HAGER RLF630X - Sistema di allarme

RLF630X - Sistema di allarme HAGER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RLF630X HAGER in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice HAGER RLF630X - page 43
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Tastiera di comando esterna con lettore di badge per sistema di allarme intrusione
Marca Hager
Modello RLF630X
Dimensioni (A x L x P) 191 x 100 x 29,5 mm
Peso (con alimentazione) 477,5 g
Alimentazione Blocco di alimentazione RXU04X - 4,5 V 2,7 Ah, soglia tensione bassa 3 V, Tipo C
Autonomia 5 anni in uso corrente (4 anni con scheda relè opzionale)
Funzioni principali 4 tasti di comando personalizzabili, pulsante campanello, lettore di badge (fino a 32 badge), codici di accesso (master, installatore, servizi fino a 32), comando di protezione intrusione dall'esterno, auto-protezione (apertura, strappo, ricerca codice), retroilluminazione, segnalazione acustica e visiva
Numero di codici utente 1 codice master, 1 codice installatore, fino a 32 codici servizi
Lettore di badge Fino a 32 badge, identificazione per presentazione
Comunicazione radio TwinBand®: 433.050-434.790 MHz max 10 mW, 868-870 MHz max 25 mW
Portata radio Da testare durante l'installazione, almeno 2 m dalla centrale
Temperatura di funzionamento -25°C a +70°C
Grado di protezione IP54 / IK08
Grado di sicurezza Grado II secondo norma EN 50131-3
Classe ambientale Tipo A – classe IV secondo norma EN 50130-5
Certificazioni NF&A2P 2 Scudi, conforme RE-D 2014/53/UE
Accessorio opzionale Scheda relè RXA11X – 2 uscite contatto secco NA, potere di interruzione 24 V AC/DC 30 mA
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi né prodotti abrasivi. Per la sostituzione dell'alimentazione, seguire la procedura nel manuale.
Ricambi e riparabilità Blocco di alimentazione di ricambio: RXU04X. Scheda relè opzionale: RXA11X. Consultare un installatore qualificato per qualsiasi riparazione.

Domande frequenti - RLF630X HAGER

Come modificare il codice master della tastiera RLF630X?
Per modificare il codice master, comporre la sequenza: vecchio codice * 5 0 * nuovo codice * nuovo codice #. Il codice di fabbrica è 0000. I codici vietati sono 0000, 1111, 2222, 3333. La modifica è possibile in modalità installazione, prova o utilizzo.
Cosa fare in caso di perdita del codice master o del codice installatore?
Mettere la centrale in modalità installazione, aprire la tastiera (sganciare la piastra, allentare le viti) poi comporre * 1 9 9 * * * sulla tastiera. Successivamente, portare la tastiera in modalità installazione con il codice master 0000. Se il codice installatore è perso, cancellare tutti i codici con * 1 9 6 * * * poi riprogrammare un nuovo codice installatore e un nuovo codice master.
Come registrare un badge sulla tastiera RLF630X?
Portare la tastiera in modalità installazione. Premere * poi #. Entro 10 secondi, avvicinare il badge alla zona di lettura (pittogramma - -). La tastiera emette un bip lungo se la registrazione riesce. Ripetere per ogni badge (massimo 32).
Cosa significa il LED acceso rosso fisso per 1,5 secondi?
Un LED rosso fisso di 1,5 secondi seguito da un bip lungo indica che il comando di accensione (totale, parziale, gruppo o campanello) è stato eseguito. Se il LED rosso fisso è accompagnato da 3 bip brevi, significa che l'accensione ha incontrato un'anomalia o un'uscita aperta.
Come portare la tastiera in modalità installazione?
Comporre il codice master (di fabbrica 0000) poi il codice installatore (di fabbrica 1111) seguito da # 3 # #. La tastiera entra in modalità installazione. Per tornare in modalità utilizzo, comporre il codice installatore seguito da # 1 # #.
Come testare la portata radio prima di fissare la tastiera?
Posizionarsi nel luogo previsto e premere il tasto Off della tastiera. Se la centrale risponde con un messaggio vocale (Bip, arresto comando X) e la tastiera emette un bip lungo, la portata è corretta. Altrimenti, spostare la centrale o utilizzare un relè radio.
Qual è l'autonomia della batteria della tastiera RLF630X?
L'autonomia è di circa 5 anni in uso corrente senza scheda relè, e di 4 anni se la scheda relè RXA11X è installata. A fine vita, la retroilluminazione scompare e il LED rosso non si accende più.
Come installare la scheda relè opzionale RXA11X?
Aprire la tastiera, posizionare la scheda relè sui perni di fissaggio, serrare le viti A e B. Far passare i cavi attraverso le membrane pre-forate. Collegare le uscite relè (contatto secco NA) alle proprie apparecchiature (serratura, cancello). Rispettare le limitazioni elettriche: 24 V AC/DC, 30 mA max.
Come pulire la tastiera?
Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie. Non utilizzare mai solventi, detergenti abrasivi o prodotti chimici. All'interno, solo l'alimentazione è sostituibile dall'utente; contattare un installatore per qualsiasi altro intervento.
Dove scaricare il manuale completo del RLF630X?
Il manuale completo (84 pagine) è disponibile gratuitamente in formato PDF su notice-facile.com o sul sito ufficiale di Hager: www.hager.fr. Vi troverete anche video di aiuto all'installazione e supporto tecnico.

Domande degli utenti su RLF630X HAGER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema di allarme in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RLF630X - HAGER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RLF630X del marchio HAGER.

MANUALE UTENTE RLF630X HAGER

IT manuale d'installazione - p. 42 Tastiera di comando da esterno

In caso di integrazione di un sistema Logisty di una gamma precedente, fate riferimento al libretto di compatibilità disponibile su www.hager-sicurezza.it

Indice

  1. Presentazione....43

1.1. Descrizione.... 43

1.2. Segnalazioni della spia 45

1.3. Segnalazione dei ritorni d'informazione.... 45

  1. Preparazione.... 46

2.1. Utensili necessari.... 46

2.2. Apertura e etichetta di garanzia 46

2.3. Etichetta di personalizzazione del pulsante campanello.... 48

2.4. Alimentazione.... 49

  1. Cambio di modo di funzionamento 50

  2. Apprimendo 51

  3. Programmazione.... 52

5.1.Modifica del codice principale 52

5.2.Modifica del codice installatore....53

5.3. Registrazione e cancellazione dei transponder 53

  1. Installazione....55

6.1. Scelta del luogo d'installazione.... 55

6.2. Test della portata radio 55

6.3. Fissaggio e collegamento.... 56

6.4. Chiusura della tastiera 60

  1. Passaggio in modo uso e prova dalla tastiera.... 61

  2. Funzionamento del lettore di transponder.... 61

8.1. Per utilizzare uno dei 4 pulsanti di comando ...... 62

8.2. Per accendere o spegnere un singolo gruppo (da 1 a 5) ..... 62

  1. Programmazione avanzata....63

9.1. Gestione dei toni acustici 63

9.2. Numero delle cifre dei codici d'accesso.... 63

9.3. Gestione dei codici di servizio....64

9.4. Gestione avanzata dei transponder....66

9.5. Personalizzazione di un pulsante di comando.... 68

9.6. Personalizzazione di un pulsante di comando per accensione o spegnimento dei gruppi da 1 a 5 ...... 69

9.7. Personalizzazione di un pulsante di comando per l'attivazione di un'uscita della scheda relè ...... 70

9.8. Gestione della retroilluminazione dei pulsanti.... 71

9.9. Cancellazione dei parametri 71

9.10. In caso di smarrimento del codice principale e/o del codice installatore della tastiera.... 71

  1. Manutenzione....74

10.1. Segnalazione delle anomalie.... 74

10.2. Sostituzione della pila....74

  1. Riassunto dei parametri....78

  2. Caratteristiche tecniche....81

Raccomandazioni

Le parti interne dell'apparecchiatura, al di fuori di quelle descritte nel presente manuale, non devono essere toccate; il mancato rispetto di questa disposizione invalida la garanzia e qualsiasi altra forma di responsabilità. Tali contatti possono infatti danneggiare le parti e/o i componenti elettronici. Questi prodotti sono stati concepiti in modo tale da non dover essere toccati durante la messa in funzione e durante le operazioni di manutenzione del prodotto.

