SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Macchina da caffè

EQ500 classic TP511D01 - Macchina da caffè SIEMENS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EQ500 classic TP511D01 SIEMENS in formato PDF.

📄 140 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - page 104
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Domande degli utenti su EQ500 classic TP511D01 SIEMENS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EQ500 classic TP511D01 - SIEMENS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EQ500 classic TP511D01 del marchio SIEMENS.

MANUALE UTENTE EQ500 classic TP511D01 SIEMENS

IT Manuale utente 104

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - 1

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - 2

Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Guida utente digitale.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Guida utente digitale. - 1

1.1 Avvertenze generali..... 106
1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto 106
1.3 Limitazione di utilizzo.... 106
1.4 Avvertenze di sicurezza...... 106

2 Tutela dell'ambiente e rispar- mio 110

2.1 Smaltimento dell'imballaggio . 110
2.2 Risparmio energetico ..... 110

3 Installazione e allacciamento .. 110

3.1 Contenuto della confezione ... 110
3.2 Installazione ed allacciamento dell'apparecchio.... 110

4 Conoscere l'apparecchio...... 111

4.1 Apparecchio 111
4.2 Pannello di comando ..... 111
4.3 Display.... 112

5 Panoramica delle bevande ..... 112

6 Accessori.... 113

7 Prima del primo utilizzo...... 113

7.1 Preparazione e pulizia dell'apparecchio .... 113
7.2 Rilevare la durezza dell'ac- qua 113
7.3 Panoramica gradi di durezza dell'acqua 114
7.4 Filtro dell'acqua ^1 ..... 114
7.5 Procedura per la prima messa in funzione ..... 115
7.6 Avvertenze generali...... 116

8 Comandi di base 116

8.1 Accensione o spegnimento dell'apparecchio .... 116
8.2 Erogazione delle bevande..... 117
8.3 Erogazione di bevande al caffè da chicchi freschi ..... 117
8.4 Erogazione di bevande al caffè da caffè macinato...... 117
8.5 Erogazione di bevande con schiuma di latte .... 118
8.6 Erogazione di bevande al caffè con schiuma di latte..... 118
8.7 Erogazione di bevande speciali 119
8.8 Erogazione di schiuma di latte.... 119
8.9 Erogazione di acqua calda ... 119
8.10 Impostazioni bevanda ..... 120
8.11 Macinacaffè 121

9 Sicurezza bambini.... 121

9.1 Attivazione sicurezza bambini.... 121
9.2 Disattivazione sicurezza bambini.... 121

10 Scaldatazze ^1 122

10.1 Attivazione e disattivazione dello scaldatazze ^1 ..... 122

11 Impostazioni di base...... 122

11.1 Modifica delle impostazioni di base.... 122
11.2 Panoramica delle impostazioni di base .... 123

12 Pulizia e cura.... 124

12.1 Idoneità per il lavaggio in lavastoviglie.... 124
12.2 Detersivi.... 124
12.3 Pulizia dell'apparecchio ..... 125
12.4 Lavaggio del raccogligocce e del contenitore dei fondi di caffè.... 126
12.5 Pulizia del cassetto del caffè macinato.... 126
12.6 Pulizia del sistema per il latte.... 126
12.7 Pulizia dell'unità di infusione.... 127
12.8 Programmi di servizio...... 127

13 Sistemazione guasti...... 129

14 Trasporto, immagazzina- mento e smaltimento .... 135

14.1 Attivazione della protezione antigelo.... 135
14.2 Rottamazione di un appa- recchio dismesso .... 135

15 Servizio di assistenza clienti. 135

15.1 Codice prodotto (E-Nr.) e codice di produzione (FD) ... 136

16 Dati tecnici.... 136

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Servizio di assistenza clienti. 135 - 1

1 Sicurezza

Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza.

1.1 Avvertenze generali

■ Leggere attentamente le presenti istruzioni.
■ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzo o per il futuro proprietario.
■ Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il trasporto.

1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto

Utilizzare l'apparecchio soltanto:

■ per preparare bevande calde.
■ in case private e in locali chiusi in ambito domestico;
■ fino a un'altitudine di massimo 2000 m sul livello del mare.

1.3 Limitazione di utilizzo

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza se sorvegliati o già istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi da esso derivanti.

I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

La pulizia e la manutenzione di competenza dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano un'età di 8 anni o superiore e non siano sorvegliati.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.

1.4 Avvertenze di sicurezza

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di soffocamento!

I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati.

- Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.

Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio.
I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati.
- Tenere i bambini lontano dalle parti piccole.
▶ Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.

⚠️ AVVERTENZA – Pericolo di scosse elettriche!

Le installazioni effettuate in modo non appropriato costituiscono un pericolo.

  • Collegare e utilizzare l'apparecchio solo in conformità con i dati indicati sulla targhetta identificativa.
  • Collegare l'apparecchio a una rete a corrente alternata soltanto con una presa con messa a terra installata a norma.
  • Il sistema del conduttore di protezione dell'impianto elettrico domestico deve essere installato a norma.

Un apparecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costituiscono un pericolo.

▶ Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
- Non utilizzare mai un apparecchio con la superficie danneggia-ta.
Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione.
Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato, staccare subito la spina di alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusibile nella scatola dei fusibili.

Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. → Pagina 135 Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

- Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.

- Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.

- Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.

it Sicurezza

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

▶ Non immergere mai l'apparecchio o il cavo di alimentazione nell'acqua.
- Il connettore dell'apparecchio non deve venire a contatto con liquidi.
▶ Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
▶ Non esporre mai l'apparecchio a calore e umidità eccessivi.
▶ Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di incendio!

L'apparecchio diventa molto caldo.

▶ Aerare sufficientemente l'apparecchio.
▶ Non mettere mai in funzione l'apparecchio all'interno di un mobi- le.
È pericoloso utilizzare un cavo di alimentazione con una prolunga e un adattatore non ammesso.

▶ Non utilizzare cavi di prolunga o prese multiple.
- Utilizzare esclusivamente gli adattatori e i cavi di alimentazione approvati dal produttore.
Se il cavo di alimentazione è troppo corto e non è disponibile un cavo di alimentazione più lungo, contattare un elettricista per modificare l'installazione domestica.

⚠ AVVERTENZA – Pericolo di ustioni!

Alcune parti dell'apparecchio diventano molto calde.

▶ Non toccare mai le parti calde dell'apparecchio.
Dopo l'uso lasciar raffreddare le parti calde dell'apparecchio prima di toccarle.

AVVERTENZA – Pericolo di scottature!

Appena erogate, le bevande sono bollenti.

▶ Eventualmente lasciar raffreddare le bevande.
- Evitare il contatto della pelle con i liquidi e i vapori che fuorie-scono.

AVVERTENZA – Pericolo di lesioni!

Un utilizzo non corretto dell'apparecchio può mettere in pericolo l'utente.

▶ Per evitare lesioni, utilizzare l'apparecchio soltanto conformemente all'uso previsto.

Pericolo che le dita rimangano incastrate durante la chiusura dello sportello dell'apparecchio.

- Prestare attenzione alle dita quando si chiude lo sportello dell'apparecchio.

Il macinacaffè ruota.

▶ Non introdurre mai le mani nel macinacaffè.

⚠️ AVVERTENZA – Pericolo: magnetismo!

L'apparecchio contiene magneti permanenti che possono interferire con gli impianti elettronici, quali ad es. pacemaker o pompe di insulina.

▶ I portatori di impianti elettronici devono mantenersi a una distanza minima di 10 cm dall'apparecchio.

- Mantenere una distanza minima di 10 cm anche dal serbatoio dell'acqua quando è estratto.

⚠️ AVVERTENZA – Pericolo di danni alla salute!

