RCIC-80FI - Macchina del ghiaccio Royal Catering - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCIC-80FI Royal Catering in formato PDF.
Domande degli utenti su RCIC-80FI Royal Catering
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina del ghiaccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCIC-80FI - Royal Catering e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCIC-80FI del marchio Royal Catering.
MANUALE UTENTE RCIC-80FI Royal Catering
Istruzioni per l'uso
Questo manuale di istruzioni è stato tradotto con la traduzione automatica. Ci sforziamo costantemente di fornire una traduzione accurata. Tuttavia, nessuna traduzione automatica è perfetta, né intende sostituire la traduzione umana. Il manuale di istruzioni ufficiale è nella versione inglese. Eventuali discrepanze o differenze create dalla traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale ai fini della conformità o dell'esecuzione. In caso di domande relative all'accuratezza delle informazioni contenute nel manuale di istruzioni, consultare la versione inglese dei contenuti, in quanto questa è la versione ufficiale.
Dati tecnici
| Descrizione del parametro | Valore del parametro | |||
| Nome del prodotto | Macchina del ghiaccio | |||
| Modello | RCIC-80FI | RCIC-50FI | RCIC-30FI | RCIC-25FI |
| Tensione di alimentazione [V~] / Frequenza [Hz] | 230 / 50 | |||
| Potenza nominale [W] | 580 | 380 | 240 | 240 |
| Classe di protezione | I | |||
| Grado di protezione IP | IPXO | |||
| Dimensioni [Larghezza x Profondità x Altezza; mm] | 612 x 680 x 1050 | 610 x 500 x 915 | 513 x 398 x 778 | 512 x 400 x 778 |
| Weight [kg] | 52 | 39 | 28 | 28 |
| Tipo e quantità di refrigerante [g] | R290 / 90 | R290 / 68 | R290 / 42 | R290 / 42 |
| Capacità del contenitore del ghiaccio pronto [kg] | 55 25 7 | 7 | ||
| Tipo di gas isolante | Polistirolo | |||
| Classe climatica | ST/4 | |||
| Corrente nominale [A] | 3,3 | 2,5 | 2,2 | 2,2 |
| Efficienza[kg/24h]* - valore medio misurato a 10°C per la temperatura dell'acqua e 15°C per la temperatura ambiente al ciclo ripetuto | 80 | 50 | 30 | 25 |
| Livello di rumore emesso [dB] | < 62 | |||
| Temperatura ambiente di utilizzo[oc] | ≥10 - ≤38 | |||
| Dimensioni di un singolo cubetto di ghiaccio [mm] | ~23,5 x 22 x 22 | ~21 x 20 x 23 | ~24 x 22 x 20 | ~26 x 20 x 18,5 |
1. Descrizione generale
Il manuale serve da supporto nell'utilizzo sicuro e affidabile. Il prodotto è progettato e fabbricato rigorosamente secondo le specifiche tecniche utilizzando la tecnologia e i componenti più recenti e mantenendo i più alti standard di qualità.
PRIMA DI PROCEDERE AL LAVORO BISOGNA ACCURATAMENTE LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE.
Per garantire un funzionamento duraturo e affidabile dell'apparecchio, occorre prestare attenzione al suo funzionamento e alla sua manutenzione secondo le istruzioni del presente manuale. I dati tecnici e le specifiche di questo manuale sono aggiornati. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche per migliorare la qualità. Tenendo conto del progresso tecnologico e della possibilità di ridurre il rumore, l'apparecchio è progettato e costruito in modo tale che il rischio derivante dall'emissione di rumore sia ridotto al livello più basso.
Spiegazione dei simboli
| CE | Il prodotto soddisfa i requisiti degli standard di sicurezza pertinenti. |
Prima dell'uso bisogna prendere visione del manuale.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE! o AVVERTENZA! o RICORDA! che descrivono una determinata situazione.
(segnale generico di pericolo)
ATTENZIONE! Pericolo di folgorazione!