1. Presentazione

1.1. Descrizione

La tastiera di commando da esterno vocale con lettore di transponder permette di comandare il sistema d'allarme dall'esterno dei locali protetti.

I comandi della tastiera sono accessibili:

  • dopo aver digitato il codice d'accesso principale,
  • dopo aver digitato uno codice di servizio,
  • dopo la lettura di un transponder.

Sulla tastiera può essere programmato un massimo di 32 tra codici di servizio e transponder. Per esempio: 28 codici di servizio e 4 transponder, 0 codici di servizio e 32 transponder, 32 codici di servizio e 0 transponder, ecc.

La tastiera conferma vocalmente e visivamente (per mezzo di una spia) ogni comando e segnala:

  • lo stato del sistema,
  • lo stato degli allarmi,
  • lo stato degli ingressi,
  • le anomalie.

La tastiera è dotata di autoprotezione contro:

  • l'apertura,
  • il distacco
  • la ricerca dei codici d'accesso.

È possibile integrare nella tastiera una scheda a relè con 2 uscite a contatto pulito (codice RXA11X, opzionale) che consente il collegamento ed il comando di:

  • un sistema di comando di elettroserratura,
  • un ingresso manuale di un sistema d'automazione cancello.

I pulsanti della tastiera e il pulsante campanello sono retroilluminati, ma solo se il livello di luminosità è basso, e in seguito a una pressione su un pulsante. Il periodo di retroilluminazione si riavvia dopo una pressione. Se viene premuto un pulsante della tastiera, la retroilluminazione è di 10 s. Nel caso di una pressione sul pulsante campanello, la retroilluminazione è di 3 s.

HAGER RLF630X - I comandi della tastiera sono accessibili: - 1

text_image 4 pulsanti di comando personalizzabili Acceso on Spento Acceso gruppo 1 Acceso gruppo 2 Spia luminosa tricolore Lato anteriore Icona “- -” e spia luminosa bianca che indica zona di lettura del transponder Pulsanti per i codici d'accesso e la programmazione Pulsante campanello: 1 pulsante di comando personalizzabile (con porta-etichetta personalizzabile) che attiva, via radio, il campanello della centrale (programmazione di fabbrica) Placca decorativa

Scheda relè 2 uscite (opzionale)
HAGER RLF630X - I comandi della tastiera sono accessibili: - 2

text_image RL1 RL2 Posizione della scheda relè (opzionale) RL1 2 morsetti NA uscita relè 1 della tastiera RL2 2 morsetti NA uscita relè 2 della tastiera Supporto di fissaggio Magnete per autoprotezione magnetica uscite relè: - contatto pulito normalmente aperto - 24 Vca o Vcc, 30 mA

1.2. Segnalazioni della spia

Spia Stato della spia Significato
Rosso fissa pressione corretta di un pulsante
Verde fissa per 2 s programmazione del codice d'accesso corretta
Arancio fissa tastiera bloccata per utilizzodi una pila non conforme

1.3. Segnalazione dei ritorni d'informazione

ATTENZIONE: solo i comandi trasmessi dalla tastiera provocano le seguenti reazioni sonore e visive. I comandi trasmessi da un altro organo di comando non generano alcuna reazione da parte della tastiera.
Stato e colore della spia Cicalino Significato
si accende in VERDE fisso per 1,5 sbip lungoSPENTO totale o gruppo
lampeggia 3 volte in VERDE3 bip cortiSPENTO totale o gruppo con memoria d'allarme
si accende in ROSSO fisso per 1,5 sbip lungoACCESO totale, parziale o gruppo e campanello
si accende in ROSSO fisso per 1,5 s3 bip cortiACCESO totale, parziale o gruppo con un'anomalia o un ingresso aperto
lampeggia 3 volte in ROSSO3 bip cortiACCESO bloccato (1)

(1) Funzionamento bloccato significa che il sistema d'allarme non ha potuto accendersi a causa di un'anomalia. Sarà necessario far riferimento alla centrale per maggiori informazioni.

2. Preparazione

2.1. Utensili necessari

HAGER RLF630X - Utensili necessari - 1

text_image Ø 6 mm PZ 0 et PZ 2 ① 2 et 4 mm ATTENZIONE: le viti di fissaggio e i tasselli non sono in dotazione.

2.2. Apertura e etichetta di garanzia

  1. Sganciate la piastra decorativa mediante un cacciavite piatto.

HAGER RLF630X - Apertura e etichetta di garanzia - 1

  1. Allentate le 2 viti della tastiera.

HAGER RLF630X - Apertura e etichetta di garanzia - 2

text_image Pazidriv 2
  1. Girate la tastiera di comando in modo da guardare il supporto di fissaggio: introducete per 2 mm un cacciavite piatto (4 mm) tra il lato anteriore e il supporto di fissaggio, e fate leva per sbloccarlo.

HAGER RLF630X - Apertura e etichetta di garanzia - 3

4.Etichetta di garanzia

  • Staccate la parte pretagliata dell'etichetta e incollatela sul certificato di garanzia che si trova con la centrale.
  • Se state completando un impianto preesistente, utilizzate il certificato di garanzia fornito con questo prodotto.

HAGER RLF630X - Apertura e etichetta di garanzia - 4

text_image Etichetta di garanzia RLF630X 1642A047579111EE

2.3. Etichetta di personalizzazione del pulsante campanello

2 etichette a scelta in dotazione: 1 nera ed 1 bianca. Se l'utente lo desidera, può scrivere il proprio nome sull'etichetta di personalizzazione bianca (per esempio). Per fare questo, procedete come descritto di seguito (nel caso in cui l'utente non voglia scrivere, è possibile lasciare sul pulsante campanello l'etichetta nera):

  1. Spingete il portaetichetta verso destra per fare apparire l'apertura.

HAGER RLF630X - Etichetta di personalizzazione del pulsante campanello - 1

text_image Apertura
  1. Introducete un cacciavite piatto nell'apertura e fate leva sotto il portaetichetta per sbloccarlo.

HAGER RLF630X - Etichetta di personalizzazione del pulsante campanello - 2

  1. Capovolgete il portaetichetta come indicato a fianco e togliete il premi-etichetta. Esempio :

HAGER RLF630X - Etichetta di personalizzazione del pulsante campanello - 3

text_image DUPONT

Per la scrittura è indicata una pellicola resistente ai raggi UV con stampa laser o dispositivi di siglatura per nastri: 72 x 30 mm.

Riposizionate il portaetichetta seguendo i due precedenti passi a rovescio.

HAGER RLF630X - Etichetta di personalizzazione del pulsante campanello - 4

text_image Premi-etichetta. Premi-etichetta

2.4. Alimentazione

  1. Sganciate la rondella di fissaggio presente sopra l'alloggiamento del blocco d'alimentazione.

Conservatela accuratamente per il fissaggio del supporto sul muro al fine di garantire il funzionamento dell'autoprotezione magnetica contro il distacco" della tastiera.

HAGER RLF630X - Alimentazione - 1

La tastiera emette un bip lungo, la spia si illumina in rosso per 2 s.

La vite fornita con la pila non è utilizzata.

HAGER RLF630X - Alimentazione - 2

3. Cambio di modo di funzionamento

ATTENZIONE

  • All'alimentazione, la tastiera è in modo uso.
  • Per effettuare apprendimento e programmazione, la tastiera deve essere obbligatoriamente in modo installazione.

Il passaggio di modo si esegue utilizzando il codice principale (di fabbrica: "0000"), poi il codice installatore (di fabbrica: "1111") secondo il seguente principio:

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 1

flowchart
graph TD
    A["MODO INSTALLAZIONE"] -->|codice installatore # 1 # #| B["MODO USO"]
    A -->|codice installatore # 2 # #| C["MODO PROVA"]
    C -->|codice principale # 2 # #| B
    C -->|codice principale # 3 # #| A
    A -->|codice installatore # 2 lampeggiamenti ogni 10 s| D["End"]
    B -->|Modo di funzionamento al momento dell'alimentazione| E["End"]
    C -->|1 lampeggiamento ogni 5 s| F["End"]

ATTENZIONE

  • Per ragioni di sicurezza, la tastiera passa automaticamente in modo uso se non viene utilizzata per più di 4 ore.
    • L'inserimento di un codice errato per 5 volte in meno di 5 minuti provocherà il blocco della tastiera per 5 minuti.

