in un armadio da incasso, in quanto le pare laterali potrebbero scaldarsi e la griglia posteriore potrebbe diventare molto calda. Non coprire mai il frigorifero.
PRIMO UTILIZZO
Prima di iniziare a ulizzare il congelatore, eeuare le seguen veriche:
- L'interno deve essere asciuo e l'aria deve circolare liberamente sulla parte posteriore.
- Pulire la parte interna come indicato nella sezione "Cura dell'elerodomesco"; per pulire i componen elerici del frigorifero, adoperare solo un panno asciuo.
- Se il frigorifero/congelatore viene spostato, aendere 4 ore prima di riaccenderlo per consenre la stabilizzazione del uido refrigerante. Se l'elerodomesco viene spento, aendere 30 minu prima di riaccenderlo per consenre la stabilizzazione del uido refrigerante.
- Prima di collegare l'elerodomesco alla rete
elerica, controllare il termostato all'interno del frigorifero.
- Ruotare il regolatore del termostato in posizione "3" e accendere l'elerodomesco. Il compressore e la luce interna del frigorifero si accendono.
- Prima di conservare gli alimen nell'elerodomesco, accenderlo e aendere 24 ore, accertarsi che funzioni correamente e lasciare che il frigorifero e il congelatore raggiungano la temperatura correa.
- Dopo 30 minu aprire lo sportello; se la temperatura del frigorifero è diminuita, l'elerodomesco funziona correamente. Quando il frigorifero è in funzione da un po' di tempo, il dispositivo di controllo della temperatura imposta automacamente gli intervalli di temperatura.
FUNZIONAMENTO COMBI
Primo collegamento del dispositivo
all'alimentazione: Quando il dispositivo è collegato all'alimentazione per la prima volta, il display si accende per 2 secondi prima di entrare in funzionamento normale e il dispositivo opera in funzionamento intelligente.
Controllo del display: Quando la porta del frigorifero è chiusa e non vengono premu pulsan per 3 minu, la luce del display si spegne.
Quando la luce del display è spenta, per accenderla è suciente aprire la porta del frigorifero o premere un pulsante qualsiasi.
DISPLAY VERTICALE

text_image
OFF 80 °C -80 °C Pulsante temperatura frigorifero Fridge Freeser —— Pulsante temperatura freezer Pulsante funzioni Functioni OK —— Pulsante di confermoIMPOSTAZIONI TEMPERATURA: premere il pulsante "Frigorifero" o "Freezer", quando il simbolo lampeggia è possibile impostare le temperature. Ogni volta che viene premuto il pulsante la temperatura cambia di conseguenza. Quando sono ave le funzioni di Fast Cooling, Fast Freezing, Smart ECO e Vacaon non è possibile impostare le temperature. Se durante l'impostazione della temperatura non viene premuto nessun pulsante per 5 secondi, il pulsante smee di lampeggiare e la temperatura impostata diventa ava.
SMART ECO: avare il pulsante Smart Eco per
impostare le temperature del frigorifero in condizioni di massima ecienza energeca (+4 °C per la temperatura del frigorifero, -18 °C per la temperatura del freezer).
Per entrare in Smart Eco: premere "Opzioni" no a quando non lampeggia, dopodiché premere "OK" per entrare in questa modalità.
Per disavare Smart Eco: premere "Opzioni" no a quando non si passa in modalità Smart ECO, premere "OK" per uscire, la luce si spegne.
FAST COOLING: avare la modalità Fast Cooling per iniziare la refrigerazione rapida del vano frigorifero. La funzione viene avata e confermata dall'accensione della relava icona a LED.
Per entrare in modalità Fast Cooling: premere "Opzioni" no a quando non lampeggia "Fast Cooling", dopodiché premere "OK" per entrare in questa modalità.
Per disavare la modalità Fast Cooling: premere "Opzioni" no a quando non si passa alla modalità "Fast Cooling", dopodiché premere "OK" per disavarla.