ATTENZIONE! Pericolo di incendio - materiali facilmente inflammabili!
Attenzione! La superficie calda può causare ustioni!
Da utilizzare esclusivamente all'interno dei locali.
ATTENZIONE! Le illustrazioni in questo manuale hanno il carattere illustrativo e possono differire in alcuni dettagli dall'aspetto reale del prodotto.
2. Sicurezza di utilizzo
ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e delle istruzioni può causare folgorazione, incendio e/o danni fisici o morte.
Il termine "dispositivo" o "prodotto" nelle avvertenze e nella descrizione del manuale si riferisce all'ICE CUBE MAKER.
2.1. Sicurezza elettrica
a) La spina del dispositivo deve essere adattata alla presa. Non modificare la spina in alcun modo. Le spine originali e le prese corrispondenti riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare di toccare i componenti con messa a terra come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Esiste un rischio maggiore di folgorazione se il corpo è messo a terra e tocca il dispositivo esposto a pioggia diretta, pavimentazione bagnata e funzionamento in un ambiente umido. La penetrazione dell'acqua nel dispositivo aumenta il rischio di danneggiamento o di folgorazione.
c) Non toccare il dispositivo con mani bagnate o umide.
d) Non usare il cavo dell'alimentazione in modo inadeguato. Non utilizzare mai il cavo per trasportare il dispositivo per tirare o estrarre la spina dal contatto. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
e) Se è inevitabile utilizzare il dispositivo in un ambiente umido, è necessario applicare l'interruttore differenziale (RCD). L'utilizzo di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
f) È vietato utilizzare il dispositivo se il cavo di alimentazione è danneggiato o mostra segni visibili di usura. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un elettricista qualificato o dal servizio di assistenza del produttore.
g) Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o il dispositivo stesso in acqua o altri liquidi. È vietato utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.
h) ATTENZIONE - PERICOLO DI MORTE! Durante la pulizia o l'utilizzo del dispositivo, non immergerlo mai in acqua o altri liquidi.
i) Non utilizzare il dispositivo in ambienti con umidità molto elevata/nelle immediate vicinanze di serbatoi dell'acqua!
2.2. Sicurezza sul posto di lavoro
a) Mantieni l'area di lavoro ordinata e ben illuminata. Il disordine o la scarsa illuminazione possono provocare incidenti. Bisogna essere previdenti, fare attenzione a quello che si fa e usare il buon senso utilizzando l'apparecchio.
b) Non utilizzare il dispositivo in un'area esplosiva, per esempio in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. L'apparecchio produce scintille che possono incendiare polvere o vapori.
c) In caso di dubbi sul funzionamento del dispositivo, contattare il servizio tecnico del produttore.
d) Le riparazioni devono essere eseguite solo dall'assistenza tecnica del produttore. Riparare il dispositivo in autonomia è severamente vietato!
e) In caso di incendio o di accensione del fuoco, si devono usare solo estintori a polvere o a neve (CO2) per spegnere l'apparecchio sotto tensione.
f) Controllare regolarmente lo stato degli adesivi con le informazioni di sicurezza. In caso di adesivi non leggibili, procedere alla sostituzione.
g) Conservare il manuale d'uso per utilizzo futuro. Se il dispositivo deve essere affidato ai terzi, insieme ad esso va consegnato loro anche il manuale d'istruzioni.
h) Tenere le gli elementi dell'imballaggio e i piccoli elementi di montaggio fuori dalla portata dei bambini.
i) Quando si utilizza questo dispositivo insieme ad altri dispositivi, è necessario seguire anche le altre istruzioni per l'uso.