4. Apprendimento

ATTENZIONE

  • All'alimentazione, la tastiera è in modo uso.
  • Per effettuare apprendimento e programmazione, la tastiera deve essere obbligatoriamente in modo installazione.
  • Durante l'apprendimento è inutile posizionare il prodotto vicino alla centrale. Al contrario, è raccomandabile allontanarlo un po' (posizionate il prodotto ad almeno 2 metri dalla centrale).

L'apprendimento permette alla centrale di effettuare il riconoscimento della tastiera.

  1. Assicuratevi che la centrale sia in modo installazione (v. manuale d'installazione della centrale) e che il suo coperchio sia stato tolto.
  2. Portate la tastiera in modo installazione digitando:

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 1

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 2

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 3

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 4

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 5

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 6

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 7

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 8

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 9

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 10

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 11

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 12

  1. Effettuate la procedura di apprendimento seguente:

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 13

flowchart
graph LR
    A["Premete prima il pulsante * poi il pulsante #sulla tastiera integrata della centrale"] --> B["poi"]
    B --> C["#"]
    C --> D["Bip, comando X"]
    D --> E["Bip"]
    E --> F["Bip"]
    F --> G["Bip"]
    G --> H["Bip"]
    H --> I["Bip"]
    I --> J["Bip"]
    J --> K["Bip"]
    K --> L["Bip"]
    L --> M["Bip"]
    M --> N["Bip"]
    N --> O["Bip"]
    O --> P["Bip"]
    P --> Q["Bip"]
    Q --> R["Bip"]
    R --> S["Bip"]
    S --> T["Bip"]
    T --> U["Bip"]
    U --> V["Bip"]
    V --> W["Bip"]
    W --> X["Bip"]
    X --> Y["Bip"]
    Y --> Z["Bip"]
    Z --> AA["Bip"]
    AA --> AB["Bip"]
    AB --> AC["Bip"]
    AC --> AD["Bip"]
    AD --> AE["Bip"]
    AE --> AF["Bip"]
    AF --> AG["Bip"]
    AG --> AH["Bip"]
    AH --> AI["Bip"]
    AI --> AJ["Bip"]
    AJ --> AK["Bip"]
    AK --> AL["Bip"]
    AL --> AM["Bip"]
    AM --> AN["Bip"]
    AN --> AO["Bip"]
    AO --> AP["Bip"]
    AP --> AQ["Bip"]
    AQ --> AR["Bip"]
    AR --> AS["Bip"]
    AS --> AT["Bip"]
    AT --> AU["Bip"]
    AU --> AV["Bip"]
    AV --> AW["Bip"]
    AW --> AX["Bip"]
    AX --> AY["Bip"]
    AY --> AZ["Bip"]
    AZ --> BA["Bip"]
    BA --> BB["Bip"]
    BB --> BC["Bip"]
    BC --> BD["Bip"]
    BD --> BE["Bip"]
    BE --> BF["Bip"]
    BF --> BG["Bip"]
    BG --> BH["Bip"]
    BH --> BI["Bip"]
    BI --> BJ["Bip"]
    BJ --> BK["Bip"]
    BK --> BL["Bip"]
    BL --> BM["Bip"]
    BM --> BN["Bip"]
    BN --> BO["Bip"]
    BO --> BP["Bip"]
    BP --> BQ["Bip"]
    BQ --> BR["Bip"]
    BR --> BS["Bip"]
    BS --> BT["Bip"]
    BT --> BU["Bip"]

ATTENZIONE: la centrale segnala un errore di programmazione con 3 bip corti; in questo caso, ripetete la procedura di apprendimento dall'inizio.

5. Programmazione

I parametri della tastiera hanno una programmazione di fabbrica. I valori dei parametri desiderati possono essere modificati con le programmazioni descritte nei capitoli seguenti.

Le programmazioni opzionali della tastiera sono descritte nel capitolo “Programmazione avanzata”.

ATTENZIONE:

  • Prima di iniziare la programmazione, la tastiera deve trovarsi in modo installazione (v. capitolo Cambio di modo di funzionamento).
  • Una programmazione corretta è segnalata da un bip lungo e dall'accensione della spia in verde per 2 s. In caso di errore, la spia rossa lampeggia per 3 volte e la tastiera emette 3 bip corti.

5.1. Modifica del codice principale

ATTENZIONE

  • Codici d'accesso non programmabili: 0000, 1111, 2222, 3333.
  • La modifica del codice principale può essere effettuata in tutti e 3 i modi di funzionamento: modo installazione, prova o uso.

Il codice principale è destinato all'utente principale del sistema e consente:
- l'utilizzo completo della tastiera (tutti i comandi),
- l'accesso ai modi PROVA e USO.

Per ragioni di sicurezza, è necessario modificare il codice principale. Digitate:

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 1

vecchio codice

(di fabbrica: 0000)

nuovo codice nuovo codice

Esempio: per sostituire il codice principale di fabbrica "0000" con il nuovo codice "1234", digitate:

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 2

5.2. Modifica del codice installatore

Il codice installatore è destinato all'installatore. Esso permette di accedere alle operazioni di installazione, programmazione e manutenzione della tastiera tramite il modo INSTALLAZIONE.

Per ragioni di sicurezza, è necessario modificare il codice installatore. Digitate:

HAGER RLF630X - Modifica del codice installatore - 1

text_image vecchio codice (di fabbrica: 1111) * 5 1 * nuovo codice nuovo codice

Esempio: per sostituire il codice installatore di fabbrica "1111" con il nuovo codice "6789", digitate:

HAGER RLF630X - Modifica del codice installatore - 2

5.3. Registrazione e cancellazione dei transponder

I transponder permettono all'utente di non dover digitare il codice principale o uno dei codici di servizio prima della trasmissione dei comandi.

La tastiera è in grado di gestire fino a 32 transponder (a seconda del numero di codici di servizio).

- Registrazione dei transponder:

Per essere identificato dalla tastiera, il transponder deve essere registrato. La procedura di registrazione illustrata sotto deveessere ripetuta per ciascun transponder.

Se l'installazione prevede diverse tastiere e si desidera che un transponder possa funzionare con tutte queste tastiere, la procedura di registrazione del transponder deve essere ripetuta su ogni tastiera.

Effettuate la procedura di registrazione in modo installazione.

ATTENZIONE: durante la registrazione dei transponder, i numeri di transponder sono attribuiti automaticamente dalla tastiera in ordine crescente (n°1 a 32):

  • se i transponder non sono stati identificati singolarmente alla fine della registrazione dei transponder (come per una chiave, per esempio tramite etichette che riportino: transponder n° 1: eventuale restrizione, transponder n° 2: eventuale restrizione... fino al transponder n° 32): è possibile cancellare tutti i transponder e registrarli di nuovo senza necessariamente conoscere i loro numeri (per esempio in caso di smarrimento: V. fine di questo capitolo).
  • se i transponder sono stati identificati alla fine della registrazione, conoscendo il numero di ogni transponder:

  • per ogni transponder è possibile programmare delle restrizioni di accesso a determinati comandi o gruppi e ciascun transponder può essere autorizzato o interdetto in qualsiasi momento. A questi transponder è consentito un utilizzo ridotto e/o temporaneo della tastiera (per esempio, restrizione per il personale di servizio, impiegati, ecc. V. capitolo "Programmazione avanzata / Gestione avanzata dei transponder").

  • è possibile cancellare individualmente ogni transponder (per esempio in caso di smarrimento di un transponder. V. fine di questo capitolo). La cancellazione di un transponder libera un numero, che sarà attribuito automaticamente al prossimo transponder che verrà registrato.

  • Premete prima poi sulla tastiera. Eseguite poi la fase seguente 2 entro 10 s.