FAST FREEZING: avare la modalità "Fast Freezing" per congelare velocemente grosse quantà di alimen, mantenendo inta i loro valori nutrizionali. Quando si spegne la luce della modalità "Fast Freezing" la temperatura del freezer torna al valore precedente l'impostazione. Quando termina il tempo della modalità "Fast Freezing" (26 ore), questa si disava automacamente. Quando si passa in modalità "Vacaon", la modalità "Fast Freezing" si interrompe.
Per entrare in modalità Fast Freezing: premere "Opzioni" no a quando non lampeggia "Fast Freezing", dopodiché premere "OK" per entrare in questa modalità.
Per disavare la modalità Fast Freezing: premere "Opzioni" no a quando non si passa in modalità "Fast Freezing", dopodiché premere "OK" per disavare questa funzione.
VACATION: in caso di interruzioni prolungate è possibile ulizzare la funzione "Vacaon". Questa funzione disava il vano frigorifero, lasciando in funzione il freezer. Prima di ulizzare questa funzione accertarsi che non vi siano alimen nel vano frigorifero. La funzione viene avata e confermata dall'accensione della relava icona a LED. La luce della modalità "Vacaon" si spegne e la temperatura del frigorifero torna al valore precedente tale impostazione.
La modalità "Vacaon" si disava in presenza delle modalità Smart ECO e Fast Cooling.
Per entrare in modalità Vacaon: premere "Opzioni" no a quando non lampeggia "Vacaon", dopodiché premere "OK" per entrare in questa modalità.
Per disavare la modalità Vacaon: premere "Opzioni" no a quando non si passa in modalità "Vacaon", dopodiché premere "OK" per disavare questa funzione.
MEMORIA DI RECUPERO: in caso di assenza di alimentazione il frigorifero può mantenere tue le impostazioni. Quando l'unità viene ricollegata, il frigorifero funziona con le impostazioni che aveva prima dello spegnimento.
RITARDO ALL'ACCENSIONE: Per impedire danni al frigorifero in caso di spegnimento e riaccensione improvvisi, l'unità non si riaccende se il tempo di spegnimento è inferiore a 5 minu.
ALLARME TEMPERATURA ECCESSIVA FREEZER (solo all'accensione): Quando la temperatura del freezer è superiore a 10 °C al primo collegamento all'alimentazione, la spia del vano freezer si accende e il numero che ne indica la temperatura lampeggia. Premere un pulsante qualsiasi e aendere per 5 secondi, il lampeggio si interrompe e la temperatura torna a quella impostata.
ALLARME APERTURA PORTA FRIGORIFERO: Quando il frigorifero resta aperto per più di 3 minu, il cicalino emee una segnalazione acusca. Per spegnere l'allarme chiudere la porta o premere un pulsante qualsiasi, in quest'ulmo caso però l'allarme si riaverà dopo 3 minu.
ALLARME ANOMALIA SENSORE: Quando vengono visualizzate le diciture "E0", "E1", "E2" o altre diciture relave a inconvenienti, ciò indica un'anomalia del sensore e la necessità di riparare il frigorifero.
DISPLAY ROUNDED

text_image
- + 5 - 18 CANDYIl Display tondo è un'interfaccia utente a soramento. Quando il frigorifero viene acceso, gli indicatori a LED si illuminano. Quando i comandi delle funzioni vengono premu le icone luminose passano dal colore bianco al blu.
IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA: Premere l'icona MODE per variare la temperatura
- Temperatura del frigorifero Premere l'icona MODE una volta, il numero sul frigorifero lampeggia. Regolare la temperatura del frigorifero con i pulsan “+” e “-”.