2.3. Sicurezza personale
a) È vietato utilizzare il dispositivo quando si è stanchi, malati, sotto l'effetto di alcool, droga o medicinali che riducono in modo significativo le capacità relative alla gestione del dispositivo.
b) Il dispositivo non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con funzioni mentali, sensoriali o intellettuali ridotte o da persone che non hanno esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità di utilizzo del dispositivo.
c) Usare cautela e buon senso quando si utilizza questo dispositivo. Un attimo di disattenzione può portare a gravi lesioni del corpo.
d) Per prevenire l'avvio accidentale, assicurarsi che l'interruttore sia in posizione off prima di connettersi alla fonte di alimentazione.
e) L'apparecchio non è un giocattolo. I bambini vanno sorvegliati affinché non giochino con il dispositivo.
2.4. Utilizzo sicuro del dispositivo
a) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile. Utilizzare strumenti adatti all'applicazione. Un prodotto scelto correttamente svolgerà in modo migliore e più sicuro il lavoro per cui è stato progettato.
b) Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore ON/OFF non funziona correttamente (non si accende e non si spegne). L'apparecchio che non può essere controllato da un interruttore, non è sicuro, non può funzionare e deve essere riparato.
c) Estrarre la spina dalla presa prima di fare regolazioni, cambiare accessori o mettere via l'apparecchio. Questa misura preventiva riduce il rischio di messa in moto accidentale.
d) Scollegare il tubo d'aria compressa prima di effettuare regolazioni, sostituire accessori e anche dopo aver lavorato con l'apparecchio. Questa misura preventiva riduce il rischio di incidenti.
e) Conservare gli apparecchi inattivi fuori dalla portata dei bambini e delle persone che non conoscono l'apparecchio o queste istruzioni d'uso. I dispositivi sono pericolosi se utilizzati da persone senza esperienza.
f) Mantenere il dispositivo in buono stato tecnico. Controllare prima di ogni operazione che non ci siano danni generali o relativi alle parti in movimento (crepe nelle parti e nei componenti o qualsiasi altra condizione che possa influenzare il funzionamento sicuro del dispositivo). In caso di guasto, far riparare il dispositivo prima dell'uso.
g) Conservare il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
h) La riparazione e la manutenzione delle apparecchiature dovrebbero essere effettuate dal personale qualificato utilizzando esclusivamente parti di ricambio originali. Ciò garantirà un utilizzo sicuro.
i) Per assicurare l'integrità operativa progettata dell'apparecchio, non rimuovere le coperture installate in fabbrica o allentare le viti.
j) Durante il trasporto e lo spostamento dell'apparecchio dal luogo di stoccaggio a quello di utilizzo, si deve tener conto delle norme di sicurezza e di salute per la movimentazione manuale in vigore nel paese in cui l'apparecchio viene utilizzato.
k) Non toccare le parti mobili o gli accessori a meno che il dispositivo non sia scollegato.
I) Non spostare, spostare o ruotare il dispositivo durante il funzionamento.
m) Non lasciare l'apparecchio acceso senza sorveglianza.
n) Pulire regolarmente l'apparecchio per evitare un accumulo permanente di sporco.
o) Se si nota una perdita dall'unità o dai tubi, bisogna scollegare immediatamente l'alimentazione dell'aria compressa ed eliminare il guasto.
p) L'apparecchio non è un giocattolo. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza sorveglianza.
q) Non avviare l'apparecchio vuota.
r) È vietato intervenire sul design del dispositivo per modificarne i parametri o la costruzione.
s) Tenere il dispositivo lontano da fonti di fuoco e di calore
t) Assicurarsi che la ruota sia posizionata in modo stabile.
u) Non coprire i fori di ventilazione dell'apparecchio.
v) Per evitare di danneggiare il compressore, mantenere una pausa di almeno 5 minuti tra la pressione del pulsante di accensione.
w) Utilizzare solo acqua potabile per creare cubetti di ghiaccio.
x) Per evitare incendi e cortocircuiti, non inserire parti metalliche o apparecchi elettrici all'interno del contenitore.
y) Conservare, utilizzare e trasportare il dispositivo solo in posizione verticale.
z) Non inclinare il dispositivo oltre i 45
aa) Da utilizzare esclusivamente all'interno dei locali.