HAGER RLF630X - Registrazione e cancellazione dei transponder - 1

  1. Posizionate il transponder sulla zona di lettura indicata dall'icona “- -” e dalla spia lampeggiante bianca.

HAGER RLF630X - Registrazione e cancellazione dei transponder - 2

  1. • La tastiera emette un bip lungo (o un bip breve se il transponder è già appreso).
  2. Se necessario, identificate il transponder (V. il precedente riquadro grigio "ATTENZIONE").

HAGER RLF630X - Registrazione e cancellazione dei transponder - 3

La tastiera emette un BIP prolungato per indicare la cancellazione del transponder. La cancellazione di un transponder libera un numero che sarà attribuito automaticamente al prossimo transponder che verrà registrato.

• Per eliminare tutti i transponder registrati, digitate: * 1 9 5 ***

(1) V. il riquadro grigio "ATTENZIONE" nel paragrafo "Registrazione e cancellazione dei transponder".

6. Installazione

6.1. Scelta del luogo d'installazione

La tastiera non deve essere installata:

  • direttamente su una parete metallica o nelle vicinanze di fonti di disturbo elettromagnetico (contatori elettrici...) al fine di garantire il funzionamento della trasmissione radio.
  • direttamente su una parete metallica al fine di garantire il funzionamento dell'“autoprotezione magnetica”.

6.2. Test della portata radio

Prima di fissare la tastiera, posizionatevi nel luogo prescelto per l'installazione ed effettuate un test di portata radio.

Se il test ha esito positivo, fissate la tastiera, altrimenti spostatela.

  1. Premete il pulsante "Off".

HAGER RLF630X - Test della portata radio - 1

  1. La centrale comunica vocalmente:

HAGER RLF630X - Test della portata radio - 2

text_image "Bip, spento comando X"
  1. La tastiera conferma con un bip lungo.

HAGER RLF630X - Test della portata radio - 3

6.3. Fissaggio e collegamento

ATTENZIONE: in programmazione di fabbrica, l'apertura della tastiera provocherà la chiamata telefonica dei corrispondenti programmati sulla centrale o sul comunicatore.

6.3.1. Fissaggio della tastiera SENZA scheda relè (opzionale)

Precauzioni di fissaggio:

ATTENZIONE: rispettando le indicazioni relative alla scelta delle viti ed ai fori da praticare (V. di seguito), fissate il supporto utilizzando viti e tasselli (non forniti) compatibili con la tipologia di parete.

Utilizzate viti di ∅ 4 mm max con una testa di ∅ 8 mm max non fresata.

HAGER RLF630X - Precauzioni di fissaggio: - 1

HAGER RLF630X - Precauzioni di fissaggio: - 2

  • Posizionate il supporto di fissaggio a parete per determinare i 3 punti di fissaggio. Per garantire l'ermeticità, determinate il punto di fissaggio centrale mediante un oggetto appuntito (punta, vite, filo di rame rigido).
  • Inserite la rondella precedentemente staccata (V. capitolo "Alimentazione") al fine di garantire il funzionamento dell"'autoprotezione magnetica contro il distacco" della tastiera.
  • Fissate il supporto utilizzando tasselli e viti compatibili.

HAGER RLF630X - Precauzioni di fissaggio: - 3

text_image Membrana Pozidriv 2 N.B.: la tastiera non deve essere installata direttamente su una parete metallica per garantire il corretto funzionamento dell'autoprotezione magnetica.

6.3.2. Fissaggio della tastiera CON scheda relè (opzionale)

  1. Installazione della scheda relè.

  2. Posizionate la scheda relè sui due perni presenti sulla base di fissaggio della tastiera.

  3. Stringete le viti A e B (fornite con la scheda relè).

HAGER RLF630X - Fissaggio della tastiera CON scheda relè (opzionale) - 1

text_image Scheda relè 2 uscite contatto pulito (opzionale) A B Pozidriv 0
  1. Preparazione del passaggio del cavo.

  2. Per garantire l'ermeticità: con un oggetto appuntito (punta, vite, filo di rame rigido), praticate i fori necessari nelle membrane per far passare i cavi.

  3. Fate passare il cavo.
  4. Se necessario, praticate una scanalatura nella parete per centrare la tastiera.

HAGER RLF630X - Fissaggio della tastiera CON scheda relè (opzionale) - 2

text_image Da non utilizzare Membrane da utilizzare

Precauzioni di fissaggio:

ATTENZIONE: rispettando le indicazioni relative alla scelta delle viti ed ai fori da praticare (V. di seguito), fissate il supporto utilizzando viti e tasselli (non forniti) compatibili con la tipologia di parete.

Utilizzate viti di ∅ 4 mm max con una testa di ∅ 8 mm max non fresata.

HAGER RLF630X - Precauzioni di fissaggio: - 1

HAGER RLF630X - Precauzioni di fissaggio: - 2

  • Posizionate il supporto di fissaggio a parete per determinare i 3 punti di fissaggio. Per garantire l'ermeticità, determinate il punto di fissaggio centrale mediante un oggetto appuntito (punta, vite, filo di rame rigido).
  • Inserite la rondella precedentemente staccata (V. capitolo "Alimentazione") al fine di garantire il funzionamento dell'autoprotezione magnetica contro il distacco" della tastiera.
  • Fissate il supporto utilizzando tasselli e viti compatibili.

HAGER RLF630X - Precauzioni di fissaggio: - 3

text_image Membrana Pozidriv 2 Pozidriv 2 N.B.: la tastiera non deve esser installata direttamente su una parete metallica per garantire il corretto funzionamento dell'autoprotezione magnetica.

4. Cablaggio della scheda relè (V. par. "Presentazione / Descrizione")

- La lunghezza del cavo fornito è di 3 metri.

Per ragioni di sicurezza, non snudate i fili per più di 5 mm.

- Le uscite relè 1 e 2 si attivano in funzione della programmazione selezionata (V. par. “Programmazione avanzata/ Personalizzazione di un pulsante di comando per l’attivazione di un’uscita della scheda relè”).

ATTENZIONE: effettuate i cablaggi con alimentazione scollegata.

Precauzioni di cablaggio per assicurare la corretta chiusura della tastiera

Collegate i cavi tenendoli il più corti possibile ed evitando di farli passare dalle due zone ingombre (indicate in nero nell'immagine seguente).

HAGER RLF630X - Precauzioni di cablaggio per assicurare la corretta chiusura della tastiera - 1

text_image zona occupata dalla pila

zone occupate dai perni di chiusura della parte anteriore della tastiera

HAGER RLF630X - Precauzioni di cablaggio per assicurare la corretta chiusura della tastiera - 2
Non collegate la rete 230 V direttamente alle uscite relè.

HAGER RLF630X - Precauzioni di cablaggio per assicurare la corretta chiusura della tastiera - 3

HAGER RLF630X - Precauzioni di cablaggio per assicurare la corretta chiusura della tastiera - 4

HAGER RLF630X - Precauzioni di cablaggio per assicurare la corretta chiusura della tastiera - 5

Esempio di cablaggio a un sistema di comando elettroserratura (NA: Normalmente aperto)

HAGER RLF630X - Precauzioni di cablaggio per assicurare la corretta chiusura della tastiera - 6

text_image ATTENZIONE: non collegate le uscite relè direttamente in serie con l'alimentazione dell'elettroserratura. Il potere di interruzione dei relè (24 Vcc o Vca, 30 mA max) richiede il cablaggio delle uscite della scheda relè mediante un'interfaccia di potenza di tipo "relè per comando d'apertura d'elettroserratura". uscita relè RL1: - contatto pulito - normalmente aperto - 24 Vca o Vcc, 30 mA Sistema di comando di elettroserratura Elettroserratura Max: 4 Vca o Vcc 30 mA Alimentazione e scelta dell'elettroserratura secondo il tipo di sistema di comando elettroserratura

Esempio di cablaggio all'ingresso manuale d'un sistema d'automazione per cancelli (NA: Normalmente aperto)

HAGER RLF630X - Precauzioni di cablaggio per assicurare la corretta chiusura della tastiera - 7

text_image uscita relò RL2: - contatto pulito - normalmente aperto - 24 Vca o Vcc, 30 mA Ingresso Manuale Automazione per cancelli

L'uscita della scheda relè della tastiera può anche essere collegata all'ingresso a contatto pulito di un modulo trasmettitore radio Hager KNX (es.: TRM702A) per trasmettere verso un ricevitore radio Hager KNX.

