Elite Pro - Asciugacapelli WAD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Elite Pro WAD in formato PDF.
Domande degli utenti su Elite Pro WAD
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Asciugacapelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Elite Pro - WAD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Elite Pro del marchio WAD.
MANUALE UTENTE Elite Pro WAD
Poltenza 2000-2400 W
- Paso 435 g (sin cable)
Grazie per aver acquistato questo prodotto
Slamo certi che apprezzerà la cura con cui è stato progettato o realizzato. Ricerchiamo e combiniamo costanibamente innovazione e tecnologia per creare prodotti di alta qualità. Apollchiamo i metodi più avanzati e utilizziamo i migliori meteriali. Questo garantisce prostazioni eccellenti. Offriramo prodotti progettati per i clienti più esigenti che vogliono ottenere risultati eccellenti. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le presenti istruzioni o conservario per eventuali riferimenti tuburi.
Avvertenze
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le seguenti avverbenze e il resbo del manuale.
- AVVERTENZE non utilizzare l'asciugacepali in prossimità di vasche da begna docca, lavandri a altri recipienti contenenti acqua.
- Non utilizzare l'apparecchio con le mani bagnate, in un ambiente umido o su autentici bagnate. Non immergere in acqua o altri liquid. Se l'apparecchio cada in acqua, non toccarlo e staccare immediatamente la spina.
- Se fassugacepelli viene utilizzato in bagno, staccare la spina dopo fuoso, poiché la vicinanza dell'acqua cosutuisce un pericolo anche quando l'appercchia è spenta.
- Non utilizzare l'apparecchio se è stato a contatto con liquiol, se il ravo di alimentazione è danneggietto o se il corpo ore gli accessori presentano evidenti segni di danneggamenti. Se l'apparecchio non funzione correttamente, acolegerio immediamente dalla rete elettrica e portarlo presso un centro di assistenza.
- Se lovo di alimentazione è darreggiato, deve essere sottoluto immediamente dal produttore da un agente di assistenza
IMPORTANTE! La mancata osservanza di tubbe queste avverbenze e istruzioni potrebbe causare un cortocircuito e quindi danni irreparabili all'asciugacapelli, oltre a mebbere in pericolo la sicurezza dell'ubenhe.
autorizzato o da un professionista qualificato.
6. Tcnere l'apparoscchio e il suo cavo di alimentazione kontana da fontai di calore e da superfici sensibili al calore (plastica, vinte, ecc.).
7. Non tenere o solevare l'appareochio per il cavo di alimentazione: dope fuso, non avvolgere il cavo intorno all'appareochio quando è ancora calde. Non avvolgere il cavo di alimentazione intorno all'appareochio, non piagere o borcere il cavo per evibere di danneggiore l'asolugazopelli.
8. Non utilizzare accessori modificati o non approvati dal produzione.
9. Scollegare l'apparecchio quando non viene utilizzato e lasciarlo rattreddare prima di riperto in un luogo sicuro. Per scollegare l'apparecchio, siaccare il cavo di alimentazione dalla pressa di corrente.
10. Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per lo scopo previsto.
11. Per una maggiore protezione, si raccomanda installazione di un interruttore differenziale (RCD) con una corrente residua nominale
di funzionamento non superiore a 30 mA nel circuito esturico che almen la bagno. Chiedere cereiglio al suo installare.
2. IMPORTANTE! LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE
DELL'ASCIUGACAPELLI NON DEVONO ESSERE ESEGUTTE DA BAMBINI SENZA SUPERVISIONE. Questo approcchio può escore utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di stà e da persone con ridotte esploità fisiche senaroli e mentali o con mananza di esperienza e concosenza, a condizione che ebono roevuto supervisione o istruzioni sullufo dell'apparecchio in modo sicure e che comprendano i pericoli connessi, i bambini non devono giocare con l'asciugacapelli
- Questo apparecchio è destinato ad un uso professionale.
Avvertenze
Prima di utilizzare l'apparecchio, legga attentamente le seguenti avvertenze e il resto del manuale.

Quede sintelo indica che il procluso non deve essere trattato come un normale rifiuto domestico. Una volta deciso di ametrio, è necessario portaso in un punto di recosta dedicato al ridaggio degli apparecchi eletro. Ridendo correttamente le barberie e gli apparecchi dei unitsi contribuirno a prevarire rischi per la salute e a proteggere l'ambiente.
Se questo prodotto è danneggiato in modo imperabile u per quialsimodivo si rilieno che la sua via d'ile sa scaduta informarsi sul normative local, sbakai ed europee relative al corretto smattimento e ridicaggio di prodotti contenenti piombo, batterie, plastice e altri materioli nonché sul punti di raccola per tali prodotti.

Questo simbola indica che questo apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di vasche da bagno, doce, lavati o altri recipienti contenenti socya.