bb) Non conservare sostanze esplosive all'interno del dispositivo, ad esempio: lattine contenenti gas infiammabile compresso.
cc) ATTENZIONE! L'apparecchio contiene sostanze infiammabili. Per questo motivo, alla fine della sua vita utile, il dispositivo deve essere consegnato a uno specialista per lo smaltimento.
dd) Fare attenzione a non danneggiare le parti dell'unità, soprattutto quelle che contengono il refrigerante. Se il refrigerante entra in contatto con gli occhi, può causare gravi danni agli occhi.
ee) Durante il funzionamento, le vicinanze del compressore e del condensatore possono raggiungere una temperatura di 70-90°C; non toccare questi elementi e non collocarli vicino a materiali infiammabili.
ff) Per evitare di danneggiare il compressore, non premere il pulsante di accensione più di una volta ogni 5 minuti.
gg) Non utilizzare all'interno del frigorifero alcuna apparecchiatura elettrica diversa da quella fornita dal produttore.

ATTENZIONE! Anche se il dispositivo è stato progettato per essere sicuro, è dotato di adeguate protezioni, e nonostante l'uso di ulteriori elementi di sicurezza per l'utente, c'è ancora un piccolo rischio di incidente o lesione durante l'utilizzo del dispositivo. Si consiglia procedere con cautela e mantenere il buon senso durante l'utilizzo.
3. Istruzioni per l'uso
Il dispositivo è progettato per la produzione di cubetti di ghiaccio comunemente utilizzati, tra l'altro, per bevande alcoliche e analcoliche.
Il dispositivo è dedicato all'uso domestico. Non è destinato alla conservazione a lungo termine del ghiaccio.
L'utente è responsabile di qualsiasi danno derivante da un uso improprio.
3.1. Panoramica del prodotto

- Interruttore di alimentazione
- Pannello di controllo
- Porta
- Contenitore per il ghiaccio prodotto
- Cavo di alimentazione
- Collegamento al tubo di alimentazione dell'acqua
- Collegamento al tubo di scarico
- Tappo di scarico (drenaggio)
- Piede regolabile (x4)
3.2. Preparazione al lavoro
La temperatura ambiente non deve superare i 10-38°C e l'umidità relativa non deve superare l'85%. L'apparecchio deve essere posizionato in modo da garantire una buona circolazione dell'aria. Bisogna mantenere una distanza minima di 15 cm da ogni parete dell'apparecchio. Tenere l'apparecchio lontano da qualsiasi superficie calda. Utilizzare sempre l'apparecchio su una superficie piana, stabile, pulita, resistente al fuoco e tenere fuori dalla portata dei bambini e delle persone con funzioni mentali, sensoriali o intellettuali ridotte. L'apparecchio deve essere collocato in modo tale che la spina di alimentazione possa essere raggiunta in qualsiasi momento. Assicurarsi che l'alimentazione elettrica dell'apparecchio corrisponda ai dati riportati sulla targhetta!
Prima del primo utilizzo, smontare tutti i componenti e lavarli, così come lavare l'intero apparecchio.
IMPORTANTE: dopo aver installato e livellato l'unità nella sua posizione definitiva, attendere 12 ore prima di utilizzarla per la prima volta! Lo stesso vale per la modifica della posizione del dispositivo.
MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO
Collocare l'unità nella posizione definitiva e collegarla a un'alimentazione di acqua potabile corrente (la pressione dell'acqua deve essere compresa tra 1 e 7,8 bar) e a uno scarico di acque reflue o a un serbatoio adatto.
NOTA: il tubo di drenaggio e la sua estremità devono essere posizionati al di sotto del foro di drenaggio dell'apparecchio, in modo da garantire uno scarico dell'acqua senza problemi.
Quando si effettua il collegamento all'alimentazione dell'acqua corrente, assicurarsi di installare le guarnizioni sulle parti di collegamento. La fonte dell'acqua corrente deve essere dotata di una valvola che ne interrompa l'erogazione. Collegare quindi il cavo di alimentazione alla fonte di alimentazione.