6.4. Chiusura della tastiera

  1. Posizionate la tastiera sul supporto, poi stringete le 2 viti del lato anteriore.

HAGER RLF630X - Chiusura della tastiera - 1

  1. Agganciate la placca decorativa alla tastiera (in dotazione), in modo da posizionare la fessura di sgancio rivolta verso il basso.

HAGER RLF630X - Chiusura della tastiera - 2

text_image Fessura di sgancio

HAGER RLF630X - Chiusura della tastiera - 3

text_image Home ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙

7. Passaggio in modo uso e prova dalla tastiera

  1. Portate il sistema in modo uso digitando sulla tastiera:

# 1 # #

codice installatore

ATTENZIONE: quando la tastiera viene portata in modo uso, anche la centrale passa automaticamente in modo uso. Di conseguenza, il passaggio al modo uso della tastiera deve essere eseguito solo dopo aver terminato tutte le programmazioni dei vari prodotti del sistema (tastiere, rivelatori,...).

HAGER RLF630X - Passaggio in modo uso e prova dalla tastiera - 1

HAGER RLF630X - Passaggio in modo uso e prova dalla tastiera - 2

  1. Rimettete il coperchio della centrale.

  2. Per utilizzare la tastiera normalmente, ad esempio per spegnere il sistema, digitate:

HAGER RLF630X - Passaggio in modo uso e prova dalla tastiera - 3

○○○○ + off

codice principale

HAGER RLF630X - Passaggio in modo uso e prova dalla tastiera - 4

8. Funzionamento del lettore di transponder

ATTENZIONE, la tastiera emette 3 bip d'errore nei casi seguenti:

  • il transponder utilizzato non viene riconosciuto (non è registrato sulla tastiera),
  • il tempo di 10 secondi è trascorso,
  • il pulsante di comando o il gruppo selezionato non sono autorizzati.

8.1. Per utilizzare uno dei 4 pulsanti di comando

Procedete come segue:

  1. Premete il pulsante di comando.

Eseguite poi la fase seguente 2 entro 10 s.

  1. Posizionate il transponder sulla zona di lettura indicata dall'icona “- -” e dalla spia lampeggiante bianca.

  2. La tastiera segnala il ritorno informazione dalla centrale secondo la descrizione del paragrafo “Presentazione /Segnalazione dei ritorni informazione”.

  3. La spia della tastiera si accende in verde fisso 10 s indicando così che il transponder è riconosciuto.

Esempio: per trasmettere il comando "Spento"
HAGER RLF630X - Eseguite poi la fase seguente 2 entro 10 s. - 1

text_image poi Posizionate il transponder sull'icona “- -” entro 10 s massimo.

8.2. Per accendere o spegnere un singolo gruppo (da 1 a 5)

Procedete come segue:

  1. Premete il pulsante seguito dal numero del gruppo (da 1 a 5) e poi dal pulsante di on . off

Eseguite poi la fase seguente 2 entro 10 s

  1. Posizionate il transponder sulla zona di lettura indicata dall'icona “- -” e dalla spia lampeggiante bianca.

  2. La tastiera segnala il ritorno informazione dalla centrale secondo la descrizione del paragrafo “Presentazione /Segnalazione dei ritorni informazione”.

  3. La spia della tastiera si accende in verde fisso 10 s segnalando che il transponder è riconosciuto.

Esempio: per trasmettere il comando “Spento Gruppo 2”
HAGER RLF630X - Eseguite poi la fase seguente 2 entro 10 s - 1

text_image

2 poi

Posizionate il transponder sull'icona “- -” entro 10 s massimo.

LA TASTIERA È ORA OPERATIVA.

NEL SEGUITO DI QUESTO MANUALE SONO DESCRITTE ALTRE FUNZIONI OPZIONALI E LE INFORMAZIONI RELATIVE ALLA MANUTENZIONE.

9. Programmazione avanzata

ATTENZIONE: prima di iniziare la programmazione, la tastiera deve trovarsi in modo installazione (v. Cambio di modo di funzionamento).

9.1. Gestione dei toni acustici

È possibile disattivare i toni acustici (bip) di ritorno informazione emessi dalla tastiera. Digitate:

HAGER RLF630X - Gestione dei toni acustici - 1

text_image * 1 2 * ○ * * 0: bip inattivi 1: bip attivi

ATTENZIONE: i 3 bip d'errore e il bip di pressione pulsante sono comunque presenti anche in caso di disattivazione di questa funzione.

9.2. Numero delle cifre dei codici d'accesso

ATTENZIONE: la modifica del numero delle cifre dei codici è possibile solo se tutti i codici di accesso hanno ancora i valori di fabbrica.

Con la tastiera in modo installazione, digitate:.* 1 9 6 * * *

Prima di modificare i codici d'accesso della tastiera, è indispensabile determinare di quante cifre devono essere composti i codici stessi (di fabbrica, i codici sono di 4 cifre).

Una volta scelto il numero di cifre, tutti i seguenti codici avranno lo stesso numero di cifre: • codice principale, • codice installatore, • gli 32 codici di servizio.

Per modificare il numero di cifre, digitate:

HAGER RLF630X - Numero delle cifre dei codici d'accesso - 1

Esempio: per portare i codici d'accesso a 6 cifre, digitate:

HAGER RLF630X - Numero delle cifre dei codici d'accesso - 2

9.3. Gestione dei codici di servizio

ATTENZIONE: di fabbrica, i codici di servizio non sono programmati.

I codici di servizio sono destinati agli utenti occasionali (personale di servizio, impiegati, ecc.).

Essi permettono un utilizzo ridotto e temporaneo della tastiera:

  • per ogni codice di servizio è possibile programmare restrizioni di accesso a determinati comandi o a determinati gruppi,
  • ogni codice di servizio può essere autorizzato o interdetto in qualsiasi momento.

La tastiera possiede 32 codici di servizio.

Per programmare o modificare un codice di servizio, digitate:

HAGER RLF630X - ATTENZIONE: di fabbrica, i codici di servizio non sono programmati. - 1

text_image codice principale da 01 a 32 (selezione del codice di servizio) codice di servizio codice di servizio

Esempio: con il codice principale (1234), per programmare il codice di servizio 1: 1213, digitate:

HAGER RLF630X - ATTENZIONE: di fabbrica, i codici di servizio non sono programmati. - 2

9.3.1. Interdizione o autorizzazione di un codice di servizio

L'interdizione o l'autorizzazione di un codice di servizio può essere effettuata in tutti e 3 i modi di funzionamento.

Un codice di servizio è automaticamente autorizzato non appena è programmato.

Per interdire o autorizzare un codice di servizio, digitate:

HAGER RLF630X - Interdizione o autorizzazione di un codice di servizio - 1

text_image codice principale da 01 a 32 (selezione del codice di servizio) 0: interdizione 1: autorizzazione

Esempio, per interdire il codice di servizio 1, digitate:

HAGER RLF630X - Interdizione o autorizzazione di un codice di servizio - 2

9.3.2. Accesso ristretto ai comandi

Indipendentemente, i codici di accesso possono avere accessi ristretti a: • determinati pulsanti di comando della tastiera

• determinati gruppi.

Solo i comandi o i gruppi selezionati sono accessibili quando viene digitato un codice di servizio.

- Per limitare l'uso di un codice di servizio a determinati pulsanti di comando, digitate:

HAGER RLF630X - Accesso ristretto ai comandi - 1

text_image codice principale da 01 a 32 (selezione del codice di servizio) codice di servizio codice di servizio pulsanti di comando

Esempio, per restringere il codice di servizio 1 (1213) al solo il pulsante Acceso Gruppo 1, digitate:

1 2 3 4 * 2 0 1 * 1 2 1 3 * 1 2 1 3 * · **

In questo caso, solo il pulsante Acceso Gruppo 1 è accessibile con il codice di servizio 1.