- Temperatura freezer: Premere l'icona MODE due volte, il numero sul freezer lampeggia. Regolare la temperatura del freezer con i pulsan "+" e "-". Icona ECO: premere l'icona ECO per impostare le temperature del frigorifero in condizioni di massima ecienza energeca (+5°C per la temperatura del frigorifero, -18°C per la temperatura del freezer). La funzione viene avata e confermata quando l'icona LED passa dal colore bianco al blu.
Per uscire dalla modalità ECO premere nuovamente la relava icona, la temperatura del frigorifero tornerà al livello normale.
Icona SUPER COOLING: premere l'icona Super Cooling per iniziare la refrigerazione rapida del vano frigorifero. La funzione viene avata e confermata quando l'icona LED passa dal colore bianco al blu.
Per uscire dalla modalità Super Cooling premere nuovamente la relava icona, la temperatura del frigorifero tornerà al livello normale.
Icona LOCK: Per bloccare l'interfaccia utente premere l'icona Lock. Se viene selezionata la funzione Lock, l'icona (LED) deve diventare blu. Quando viene avata la funzione Lock l'utente non può impostare nessuna nuova funzione. Per disavare la funzione Lock e sbloccare il display, l'utente deve tenere premuta l'icona per 3 secondi.
Icona SUPER FREEZING: premere l'icona Super Freezing per congelare velocemente grosse quantà di alimen, mantenendo inta i loro valori nutrizionali. La funzione viene avata e confermata quando l'icona LED passa dal colore bianco al blu. Per uscire dalla modalità Super Freezing premere nuovamente la relava icona, la temperatura del frigorifero tornerà al livello normale.
Icona HOLIDAY: in caso di interruzioni prolungate è possibile ulizzare la funzione “Holiday”. Questa funzione disava il vano frigorifero, lasciando in funzione il freezer. Prima di ulizzare questa funzione accertarsi che non vi siano alimen nel vano frigorifero. La funzione viene avata e confermata quando l'icona LED passa dal colore bianco al blu. Per uscire dalla funzione “Holiday” premere nuovamente la relava icona, la spia si spegne e la temperatura del frigorifero torna al valore precedente l'impostazione.
Icona Wi-Fi: Il dispositivo è dotato della tecnologia SmartFi+, che consente di controllarlo a distanza tramite app. Tenere premuta l'icona Wi-Fi per 3 secondi per avare la funzione Wi-Fi, il colore dell'icona passa dal bianco al blu.
Registrazione della macchina (sulla app): Scaricare l'app SimplyFi sul proprio dispositivo. L'app Candy SimplyFi è disponibile per disposivi Android e iOS, tablet e smartphone. Per avere tu i deagli sulle funzioni SmartFi+ ulizzare la modalità DEMO della app.
Aprire l'app, creare il prolo utente e registrare il dispositivo seguendo le istruzioni sul display, o la "Guida rapida" allegata alla macchina. Questa procedura è necessaria solo per la prima installazione. Per terminare la registrazione, seguire le istruzioni sullo smartphone.
Uso del frigorifero a distanza tramite app: Quando la registrazione è completa, il LED del Wi-Fi si accende. Da questo momento è possibile controllare il prodoo tramite i pulsan sul display o tramite l'app: entrambi si aggiornano in base all'ulmo comando imparto.
INTERFACCIA UTENTE INTERNA

Pulsante di impostazione SET: Premere il pulsante SET per impostare la temperatura no al livello desiderato, considerando che 1 corrisponde alla temperatura più calda e 4 alla più fredda. In condizioni di funzionamento normali si consiglia di impostare un livello intermedio (livello 2).
Quando le impostazioni entrano in funzione questo viene indicato dal relavo indicatore che si accende per 3 minu, dopodiché si spegne. La temperatura è impostata di fabbrica al valore 2.
Per entrare nel programma di controllo automaco hardware tenere premuto il pulsante "SET" per 3 secondi. Il programma di controllo automaco hardware resta in funzione per 10 minu, dopodiché la pressione prolungata del pulsante non è più valida.