NOTA: l'apparecchio può funzionare anche con un allacciamento all'acqua corrente dotato di un sistema di filtraggio esterno, ma in questo caso occorre ricordare di sostituire regolarmente il filtro dell'acqua secondo le raccomandazioni del produttore del sistema di depurazione dell'acqua installato.
3.3. Lavoro con l'apparecchio
NOTA: quando si avvia la macchina per la prima volta o dopo un lungo periodo di inattività, svitare il tappo di scarico e scaricare l'acqua. Durante i primi 2 cicli di produzione del ghiaccio, l'apparecchio viene pulito dall'interno, quindi il ghiaccio prodotto non è idoneo al consumo!
- Accendere l'apparecchio posizionando l'interruttore sulla posizione "I" (si accenderà) e l'unità inizierà a funzionare - l'indicatore "RUN" si accenderà. Questa spia è accesa quando la macchina produce ghiaccio.
- L'intero processo di produzione del ghiaccio è automatico e viene regolato automaticamente dal dispositivo, ovvero erogazione dell'acqua -> produzione del ghiaccio -> servizio -> conservazione (il contenitore di conservazione dei cubetti di ghiaccio è sigillato per prolungare la durata di conservazione del ghiaccio)
- Se si verifica un problema durante la produzione di ghiaccio, la macchina lo segnala con l'apposito indicatore (vedi figura sotto):

"FAULT" - errore del dispositivo.
"GHIACCIO PIENO" - il contenitore dei cubetti di ghiaccio è pieno o la temperatura ambiente è inferiore a 10 °C (l'apparecchio interrompe la produzione di ghiaccio).
"WATER LOW" (permanentemente acceso) - mancanza d'acqua o errore nel sistema di alimentazione dell'acqua potabile (l'apparecchio interrompe la produzione di ghiaccio - non appena l'acqua viene fornita, riavviare l'apparecchio).
"WATER LOW" (lampeggia) - assenza di acqua nell'alimentazione dell'acqua corrente (l'apparecchio smette di produrre ghiaccio, ma non appena l'acqua nel sistema ritorna, la produzione di ghiaccio riprende automaticamente).
IMPORTANTE: se il compressore si ferma per qualsiasi motivo (assenza di acqua, troppo ghiaccio, ecc.), attendere almeno 5 minuti prima di riavviare l'unità.
- Scaricare regolarmente l'acqua in eccesso dal dispositivo per evitare perdite spontanee.
3.4. Pulizia e manutenzione
a) Prima di ogni pulizia, regolazione o sostituzione di accessori, e anche quando l'apparecchio non è in uso, bisogna rimuovere la spina di alimentazione e raffreddare completamente l'apparecchio.
• Aspettare che le parti rotanti si fermino.
b) Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della superficie.
c) Per la pulizia dell'apparecchio si possono usare solo detergenti delicati progettati per la pulizia delle superfici a contatto con gli alimenti.
d) Dopo ogni pulizia, tutti i componenti devono essere asciugati bene prima di utilizzare nuovamente l'apparecchio.
e) È vietato spruzzare l'apparecchio con un getto d'acqua o immergerlo in acqua.
f) Assicurarsi che l'acqua non penetri dalle aperture dell'alloggiamento.
g) Pulire le aperture di ventilazione con una spazzola e aria compressa.
h) Eseguire ispezioni regolari dell'apparecchio per assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento e che non si siano verificati danni.
i) Per pulire bisogna usare un panno morbido e umido.
j) Per la pulizia non utilizzare oggetti affiliati e/o metallici (ad es. spazzola metallica o spatola metallica) in quanto potrebbero danneggiare la superficie del materiale dell'apparecchio.
k) Non pulire l'apparecchio con sostanze acide, prodotti medici, diluenti, carburante, olio o altri prodotti chimici, poiché ciò potrebbe causare danni all'apparecchio.