Questo proclotto è conforme al marchio CE. Le dichiarazione di ocentrombia europea è disponibile all'indrizzo wadprofessional.com/wad-elite-pro-hair-dryer-ce.pdf
Quebo manuale è disponibile in formato digitale si'indritzco wadprofessional.com/wad-elite-pro-hair-dryer-user-manual.pdf
Pulizia e manutenzione
Questivo asciugacapelli è dausto di un sistema innovative che impedece al capoli di centrare in contrasto con le parti del materie.
Mantenere l'apparecchio in buone condizioni per garantire i migliori prestazioni e prolongarne la curata.
Prima di procedere alla pulizia, scolegare la spina della presa di corrente e allandere che si raltrosci.
• Rimuovere periodicamente polvere e espell dall'unibà
- Per rimuovere il filtro posteriori, benere l'essoglascapelli per la manigla e ruotare il coperchio posteriori (portar/luro) in senso antorario. Puire le griglio con una spazzola e un panna umido.
- Rimuovere il filtro interno. Fulire con un parino o una spugna umide. Assicurarsi che sia completamente asolutto prima di sostituito.
• Puire l corpo delascugacapel con un panno o una spugna urkici
• Asscurata che l'appareochio sia completamente sedutto prima deluso.
Un asciugacapelli mantenuto quotidianamente in buone condizioni dura molto più a lungo di uno non curato. Ciò è particolarmente importante negli asciugacapelli con mobore brushless, come in questo caso.

- Motore brushless di 20 mm di diametro
- Effosto Ventur
tenko
2 BSSSOSI 3:191804
- 10.4.2017
Micronics
3 velocità e 4 temperature + corpo d'arte reeduto 5 relevant industrial systems
S. hospital di operazione
- Funzone di stessa adornica
- MELK: DSC. 70.000 +/- 3mm H-X; Verbeske 1.000 mm +/- 2.000 rpm, upletu: 2.000 mm +/- 1.550 mm; upletu: 1.750 mm +/- 1.000 mm
- Los Angeles 32 cm x 67 m
Vita extraluran 2000 horse
Volume plada ≥ 50 m³ x rila
Generazione di sogni (€1 cm) > 5.000.000 (enera/cm³)
Worldsell S.L. · C/ de la Mora 22 · 08918 Badalona, Spagna

text_image
W008) USCITA D'ARIA SCHINIÑO INGRESSO D'ARIA FORUM FUNZIONE ARA FREDDA BOTTOME TEMPERATURA DELL'ARIA BOTTOME VELDITA DELL'ARIA BOTTOME ACCENSIONE / SPEGNIMENTO BECCUCCIO FICCOLO BECCUCCIO GRANDE MANICO DIFFUSOREIstruzioni per l'uso
1 Assiourarsi che l'asciugescapell, le mani e l'area di utilizzo slano esculati
2 Collegiate alinerazioni 220-240 V
3 Premere I pulsante di accensione per un secondo e l'ascugsoapel si avvlerà. Alo abesso tempo, lo schermo sì illuminerà. Una volta che il display si sia completamente illuminato per un secondo, rimarà accesse sono la modalità di lavoro selezionate.
4 Quando l'aslugacspell viene acceso per la prima vota, la modalità predictiva selezionale sarà CAHE e la velocità dell'aria sarà la prima
5 Premenco nuovamente i pulsante di avvio Ⓗ si arresta l'apparecchio. Se non si utilizza per moto tempo, acolegario dell'almenbazione.
6 Quando si avvia ruovamente l'esciugasapoli, si trouverà nella successa modalità selevione la quando è static spento, poichè l'esciugasapoli dispone della funzione di memoria della modalità
7 Quando l'asclugacspell è accesso, premere l pulsarbe on/off per selezionare la modalità desiderava BABY (bambino) - SCALP (busio capelubo) - MANUAL (manuale) - CARE (curs) - FAST (veroce).

La temperature di ciasca immobilià è FAST 95 gradi, CAFE 75 gradi, SCAL' 55 gradi e BABY 45 gradi immobilià - AASI, con beccuccio piccolo 105 gradi con beccuccio grande 95 gradi e con diffusare 85 gradi
Nelle modalità BABY. SCALP, CAPE o FAST, può regolare la velocità, ma la temperatura sarà sempre quelle per cui è programmata la modalità.

NOTA: La temperabura può essere regolaba solo in modalità MANUALE.
10 Premere I pulesse dell'aria trecida fassugocapalli andrà in modalità aria trecida sul deptay comparirà il simbolo della neve e scomparirà il simbolo della temperatura. Premere nuovamente il pulsarne di aria trecida per distuttivere il simbolo cela neve sullo schermo e il simbolo dei temperatura risparirà sullo schermo. È possibile passare alla modalità aria trecida in qualiasi modalità o velocità selezionista.

Premere I pulsenbe della velocità della aria per summare la velocità. L'uscugocampi regolera la velocità al livello 1 2 o 3. Se si continua a premere I pulstanu quando è al livello più alto la velocità initerà a diminuire nell'ordine di 3.2.1. Quando la velocità è al primo livello, si socenderà una uce bu; quando è nel secondo livello, si accandone due luci e ure luci quando è nel lavoro livello.