Pulsante Wi-Fi: Il dispositivo è dotato della tecnologia SmartFi+, che consente di controllarlo a distanza tramite app. Tenere premuta l'icona Wi-Fi per 3 secondi per avare la funzione Wi-Fi, il colore dell'icona passa dal bianco al blu.
Registrazione della macchina (sulla app): Scaricare l'app SimplyFi sul proprio dispositivo. L'app Candy SimplyFi è disponibile per disposivi Android e iOS, tablet e smartphone. Per avere tu i deagli sulle funzioni SmartFi+ ulizzare la modalità DEMO della app.
Aprire l'app, creare il prolo utente e registrare il dispositivo seguendo le istruzioni sul display, o la "Guida rapida" allegata alla macchina. Questa procedura è necessaria solo per la prima installazione. Per terminare la registrazione, seguire le istruzioni sullo smartphone.
Uso del frigorifero a distanza tramite app: Quando la registrazione è completa, il LED del Wi-Fi si accende. Da questo momento è possibile controllare il prodoo tramite i pulsan sul display o tramite l'app: entrambi si aggiornano in base all'ulmo comando imparto.
Pulsante FAST COOL: Quando viene premuto il pulsante "FAST COOL" si ava il rareddamento rapido, in base ai 21°C indica nel pannello di controllo. Il tempo di funzionamento massimo è di 3 ore, dopodiché la temperatura viene impostata a 1. Se viene premuto il pulsante "SET" durante il rareddamento rapido tale funzione di interrompe immediatamente e si torna alle impostazioni di default.
CARATTERISTICHE TECNICHE FRESHNESS CONTROL

text_image
Honeywell DishGrazie al sistema di controllo della freschezza Freshness Control è possibile garanre il livello di umidità correo per
frua e verdura nell'apposito casseo (casseo verdura). Spostando il cursore da sinistra a destra il livello di umidità aumenta.
SISTEMA ANTIBATTERICO (se presente)
Le luci UVA a LED avano un Filtro al tanio che produce una reazione di “fotocatalisi”, la quale distrugge i baeri che si trovano nell’aria presente nel frigorifero. La reazione si ava con la porta del frigorifero chiusa, per evitare perdite di aria puricata.
Nei prodo Total No Frost viene inserito in una sky box, e si ava quando entra in funzione il compressore.
Il ltro è permanente e non necessita di sostuzione. Il sistema anbaerico deve essere spento durante il test di verica dei consumi energici.

L'erogatore di acqua consente di oenere acqua fredda senza aprire la porta del vano frigorifero.
Avità preliminari al primo ulizzo
Prima di ulizzare l'erogatore
di acqua per la prima volta, rimuovere e pulire il suo serbatoio, che si trova nel vano frigorifero.
- Sollevare il serbatoio dell'acqua ed estrarlo dal vano frigorifero.
- Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua e pulire entrambi con acqua calda e detergente. Risciacquare con cura.
- Dopo al pulizia, rimeere il coperchio al serbatoio dell'acqua e riporre quest'ulmo nella porta del frigorifero.
- Pulire la leva dell'erogatore nella parte esterna della porta del frigorifero.
Riempimento del serbatoio dell'acqua
- Aprire il coperchieo.
- Riempire il serbatoio con acqua potabile no alla tacca Max.
-Chiudere il coperchieo.
Erogazione
Per erogare acqua, premere delicatamente la leva con un bicchiere o con un contenitore. Per interrompere l'erogazione di acqua, allontanare il bicchiere dalla leva dell'erogatore.
Suggerimenti per una perfetta conservazione degli alimenti nel frigorifero
Carne e pesce richiedono parcolare aenzione:
per evitare contaminazioni il trasferimento dei baeri, la carne cucinata deve essere sempre collocata su scaale più in alto di quello su cui è conservata la carne cruda. Collocare la carne cruda in un piao abbastanza capiente da raccogliere i liquidi e coprirlo con una pellicola di plasca o carta stagnola.