Durante il processo di filtraggio si può verificare un lieve aumento del contenuto di potassio, che può nuocere ai pazienti in dialisi e alle persone con malattie renali.

- I nefropatici o coloro che seguono una dieta speciale per il potassio consultino un medico prima dell'uso.

La sporcizia sull'apparecchio può nuocere alla salute.

- Osservare le istruzioni per la pulizia dell'apparecchio per assicurare l'igiene.

L'acqua del circuito dell'acqua calda può nuocere alla salute.

- Usare l'apparecchio esclusivamente con acqua potabile fresca fredda non gassata.

2 Tutela dell'ambiente e risparmio

2.1 Smaltimento dell'imbal-laggio

I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente e possono essere riutilizzati.

- Smaltire le singole parti distinta- mente secondo il tipo di materiale.

2.2 Risparmio energetico

Osservando queste avvertenze l'apparecchio consuma meno energia elettrica.

Impostare lo spegnimento automatico al valore più piccolo.

Se l'apparecchio non viene utilizzato, si spegne prima. → "Impostazioni di base", Pagina 122

Non interrompere l'erogazione della bevanda prima del tempo.

√ La quantità riscaldata di acqua o latte viene utilizzata in modo ottimale.

Decalcificare regolarmente l'apparecchio.

√ I depositi di calcare aumentano il consumo di energia.

3 Installazione e allaccia- mento

3.1 Contenuto della confezione

Dopo il disimballaggio controllare che tutti i componenti siano presenti e che non presentino danni dovuti al trasporto.

Nota: A seconda del tipo di apparecchio sono forniti diversi accessori. Questo accessorio è caratterizzato da un telaio tratteggiato.

→ Fig. 1

AMacchina automatica da caffè
BAdattatore per contenitore del latte
CIstruzioni per l'uso
DPastiglia detergente1
EPastiglia decalcificante1
FStrisce per la misurazione della durezza dell'acqua
GFiltro dell'acqua1

^1 In funzione dell'allestimento dell'apparecchio

3.2 Installazione ed allaccia- mento dell'apparecchio

ATTENZIONE!

Pericolo di danni all'apparecchio. Una messa in funzione non corretta può provocare danni all'apparecchio.

- tilizzare il dispositivo solo in ambienti non soggetti a gelo.

Se l'apparecchio è stato trasportato o immagazzinato al di sotto di 0 °C, prima di metterlo in funzione attendere 3 ore a temperatura ambiente.
▶ Dopo ogni collegamento attendere ca. 5 secondi.

  1. Disporre l'apparecchio su una superficie piana, sufficientemente resistente e impermeabile all'acqua.
  2. Collegare la spina dell'apparecchio a una presa Schuko installata a norma.

4 Conoscere l'apparec- chio

4.1 Apparecchio

Di seguito è riportata una panoramica dei componenti dell'apparecchio.

Nota: A seconda del modello di apparecchio è possibile che vi siano alcune differenze per quanto concerne colori e vari dettagli.

→ Fig. 2

1Serbatoio dell'acqua
2Coperchio serbatoio acqua
3Scaldatazze ^1
4Coperchio salva-aroma
5Contenitore dei chicchi di caffè
6Cassetto del caffè macinato
7Display
8Pannello di comando

^1 In funzione dell'allestimento dell'apparecchio

9Coperchio
10Sistema latte
11Sistema di erogazione
12Sportello della camera di infusione
13Targhetta identificativa
14Vaschetta raccogligocce

^1 In funzione dell'allestimento dell'apparecchio

4.2 Pannello di comando

Il pannello di comando consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo stato di esercizio.

Simbo-loSpiegazione
Accensione o spegnimento dell'apparecchio.
Apertura o chiusura del menu.Nota:I tasti del menu so-no visibili soltanto con il menu aperto.
Navigazione verso l'alto nel menu.
Navigazione verso il basso nel menu.
okConferma o salvataggio nel menu.
Indietro nel menu.
Erogazione di due tazze.
Selezione dell'intensità del caffè.
Regolazione della quantità.
Avvio o arresto del processo.

4.3 Display

Sul display vengono visualizzate le bevande e le impostazioni selezionate e indicati i messaggi relativi allo stato di funzionamento. Il display mostra ulteriori informazioni e fasi operative. Le informazioni scompaiono quando si preme un ta-

sto o dopo un breve periodo. Le fasi operative vengono nascoste dopo essere state eseguite.

Nota: Se il display non è disponibile nella propria lingua, selezionare una delle altre lingue presenti, ad es. l'inglese.

5 Panoramica delle bevande

Con questo apparecchio è possibile preparare svariate bevande.

Scelta rapida

Simbo-loDenomina-zioneSpiegazione Categoria
Espresso Caffè concentrato. Si consiglia di servirlo in tazzine spesse. Preriscaldare le tazze con acqua calda.→ "Erogazione di bevande al caffè da chicchi fre-schi", Pagina 117→ "Erogazione di bevande al caffè da caffè macina-to", Pagina 117
Caffè Caffè preparato con uno strato di crema o una tazza grande di caffè prodotto con il metodo espresso.→ "Erogazione di bevande al caffè da chicchi fre-schi", Pagina 117→ "Erogazione di bevande al caffè da caffè macina-to", Pagina 117
Cappuccino Espresso con schiuma di latte. Si consiglia di servirlo in tazzine.→ "Erogazione di bevande al caffè con schiuma di latte", Pagina 118
LatteMac-chiatoSpecialità al caffè con tre strati: sotto latte caldo, al centro espresso, sopra schiuma di latte. Si consiglia di servirla in un bic-chiere.→ "Erogazione di bevande al caffè con schiuma di latte", Pagina 118
Bevande specialiErogazione di ulteriori be-vande.→ "Erogazione di bevande speciali", Pagina 119

6 Accessori

Utilizzare gli accessori originali in quanto prodotti appositamente per questo apparecchio.

Accessori Rivenditori Servizio di assi-stenza clienti
Pastiglie detergenti TZ80001ATZ80001B0031209700312098
Pastiglie decalcificanti TZ80002ATZ80002B0031209400312095
Filtro dell'acqua TZ70003 17004340
Filtro dell'acqua, confezione da 3 TZ70033A 17005980
Panno in microfibra - 00460770
Kit di pulizia TZ80004ATZ80004B0031210500312106

7 Prima del primo utilizzo

Preparare l'apparecchio per l'uso.

7.1 Preparazione e pulizia dell'apparecchio

Togliere le pellicole protettive e pulire l'apparecchio e i singoli componenti. Seguire la guida per immagini all'ini-zio delle istruzioni.

ATTENZIONE!

Il caffè in chicchi non adatti può intasare il macinacaffè.

  • Utilizzare esclusivamente miscele di caffè tostato in chicchi per espresso o per macchine completamente automatiche.
  • Non utilizzare chicchi di caffè glassati.
  • Non utilizzare chicchi di caffè caramellati.
  • Non utilizzare chicchi di caffè trattati con additivi contenenti zucchero.

▶ Non riempire con caffè in polvere.

→ Fig. 3 - 22

Nota: Riempire ogni giorno il serbatoio dell'acqua con acqua potabile fresca fredda non gassata.

Consiglio: Per mantenere al meglio la qualità conservare i chicchi di caffè in un contenitore chiuso e al fresco.

I chicchi di caffè possono essere conservati per diversi giorni nel contenitore dei chicchi di caffè senza perdere l'aroma.