1) Se l'apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo, scollegarlo dall'alimentazione, scaricare l'acqua accumulata e pulire accuratamente il contenitore del ghiaccio con un panno pulito.
SMALTIMENTO DEI DISPOSITIVI USURATI.
Alla fine della sua vita utile, questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti urbani ma va affidato a un centro di raccolta di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo segnala il simbolo, collocato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso o sull'imballaggio. Le materie plastiche utilizzate nel dispositivo sono adatte al riutilizzo secondo la loro etichettatura. Riutilizzando, riproponendo o utilizzando in altro modo l'attrezzatura usurata, si contribuisce alla tutela del nostro ambiente naturale.
Per informazioni sull'impianto adatto per lo smaltimento dei dispositivi usurati, contattare gli organi della vostra amministrazione locale.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema | Possibile causa | Raccomandazione |
| Il dispositivo non funziona. | a) La tensione è troppo bassa.b) La temperatura ambientale dell'ambiente in cui si trova il dispositivo è inferiore a 10 °C. | a) Spegnere il dispositivo e avviarlo solo quando la tensione si è stabilizzata.b) Attendere che la temperatura ambiente aumenti o installare il dispositivo in un luogo con una temperatura ambiente più elevata. |
| Il compressore funziona ma non viene prodotto ghiaccio (riparazione di servizio) | a) Perdita di refrigerante - perdita nel sistema.b) Compressore della ventola del refrigerante intasato.c) Elettrovalvola bloccata aperta.d) Ventola difettosa.e) Sensore di Hall difettoso. | a) Riempire il sistema con il refrigerante e controllare che non vi siano perdite.b) Riempire l'impianto di azoto (N2) e controllare se è ostruitoe sostituire il filtro (essiccatore).c) Sostituire il solenoide.d) Controllare il sensore di Hall. |
| Il compressore non si avvia. | a) Non c'è acqua nel sistema.b) Contenitore del ghiaccio pieno.c) Il compressore si ferma (surriscaldamento della parte esterna del compressore). | a) Controllare il collegamento dell'acqua (tubo di alimentazione e valvola di ingresso dell'acqua).b) Svuotare il ghiaccio dal contenitore.c) Spegnere l'apparecchio e dopo circa 1 ora spegnerlo nuovamente. |
| L'indicatore "WATER LOW" è acceso. | a) Non c'è acqua nell'ingresso.b) Valvola dell'acqua difettosa.c) La pressione dell'acqua nell'allacciamento è troppo bassa. | a) Controllare il collegamento dell'acqua corrente e riavviare l'unità.b) Controllare la valvola dell'acqua.c) Controllare la pressione nell'attacco dell'acqua. |
| La spia "FAULT" lampeggia ogni secondo. | a) Sensore di temperatura difettoso. | a) Sostituire il sensore di temperatura. |
| La spia "FAULT" lampeggia ogni 5 secondi. | a) Il sensore del miscelatore dell'acqua non funziona. | a) Controllare il collegamento al sensore del miscelatore dell'acqua. |
| La spia "FAULT" è accesa in modo continuo. | a) Problema con il sistema di refrigerazione. | a) Controllare il sistema di raffreddamento. |

text_image
CP T1 SQ1 SQ2 SQ3 PCB Br BI Gr Gy Ye Re L N E S M3 V1 M1 M2CP - Pannello di controllo
T1 - Sensore di temperatura
SQ1 - Sensore dimensione ghiaccio
SQ2 - Sensore livello ghiaccio
SQ3 - Sensore di livello dell'acqua
PCB - Scheda di controllo principale
S - Interruttore
Br - Filo marrone
BI - Filo blu
Gr - Filo verde
Gy - Filo grigio
Ye - Filo giallo
Re - Filo rosso
M1 - pompa dell'acqua
M2 - Compressore
M3 - Ventilatore
V1 - Solenoide
"FAULT" - error del dispositivo.