NOB5X - Binocoli Night Owl - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NOB5X Night Owl in formato PDF.
Domande degli utenti su NOB5X Night Owl
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Binocoli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NOB5X - Night Owl e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NOB5X del marchio Night Owl.
MANUALE UTENTE NOB5X Night Owl
Risoluzione dei problemi (tutti i modelli) Lo strumento non si accende quando l’alimentazione viene attivata Verificare che le batterie siano installate correttamente e siano in buone condizioni. Quindi verificare che sia attivato non solo l’illuminatore a infrarossi ma anche il tubo intensificatore elettronico (EIT). L’immagine e troppo scura o non e visibile Può darsi che lo strumento sia usato in completa oscurità. Ogni dispositivo per visione notturna deve usufruire di una sorgente minima di luce (stelle, luna o illuminatore a infrarossi) per vedere l’oggetto osservato. Inoltre, è possibile che lo strumento sia stato puntato verso una sorgente di luce intensa, che può averlo disattivato allo scopo di proteggere il tubo intensificatore elettronico (EIT). In tal caso, atten- dere alcuni minuti e quindi riaccendere lo strumento. Impossibile mettere a fuoco lo strumento Regolare l’oculare e l’obiettivo in base alle istruzioni. Se ciò nonostante lo strumento non si mette a fuoco, provare a pulire le lenti. Se anche questo non risolve il problema, rivolgersi al servizio clienti (v. scheda garanzia) per richiedere l’assistenza tecnica. Servizio clienti In caso di domande o problemi relativi allo strumento, visitate il nostro sito Web all’indirizzo www.nightowloptics.com, dove troverete le risposte alle domande più frequenti. Per problemi relativi allo strumento o le necessarie riparazioni, visitate la sezione Servizio clienti nel nos- tro sito Web oppure telefonate al numero del Servizio clienti riportato nella scheda della garanzia. Non dimenticate inoltre di compilare e spedire tale scheda; ciò agevolerà il disbrigo di eventuali reclami. BinocularMultilenguageManual.qx 11/21/08 2:59 PM Page 23
Modello NOAV24/7 (solo in modo diurno): Controllare che l’interruttore dei modi Giorno e Notte (G) sia nella posizione che rende visibile la lettera “D”, quando si intende usare il binocolo durante le ore diurne. Rimuovere entrambi i coperchi dalle lenti. Guardare negli oculari (B) per vedere l’oggetto desiderato. Al termine, rimettere i coperchi sulle lenti obi- ettivo (F) e riporre lo strumento nella custodia protettiva. Importante: Rimuovere la batterie se si intende usare lo strumento NOAV24/7 solo come binocolo diurno o se lo strumento viene riposto nella custodia per più di 24 ore. Messa a fuoco dello strumento (tutti i modelli) In sede di messa a fuoco dello strumento, vedere Campo di messa a fuoco nella sezione Specifiche gen- erali dello strumento. Modelli NOFB3, NOAV24/7 (modo Notte): Per mettere a fuoco lo strumento, ruotare gli oculari (B) per adattarli alla propria vista. Può darsi sia nec- essario regolare la di tanz Modelli NOCB4,NOXB3/NOXB5: Prima di tutto, mettere a fuoco gli oculari (B) per adattarli alla propria vista (regolazione delle diottrie), quindi ruotare i cilindri delle lenti obiettivo (F) per regolare le la distanza fra la propria persona e l’oggetto in osservazione. Può darsi sia necessario regolare la distanza fra l’oc- chio sinistro e quello destro allontanando o avvicinando ogni lato del binocolo. Modello NONH4U: Mettere a fuoco ogni oculare con i comandi di regolazione delle diottrie (H) per adattare gli oculari alla propria vista. Modello NOTG1: Prima di tutto, mettere a fuoco gli oculari (B) per adattarli alla propria vista (regolazione delle diottrie), quindi ruotare i cilindri delle lenti obiettivo (F) per regolare le la distanza fra la propria per- sona e l’oggetto in osservazione. Può darsi sia necessario regolare la distanza fra gli occhi (distanza inte- roculare) allontanando o avvicinando ogni lato dell’unità. Modello NOAV24/7 (solo in modo Giorno): Per regolare lo strumento secondo la propria la vista (regolazione delle diottrie), ruotare ogni oculare (B) fino a quando si ottengono i risultati migliori possibili. Può darsi sia necessario regolare di nuovo gli oculari del binocolo ogni volta che si passa dal modo Giorno al modo Notte, e viceversa. Può darsi sia necessario rego- lare la distanza fra l’occhio sinistro e quello destro allontanando o avvicinando ogni lato del binocolo. Conservazione dello strumento Importante! (tutti i modelli) Dopo aver disattivato (spento) l’EIT e/o l’illuminatore a infrarossi sullo strumento per la visione notturna, è normale che lo strumento mantenga l’illuminazione verde per parecchi minuti. Si consiglia di togliere le batterie dallo strumento se questo rimarrà inutilizzato per più di 24 ore. Cura e manutenzione dello strumento (tutti i modelli)
1) Per evitare danni al tubo intensificatore elettronico (EIT), non attivare lo strumento durante il giorno
o in condizioni di piena luce senza il coperchio della lente al suo posto*. Sorgenti di luce diretta quali ifari ravvicinati di un’automobile possono causare danni permanenti ai sensibili componenti interni e annullare la garanzia del prodotto.