7.2 Rilevare la durezza dell'acqua

L'impostazione corretta della durezza dell'acqua è importante affinché l'apparecchio possa indicare per tempo che è necessario eseguire la decalcificazione. È possibile determinare la durezza dell'acqua con la striscia di test acclusa oppure ci si può rivolgere alla società locale di distribuzione dell'acqua.

it Prima del primo utilizzo

  1. Immergere brevemente la striscia di test in acqua del rubinetto fresca.
  2. Far sgocciolare.
  3. Dopo 1 minuto leggere la durezza dell'acqua sulla striscia di test. → "Panoramica gradi di durezza dell'acqua", Pagina 114

Nota: Se l'abitazione è dotata di un impianto addolcitore è possibile impostare "Impianto addolcitore".

Consigli

■ Le impostazioni possono essere modificate in qualsiasi momento. → "Impostazioni di base", Pagina 122
Se la durezza dell'acqua è superiore a 21 °dH (3,8 mmol/l) è possibile riempire il serbatoio d'acqua con acqua prefiltrata per ridurre i depositi di calcare nel serbatoio d'acqua.

7.3 Panoramica gradi di durezza dell'acqua

La tabella mostra i livelli assegnati in base ai gradi di durezza dell'acqua.

Livello Impostazione

dell'anello sul fil- tro INTENZA

Durezza tedesca in °dH

Durezza totale in mmol/l

1 A 1 - 7 < 1,3
2 A 8 - 14 1,3 - 2,5
3 B 15 - 21 2,5 - 3,8
4^1 C 22 - 30 > 3,8
^1 Impostazione di fabbrica

7.4 Filtro dell'acqua ^1

Con un filtro dell'acqua si riducono i depositi di calcare e le impurità nell'acqua.

Il contenuto di calcare dell'acqua influisce sull'aroma e sulla crema del caffè. Sul lato inferiore del filtro dell'acqua BRITA INTENZA si trova un anello Aroma. Per regolare il livello Aroma ottimale per l'acqua del rubinetto, ruotare l'anello Aroma.

Inserimento e attivazione del filtro dell'acqua

ATTENZIONE!

Possibili danni all'apparecchio dovuti al calcare.

  • Sostituire il filtro dell'acqua quando richiesto.
  • Sostituire il filtro dell'acqua al massimo dopo 2 mesi.
    ▶ Osservare i messaggi sul display.

Nota: Se il display mostra "Sostituire il filtro acqua nel menu o disattivarlo.", sostituire il filtro dell'acqua.

Se non si inserisce un nuovo filtro, selezionare "Nessun filtro" e seguire le istruzioni sul display.

  1. Immergere il filtro dell'acqua in un bicchiere d'acqua e premerlo leggermente dai lati finché non escono più bollicine.

→ Fig. 8

  1. Premere

  2. Premere √ "Filtro acqua" e ok.

  3. Selezionare con √ "Nuovo filtro" o "Sostituire filtro" e premere ok.

  4. Nota: Se non si inserisce un nuovo filtro, selezionare "Nessun filtro" nel menu Impostazioni.

Spingere con decisione il filtro dell'acqua nel serbatoio dell'acqua.

  1. Riempire d'acqua il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "max" e premere ak

  2. Collegare il tubicino del latte con il sistema per il latte e il tubicino di aspirazione.

  3. Inserire l'estremità del tubicino di aspirazione nella vaschetta raccogligocce.

  4. Collocare un recipiente con capacità di 1 l sotto il sistema di erogazione e premere ak

Il filtro verrà risciacquato e verrà visualizzato il seguente messaggio: "Il risciacquo è terminato.".

√ L'apparecchio è pronto per il funzionamento.

Consigli

■ Sostituire il filtro dell'acqua anche per motivi igienici.

■ Un filtro dell'acqua consente di ridurre la frequenza di decalcificazione dell'apparecchio.

■ Se l'apparecchio non è stato utilizzato per un lungo periodo (ad es. vacanza), prima di utilizzarlo sciacquare il filtro dell'acqua inserito erogando una tazza di acqua calda.

Il filtro dell'acqua è reperibile presso i rivenditori oppure può essere richiesto al servizio di assistenza clienti.

→ "Accessori", Pagina 113

7.5 Procedura per la prima messa in funzione

Dopo l'allacciamento alla corrente effettuare le impostazioni per la prima messa in funzione dell'apparecchio.

La prima messa in funzione compare alla prima accensione o dopo aver ripristinato le impostazioni di fabbrica.

  1. Accendere l'apparecchio con ⏻

√ Il display mostra la lingua preimpostata.

  1. Premere ↗ finché il display non visualizza la lingua desiderata.

  2. Premere ok

  3. Determinare la durezza dell'acqua.

  4. Premere ok

  5. Per impostare la durezza dell'acqua premere ∧ . √

  6. Premere ok

  7. Lavare il serbatoio dell'acqua e riempirlo.

  8. Premere ok

  9. Per ulteriori informazioni scansio-nare il codice QR ^1 .

  10. Per inserire ora un filtro dell'acqua, premere ak

  11. Per inserire successivamente un filtro dell'acqua, premere ←

13.Riempire il contenitore dei chicchi di caffè.

  1. Premere ok

it Comandi di base

15.Premere ak

√ L'apparecchio esegue il risciacquo ed è pronto per il funzionamento.

Consiglio: Le impostazioni possono essere modificate in qualsiasi momento.

→ "Panoramica delle impostazioni di base", Pagina 123

7.6 Avvertenze generali

Seguire le istruzioni per utilizzare l'apparecchio in modo ottimale.

Note

■ L'apparecchio è programmato all'origine con regolazioni standard per un funzionamento ottimale.

Il macinacaffè è impostato in fabbrica per un funzionamento ottimale. Se il caffè viene erogato solo a gocce o è troppo leggero e con troppa poca crema, è possibile modificare il grado di macinatura con il macinacaffè in funzione.

→ "Regolazione del grado di maci-natura", Pagina 121

■ Durante il funzionamento possono formarsi gocce d'acqua nelle fessure di aerazione e nel coperchio del cassetto della pastiglia.

■ Se l'apparecchio non viene utilizzato per un determinato lasso di tempo, si spegne automaticamente. È possibile modificare la durata nelle impostazioni di base. → Pagina 122

■ Per motivi tecnici dall'apparecchio può fuoriuscire vapore.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Note - 1

■ La prima bevanda non ha ancora l'aroma pieno se:

  • Si utilizza l'apparecchio per la prima volta.
  • È stato eseguito un programma di servizio.
  • L'apparecchio non è stato utiliz- zato per un lungo periodo.

Non bere la bevanda.

Consiglio: Si ottiene una crema soffice soltanto dopo aver messo in funzione l'apparecchio e aver erogato alcune tazze.

8 Comandi di base

8.1 Accensione o spegnimento dell'apparecchio

- Accendere o spegnere l'apparecchio con ⏻

All'accensione il display mostra il logo Siemens. All'accensione e allo spegnimento l'apparecchio esegue automaticamente un risciacquo. Al momento dello spegnimento, l'apparecchio emette vapore per la pulizia della vaschetta raccogligocce. Durante il risciacquo il display mostra una goccia. Se all'accensione l'apparecchio è ancora caldo o se prima dello spe-

gnimento non è stata erogata nessuna bevanda, l'apparecchio non esegue il risciacquo.

8.2 Erogazione delle bevande

Di seguito è descritta la procedura per preparare una bevanda a scelta.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Erogazione delle bevande - 1

AVVERTENZA

Pericolo di scottature!

Appena erogate, le bevande sono bollenti.

  • Eventualmente lasciar raffreddare le bevande.
  • Evitare il contatto della pelle con i liquidi e i vapori che fuoriescono.

