BS301 - Bilancia Duronic - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BS301 Duronic in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Bilancia impedenziometrica (bilancia di composizione corporea) |
| Capacità massima | 183,0 kg |
| Display | LCD |
| Alimentazione | 2 batterie AAA (stima) |
| Unità di misura | kg, lb, st (selezionabile con tasto UNIT) |
| Riconoscimento automatico | Sì, da 2,0 kg |
| Memoria utenti | 10 profili (da P0 a P9) |
| Fascia d'età | 10 - 80 anni |
| Altezza utente | 100 - 240 cm |
| Misura della massa grassa | 5% - 50% |
| Misura della massa idrica | 10% - 80% |
| Misura della massa muscolare | 10% - 80% |
| Misura della massa ossea | 0,0 kg - 8,0 kg |
| Calcolo del BMI | Sì |
| Analisi delle calorie | Sì |
| Indicatore di sovraccarico | Mostra "Err" |
| Indicatore batteria scarica | Mostra "Lo" |
| Pulizia | Panno asciutto e morbido, senza detergente |
| Garanzia | 1 anno (Shine-Mart Ltd) |
| Norme | CE, WEEE |
Domande frequenti - BS301 Duronic
Domande degli utenti su BS301 Duronic
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bilancia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BS301 - Duronic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BS301 del marchio Duronic.
MANUALE UTENTE BS301 Duronic
Manuale D'istruzioni In Italiano 45
DURONIC
English Manual
Specification
- Maximum Capacity: 183.0kg
- Overload indication: Err
- Low battery indication: Lo
- Zero indication: - - - -
- High body fat indication: ErrH
- Low body fat indication: ErrL
- Number of memory: P0-P9 10 Persons
- Age range: 10 - 80 years old
- Height range: 100 - 240cm/3ft 3inch - 7ft 10inch
- Impedance error: Err2
- Measuring body fat range: 5% - 50%
- Measuring water range: 10% - 80%
- Measuring muscle range: 10% - 80%
- Measuring bone range: 0.hkg - 8.0kg
- Automatic identification range: 2.0kg
- BMI parameter
- Normal mode and sport mode


Unit Conversion
Manuale D'istruzioni In Italiano
Caratteristiche
- Portata massima: 183.0kg
- Indicatore di sovraccarico: Err
- Indicatore di batteria scarica: Lo
- Peso non rilevato: - - - -
- Livello di grasso corporeo alto: ErrH
- Livello di grasso corporeo basso: ErrL
- Slot di memoria: P0-P9 10 Utenti
- Intervalli di età: 10 - 80 anni
- Intervalli d'altezza: 100 - 240cm
- Errore di impedenza: Err2
- Misurazione del grasso corporeo: 5% - 50%
- Intervallo livello idrico: 10% - 80%
- Misurazione della massa ossea: 0.hkg - 8.0kg
- Intervallo di identificazione automatico: 2.0kg
- Parametri BMI(indice massa corporea)
-
Modalità normale modalità sportiva
-
Misurazione della massa muscolare: 10% - 80%


Conversione dell'unità di misura
- L'unità di default è in kg.
- Premere il pulsante UNIT posizionato sul retro della bilancia per cambiare unità di misura.

Informazione per l'utente
- Premere SET per entrare nelle impostazioni.
- Premere ▲ o pe▼cambiare il numero dell'utente. Premere SET per confermare.

- Premere o per selezionare il sesso, quindi scegliere modalità normale oppure modalità sportiva(per che fa attività fisica regolare) Premere SET per confermare

- Premere o per modificare l'altezza. Premere SET per confermare.

- Premere o per modificare l'altezza. Premere SET per confermare.

Misurazione del peso e del Grasso
- Dopo aver completato l'impostazione, la bilancia mostrerà "0.0"

- Salire sulla bilancia a piedi scalzi e attendere che il peso venga visualizzato sul display.

- Quattro "O" lampeggieranno sul display uno alla volta da sinistra a destra.

- Le misurazioni verranno mostrate sul display uno alla volta. Grasso corporeo, quantità d'acqua, BMI, massa muscolare, massa ossea, calorie e peso.