Lasciare spazio aorno agli alimen: in tal modo, si favorisce la circolazione dell'aria nel frigorifero e il correo rareddamento di tue le zone dell'elerodomesco.
Confezionare gli alimen: confezionare o coprire i singoli alimen per evitarne l'essiccazione e la
contaminazioni dei sapori. Non confezionare frua e verdura.
Rareddare gli alimen preco prima di
conservarli: prima di collocare alimen preco nel frigorifero, lasciarli rareddare per evitare l'aumento della temperatura interna dell'elerodomesco.
Tenere chiusi gli sportelli: limitare la frequenza e il tempo di apertura degli sportelli per evitare la fuoriuscita dell'aria fredda. Di ritorno dalla spesa, ordinare gli alimen prima di aprire lo sportello del frigorifero. Aprire lo sportello solo per collocare o estrarre gli alimen.
Posizioni di conservazione degli alimenti nel frigorifero
Zona fredda: conservare gli alimen che durano di più se conserva freddi, ad esempio lae, uova, yogurt, succhi di frua e formaggi di pasta dura, vase aper e condimen per insalate, salse e pascci, burro, margarina, margarina dieteca, grassi alimen a basso contenuto di grassi, grassi di coura e lardo.
Zona più fredda (da 0 a 5 °C): conservare gli alimen che devono rimanere freddi:
- Gli alimen crudi e non co devono essere sempre confeziona.
- Alimen precucina raredda (ad es. cibi pron, pascci di carne, formaggi morbidi).
- Carne precoa (ad es. prosciuo).
- Insalate preparate (ad es. insalata verde preconfezionata, riso, insalata di patate)
- Dessert (ad es. formaggi a pasta fresca, cibi prepara in casa, avanzi o torte alla crema).

Comparto frua e verdura: è la zona più umida del frigorifero. In questa zona conservare verdura, frua, insalata fresca (ad es. lauga intera non lavata, pomodori interi, ravanelli).
TUTTI I PRODOTTI CONSERVATI NEL CONTENITORE PER INSALATE DEVONO ESSERE CONFEZIONATI.
NOTA: confezionare sempre carni, pollami e pesci crudi; collocare il pesce nella parte più bassa del frigorifero per evitare che gocciolino contaminando gli altri alimen. Non conservare gas o liquidi inammabili nel frigorifero.
Funzionamento elerico del congelatore dopo 3 ore, temperatura del vano superiore -12^ , spia di allarme accesa ed emissione di un segnale acusco.
Conservazione di alimenti congelati
Gli alimen congela confeziona disponibili in
commercio devono essere conserva secondo le istruzioni del produore relave al comparto
congelatore
Per garanre la massima qualità oerta dal produore degli alimen congela e dal rivenditore di tali alimen, aenersi alle seguen istruzioni
- Inserire le confezioni nel congelatore nel più breve tempo possibile dopo l'acquisto.
- Non conservare il prodoo oltre la data di scadenza obbligatoria o consigliata (indicata sulla confezione).