Consigli

  • La bevanda desiderata può essere selezionata direttamente attraverso i tasti di scelta rapida. Il display mostra la bevanda e le impostazioni attuali.
  • Oltre alle bevande erogabili attraverso i tasti di scelta rapida, l'apparecchio prevede ulteriori bevande.
    → "Erogazione di bevande speciali", Pagina 119
  • È possibile modificare la bevanda in base ai propri gusti personali.
    → "Impostazioni bevanda", Pagina 120

Note

■ Se non si modifica alcuna impostazione per ca. 5 secondi, l'apparecchio chiude la modalità di impostazione. Le impostazioni vengono memorizzate automaticamente.
In alcune impostazioni il caffè viene preparato in più fasi. Attendere fino a quando la procedura è completamente conclusa.

8.3 Erogazione di bevande al caffè da chicchi freschi

  1. Disporre la tazza preriscaldata sotto il sistema di erogazione.
  2. Premere il simbolo di una bevanda al caffè senza latte.

√ Il display mostra la bevanda e le impostazioni attuali.
→ "Impostazioni bevanda", Pagina 120

  1. Se necessario modificare le impostazioni:

  2. Per modificare la quantità, pre- mere
    → "Regolazione della quantità", Pagina 120

  3. Per regolare l'intensità del caffè, premere Ⓠ
    → "Regolazione dell'intensità del caffè", Pagina 120

  4. Premere ▷/□

I chicchi di caffè vengono macinati freschi per ogni infusione.

√ Il caffè viene preparato e poi fluisce nella tazza.

Consigli

  • È possibile interrompere anticipatamente l'erogazione con ▷/□
    ■ Di seguito sono fornite le informazioni per erogare bevande al caffè con latte.
    → "Erogazione di bevande con schiuma di latte", Pagina 118

8.4 Erogazione di bevande al caffè da caffè macinato

ATTENZIONE!

Il cassetto del caffè macinato può in- tasarsi.

▶ Non utilizzare chicchi di caffè.
▶ Non utilizzare caffè solubile.
- Togliere i residui di caffè macinato nel cassetto con un pennello morbido.

it Comandi di base

Nota

Per la preparazione con caffè macinato non sono disponibili le opzioni seguenti:

■ Preparazione di due tazze contemporaneamente
■ Intensità del caffè
■ "doubleshot"

  1. Disporre la tazza preriscaldata sotto il sistema di erogazione.

  2. Premere il simbolo della bevanda desiderata.

  3. Premere ∅finché il display non mostra "Caffè macin.".

  4. Aprire il cassetto del caffè macina- to.

  5. Versare un massimo di 2 dosatori di caffè macinato rasi, max. 12 g.

  6. Chiudere il cassetto del caffè macinato.

  7. Premere ▷/□

Il caffè viene preparato e poi fluisce nella tazza.

Consigli

  • È possibile interrompere anticipatamente l'erogazione con ▷/□
    ■ Per erogare un'altra bevanda con caffè macinato ripetere l'operazione.
    ■ Inserire il caffè macinato soltanto poco prima di preparare le bevan-de.

8.5 Erogazione di bevande con schiuma di latte

L'apparecchio consente di erogare bevande al caffè con schiuma di latte.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Erogazione di bevande con schiuma di latte - 1

AVVERTENZA

Pericolo di ustioni!

Il sistema per il latte diventa molto caldo.

- Non toccare mai il sistema per il latte caldo.

- Far raffreddare il sistema per il latte caldo prima di toccarlo.

ATTENZIONE!

I residui di latte possono seccarsi, risultando difficili da rimuovere.

- Pulire il sistema per il latte dopo ogni utilizzo.

Consigli

  • È possibile utilizzare anche bevan-de vegetali al posto del latte, ad esempio latte di soia.
    ■ La qualità della schiuma di latte dipende dal tipo utilizzato di latte o bevanda vegetale.

8.6 Erogazione di bevande al caffè con schiuma di latte

Requisiti

■ Il tubicino del latte è collegato.
- Il tubicino di aspirazione è collegato.

  1. Immergere il tubicino di aspirazione nel latte.

  2. Disporre la tazza preriscaldata sotto il sistema di erogazione.

  3. Premere il simbolo di una bevanda al caffè con latte.

√ Il display mostra la bevanda e le impostazioni attuali. → "Impostazioni bevanda", Pagina 120

  1. Se necessario modificare le impostazioni:

  2. Per modificare la quantità, pre- mere
    → "Regolazione della quantità", Pagina 120

  3. Per regolare l'intensità del caffè, premere ①.
    → "Regolazione dell'intensità del caffè", Pagina 120

- Utilizzare il cassetto del caffè macinato. → "Erogazione di bevande al caffè da caffè macinato", Pagina 117

5. Premere ▷/□

√ La bevanda viene preparata e scende quindi nella tazza.
Il sistema per il latte si pulisce automaticamente con un breve getto di vapore subito dopo la preparazione di una bevanda.

Consiglio: Per interrompere anticipatamente l'erogazione, premere ▷/□ Per arrestare l'intera erogazione, pre- mere ⏻

8.7 Erogazione di bevande speciali

Oltre alle bevande erogabili attraverso i tasti di scelta rapida, l'apparecchio prevede ulteriori bevande.

- Premere più volte. → "Panoramica delle bevande", Pagina 112

8.8 Erogazione di schiuma di latte

AVVERTENZA Pericolo di ustioni!

Il sistema per il latte diventa molto caldo.

  • Non toccare mai il sistema per il latte caldo.
  • Far raffreddare il sistema per il latte caldo prima di toccarlo.

Requisiti

Il tubicino del latte è collegato.
■ Il tubicino di aspirazione è collegato.

  1. Immergere il tubicino di aspirazione nel latte, ad es. cartone Tetrapak.

  2. Disporre la tazza preriscaldata sotto il sistema di erogazione.

  3. Premere finché il display non mostra "Schiuma latte".
  4. Se necessario modificare l'impostazione:

- Per modificare la quantità, pre- mere → "Regolazione della quantità", Pagina 120

5. Premere ▷/□

√ La schiuma di latte fuoriesce dal sistema di erogazione.
6. Per arrestare anticipatamente l'erogazione, premere ▷/□

8.9 Erogazione di acqua calda

AVVERTENZA Pericolo di ustioni!

Il sistema per il latte diventa molto caldo.

  • Non toccare mai il sistema per il latte caldo.
  • Far raffreddare il sistema per il latte caldo prima di toccarlo.

Nota: Se il sistema per il latte non viene pulito, insieme all'acqua possono essere erogate piccole quantità di latte.

Requisiti

Il sistema per il latte è pulito. .
■ Il tubicino del latte è stato tolto.

  1. Disporre la tazza preriscaldata sotto il sistema di erogazione.
  2. Premere finché il display non mostra "Acqua calda".
  3. Se necessario modificare l'impostazione:

- Per modificare la quantità, pre- mere → "Regolazione della quantità", Pagina 120

it Comandi di base

4. Premere ▷/□

Se viene visualizzato il messaggio "Rimuovere il tubo del latte.", rimuovere il tubicino del latte e premere ▷/□

√ Esce acqua calda dal sistema di erogazione.

  1. Per arrestare anticipatamente l'erogazione, premere ▷/□

8.10 Impostazioni bevanda

Per preparare una bevanda in base ai propri gusti.

Regolazione dell'intensità del caffè

  1. Premere il simbolo della bevanda desiderata.
  2. Per selezionare l'intensità del caffè, premere Ⓠ
    È possibile selezionare le intensità del caffè seguenti:
  3. "leggero"
  4. "normale"
  5. "forte"
  6. "molto forte"
  7. "doubleshot"

Nota: L'impostazione "doubleshot" non è disponibile per tutte le bevande e per tutte le quantità.

Consiglio: Per ottenere un caffè dal gusto più intenso, se si imposta una grande quantità seleziona-re anche un'intensità del caffè elevata.