- La bilancia mostrerà sul display le informazioni relative all'utente in attesa che esse vengano confermate nuovamente. Dopo la visualizzazione delle informazioni, la bilancia si spegnerà automaticamente.

Importante (Err2):
Per analizzare la massa corporea, salire sulla bilancia a piedi scalzi. Se le piante sono troppo fredde, se avete pressione sanguigna bassa, o siete saliti sulla pedana troppo velocemente, le misurazioni potrebbero essere inaccurate. Il messaggio Err2 verrà mostrato sul display per indicare che c'è stato un problema. Assicurarsi che le piante dei piedi siano calde e allineate con gli elettrodi. Stare eretti sulla bilancia, distribuendo il peso equamente su entrambe le gambe, e ripetere la misurazione.
Intervallo di identificazione automatico
- Se l'utente ha misurato correttamente il grasso corporeo, la bilancia memorizzerà automaticamente il peso misurato; per la successive misurazione, l'utente potrà salire direttamente sulla pedana ed iniziare la misurazione senza dover inserire alcuna informazione nuovamente.
- Salire sulla piattaforma ed attendere che il proprio peso sia visualizzato sul display.

- Quattro "O" lampeggieranno sul display uno alla volta da sinistra a destra durante la misurazione.

- Il display LCD indicherà il livello di grasso corporeo, livello idrico, massa muscolare, massa ossea, calorie e peso in sequenza.

- Se la bilancia identifica il peso rilevato con altri 2 presenti in memoria, l'utente potrà utilizzare i pulsanti SU e GIù per selezionare la misurazione desiderata.

