PARTYBTIPMS2 - Altoparlante BIGBEN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PARTYBTIPMS2 BIGBEN in formato PDF.
Domande degli utenti su PARTYBTIPMS2 BIGBEN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PARTYBTIPMS2 - BIGBEN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PARTYBTIPMS2 del marchio BIGBEN.
MANUALE UTENTE PARTYBTIPMS2 BIGBEN
- Togliere l'apparecchio dalla scatola.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio del prodotto.
- Riunire i materiali di imballaggio nella scatola o gettarli in sicurezza, rispettando le iruzioni relative alla raccolta dierenziata riportate sull'imballaggio dell'apparecchio. Avvertenze e istruzioni di sicurezza È necessario avere letto e compreso tutte le iruzioni prima di utilizzare l'apparecchio. In caso di danni dovuti al mancato rispetto delle iruzioni, la garanzia non sarà applicabile.
1. Non rimuovere mai l’involucro dell'apparecchio.
2. Non collocare mai l'apparecchio sopra un altro dispositivo elettrico.
3. Proteggere il cavo di alimentazione per evitare che venga calpeato o
si impigli, specialmente in prossimità delle spine, delle prese di corrente o del punto di uscita dall'apparecchio. Vericare che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta poa dietro all'apparecchio. Quando si acca dalla presa a muro, rimuovere sempre la spina dalla presa. Non tirare mai il cavo. Prima di collegarlo alla presa di corrente, assicurarsi di aver eettuato tutti gli altri collegamenti.
4. Utilizzare esclusivamente parti/accessori raccomandati dal fabbricante.
5. Incaricare tecnici qualicati di qualsiasi riparazione dell'apparecchio. È necessario
riparare l'apparecchio quando è ato danneggiato in qualsiasi modo, ad esempio: - se il cavo di alimentazione è danneggiato; - caso di versamento di liquidi o inserimento di oggetti all'interno dell'apparecchio; - in caso di esposizione dell'apparecchio alla pioggia o all'umidità; - se l'apparecchio non funziona normalmente; - se l'apparecchio è caduto o ha subito un urto.
6. La targhetta segnaletica si trova nella parte inferiore dell'apparecchio.
7. Non bloccare mai le aperture di ventilazione.
8. Assicurarsi di avere spazio suciente per garantire la ventilazione. Posizionare il prodotto
su una supercie abile.
9. L’apparecchio deve essere utilizzato in ambienti temperati, al riparo dalla luce diretta del
sole, dalle amme libere o dal calore, dagli apparecchi di riscaldamento, dai fornelli o da qualsiasi altro dispositivo (compresi gli amplicatori) che generi calore. Non deve essere inallato in prossimità di fonti di calore. Avvio 26 Avvertenze e istruzioni di sicurezza 26 Contenuto della confezione 28 Descrizione dei componenti 28 Funzionamento 29 Funzionamento in modalità di accoppiamento
Speciche tecniche 30 Tutela dell’ambiente 31 Informazioni aggiuntive 31 Dichiarazione di conformità 31- IT 27 -
10. Le batterie (pacco batterie o pile inallate) non devono essere espoe a calore eccessivo,
come luce del sole, fuoco, ecc.
11. Scollegare sempre l'apparecchio prima di pulirlo. Non lubricare alcuna parte
dell'apparecchio. Pulirlo con un panno morbido. Non utilizzare prodotti abrasivi né detergenti aggressivi.
12. Assicurarsi di poter sempre accedere facilmente al cavo di alimentazione, alla spina o
all'adattatore, per poter scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente, se necessario.
13. Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di un punto d'acqua. Evitare che entri in
contatto con gocce o schizzi d’acqua. Non utilizzare l'apparecchio in un ambiente umido o bagnato.
14. Scollegare l'apparecchio in caso di temporale o se non verrà utilizzato per un periodo
15. L'apparecchio può essere utilizzato dai bambini di età pari o superiore a 8 anni, nonché
da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenze, a condizione che siano sorvegliati o abbiamo ricevuto le iruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio in sicurezza e ne comprendano i rischi potenziali. I bambini non devono giocare con l'apparecchio né con il cavo (rischio di rangolamento). La pulizia e la manutenzione non devono essere eettuate da bambini senza sorveglianza.