Selezione del caffè macinato

  1. Premere il simbolo della bevanda desiderata.

  2. Premere ∅finché il display non mostra "Caffè macin.".

→ "Erogazione di bevande al caffè da caffè macinato", Pagina 117

aromaDouble Shot

L'impostazione "doubleshot" consente di erogare un caffè extra forte. Un'infusione prolungata produce un caffè più amaro e con aromi indesiderati, che ne compromettono sapore e digeribilità. Per fare in modo che vengano rilasciati solo gli aromi gustosi e ben digeribili, a metà preparazione i chicchi di caffè vengono nuovamente macinati e infusi.

Nota: L'impostazione "doubleshot" non è disponibile per tutte le bevan-de e per tutte le quantità.

Regolazione della quantità

  1. Premere il simbolo della bevanda desiderata.
  2. Premere 📊 finché il display non mostra la quantità desiderata.

Preparazione di due tazze contemporaneamente

A seconda del tipo di bevanda, per alcune bevande è possibile preparare due tazze contemporaneamente.

Nota

La funzione "Erogazione di due tazze" non è disponibile per le selezioni seguenti:

■ "Caffè macin."
■ "doubleshot"
■ Quantità inferiore a 35 ml

  1. Premere il simbolo della bevanda desiderata.
  2. Premere 📋

√ Il display mostra l'impostazione.
3. Disporre due tazze a sinistra e a destra sotto il sistema di erogazione.
4. Premere ▷/□

La bevanda viene preparata in 2 fasi. I chicchi vengono macinati in 2 fasi.

√ Le bevande vengono infuse e scendono quindi nelle tazze.
5. Attendere fino a quando la procedura non è conclusa.

8.11 Macinacaffè

L'apparecchio è dotato di un macina-caffè regolabile che permette di personalizzare il grado di macinatura dei chicchi di caffè.

Regolazione del grado di macinatura

Regolare il grado di macinatura desiderato mentre i chicchi di caffè vengono macinati.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Regolazione del grado di macinatura - 1

AVVERTENZA

Pericolo di lesioni!

Il macinacaffè ruota.

- Non introdurre mai le mani nel macinacaffè.

ATTENZIONE!

Pericolo di danni al macinacaffè. Una regolazione non corretta del grado di macinatura può danneggiare il macinacaffè.

  • Regolare il grado di macinatura solo quando il macinacaffè è in funzione.
  • Impostare gradualmente il grado di macinatura con il selettore.

Grado di ma- Impostazione cinatura

Grado di ma-cinatura fine per chicchi to-stati chiari
Ruotare il seletto-re in senso antio-rario.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - ATTENZIONE! - 1

Grado di ma- cinatura

Impostazione

Grado di ma- cinatura gros- so per chicchi tostati scuri

Ruotare il seletto- re in senso ora- rio.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Impostazione - 1

La regolazione del grado di maci-natura diventa effettiva soltanto dopo la seconda tazza.

Consiglio: Se il caffè viene erogato solo a gocce, impostare un grado di macinatura più grosso.

Se il caffè viene erogato troppo velocemente e ha troppa poca crema, impostare un grado di macinatura più fine.

9 Sicurezza bambini

Esiste la possibilità di bloccare l'apparecchio per proteggere i bambini da ustioni e scottature.

9.1 Attivazione sicurezza bambini

Requisito: L'apparecchio è acceso.

▶ Premere:per almeno 3 secondi.

9.2 Disattivazione sicurezza bambini

▶ Premere: per almeno 3 secondi.
√ La sicurezza bambini è disattivata.

10 Scaldatazze ^1

È possibile preriscaldare le tazze con lo scaldatazze.

10.1 Attivazione e disattivazione dello scaldatazze ^1

AVVERTENZA Pericolo di ustioni!

Lo scaldatazze ^1 diventa molto caldo.

  • Non toccare mai lo scaldatazzè quando è caldo.
  • Prima di toccare lo scaldatazze ^1 , lasciarlo raffreddare.

Consiglio: Per scaldare le tazze in modo ottimale disporre le tazze con il fondo poggiato sullo scaldatazze ^1 .

- Attivare o disattivare lo scaldatazze¹ nelle impostazioni di base.

11 Impostazioni di base

È possibile settare le impostazioni di base dell'apparecchio in base alle proprie esigenze e attivare funzioni supplementari.

11.1 Modifica delle imposta- zioni di base

  1. Premere
  2. Con o selezionare l'impostazione di base desiderata e premere ok
    Il display mostra le possibilità di impostazione e i simboli di navigazione si illuminano. Il display mostra l'impostazione corrente.

  3. Effettuare la selezione desiderata con √ e premere . ok
    √ L'impostazione è memorizzata.

  4. Tornare indietro con ←
  5. Per uscire dal menu premere ⚙️

11.2 Panoramica delle impostazioni di base

Qui si trova una panoramica delle impostazioni di base.

^1 In funzione dell'allestimento dell'apparecchio
^2 Impostazione di fabbrica (può variare in base al tipo di apparecchio)

Impostazione Selezione Descrizione
Pulizia Sistema latteDecalcificarePulirecalc'nCleanAvviare i programmi di servizio.→ "Programmi di servizio", Pagina 127
Riscal.tazza^1 Riscal. tazza OFF^2 Riscal. tazza ONAttivare o disattivare lo scaldatazze.→ "Scaldatazze", Pagina 122
Filtro acqua Nuovo filtroNessun filtroImpostare l'utilizzo del fil-tro dell'acqua.
Temperatura caffè normalealtamax.Regolare la temperatura delle bevande al caffè.Nota: L'impostazione è attiva per tutti i tipi di preparazione.
Lingue Vedere la selezionesull'apparecchioImpostare la lingua del menu.Le modifiche sono imme-diatamente visibili sul di-splay.
Spegn. automatico Vedere la selezionesull'apparecchioImpostare l'intervallo di tempo a seguito del qua-le l'apparecchio si spe-gne automaticamente dopo la preparazione dell'ultima bevanda.
Durezza acqua 1 (dolce)2 (medio)3 (dura)4 (molto dura) ^2 Impianto addolcitoreImpostare l'apparecchio in base alla durezza dell'acqua locale.
Statistiche Vedere la selezionesull'apparecchioVisualizzare il numero delle tazze erogate.
Toni tasti Toni tasti ON ^2 Toni tasti OFFAttivare o disattivare i to-ni dei tasti.
^1 In funzione dell'allestimento dell'apparecchio ^2 Impostazione di fabbrica (può variare in base al tipo di apparecchio)
Risciacquo all'avvio ■ Risciacq. avvio OFF■ Risciacq. avvio ONAll'accensione la tazza sotto il sistema di erogazione non viene riempita di acqua di risciacquo.
Video esplicativi Il displaymostra un codice QR.Scansionare il codice QR e guardare i video esplicativi su Internet.
Imp. predefinite Resettaretutto?Proseguire: OKAnnulla: ←Resettare le impostazioni di fabbrica.Nota: Tutte le imposta-zioni individuali vengono cancellate e riportate alle impostazioni di fabbrica.
Informazioni sull'appa-recchioInformazioni licenza Visualizzare il testo della licenza FOSS.

12 Pulizia e cura

Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolose.

12.1 Idoneità per il lavaggio in lavastoviglie

Di seguito sono indicati i componenti che possono essere lavati in lavastoviglie.

ATTENZIONE!

Alcuni componenti sono termosensibili e possono essere danneggiati se vengono lavati in lavastoviglie.

  • Osservare le istruzioni per l'uso della lavastoviglie.
  • Lavare in lavastoviglie soltanto i componenti idonei.
  • Utilizzare soltanto programmi che non riscaldano i componenti oltre 60 °C.