- Per restringere un codice di servizio a determinati gruppi, digitate:

HAGER RLF630X - Accesso ristretto ai comandi - 2

text_image codice principale da 01 a 32 (selezione del codice di servizio) codice di servizio codice di servizio gruppi da 1 a 5

Esempio: per restringere il codice di servizio 1 (1213) al Gruppo 1 e al Gruppo 2, digitate:

1 2 3 4 * 2 0 1 * 1 2 1 3 * 1 2 1 3 * 1 2 **

In questo caso, con il codice di servizio 1 sono possibili solo l'accensione e lo spegnimento dei Gruppi 1 e 2.

9.3.3. Accesso ristretto combinato a pulsanti e gruppi

Esempio, per restringere il codice di servizio 1 (1213) ai comandi Acceso/Spento del Gruppo 1 e al pulsante Acceso Gruppo 2, digitate:

HAGER RLF630X - Accesso ristretto combinato a pulsanti e gruppi - 1

text_image 1 2 3 4 * 2 0 1 * 1 2 1 3 * 1 2 1 3 * 1 : * * In questo caso, con il codice di servizio 1 sono possibili solo l'accensione e lo spegnimento del Gruppo 1 e l'uso del pulsante Acceso Gruppo 2 :

9.4. Gestione avanzata dei transponder

9.4.1. Interdizione ed autorizzazione di un transponder

L'autorizzazione o l'interdizione di un transponder si possono effettuare in uno qualunque dei 3 modi di funzionamento. Ogni nuovo transponder registrato viene automaticamente autorizzato.

Per autorizzare o interdire un transponder, digitate:

HAGER RLF630X - Interdizione ed autorizzazione di un transponder - 1

text_image codice principale n° di transponder da 01 a 32 (1) 0: interdizione 1: autorizzazione

Esempio, per interdire il transponder 01, digitate:

1 2 3 4 * 3 0 1 * 0 **

9.4.2. Accesso ristretto ai comandi

I transponder possono avere, indipendentemente l'uno dall'altro, accesso limitato ad alcuni gruppi o ad alcuni pulsanti di comando. Solo i pulsanti o i gruppi definiti in fase di programmazione sono accessibili al transponder.

- Per restringere l'uso di un transponder a determinati pulsanti di comando, digitate:

HAGER RLF630X - Accesso ristretto ai comandi - 1

text_image codice principale n° di transponder da 01 a 32 (1) n° di transponder da 01 a 32 (1) pulsante/i di comando

Esempio, per restringere il transponder 02 all'uso del solo pulsante

In questo caso il transponder 02 avrà accesso esclusivamente all'uso del pulsante :

(1) V. il riquadro grigio "ATTENZIONE" nel paragrafo "Registrazione e cancellazione dei transponder".

- Per restringere l'uso di un transponder a determinati gruppi, digitate:

HAGER RLF630X - Accesso ristretto ai comandi - 2

text_image codice principale n° di transponder da 01 a 32 (1) n° di transponder da 01 a 32 (1) gruppi da 1 a 5 secondo il tipo di centrale

Esempio, per restringere il transponder 01 all'uso del solo Gruppo 2, digitate:

1 2 3 4 * 3 0 1 * 3 0 1 * 2 **

In questo caso il transponder 01 avrà accesso esclusivamente all'accensione ed allo spegnimento del Gruppo 2.

- Per annullare le restrizioni applicate ad un transponder, digitate:

HAGER RLF630X - Accesso ristretto ai comandi - 3

text_image codice principale n° di transponder da 01 a 32 (1) n° di transponder da 01 a 32 (1)

Esempio, per annullare le restrizioni applicate al transponder 02, digitate:

1 2 3 4 * 3 0 2 * 3 0 2 * 0 **

In questo caso, ogni restrizione applicata al transponder 02 è annullata.

9.4.3. Restrizione combinata ad un pulsante di comando ed ad un gruppo

Esempio, per restringere il transponder 01 all'accensione/spegnimento del Gruppo 1 ed all'uso del pulsante : , digitate:

HAGER RLF630X - Restrizione combinata ad un pulsante di comando ed ad un gruppo - 1

text_image 1 2 3 4 * 3 0 1 * 3 0 1 * 1 : * * In questo caso il transponder 01 avrà accesso all'accensione e allo spegnimento del Gruppo 1, ed all'uso del pulsante : Gruppo 1 Pulsante di comando :

(1) V. il riquadro grigio "ATTENZIONE" nel paragrafo "Registrazione e cancellazione dei transponder".

9.5. Personalizzazione di un pulsante di comando

I 4 pulsanti di comando della tastiera sono personalizzabili per adattare la tastiera alle esigenze del cliente (v. tabella seguente). La personalizzazione permette inoltre di scegliere il tipo di accesso (diretto o sotto codice) ai comandi della tastiera.

Per personalizzare un pulsante, digitate:

HAGER RLF630X - Personalizzazione di un pulsante di comando - 1

Pulsante da personalizzare

Numero di comando (v. tabella seguente)

Tipo di accesso: 0: accesso diretto 1: accesso sotto codice

ATTENZIONE

  • In modo installazione, i comandi della tastiera sono tutti ad accesso diretto.
  • Tutti i comandi di Spento o Acceso, oltre che il comando Stato sistema, sono esclusivamente ad accesso sotto codice.
Identificazione del comandoN. di comando
Riattivazione sistema20
Spento (1)21
Emergenza22
Acceso (123
Allarme silenzioso24
Acceso Parziale 1 (1)25
Acceso Parziale 2 (1)27
Allarme incendio32
Acceso Presenza (1)33
Comando silenzioso36
Spento segnalazioni (1) (2)37
Campanello38
Chiamata42
Nessun comando44
Impulsivo luci50
Spento luci52
Acceso luci54
Identificazione del comandoN. di comando
Teleruttore luci56
Temporizzato luci58
Impulsivo relè 160
Spento relè 162
Acceso relè 164
Teleruttore relè 166
Temporizzato relè 168
Impulsivo relè 270
Spento relè 272
Acceso relè 274
Teleruttore relè 276
Temporizzato relè 278
Impulsivo relè 380
Spento relè 382
Acceso relè 384
Teleruttore relè 386
Temporizzato relè 388
Identificazione del comandoN. di comando
Impulsivo relè 490
Spento relè 492
Acceso relè 494
Teleruttore relè 496
Temporizzato relè 498
Spento relè centrale 1112
Acceso relè centrale 1114
Spento relè centrale 2122
Acceso relè centrale 2124
Stato sistema (1)129
Comando domotica 1 (3)150
Comando domotica 2 (3)152
Comando domotica 3 (3)154
Comando domotica 4 (3)156

(1) Comando esclusivamente ad accesso sotto codice. (2) Permette di spegnere le segnalazioni su un allarme tecnico, un'emergenza o un'autoprotezione senza cambiare lo stato del sistema. ATTENZIONE: le trasmissioni telefoniche non vengono interrotte. (3) Utilizzo possibile per attivare uno scenario con l'applicazione coviva tramite il controllore domotico TKP100A.

Esempio, per personalizzare il pulsante come “Emergenza” ad accesso sotto codice, digitate:

HAGER RLF630X - ATTENZIONE - 1

9.6. Personalizzazione di un pulsante di comando per Acceso o Spento dei gruppi da 1 a 5

ATTENZIONE: tutti i comandi di spento o acceso sono esclusivamente ad accesso sotto codice.

- Per personalizzare un pulsante per comandare l'accensione dei gruppi da 1 a 5, digitate:

HAGER RLF630X - Personalizzazione di un pulsante di comando per Acceso o Spento dei gruppi da 1 a 5 - 1

text_image * 5 8 * ○ * 1 2 3 * ... * * Pulsante da personalizzare gruppi da 1 a 5 secondo il tipo di centrale

Esempio, per personalizzare il pulsante su Acceso gruppo 3 e 4:

HAGER RLF630X - Personalizzazione di un pulsante di comando per Acceso o Spento dei gruppi da 1 a 5 - 2

- Per personalizzare un pulsante per comandare lo spegnimento dei gruppi da 1 a 5, digitate:

HAGER RLF630X - Personalizzazione di un pulsante di comando per Acceso o Spento dei gruppi da 1 a 5 - 3

text_image * 5 8 * ● * 1 2 1 * ... * * Pulsante da personalizzare gruppi da 1 a 5 secondo il tipo di centrale

Esempio, per personalizzare il pulsante su Spento gruppo 1 e 2:

HAGER RLF630X - Personalizzazione di un pulsante di comando per Acceso o Spento dei gruppi da 1 a 5 - 4

9.7. Personalizzazione di un pulsante di comando per l'attivazione di un'uscita della scheda relè

(se è installata la scheda RXA11X relè 2 uscite, opzionale)

Esempio d'applicazione: la pressione del pulsante : apre il cancello (1,5 s, mediante il relè 1) direttamente oppure in accesso sotto codice (digitando un codice o con il passaggio di un transponder registrato). La scheda relè della tastiera dispone di 2 uscite relè NA (Normalmente Aperto). È possibile collegare ogni relè a un sistema di comando di elettroserratura e/o all'ingresso manuale di un sistema d'automazione per cancelli (V. par. "Installazione / Fissaggio e collegamento").