16. L'apparecchio deve essere alimentato solamente a bassa tensione di sicurezza,
corrispondente alla marcatura che gura sull'apparecchio esso.
17. La batteria deve essere rimossa dall’apparecchio prima dello smaltimento. L’apparecchio
deve essere scollegato dall'alimentazione quando si rimuove la batteria.
18. Quando si utilizza il prodotto, esso deve essere posizionato ad almeno 20 cm di dianza
dal corpo umano. Il simbolo del fulmine all'interno di un triangolo equilatero avverte gli utilizzatori della presenza, all'interno dell'apparecchio, di tensioni elettriche pericolose non isolate e sucientemente potenti da presentare un rischio di elettrocuzione. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo indica la presenza di iruzioni importanti relative al funzionamento e alla manutenzione (riparazione) nella documentazione che accompagna l'apparecchio.- IT 28 - Corrente continua Materiale di Classe II Corrente alternata Solamente per uso interno Contenuto della confezione Vericare e identicare il contenuto della confezione:
- Cavo di ricarica USB
- Laccetto Descrizione dei componenti- IT 29 -
1. Abbassare il volume/traccia precedente
2. Riproduzione/pausa/rispondere al telefono
3. Accensione/spegnimento/modalità
4. Modalità di illuminazione
5. Aumento del volume/traccia successiva/accoppiamento
6. Slot per microfono
8. Porta di ricarica USB C
Funzionamento Prima di utilizzare l’apparecchio, è necessario ricaricarlo con il cavo di ricarica USB C. L’indicatore di carica (9) è di colore rosso sso durante la carica. Si spegne quando l’apparecchio è completamente carico.
1. Tenere premuto il pulsante di accensione (3) per circa 3 secondi per accendere
l'altoparlante. Un segnale acuico indica che l’altoparlante è acceso.
2. L’altoparlante entrerà in modalità di accoppiamento Bluetooth. Cercare PARTYBTIPMS2
e fare clic per collegarlo. Un segnale acuico indicherà che la connessione è ata abilita.
3. Premere brevemente il pulsante (2) per riprodurre/mettere in pausa la musica in modalità
di riproduzione BT/microSD. Per ricevere una chiamata, premere brevemente il pulsante PLAY/PAUSA (2) per rispondere, tenere premuto il pulsante per riutarla. Quando l'altoparlante è collegato in modalità wireless al telefono, premere due volte il pulsante PLAY/PAUSE (2) per richiamare l'ultimo numero compoo.
4. Premere a lungo il pulsante + (5) per aumentare il volume, premere brevemente per
passare alla traccia successiva in modalità BT/scheda microSD. Premere due volte il pulsante + per attivare o disattivare la modalità di accoppiamento.
5. Premere a lungo il pulsante - (1) per abbassare il volume, premere brevemente per
tornare alla traccia precedente in modalità BT/microSD.
6. Premere brevemente il pulsante di accensione (3) per cambiare la modalità di riproduzione.
7. Tenere premuto il pulsante (4) per accendere/spegnere la luce. Premere brevemente per
cambiare il colore della luce. 8 modalità di illuminazione in totale.
8. Inserire la scheda microSD nello slot (10) per riprodurre la musica contenuta nella scheda
microSD (capacità di memoria massima consentita 32 GB).
9. Collegare il dispositivo di riproduzione all’altoparlante con un cavo audio da 3,5 mm e
l’altoparlante riprodurrà la musica dal dispositivo.
10. Premere il pulsante di accensione (3) per circa 3 secondi per spegnere l'altoparlante. Un
segnale acuico indicherà che l'altoparlante è spento.- IT 30 - Funzionamento in modalità di accoppiamento Nota : per quea modalità sono necessari 2 altoparlanti identici.
1. Accendere entrambi gli altoparlanti (se sono collegati ad altri dispositivi, scollegarli prima).
2. Premere due volte il pulsante + (5) su uno dei due altoparlanti per accedere alla modalità
di accoppiamento. Un segnale acuico indicherà che l'associazione è ata completata. A queo punto è possibile collegare il telefono a dianza.