Lavabili in lavastoviglie

■ Piastra antigocce
■ Griglia antigocce
■ Contenitore dei fondi di caffè
■ Indicatore meccanico del livello di riempimento
■ Sistema per il latte con adattatore
■ Cassetto del caffè macinato con sportello

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - ATTENZIONE! - 1

Non lavabili in lavastoviglie

■ Vaschetta raccogligocce
■ Serbatoio dell'acqua
■ Coperchio del serbatoio dell'acqua
■ Unità di infusione
■ Coperchio dell'erogatore bevande

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - ATTENZIONE! - 2

12.2 Detersivi

Utilizzare solo detergenti adatti.

ATTENZIONE!

I detersivi non appropriati possono danneggiare le superfici dell'apparecchio.

  • Non usare prodotti corrosivi o abrasivi.
  • Non impiegare detergenti a base di alcol.
    ▶ Non utilizzare spugnette dure o abrasive.

Detergenti e decalcificanti non adatti possono danneggiare l'apparecchio.

▶ Per decalcificare non usare acido citrico puro, aceto o sostanze a base di aceto.
▶ Non utilizzare decalcificanti contenenti acido fosforico.
- Utilizzare solo pastiglie decalcificanti e pastiglie detergenti sviluppate appositamente per l'apparecchio.
→ "Accessori", Pagina 113

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - ATTENZIONE! - 1

■ Lavare a fondo i panni in spugna nuovi per rimuovere gli eventuali sali presenti che possono causare ruggine sulle superfici in acciaio inossidabile.
■ Rimuovere sempre subito i residui di calcare, caffè, latte, soluzioni di lavaggio e decalcificazione per evitare la formazione di corrosione.

12.3 Pulizia dell'apparecchio

AVVERTENZA

Pericolo di scosse elettriche!

L'infiltrazione di umidità può provoca- re una scarica elettrica.

  • Non immergere mai l'apparecchio o il cavo di alimentazione nell'acqua.
    Il connettore dell'apparecchio non deve venire a contatto con liquidi.
  • Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

AVVERTENZA

Pericolo di ustioni!

Alcune parti dell'apparecchio diventa- no molto calde.

▶ Non toccare mai le parti calde dell'apparecchio.
▶ Dopo l'uso lasciar raffreddare le parti calde dell'apparecchio prima di toccarle.

  1. Staccare l'apparecchio dalla rete elettrica.
  2. Pulire il corpo, le superfici lucide e il pannello di comando con un panno in microfibra.
  3. Dopo l'erogazione di una bevanda pulire il sistema di erogazione con un panno morbido umido.
  4. Lavare il serbatoio dell'acqua con acqua pulita e fresca.
  5. Se l'apparecchio non è stato usato per un lungo periodo di tempo, ad es. durante una vacanza, lavarlo completamente, incluse le parti mobili come l'unità di infusione o il serbatoio dell'acqua.

Nota: L'apparecchio esegue automaticamente un risciacquo quando viene acceso a freddo o spento dopo l'erogazione del caffè. Il sistema si pulisce così da solo.

it Pulizia e cura

12.4 Lavaggio del raccogli- gocce e del contenitore dei fondi di caffè

Svuotare e lavare la vaschetta raccogligocce e il contenitore dei fondi di caffè tutti i giorni per evitare la formazione di depositi.

  1. Separare il tubicino del latte dal sistema di erogazione.

  2. Aprire lo sportello.

  3. Estrarre la vaschetta raccogligocce e il contenitore fondi di caffè tirandoli in avanti.

  4. Togliere la griglia di sgocciolamento e pulirla.

  5. Svuotare e pulire la vaschetta raccogligocce e il contenitore dei fondi di caffè.

  6. Pulire l'interno dell'apparecchio e l'alloggiamento della vaschetta raccogligocce.

7. Consiglio

Spingendo entrambi i supporti verso l'interno, è possibile rimuovere più facilmente l'indicatore meccanico del livello di riempimento.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Consiglio - 1

Smontare l'indicatore meccanico del livello di riempimento e pulirlo con un panno umido.

  1. Rimontare la vaschetta raccogli- gocce, la griglia di sgocciolamen- to, il contenitore dei fondi di caffè

e l'indicatore meccanico del livello di riempimento e inserirli nell'apparecchio.

  1. Chiudere lo sportello.

12.5 Pulizia del cassetto del caffè macinato

Consiglio: È possibile lavare il cassetto del caffè macinato in lavastoviglie.

  1. Estrarre il cassetto del caffè macinato dallo sportello aperto.

→ Fig. 11

  1. Lavare il cassetto del caffè macinato con detersivo.

→ Fig. 12

  1. Asciugare il cassetto del caffè macinato e inserirlo nell'apparecchio.

12.6 Pulizia del sistema per il latte

Pulire il sistema per il latte a intervalli regolari. Seguire la guida per immagini all'inizio delle istruzioni.

AVVERTENZA Pericolo di ustioni!

Il sistema per il latte diventa molto caldo.

  • Non toccare mai il sistema per il latte caldo.
  • Far raffreddare il sistema per il latte caldo prima di toccarlo.

ATTENZIONE!

L'apparecchio può essere danneggiato se non viene lavato correttamente.

- Non mettere il coperchio del sistema di erogazione in lavastoviglie.

→ Fig. 14 - 22

12.7 Pulizia dell'unità di infusione

Oltre al programma di risciacquo automatico, togliere e lavare l'unità di infusione ad intervalli regolari. Seguire la guida per immagini all'inizio delle istruzioni.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Pulizia dell'unità di infusione - 1

AVVERTENZA

Pericolo di ustioni!

Alcune parti dell'apparecchio diventano molto calde.

  • Non toccare mai le parti calde dell'apparecchio.
    Dopo l'uso lasciar raffreddare le parti calde dell'apparecchio prima di toccarle.

ATTENZIONE!

L'unità di infusione può essere dan- neggiata se non viene lavata corretta- mente.

▶ Non utilizzare detersivi.
- Non utilizzare detersivi contenenti aceto e acidi.
▶ Non lavare in lavastoviglie.

→ Fig 2

Nota: Lo sportello può essere chiuso soltanto se l'unità di infusione e il raccogligocce sono inseriti correttamente.

12.8 Programmi di servizio

Dopo determinati intervalli di tempo si consiglia di utilizzare i programmi di servizio dell'apparecchio. Utilizzare i programmi di servizio per lavare a fondo l'apparecchio.

ATTENZIONE!

Pericolo di danni all'apparecchio a causa di una pulizia e di una decalcificazione non eseguite correttamente o non eseguite per tempo.

  • Eseguire subito il processo di decalcificazione seguendo le istruzioni.
  • Inserire solo pastiglie detergenti nel cassetto del caffè macinato.
  • Non mettere pastiglie decalcificanti o altre sostanze nel cassetto del caffè macinato.

Note

■ Il display indica l'avanzamento della procedura.
Se l'apparecchio non è stato decalcificato per tempo, il display mostra "Decalcificazione scaduta. Apparecchio bloccato. Premere menu per 3 sec.".
■ Se l'apparecchio è bloccato, è possibile riutilizzarlo soltanto al termine del processo di decalcificazione.
■ Se si interrompe accidentalmente il programma di servizio, occorre re-settarlo. → "Reset dei programmi di servizio", Pagina 128

Consigli

■ Se si utilizza un filtro dell'acqua, si allunga l'intervallo di esecuzione di un programma di servizio.
■ Si possono combinare "Decalcificare" e "Pulire" con il programma di servizio "calc'nClean".
■ Subito dopo un programma di servizio pulire l'apparecchio con un panno morbido umido per eliminare i residui di soluzione decalcificante e prevenire la corrosione.

it Pulizia e cura

Utilizzo dei programmi di servizio Note

■ Quando si utilizza il programma di servizio "Pulizia", lavare prima l'unità di infusione.
→ "Pulizia dell'unità di infusione", Pagina 127
■ Quando si utilizzano i programmi di servizio "Decalcificare" o "calc'nClean", lavare prima l'unità di infusione e preparare la soluzione decalcificante.