Per programmare un'uscita relè, occorre (V. fine del paragrafo "Presentazione / Descrizione"):

  • selezionare il pulsante di comando da personalizzare,
  • selezionare l'uscita relè da comandare (uscita relè RL1 o RL2),
  • selezionare il tempo di chiusura del relè, necessario alla realizzazione della funzione accesso pedonale o cancello (esempio: 1,5 s per un sistema di comando di elettroserratura di cancello e 2,5 s per il comando manuale di un cancello),
  • selezionare se la pressione del pulsante di comando dovrà essere preceduta da un codice d'accesso o no.

La programmazione deve avvenire quando l'apparecchiatura da comandare è disattivata.

Per effettuare questa programmazione, digitate:

HAGER RLF630X - Personalizzazione di un pulsante di comando per l'attivazione di un'uscita della scheda relè - 1

text_image * 5 8 * ○ * ○ ○ * ○ * * * Pulsante di comando da personalizzare n° di comando: • 203: relè 1 • 205: relè 2 Tipo d'accesso: • 0: accesso diretto • 1: accesso sotto codice Durata di chiusura del relè: • 0: inattivo (fabbrica) • 1: 0,5 s • 2: 1 s • 3: 1,5 s • 4: 2 s • 5: 2,5 s • 6: 3 s • 7: 3,5 s • 8: 4 s • 9: 4,5 s • 10: 5 s

Esempio: per personalizzare il pulsante : per aprire il cancello (1,5 s mediante il relè 1) con accesso sotto codice, digitate:

HAGER RLF630X - Personalizzazione di un pulsante di comando per l'attivazione di un'uscita della scheda relè - 2

9.8. Gestione della retroilluminazione dei pulsanti

I pulsanti della tastiera e il pulsante campanello sono retroilluminati, ma solo se il livello di luminosità è basso, e in seguito a una pressione su un pulsante. Il periodo di retroilluminazione si riavvia dopo una pressione.

Se viene premuto un pulsante della tastiera, la retroilluminazione è di 10 s. Nel caso di una pressione sul pulsante campanello, la retroilluminazione è di 3 s.

Per attivare o disattivare la retroilluminazione, digitate:

HAGER RLF630X - Gestione della retroilluminazione dei pulsanti - 1

Per preservare l'autonomia della tastiera, la luminosità della retroilluminazione diminuisce automaticamente quando fa freddo. La retroilluminazione è disabilitata quando la pila è scarica.

9.9. Cancellazione dei parametri

ATTENZIONE: la cancellazione dei parametri è possibile solo se la tastiera è in modo installazione.

Per cancellare un parametro digitate: * ○ ○ * * 0 * * numero del parametro

Per cancellare tutti i codici d'accesso, digitate: * 1 9 6 ***

Per tornare alle impostazioni di fabbrica della tastiera, digitate: * 1 9 8 ***

9.10. In caso di smarrimento del codice principale e/o del codice installatore della tastiera

  1. Portate il sistema in modo installazione digitando sulla tastiera della centrale:

HAGER RLF630X - In caso di smarrimento del codice principale e/o del codice installatore della tastiera - 1

text_image

2 # # poi

codice principale codice installatore

3 # #

  1. Aprite la tastiera ("l'autoprotezione magnetica" è rilasciata):

  2. sganciate la placca decorativa inserendo un cacciavite piatto sotto il lato anteriore della tastiera,

  3. allentate le 2 viti della tastiera e apritela.

  4. Digitate sulla tastiera: *la tastiera ome te un bip, la spia si illumina in verde.

  5. Portate la tastiera in modo installazione digitando: 0 0 0 0 # 3 # #

codice principale

  1. Se avete dimenticato il codice installatore, cancellate i codici d'accesso digitando: * 1 9 6 ***

ATTENZIONE: questa operazione cancella tutti i codici d'accesso (codice principale, codice installatore e codici di servizio).

  1. Apprendete nuovamente la tastiera alla centrale effettuando la seguente procedura:

HAGER RLF630X - # # - 1

text_image "Bip, comando X" "Bip" ATTENZIONE: la centrale segnala un errore di programmazione con 3 bip corti; in questo caso, ripetete la procedura di apprendimento dall'inizio. Premete prima il pulsante * poi il pulsante #sulla tastiera integrata della centrale Tenete premuto il pulsante "Off" fino alla risposta della centrale La centrale conferma l'apprendimento della tastiera con un messaggio vocale La centrale conferma l'apprendimento del telecomando con un messaggio vocale
  1. Riprogrammate un nuovo codice installatore digitando:

HAGER RLF630X - # # - 2

text_image 1 1 1 1 * 5 1 * vecchio codice installatore nuovo codice installatore * nuovo codice installatore *
  1. Riprogrammate un nuovo codice principale digitando:

HAGER RLF630X - # # - 3

text_image 0 0 0 0 * 5 0 * vecchio codice principale * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * nuovo codice principale * (*)
  1. Rimettete la tastiera sul supporto.

  2. Riportate il sistema in modo uso digitando sulla tastiera:

HAGER RLF630X - # # - 4

text_image codice installatore

1 # #

"Bip" "Bip, spento"

10. Manutenzione

10.1. Segnalazione delle anomalie

ATTENZIONE: l'anomalia tensione della tastiera è segnalata anche dalla mancata accensione della spia rossa e della retroilluminazione quando si preme un pulsante o il campanello.

La centrale supervisiona e identifica la tastiera. Ne sorveglia:

  • l'alimentazione,
  • il collegamento radio,
  • il contatto di autoprotezione.

Se viene memorizzata un'anomalia, la centrale la segnala vocalmente dopo aver ricevuto un comando (v. § Segnalazione anomalie nel manuale d'uso della centrale).

La tastiera emette inoltre una segnalazione acustica e visiva delle anomalie a seguito di un comando trasmesso dalla tastiera stessa.

Esempio, l'alimentazione della tastiera è difettosa, a seguito di un comando Stato sistema trasmesso dalla tastiera:

Stato e colore della spiaCicalino
si accende in ROSSO fisso per 1,5 s3 bip corti

HAGER RLF630X - Segnalazione delle anomalie - 1

HAGER RLF630X - Segnalazione delle anomalie - 2

HAGER RLF630X - Segnalazione delle anomalie - 3

10.2. Sostituzione della pila

  • La pila al litio in dotazione, una volta scarica, deve tassativamente essere sostituita con una pila con le stesse caratteristiche e dello stesso modello, ovvero RXU04X (a catalogo hager), 4,5 V - 2,7 Ah); questo per garantire il corretto funzionamento del prodotto e la sicurezza di cose e persone. L'uso di alimentazioni diverse fa decadere la garanzia e Hager non risponderà di eventuali problematiche derivanti da esso.
  • Smaltite la pila al litio scarica nei luoghi preposti al riciclaggio.

HAGER RLF630X - Sostituzione della pila - 1

ATTENZIONE: in caso di anomalia della pila di alimentazione, la spia rossa e la retroilluminazione non si accendono più quando viene premuto un pulsante o il campanello.

Per sostituire la pila:

  1. Portate il sistema in modo installazione, digitando sulla tastiera:

HAGER RLF630X - Per sostituire la pila: - 1

text_image

2 # # poi

codice principale codice installatore

3 # #

HAGER RLF630X - # # - 1

  1. Sganciate la placca decorativa utilizzando un cacciavite piatto.

HAGER RLF630X - # # - 2

  1. Allentate le 2 viti della tastiera e apritela.

HAGER RLF630X - # # - 3

text_image Pozlăriv 2

HAGER RLF630X - # # - 4

ATTENZIONE: in programmazione di fabbrica, l'apertura della tastiera provocherà la chiamata telefonica dei corrispondenti programmati sulla centrale o sul comunicatore.