3. Durante la modalità di accoppiamento, premere due volte il pulsante + (5) per disattivare
la modalità di accoppiamento. Specifiche tecniche Tipo Speciche Tipo Speciche Altoparlante φ52 mm (5 W x 2) Tempo di ricarica 4 ore circa Potenza di picco 10 W Durata di riproduzione 5 ore al 50% del volume (luci accese) 6 ore al 50% del volume (luci spente) Potenza RMS 10 W Versione Bluetooth 5.1 Impedenza dell’altoparlante 4 Ω Frequenza Bluetooth 2,40 - 2,80 GHz Alimentazione di carica AC 5V / 1000 mA Frequenza dei diusori acuici 80 Hz - 20 kHz Rapporto S/N ≥ 85 dB Tipo di batteria Batteria Li-ion Capacità della batteria 1800 mAh Dianza di trasmissione da 10 m Alimentazione della batteria 3,7 V, 1800 mAh, 6,66 Wh Dimensioni 82 x 82 x 176 mm EIRP Nota:
- Se i pulsanti non rispondono, tenere premuto il pulsante ON/OFF per 5 secondi per spegnere l’apparecchio. Se non si spegne, attendere che si spenga automaticamente.
- Se l'altoparlante non viene collegato ad alcun dispositivo per 10 minuti, si spegnerà automaticamente. AVVERTENZA: Rischio di danni all'udito Prima di collegare la cua al dispositivo audio impoare un livello di volume basso. Evitare un volume troppo alto, specialmente per periodi prolungati o in caso di utilizzo frequente. Un volume eccessivo può causare danni permanenti all’udito.- IT 31 - Tutela dell'ambiente Il prodotto è progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Preare attenzione all'impatto ambientale legato allo smaltimento delle batterie. Quando il simbolo di un bidone con rotelle barrato accompagna il prodotto, signica che il prodotto risponde alla Direttiva europea 2002/96/CE. Informarsi sul siema locale di raccolta dierenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. Agire rispettando le regole locali e non smaltire gli apparecchi usati nei normali riuti domeici. Il corretto smaltimento degli apparecchi usati contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative sull'ambiente e sulla salute umana. Informazioni aggiuntive
- Se c’è una chiamata in arrivo mentre PARTYBTIPMS2 è collegato al proprio telefono cellulare per la riproduzione di brani musicali, quea andrà in pausa alla rispoa e verrà ripresa alla ne della chiamata (a volte rimarrà in pausa dopo il termine della chiamata, dipende dal telefono cellulare.)
- Il termine, il marchio e il logo Bluetooth
, sono marchi regirati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Bigben Interactive è soggetto a licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
- Prodotto realizzato e venduto sotto la responsabilità di Bigben Interactive.
- Tutti i prodotti, servizi, denominazioni sociali, marchi, nomi commerciali, nomi di prodotti e loghi ivi indicati sono di proprietà dei rispettivi titolari. Dichiarazione di conformità
- Con la presente, Bigben Interactive dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo PARTYBTIPMS2 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il teo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al link seguente: https://www.bigbeninteractive.it/supporto- tecnico/ Garanzia Il prodotto è garantito da Bigben per un periodo di due anni dalla data di acquio ad esclusione dei Paesi dello Spazio economico europeo, dove il periodo di garanzia viene eeso. Si raccomanda di conservare lo scontrino o la ricevuta in caso di reclamo. La garanzia copre i guai dovuti a materiale difettoso, elemento mancante o vizio di fabbricazione. In queo caso contattare l'assienza tecnica. Per qualsiasi problema relativo a un prodotto difettoso, rivolgersi al punto vendita presentando scontrino o ricevuta. La garanzia non copre problemi derivanti da un utilizzo non conforme.- IT 32 - Servizio assienza Per qualsiasi informazione, potete contattare il noro servizio assienza, ma vi consigliamo di raccogliere prima tutte le informazioni inerenti il problema riscontrato e il prodotto. Email: technico@metronic.com / Tel.: 02 94 94 36 91 Diribuito da Metronic s.r.l Via Marconi 31, 20071 Vermezzo con Zelo (MI), Italia Prodotto in Cina Prodotto da BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex- Francia www.bigben.eu
Questo prodotto è riciclabile PORTARLO IN NEGOZIO oppure PORTARLO ALLA STAZIONE ECOLOGICAPARTYBTIPMS2 LOGO MARQUE Coluna Bluetooth luminosa
ManualeFacile