  1. Premere

  2. Con e selezionare "Pulizia" e premere ok

  3. Selezionare il programma desiderato con √ e premere, ok ad es. "Decalcificare".

√ Il display guida attraverso l'esecuzione del programma.

Preparazione della soluzione decalcificante

  1. Riempire un contenitore con 0,5 l di acqua tiepida.
  2. Immergere una pastiglia decalcificante in acqua e mescolare fino a scioglierla completamente.

Reset dei programmi di servizio

Eseguire i passi seguenti se un programma di servizio è stato interrotto, ad esempio a causa di un'interruzione di corrente.

  1. Svuotare il contenitore e inserire l'estremità del tubicino di aspirazione nel contenitore.
  2. Sciacquare il serbatoio dell'acqua.
  3. Riempire d'acqua fresca non gas-sata il serbatoio dell'acqua fino al contrassegno "max".

  4. Premere ok

√ L'apparecchio viene lavato per ca. 2 minuti.

  1. Vuotare e pulire il raccogligocce.

  2. Inserire il raccogligocce e chiudere lo sportello.

  3. Avviare nuovamente il programma di servizio.

13 Sistemazione guasti

I guasti minori possono essere sistemi autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per la sistemazione dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In questo modo si evitano costi non necessari.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Sistemazione guasti - 1

AVVERTENZA

Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
  • Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
  • Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.

Anomalia Causa e ricerca guasti

L'apparecchio non reagisce più.L'apparecchio presenta un guasto.1. Staccare la spina di alimentazione e attendere 60 secondi.2. Reinserire la spina di alimentazione.
L'apparecchio eroga solo acqua, non caffè.L'apparecchio non rileva un serbatoio dei chicchi di caffè vuoto.► Aggiungere chicchi di caffè.
Il vano del caffè sull'unità di infusione è bloccato.► Pulire l'unità di infusione.
I chicchi di caffè sono troppo oleosi e non scendono nel macinacaffè.► Battere leggermente sul contenitore dei chicchi di caffè.► Cambiare tipo di caffè.► Non utilizzare chicchi oleosi.► Pulire il contenitore dei chicchi di caffè con un pan-no umido.
Unità di infusione non inserita correttamente.► Spingere l'unità di infusione completamente indietro.
L'apparecchio non eroga schiuma di lat-te.Il sistema per il latte è sporco.► Lavare il sistema per il latte in lavastoviglie.
Il tubo del latte non si immerge nel latte.► Utilizzare più latte.
Anomalia Causa e ricerca guasti
L'apparecchio non eroga schiuma di latte.Controllare se il tubo del latte è immerso nel latte.
L'apparecchio presenta forti calcificazioni.Decalcificare l'apparecchio.
Il sistema per il latte non aspira il latte.Il sistema per il latte non è montato correttamente.Montare correttamente il sistema per il latte.
Il tubo del latte non si immerge nel latte.Utilizzare più latte.Controllare se il tubo del latte è immerso nel latte.
Schiuma latte eccessivamente fredda.Latte eccessivamente freddo.Utilizzare latte tiepido.
L'apparecchio non eroga acqua calda.Il sistema per il latte è sporco.Lavare il sistema per il latte in lavastoviglie.
L'apparecchio non eroga bevande.Aria nel filtro dell'acqua.Immergere in acqua il filtro dell'acqua, con l'apertura verso l'alto, finché non escono più bolle.Ricollocare il filtro. "Inserimento e attivazione del filtro dell'acqua",Pagina 114Tenendolo diritto, spingere con decisione il filtro dell'acqua nel collegamento del serbatoio.
I residui del decalcificante intasano il serbatoio dell'acqua.Togliere il serbatoio dell'acqua.Pulire a fondo il serbatoio dell'acqua.
Presenza di gocce d'acqua sul fondo interno dell'apparecchio.La vaschetta raccogligocce è stata estratta troppo presto.Attendere alcuni secondi prima di estrarre la vaschetta raccogligocce dopo l'ultima erogazione di una bevanda.
Non si riesce ad estrarre l'unità di infusione.L'unità d'infusione non in posizione di prelievo.Riaccendere l'apparecchio.
L'apparecchio non risponde ai comandi.I messaggi sul display cambiano.L'apparecchio si trova in modalità dimostrativa.Estrarre il serbatoio dell'acqua e riempirlo con acqua potabile fresca fredda non gassata.Inserire nuovamente il serbatoio dell'acqua.
Il macinacaffè non gira.L'apparecchio è troppo caldo.Scollegare l'apparecchio dalla rete.Attendere 1 ora per lasciar raffreddare l'apparecchio.
Il macinacaffè non macina chicchi anche se il contenitore dei chicchi di caffè è pieno.I chicchi di caffè sono troppo oleosi e non scendono nel macinacaffè.Battere leggermente sul contenitore dei chicchi di caffè.Cambiare tipo di caffè.Non utilizzare chicchi oleosi.Pulire il contenitore dei chicchi di caffè con un panno umido.
Sul display viene visualizzato il messaggio "Chiudi" anche se lo sportello è chiuso.Lo sportello non è chiuso correttamente.Chiudere bene lo sportello.
L'apparecchio è troppo caldo.Scollegare l'apparecchio dalla rete.Attendere 1 ora per lasciar raffreddare l'apparecchio.
Sul display viene visualizzato il messaggio "Svuotare il racco-gligocce e reinserirlo."anche se la vaschetta raccogligocce è vuota.L'apparecchio è spento e non rileva lo svuotamento.Accendere l'apparecchio e rimuovere la vaschetta raccogligocce.Reinserire la vaschetta raccogligocce.
La vaschetta raccogligocce è sporca.Pulire bene la vaschetta raccogligocce.
Sul display viene visualizzato il messaggio "Riempire il serbatoio dell'acqua"anche se il serbatoio dell'acqua è pieno.Il serbatoio dell'acqua non è inserito correttamente.Inserire correttamente il serbatoio dell'acqua.
Il galleggiante nel serbatoio dell'acqua è bloccato.Togliere il serbatoio dell'acqua.Pulire a fondo il serbatoio dell'acqua.
Acqua gassata nel serbatoio dell'acqua.Riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile fresca.
Il filtro dell'acqua nuovo non è stato lavato secondo le istruzioni.Lavare il filtro dell'acqua secondo le istruzioni.→ "Inserimento e attivazione del filtro dell'acqua",Pagina 114Mettere in funzione il filtro dell'acqua.
Aria nel filtro dell'acqua.Immergere in acqua il filtro dell'acqua, con l'apertura verso l'alto, finché non escono più bolle.Ricollocare il filtro.→ "Inserimento e attivazione del filtro dell'acqua",Pagina 114
Sul display viene visualizzato il messaggio "Riempire il serbatoio dell'acqua" anche se il serbatoio dell'acqua è pieno.Il filtro dell'acqua è vecchio.► Inserire un nuovo filtro dell'acqua.
I depositi di calcare nel serbatoio d'acqua intasano il sistema.1. Pulire a fondo il serbatoio dell'acqua.2. Avviare il programma di decalcificazione.
Sul display viene visualizzato il messaggio "Pulire l'unità di infusione, reinserirla e chiudere lo sportello.".L'unità di infusione è sporca.► Pulire l'unità di infusione.
Il meccanismo dell'unità di infusione si muove con fatica.► Pulire l'unità di infusione.
L'unità di infusione contiene troppo caffè macinato.► Utilizzare al massimo 2 dosatori di caffè macinato rasi.
Sul display viene visualizzato il messaggio "Tensione (V) non corretta.".Problemi di alimentazione elettrica.► Far funzionare l'apparecchio solo a 220 - 240 V.
Sul display viene visualizzato il messaggio "Riavviare l'apparecchio.".L'unità di infusione è molto sporca o non si riesce ad estrarla.► Riavviare l'apparecchio.► Pulire l'unità di infusione.
L'apparecchio presenta un guasto.1. Staccare la spina di alimentazione e attendere 60 secondi.2. Reinserire la spina di alimentazione.
Sul display viene visualizzato molto frequentemente il messaggio "calc'nClean".L'acqua decalcificata contiene ancora piccole quantità di calcare.1. Inserire un nuovo filtro dell'acqua.→ "Inserimento e attivazione del filtro dell'acqua", Pagina 1142. Impostare la durezza dell'acqua di conseguenza.
Decalcificante errato o insufficiente.► Per decalcificare usare esclusivamente pastiglie adatte.
Programma di servizio non completamente eseguito.► Ripristinare il programma di servizio.→ "Reset dei programmi di servizio", Pagina 128
Forti differenze nella qualità del caffè o della schiuma di latte.L'apparecchio presenta incrostazioni di calcare.► Decalcificare l'apparecchio.
Qualità variabile della schiuma di latte.La qualità della schiuma di latte dipende dal tipo utilizzato di latte o bevanda vegetale.► Ottimizzare il risultato scegliendo un tipo adatto di latte o bevanda vegetale.
Il caffè non viene erogato o esce soltanto a gocce.La quantità impostata non viene raggiunta.Il grado di macinatura impostato è troppo fine.► Regolare un grado di macinatura più grosso.→ "Regolazione del grado di macinatura", Pagina 121
L'apparecchio presenta forti calcificazioni.► Decalcificare l'apparecchio.
Aria nel filtro dell'acqua.1. Immergere in acqua il filtro dell'acqua, con l'apertura verso l'alto, finché non escono più bolle.2. Ricollocare il filtro.→ "Inserimento e attivazione del filtro dell'acqua", Pagina 114
Apparecchio sporco.► Pulire l'unità di infusione.► Decalcificare e pulire l'apparecchio.
Regolazione eccessiva dell'intensità del caffè.► Ridurre l'intensità del caffè ad es. a "normale".→ "Regolazione dell'intensità del caffè", Pagina 120
Il caffè non ha alcuna "crema".Il tipo di caffè non è ottimale.► Utilizzare un tipo di caffè che contenga una maggiore percentuale di chicchi Robusta.► Utilizzare chicchi con una tostatura più scura.
I chicchi di caffè non sono più freschi di tostatura.► Utilizzare chicchi di caffè freschi.
Il grado di macinatura non è adeguato per i chicchi di caffè.► Regolare un grado di macinatura più fine.→ "Regolazione del grado di macinatura", Pagina 121
Il caffè è troppo "aci-do".Il grado di macinatura impostato è troppo grosso.► Regolare un grado di macinatura più fine.→ "Regolazione del grado di macinatura", Pagina 121
Il caffè è troppo "aci-do".Il tipo di caffè non è ottimale.► Utilizzare un tipo di caffè che contenga una mag-giore percentuale di chicchi Robusta.► Utilizzare chicchi con una tostatura più scura.
Il caffè è troppo "ama-ro".Il grado di macinatura impostato è troppo fine.► Regolare un grado di macinatura più grosso.→ "Regolazione del grado di macinatura", Pagina 121
Il tipo di caffè non è ottimale.► Cambiare tipo di caffè.
Il caffè ha un gusto di "bruciato".Il grado di macinatura impostato è troppo fine.► Regolare un grado di macinatura più grosso.→ "Regolazione del grado di macinatura", Pagina 121
Il tipo di caffè non è ottimale.► Cambiare tipo di caffè.
La temperatura di preparazione caffè è troppo alta.► Regolare una temperatura di preparazione caffè più bassa.→ "Panoramica delle impostazioni di base", Pagina 123
I fondi di caffè non so-no compatti e sono troppo bagnati.Il grado di macinatura non è impostato in modo ott-male.► Regolare un grado di macinatura più grosso o più fine.→ "Regolazione del grado di macinatura", Pagina 121
Il caffè macinato è insufficiente.► Utilizzare 2 dosatori rasi di caffè macinato.
I chicchi di caffè sono troppo oleosi.► Utilizzare un altro tipo di chicchi di caffè.