| OPERAZIONI CONSENTITE | OPERAZIONI NON CONSENTITE |
| Scongelare gli alimentogliendoli dalcongelatore ecollocandoli nelfrigorifero in un forno amicroonde, aenendosialle istruzioni per loscongelamento e lacoura. | Adoperare oggeappun o ala comecoltelli o forchee perrimuovere il ghiaccio. |
| Scongelarecompletamente la carnecongelata prima dellacoura. | Collocare alimen caldinel congelatore.Aendere che glialimen si rareddino. |
| Conservare i surgelaaenendosi alle istruzioniriportate sulle confezioni. | Collocare nelcongelatore bogliepiene di liquido o lanesignillate contenenbevande gassate arischio di scoppio. |
| Controllare regolarmenteil contenuto delcongelatore. | Togliere gli alimen dalcongelatore con le manibagnate. |
| Pulire e sbrinareperiodicamente ilcongelatore. | Congelare bevandefrizzan. |
| Preparare alimen freschiper congelarli in piccoleporzioni per garanrne ilcongelamento rapido. | Consumare granite egela subito dopo averliestra dal congelatore,in quanto potrebberocausare bruciature allelabbra. |
| Scegliere sempre alimendi alta qualità e accertarsiche siano perfeamentepuli prima di congelarli. | Conservare sostanzvelenose o pericolosenel congelatore. |
| Avvolgere tu glialimen in una pellicoladi alluminio o inserirli insacche di plasca dacongelatore per evitarel'ingresso dell'aria. | |
| Confezionare e collocarenel congelatore glialimen congela il piùpresto possibile. |
| Conservare gli alimen per il minor tempo possibile e rispeare le date di scadenza. |
Per ulteriori informazioni sulla conservazione, scaricare l'app "Consigli uli".
RISPARMIO ENERGETICO
Per risparmiare energia, aenersi alle seguen raccomandazioni:
- Installare l'elerodomesco lontano da fon di calore, non esposto alla luce solare direa e in un ambiente ben venlato.
- Non introdurre alimen caldi nel frigorifero per evitare l'aumento della temperatura interna e il funzionamento connuo del compressore.
- Per garanre un'adeguata circolazione dell'aria, non introdurre quantà eccessive di alimen.
- In caso di accumulo di ghiaccio, sbrinare l'elerodomesco per agevolare il trasferimento del freddo.
- In caso di assenza di energia elerica, tenere chiuso il più possibile lo sportello del frigorifero.
- Aprire o tenere aper gli sportelli dell'elerodomesco per il minor tempo possibile.
- Evitare di regolare il termostato su una temperatura troppo fredda.
- Rimuovere la polvere accumulata sulla parte posteriore dell'elerodomesco.
MANUTENZIONE
Sbrinamento
Questo dispositivo ha un sistema di sbrinamento automaco, non è necessario sbrinarlo manualmente.
Pulizia e manutenzione
Dopo lo scongelamento, pulire la parte interna del frigorifero e del congelatore con bicarbonato di sodio ben diluito. Risciacquare con acqua fredda e asciugare con un panno o una spugna morbida. Lavare i cestelli in acqua fredda e sapone e lasciarli asciugare completamente prima di ricollocarli nell'elerodomesco. Sulla parete posteriore del frigorifero si forma condensa che normalmente scivola via nel foro di scarico soo il contenitore per insalate.
Nel foro di scarico è inserito un arezzo a punta che evita l'ingresso di residui di cibo nello scarico. Dopo aver pulito la parte interna del frigorifero e aver rimosso eventuali residui di cibo, ulizzare l'arezzo a punta per accertarsi dell'assenza di ostruzioni nel condoo di scarico. Pulire la parte esterna del frigorifero con un comune detergente per mobili. Accertarsi che gli sportelli siano chiusi per evitare che il detergente penetri nel frigorifero o nelle guarnizioni magneche degli sportelli.
Pulire la griglia del condensatore sulla parte posteriore del frigorifero e i componen vicini con un aspirapolvere dotato di spazzola morbida. Non ulizzare detergen concentra, spugne abrasive o solvent per pulire il frigorifero.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA INTERNA
- Prima di sostuire la lampada a LED, scollegare sempre l'alimentazione elerica.
- Sollevare il coperchio della lampada a LED.
- Rimuovere la vecchia lampada a LED svitandola in senso anorario.
- Sostuirla con una nuova lampada a LED, avvitandola in senso orario e accertandosi di stringerla bene nel suo supporto.
- Rimontare il coperchio della lampada e ricollegare il frigorifero all'alimentazione elerica, dopodiché accenderlo.