  1. Togliete la pila scarica.

HAGER RLF630X - # # - 5

  1. Inserite una pila nuova. La tastiera emette un bip lungo, la spia si illumina in rosso per 2 s.

HAGER RLF630X - # # - 6

  1. Agganciate la tastiera sul supporto poi stringete le 2 viti.

HAGER RLF630X - # # - 7

  1. Agganciate la placca decorativa alla tastiera (in dotazione), in modo da posizionare la fessura di sgancio rivolta verso il basso.

HAGER RLF630X - # # - 8

text_image Fessura di sgancio

HAGER RLF630X - # # - 9

text_image Mobile
  1. Portate il sistema in modo uso, digitando sulla tastiera:

HAGER RLF630X - # # - 10

#

1

# #

codice installatore

HAGER RLF630X - # # - 11

HAGER RLF630X - # # - 12

ATTENZIONE: i parametri programmati sulla tastiera vengono mantenuti quando viene sostituita la pila.

11. Riassunto dei parametri

Nome del parametro Sequenza di programmazione Valore di fabbrica Valori possibili Pagina
Numero delle cifre dei codici d'accesso* 69 * ? ** 4 cifre codice a 4, 5 o 6 cifre63
Programmazione del codice principale PPPP * 50 * ? ? ? * ? ? ? ** 0 0 0 0codice a 4, 5 o 6 cifre52
Programmazione del codice installatoreI I I I * 51 * ? ? ? * ? ? ? ** 1 1 1 1 codice a 4, 5 o 6 cifrecodice a 4, 5 o 6 cifre53
Registrazione dei transponder PPPP * # poi avvicinamento del transponder32 transponder massimo 53
Personalizzazione di un pulsante di comando* 58 * T * n° * accesso ** accesso sotto codice dei comandicodice dei comandiT: pulsante da personalizzare (v. capitolo Presentazione)n.: n. di comandoaccesso: 0 = accesso diretto1 = accesso sotto codice68, 69
Programmazione dei codici di servizio PPPP * 2XX * S S S S * S S S S **nessunoXX: da 01 a 3264
Accesso ristretto dei codici di servizio a determinati pulsanti di comando PPPP * 2XX * S S S S * S S S S * P **XX: da 01 a 32T: pulsanti di comandopersonalizzabili65
Accesso ristretto dei codici di servizio a determinati gruppi PPPP * 2XX * S S S S * S S S S * G **XX: da 01 a 32G: gruppi da 1 a 565
Autorizzazione e interdizione di un codice di servizio PPPP * 2XX * Y **codice di servizio non programmatoXX: da 01 a 32Y: 0 = interdetto1 = autorizzato64
Restrizione d'accesso di un transponder a determinati pulsanti di comando PPPP * 3XX * 3XX * P **attivoXX: da 01 a 32P: uno dei 8 pulsanti di comando pul-santi di comando personalizzabili66

PPPP = codice principale III = codice installatore SSSS = codice di servizio

Nome del parametro Sequenza di programmazione Valore di fabbrica Valori possibili Pagina
Restrizione d'accesso di un transponder a determinati gruppi PPPP * 3XX * 3XX * G ** XX: da 01 a 32 G: gruppo(i) da 1 a 567
Annullamento delle restrizioni d'accesso per un transponder PPPP * 3XX * 3XX * 0 ** XX: da 01 a 32 67
Interdizione/autorizzazione di un transponder PPPP * 3XX * Y ** XX: da 01 a 32 Y: 0 = interdire / 1 = autorizzare66
Gestione dei toni acustici * 12 * X ** attivi X = 0: bip inattivi 1: bip attivi63
Gestione della retro-illuminazione dei pulsanti* 59 * X ** attivi X = 0: inattiva 1: attiva71
Personalizzazione di un pulsante di comando per attivare un sistema di comando elettroserratura e/o un ingresso manuale di un'automazione per cancelli (se è installata la scheda relè 2 uscite RXA11X opzionale)* 58 * T * n. * D * accesso ** D = 0: relè inattiviT: pulsante di comando:(v. capitolo Presentazione)n.: n. di comando• 203: Acceso relè RL1• 205: Acceso relè RL2D: durata di chiusura del relè• 0: inattivo• 1: 0,5 s• 2: 1 s• 3: 1,5 s• 4: 2 s• 5: 2,5 s• 6: 3 s• 7: 3,5 s• 8: 4 s• 9: 4,5 s• 10: 5 saccesso: 0 = accesso diretto1 = accesso sotto codice70
accesso sotto codice dei comandi

PPPP = codice principale

| | | | = codice installatore

SSSS = codice di servizio

Nome del parametro Sequenza di programmazione Valore di fabbrica Valori possibili Pagina
Cancellazione di un transponder* 194 * XX ** XX: da 01 a 32 55
Cancellazione di tutti i transponder* 195 *** 55
Cancellazione di tutti i codici d'accesso* 196 *** 63, 71,72
Ritorno alle impostazioni di fabbrica della tastiera* 198 *** 71
In caso di smarrimento del codice principale* 199 *** 72
Cancellazione di un parametro* n. del parametro ** 0 ** 71

Per avere consigli e chiarimenti durante l'installazione del sistema d'allarme o prima di rispedire qualunque prodotto difettoso, contattate l'Assistenza Tecnica:

051 671 44 50

Un gruppo di tecnici competenti vi indicherà la procedura da seguire più adatta al vostro caso.

astec.hager-sicurezza@atral.it

Con la presente, Hager Security SAS dichiara che le apparecchiature radioelettriche con codici RLF630X equipaggiati con RXA11X sono conformi ai requisiti essenziali della direttiva RE-D 2014/53/EU.

Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile all'indirizzo internet: www.hager.com

Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso.

12. Caratteristiche tecniche

Caratteristiche tecniche Tastiera di comando da esterno RLF630X
Pulsanti di comando 4 pulsantiprogrammabili
Pulsantepulsante del campanello: 1 pulsanti programmabile (con portaetichetta di personalizzazione)
Retroilluminazione in funzione della luminosità, dopo la pressione di uno dei pulsanti o il campanello
Codici d’accesso • 1 codice installatore• 1 codice principale• fino a 32 codici di servizio (a seconda del numero di transponder)
Lettore di transponder identificazione fino a 32 transponder (a seconda del numero di codici di servizio)
Segnalazione acustica e visiva dello stato del sistema, degli allarmi, degli ingressi e delle anomalie
Spias • spia tricolore di supporto all’uso e alla programmazione• spia luminosa bianca che indica zona di lettura del transponder
Uso interno/esterno
Alimentazione pila RXU04X - 4,5 V - 2,7 Ah - soglia tensione bassa: 3 V - Tipo C
Autonomia 5 anni in uso normale (4 anni in caso di utilizzo della scheda relè opzionale)
Consumo medio in corrente 30 μA
Tasso d’umidità medio da 5% a 75% senza condensa a 25 °C, con possibilità di variazione tra 85% e 95% per 30 giorni l’anno
CollegamentiTwinBand®: • 433.050 MHz - 434.790 MHz, 10 mW max, Duty cycle: 10%• 868 MHz - 870 MHz, 25 mW max, Duty cycle: 0,1% Rx: category 2
Temperatura di funzionamentoda - 25°C a + 70°C
Autoprotezione• all’apertura magnetica• al distacco magnetica• alla ricerca del codice d’accesso
Indici di protezione meccanicaIP 54 / IK 08
Dimensioni (H x L x P)191 x 100 x 29,5 mm
Peso477,5 g (pila compresa)
Accessorio (opzionale)scheda relè RXA11X - 2 uscite relè contatto pulito NA - potere di interruzione 24 Vca o Vcc, 30 mA
Livello di prestazione certificato IMQHAGER RLF630X - Caratteristiche tecniche - 1 CA12.01866

:hager

Hager SAS

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HAGER

Modello : RLF630X

Categoria : Sistema di allarme