14 Trasporto, immagazzinamento e smaltimento

14.1 Attivazione della protezione antigelo

Proteggere l'apparecchio dal gelo durante il trasporto e l'immagazzina- mento.

ATTENZIONE!

Possibili danni all'apparecchio durante il trasporto o l'immagazzinamento a causa di residui di liquidi nell'apparecchio.

- Prima del trasporto o dell'immagazzinamento svuotare il sistema di tubi.

Requisiti

■ L'apparecchio è pronto per il funzionamento.
■ Il serbatoio dell'acqua è pieno.

  1. Estrarre il contenitore del latte.
  2. Pulire l'unità di infusione.
  3. Collocare un grande recipiente sotto il sistema di erogazione.
  4. Premere 📄inché il display non mostra "Schiuma latte".
  5. Premere finché il display non mostra 240 ml.
  6. Premere ▷/□
  7. Attendere la fuoriuscita di vapore dall'apparecchio.
  8. Estrarre il serbatoio dell'acqua.

√ L'apparecchio si svuota automaticamente.

  1. Ignorare il messaggio "Riempire il serbatoio dell'acqua" se appare sullo schermo.

  2. Svuotare e lavare il serbatoio dell'acqua e il raccogligocce.

  3. Inserire il serbatoio dell'acqua e la vaschetta raccogligocce.

  4. Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica.

14.2 Rottamazione di un apparecchio dismesso

Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ambiente permette di recuperare materie prime preziose.

  1. Staccare la spina del cavo di alimentazione.
  2. Tagliare il cavo di alimentazione.
  3. Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente.

Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.

SIEMENS EQ500 classic TP511D01 - Rottamazione di un apparecchio dismesso - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

15 Servizio di assistenza clienti

I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secondo il corrispondente regolamento Ecodesign sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di al-

it Dati tecnici

meno 7 anni a partire dalla messa in circolazione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economico europeo.

Nota: L'intervento del servizio di assistenza clienti è gratuito nell'ambito delle condizioni di garanzia del produttore.

Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul nostro sito Internet. Quando si contatta il servizio di assistenza clienti sono necessari il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) dell'apparecchio. I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili nell'elenco dei centri di assistenza allegato o sul nostro sito Internet.

15.1 Codice prodotto (E-Nr.) e codice di produzione (FD)

Il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) sono riportati sulla targhetta identificativa dell'apparecchio.

Annotare i dati dell'apparecchio e il numero di telefono del servizio di assistenza clienti per ritrovarli rapidamente.

16 Dati tecnici

Tensione 220-240 V ~
Frequenza 50 Hz
Potenza assorbita 1500 W
Pressione massima pompa, statica15 bar
Capacità massima del serbatoio acqua (senza filtro)1,7 l
Capacità massima del serbatoio chicchi270 g
Lunghezza del cavo di alimentazione100 cm
Altezza apparecchio 37,3 cm
Larghezza apparecchio27,6 cm
Profondità apparecchio45,2 cm
Peso, a vuoto 8-9 kg
Tipo di macinacaffè Ceramica
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SIEMENS

Modello : EQ500 classic TP511D01

Categoria : Macchina da caffè