INVERSIONE DELL'APERTURA DELLA PORTA
Smontare la porta del frigorifero
-
a. Rimuovere la vite del coperchio della cerniera con un apposito arezzo, dopodiché rimuovere la cerniera. Inserire la linea di comunicazione nel foro che si trova nella parte alta della struura.
b. Rimuovere le 4 vi del coperchio della cerniera superiore con un apposito arezzo, dopodichè rimuovere la cerniera. Sollevare la boccola della porta e il suo coperchio esterno.
c. Inserire la boccola e la linea di comunicazione della porta nel relavo foro, dopodiché montare il coperchieo esterno.
d. Rimuovere tramite un apposito strumento le 2 vi, come illustrato nella gura seguente, per togliere il coperchio del foro nella parte superiore della struura ed estrarre la sua linea di comunicazione dal relavo foro.
Sollevare il coperchieo esterno sulla porta ed estrarre la boccola e la linea di comunicazione della porta.
e. Inserire la boccola della porta nel relavo foro tondo, dopodiché montare il coperchieo esterno.
f. Alzare la porta del frigorifero di oltre 500 mm per rimuoverla. -
a. Rimuovere le 3 viti del coperchio della cerniera centrale con un apposito arezzo, dopodiché rimuovere la cerniera.
b. Alzare la porta del freezer di oltre 500 mm per rimuoverla.
c. Rimuovere il piedino regolabile anteriore soo alla cerniera inferiore. Rimuovere le 4 vi della cerniera inferiore con un apposito arezzo, dopodiché smontarla. Lo smontaggio della porta è terminato.
Montaggio della porta e della cerniera inferiore con i relativi accessori nelle relative posizioni
- a. Estrarre la boccola della porta con un arezzo, come mostrato nella gura soostante, e rimontarla in posizione simmetrica sull'altro lato.
b. Con un apposito arezzo, rimuovere le vi dal fermo come illustrato nella gura soostante, dopodiché rimontarle sull'altro lato della porta.
c. Rimuovere l'assale e i due fermi sulla cerniera inferiore tramite un apposito arezzo, dopodiché montarli nella posizione illustrata nella gura seguente.
Montaggio delle porte del frigorifero e del freezer sul lato opposto
- a. Rimuovere manualmente il piedino regolabile anteriore come illustrato qui soo, dopodiché montare la cerniera inferiore sull'altro lato della struura e serrare le vi con un apposito arezzo.
b. Montare il piedino anteriore regolabile più corto sul lato della cerniera più bassa e regolare l'altezza del piedino no a quando il frigorifero non sarà in equilibrio. - Montare la porta del freezer e ruotare la cerniera centrale di 180°, dopodiché montarla sull'altro lato della struura. Avvitare le 3 vi con un apposito arezzo per ssare la cerniera centrale.
- Montare la porta del frigorifero e posizionare la cerniera superiore sull'altro lato della struura. Avvitare le 4 vi con un apposito arezzo per ssare la cerniera superiore. In seguito collegare la linea di comunicazione della porta e quella della struura, posizionare il coperchio della cerniera superiore e ssarlo con una vite.
- Posizionare il coperchio del foro sull'altro lato della struura e ssarlo con un apposito arezzo.
Lo smontaggio della porta è terminato.
Ricontrollare che la porta sia allineata correamente e che tue le guarnizioni siano chiuse su tu i la. Se necessario, regolare nuovamente i piedini di livellamento.
NOTA: Se si desidera inverre l'apertura della porta si consiglia di contaare un tecnico qualicato. Eeuare l'inversione della porta autonomamente solo se si è capaci di farlo. Tu i componen smonta devono essere conserva per il successivo rimontaggio della porta. Appoggiare il frigorifero su una supercie compaa, in modo che non scivoli durante l'inversione della porta. Non appoggiare il frigorifero in posizione orizzontale poiché ciò potrebbe danneggiare il sistema di rareddamento.