Standard delle misurazioni
| Analisi grasso corporeo (Espresso in %) | ||||||||
| Età | Donna Uomo | |||||||
| Sottopeso In salute | Sovrappeso Obeso | Sottopeso In salute | Sovrappeso Obeso | |||||
| 10-39 < | 21 21-33 | 33-39 >39 | <8 8-20 | 20-25 | >25 | |||
| 40-59 <23 | 23-34 | 34-40 | >40 | <11 | 11-22 | 22-28 | >28 | |
| 60-80 <24 24-36 | 36-42 >42 | <13 | 13-25 | 25-30 | >30 | |||
| Analisi livello idrico corporeo (Espresso in %) | ||||||
| Età | Donna Uomo | |||||
| Sottopeso In salute | Sovrappeso | Sottopeso In salute | Sovrappeso | |||
| 10-15 | <57 | 57-67 | <67 | <58 | 58-72 | <72 |
| 16-30 | <47 | 47-57 | <57 | <53 | 53-67 | <67 |
| 31-60 | <42 | 42-52 | <52 | <47 47-61 | <61 | |
| 60-80 | <37 | 37-47 | <42 | <47 | 42-56 | <56 |
| Indice di massa corporea (WHO) | ||||
| Sottopeso Normale Sovrappeso | Obeso | |||
| BMI <18.5 | 18.5-25 | 25-30 | <30 | |
| Analisi massa muscolare (Espresso in %) | ||
| Sesso | Donna | Uomo |
| Normale | >34% | >40% |
| Analisi massa ossea (Espresso in %) | ||||||
| Sesso | Donna | Uomo | ||||
| Peso | <45kg 45-60kg >60kg >60kg 60-75kg >75kg | |||||
| Ossa 1.8kg 2.2kg 2.5kg 2.5kg 2.9kg 3.2kg | ||||||
| Analisi delle calorie (espresso in KJ) | |||||
| Età | <17 | 18-29 | 30-50 | >50 | |
| Uomo | <50kg | 1350 | 1200 | 1115 | 1075 |
| 50-65kg | 1485 | 1320 | 1227 | 1183 | |
| 65-80kg | 1890 | 1680 | 1561 | 1505 | |
| 80-95kg | 2295 | 2040 | 1896 | 1828 | |
| >95kg | 2700 | 2400 | 2230 | 2150 | |
| Donna | <50kg | 1265 | 1180 | 1085 | 1035 |
| 50-65kg | 1392 | 1298 | 1194 | 1139 | |
| 65-80kg | 1771 | 1652 | 1519 | 1449 | |
| 80-95kg | 2151 | 2006 | 1845 | 1760 | |
| >95kg | 2530 | 2360 | 2170 | 2070 | |
Ricapitolando:
- Assicurarsi che la bilancia sia poggiata su una superfice solida e piatta. Evitare tappeti o altre superfici soffici.
- La superficie della bilancia risulterà scivolosa se bagnata. Si prega di assicurarsi che sia la superficie che i propri piedi siano asciutti prima dell uso.
- Questa bilancia non è impermeabile. Non immergerla in alcun liquido.
- Pulire la bilancia con un panno bagnato. Non utilizzare nessun detersivo abrasivo per pulire la bilancia.
- Si prega di rimuovere le batterie se la bilancia non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo.
- Per il primo utilizzo, oppure quando si sposta la bilancia,
essa va riavviata almeno due volte per assicurare letture accurate.
Questo procedimento deve essere effettuato per calibrare la bilancia.
Se non si segue tale procedimento le letture potrebbero risultare incorrette
Garanzia
Questo prodotto è garantito per una durata determinata con il distributore a partire dalla data di acquisto contro ogni difetto derivante da difetti di fabbricazione o dei materiali. Questa garanzia non copre difetti o danni derivanti da installazione impropria, uso improprio o usura anomala del prodotto.
L'apparecchio deve essere restituito nella sua confezione originale e accompagnato dalla ricevuta e deve essere stato utilizzato in modo corretto. È importante rispettare le istruzioni per l'uso e le precauzioni di sicurezza indicate di seguito. Inoltre, non possiamo garantire l'apparecchio se è stato modificato o riparato dall'acquirente o da terzi.
1 anno di garanzia da Shine-Mart Ltd, proprietari del marchio commerciale Duronic. NOTA: QUESTE DICHIARAZIONI NON INFLUISCONO SUI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE
Questo prodotto è stato realizzato con le rigorose procedure del controllo qualità, e utilizzando materiali di altissima qualità, per garantire affidabilità e prestazioni eccellenti. Vi regalerà un servizio ottimo e a lungo termine, purchè venga opportunamente usata e mantenuta. Il prodotto è garantito per 1 anno dalla data di acquisto. Se sorge qualche difetto a causa di materiali difettosi o scarsa manodopera, il prodotto difettoso dovrà essere restituito al luogo originale di acquisto. Il rimborso o la sostituzione sono a discrezione dell'azienda. I prodotti Duronic offrono 1 anno di garanzia alle seguenti condizioni:
- Il prodotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d'acquisto originale
- Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale.
- Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici. Non è da utilizzarsi per uso commerciale.
-
La garanzia non copre usura, danni volontari, abuso, negligenza, riparazioni inesperte o consumo dei materiali.
-
Shine-Mart Ltd non è responsabile per Danni accidentali o consequenziali.
-
Shine-Mart Ltd non è tenuta a eseguire qualsiasi tipo di riparazione, ai sensi della garanzia.
-
Termini validi in tutta l'unione europea *Ci riserviamo il diritto di modificare le sopracitate condizioni Per parti di ricambio si prega di consultare il sito www.duronic.com Corretto smaltimento del prodotto.

importata da Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
CE
Questo segno su un prodotto o su documenti indica che quando deve essere smaltito, deve essere trattato come i rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE) Tutti I prodotti marcati WEEE non devono essere buttati nei rifiuti domenistici generici, ma separati per il trattamento, il recupero e il riciclaggio dei materiali utilizzati.
Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio; si prega di portare tutti I prodotti marcati WEEE al Vostro centro smaltimenti rifiuti autorizzato, dove saranno accettati gratuitamente. Se i consumatori sono propensi allo smaltimento corretto di rifiuti elettrici ed elettronici, aiuteranno a salvare risorse importanti e a prevenire i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente di tutti i materiali pericolosi che i rifiuti possono contenere.
Seguici su

duronic.com

duronic

@duronicmedia

Duronic

@duronicmedia
DURONIC