Premere i pulsante della temperatura delfaria per aumentare la temperatura da 0 a 1,2,3 o 4. Quando la temperatura è al livole più alto, premere il pulsante per ridura al livoli 3,2,1,0.
Effetto Venturi
L'usoba dell'aria è stata progettata per moltiplicare il liusa d'aria tornita dei mobera. Il liusa d'aria aggiuntive è prodotto, senza consumare ulteriore energia, dall'effetto del vuoto.

Funzione autopulizia
Con l'ascugacapell collegato alla corrente, in posizione spenta, premare contemporaneamente per tre second la parte inferiore del pulsante della temperatura e la parte inferiore del pulsante della velocità e l'ascugacapell entrera in modalità autopubla. La modalità autopubla farà funzionare i motore in modalità inversa alla massima velocità per 12 second. Trascorso tale periodo, se necessario, sarà possibile raccovare la modalità autopulente.

MOLTO IMPORTANTE: è necessario pulire il filtro dell'aria affinché l'asciugacapelli tunzioni correbtamente e la sua vita utile non venga ridobba. Se il molore è brushless, come in questo caso, la pulizia del filtro è assolutamente indispensabile.
Nel lavoro quotidiano, prodotti lacche o particile in acesprensione sporcano il fibro. Le eavese prestazioni e la durata del motore dell'adugascapelli Elte il'ro seranno serlamente compromesse al il fibro non è pulto. È necessario puire quotidianmente il fibro di ingresso dell'aria e la spugna, nonché adtivare a funzione di subopultra. Evibare che quiesiasi acoltenza entri nel'adugascapelli durante la puola del fibro.
Nota: la funzione di pulizia automatica viene eseguita tre volte quando l'asciugacapelli è collegata o accesa.
Protezione di tensione
I valore di protezione da basca tensione è di circa 160 V. Se la tensione di retto di inferiori fasciogaspoli si termere automaticamente. I display reestreri gli indicatori di temperatura impegganti. Quando la tensione superali 170 V, fasciogaspoli funzionari di nuovo.
I valore di prestazione dalla tensione è di circa 250 V. Quando la tensione di rese è superiore, l'asugascapelli si amresta autonomisticamente. I display mostrera gli incubatori di temperatura impeggenti. L'asugascapelli funzioni che di nuova non appone la creazione raggiorgarsi i 250V.
Fadda eccezione per le probedizioni di alta e bassa tensione, i codici di errore ocompalono dopo tre second. Quando il prodotto ha condizioni di utilizzo normal, si avvis automaticamente.

Rilevamento degli errori
| PROBLEMA CAUSA POSSIBLE POSSIBLE SOLUZIONE | ||
| Durante il funzione per le avrebbe adottiva in servizio: | La parte potruttive accerta allettrato. Il progresso, dalla parte potruttive accerta e sullo da capella di cui | Collegazione con la struttamento (notificopelli). Non potruttive progresso del tare |
| Il disponibile due non funzione non funzione. | Entro dal sublanto di condorzione. Componente incerto danneggibito | Contrattare il servizio post vendita. |
| Le settamente non funzione come le esenteria e rinese sperta. | Gradente del diritto. Contrattare il servizio post vendita. | |
| La copra o il lavoro è surtegliedato. | Il lavoro è danneggibito. | Intecomperto immediamento l'uso dell'apparoschio. Contrattare il servizio da copra. |
| Componente in unimo danneggibito. Contrattare il servizio post vendita | ||
| Non escore una garanzia è accuta o fine urogosperti fornuto calico. | Componente incerto danneggibito Contrattare il servizio post vendita | |
| O'è un urogosperti sevrone che brucata la prima d'aria | Asisturati che l'impresso dei latte non le servizio e sullo tra le normagosperti e querci di utilizzata. | |
| Rumoli e vinazioni: Componente incerto danneggibito. Contrattare il servizio post vendita. | ||
| Disurrezione del produttivo. Componente incerto danneggibito. Contrattare il servizio post vendita. | ||
| Ceano di funzura durante una frutta il primo ciezzati. | Componente incerto danneggibito. Contrattare il servizio post vendita. | |
Per qualsiasi altro problema non descritto sopra, contattare il servizio post-vendita.
Accessori
2 Becouci concentrasiort 1 Diffusore

BECCUCCI PICCOLO
(83 MM DI LARGHEZZA
X 7 MM DI SPESSORE)

BECCUCCI GRANDE
(93 MM DI LARGHEZZA
X 5 MM DI SPESSORE)

DIFFUSORE
Garanzia
Il presente documento di Worldsell S.L. è valido come certificato di garanzia del prodotto. Tutte lo richieste di risarcimento devono essere inviate a:
Worldscill S.L. C/ de la Mora 22 08918 Badalone, Spagna
Il periodo di garanzia per i difetti di fabbricazione è di 6 mesi dalla data di acquisto.
La garanzia non copre i danni derivanti da un uso improprio del prodotto o dalla mancata osservanza delle isbruzioni del produttore.
Delta di acquisto:
Firma e timbre della strubbura di vendita
PROFESSIONAL BEAUTY wad
VISIT US:
wadprofessional.com