Accertarsi che il frigorifero sia scollegato dall'alimentazione elerica e vuoto. È consigliabile che il montaggio del frigorifero sia eeuato da 2
persone.
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
- Se l'elerodomesco viene acceso e non funziona, eeuare i controlli seguen.
- Interruzione di corrente: se la temperatura del comparto congelatore è inferiore a -18^ al riprisno dell'alimentazione, gli alimen sono sicuri. Con lo sportello chiuso, gli alimen nel congelatore rimangono congela per circa 16 ore. Aprire lo sportello del frigorifero e del congelatore solo quando è necessario.
- Il prodoo è progeato e realizzato esclusivamente per l'uso domesco.
- Accertarsi che la spina sia inserita correamente nella presa e che l'alimentazione sia ava (per controllare il funzionamento della presa, collegare un altro elerodomesco).
- Accertarsi che il fusibile non sia bruciato, che l'interruore automaco non sia scaato e che l'interruore principale non sia disavato.
- Accertarsi che sia stata impostata la temperatura correa.
- Se il frigorifero è troppo freddo, è possibile che il regolatore del termostato sia stato impostato su un numero maggiore.
- Se il frigorifero è troppo caldo, il compressore potrebbe essere guasto. Ruotare il regolatore del termostato al massimo e aendere alcuni minu. Se non si avverte il rumore del compressore, è probabile che sia guasto. Rivolgersi al rivenditore da cui è stato acquistato l'elerodomesco.
- La formazione di condensa all'esterno del frigorifero potrebbe essere causata da una variazione della temperatura ambiente. Stronare via eventuali residui di umidità. Se il problema non si risolve, rivolgersi al rivenditore da cui è stato acquistato l'elerodomesco.
- Qualora la spina in dotazione sia stata oggeo di sostuzione, accertarsi che la nuova spina sia collegata correamente. Se dopo ques controlli l'elerodomesco non funziona, rivolgersi all'assistenza clien.
SMALTIMENTO DEI VECCHI ELETTRODOMESTICI


Sull'unità è riportato il simbolo di conformità alla Direva europea 2012/19/UE relava allo smalmento di apparecchiature eleriche ed eleroniche usate (WEEE).
Le apparecchiature eleriche ed eleroniche di scarto contengono sostanze inquinan (pericolose
per l'ambiente) e componen riulizzabili. Le apparecchiature eleriche ed eleroniche di scarto devono essere sooposte a traamen specici per rimuovere e smalre adeguatamente tue le sostanze inquinan e per recuperare e riciclare i materiali.
Osservando alcune regole basilari, tu possono contribuire a evitare danni ambientali causa dalle apparecchiature eleriche ed eleroniche di scarto: Le apparecchiature eleriche ed eleroniche di scarto non devono essere geste come riu domesci.
Le apparecchiature eleriche ed eleroniche di scarto devono essere consegnate negli apposi pun di raccolta ges dagli en comunali o da aziende regolarmente registrate. In mol paesi è prevista la raccolta a domicilio delle apparecchiature eleriche ed eleroniche di scarto di dimensioni notevoli.
In molto paesi, quando si acquista un nuovo elerodomesco, quello vecchio può essere restuito al rivenditore che è obbligato a prelevarlo gratuitamente alla consegna di quello nuovo, purché sia di po equivalente e abbia le stesse funzioni di quello fornito.
Conformità
L'applicazione del contrassegno sul prodoo garansce la conformità a tu i requisi in materia di sicurezza, salute e ambiente previs dalla legge.
SUMMARY
SAFETY INFORMATION
COMBI REFRIGERATOR CANDY
Climate Class
TRANSPORTATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
STARTING TO USE
COMBI OPERATION
VERTICAL DISPLAY
ROUNDED DISPLAY
INTERNAL USER INTERFACE
TECHNICAL FEATURES
Freshness Control
ANTIBACTERIAL SYSTEM (if present)
WATER DISPENSER