2) Non smontare lo strumento né tentare di ripararlo. Ciò annullerà la garanzia. Se lo strumento
deve essere riparato, leggere la scheda della garanzia.
3) Tenere lo strumento lontano dalle aperture dei condizionatori dell’aria o dagli impianti di
4) Proteggere lo strumento dalla luce diretta del sole, da polvere, umidità o improvvisi sbalzi
5) Non far cadere né scuotere lo strumento. Maneggiando lo strumento in modo errato
si provoca l’annullamento della garanzia.
6) Pulire le lenti con gli appositi prodotti detergenti.
7) Pulire l’esterno con un panno morbido e pulito.
8) Se si usa lo strumento quando la temperatura è estremamente fredda e su di esso
si forma condensa, attendere almeno cinque ore prima di usarlo di nuovo.
9) Conservare sempre lo strumento in un luogo asciutto, pulito e ben ventilato.
- Solo per il modello NOAV24/7: A MENO CHE NON SIA USATO IN MODO “GIORNO” (per informazioni dettagliate, vedere le istruzioni per l’uso). BinocularMultilenguageManual.qx 11/21/08 2:59 PM Page 34
Importante! Leggere quanto segue prima di usare il dispositivo per la prima volta: (tutti i modelli)
1) Non togliere il coperchio della lente né usare lo strumento in condizioni di luce normali. Ciò può accor-
ciare la durata del tubo intensificatore o danneggiarlo seriamente. Tale danno non è coperto dalla nostra garanzia limitata di un anno. 2) Lo scopo dello strumento acquistato è di aiutare a vedere in condizioni di oscurità quasi totale. Installazione delle batterie (tutti i modelli) Mentre si installano le batterie, assicurarsi che il coperchio rimanga sulla lente obiettivo (D). Dopo aver tolto il coperchio delle batterie dallo strumento (E), inserire le batterie necessarie in base allo schema +/- indicato all’interno dello scomparto o sotto il coperchio stesso. Si consiglia di togliere le batterie dal dis- positivo se rimarrà inutilizzato per più di 24 ore. Modello NOTG1 (solamente): Importante! In sede di installazione o rimozione delle batterie, il controllo dell’alimentazione verrà rimosso insieme al coperchio delle batterie; pertanto, per evitare di accendere o spegnere l’unità, accer- tarsi non tenere il controllo dell’alimentazione. Vedere la figura 1. Modelli NOFB3, NONH4U, NOTG1, NOAV24/7: Questi modelli utilizzano 2 batterie AA standard. Modelli NOCB4, NOXB3/NOXB5: Questi modelli utilizzano una batteria al litio da 3 volt di tipo 123, nota anche come CR 123A, EL 123AP o EL 123A. Attivazione dello strumento Una volta installate le batterie, lo strumento è pronto per l’uso. RICORDARSI: SE LO STRUMENTO NON VIENE USATO ALLO SCURO, MANTENERE LE COPERTURE SULLE LENTI OBIETTIVO (F). Modelli NOFB3, NOCB4, NONH4U, NOA24/7 (Modo notturno – la lettera N sull’interruttore del modo deve essere visibile):
1. Per attivare il tubo intensificatore elettronico (EIT) premere una volta il pulsante dell’alimentazione (A),
e tenerlo premuto per circa 5 secondi. Si accende la spia verde, visibile guardando attraverso gli oculari (B), che indica l’attivazione dell’EIT. Quando l’immagine diventa scura, premere di nuovo il pulsante del- l’alimentazione per 5 secondi per ricaricare l’unità. Se lo strumento viene usato allo scuro, rimuovere i coperchi delle lenti.
2. Per attivare l’illuminatore a infrarossi (D) premere e tenere premuto il pulsante IR (C). Ciò produrrà
l’attivazione dell’illuminatore a infrarossi (D). Si noti che il comando IR è attivato a molla; una volta rilas- ciata la molla, l’illuminatore si spegne immediatamente. Per disattivare (spegnere) l’EIT e/o l’illuminatore a infrarossi: lo strumento verrà disattivato (spento) automaticamente dopo un breve periodo di tempo (fino a 5 minuti). Al termine, rimettere i coperchi sulle lenti obiettivo (F) e riporre lo strumento nella custodia protettiva. Modello NOXB3/NOXB5:
Per attivare l’intensificatore elettronico (EIT) premere il pulsante power (A) una volta. L’indicatore lumino- so di colore verde situato sulla parte posteriore dello strumento si illuminerà, indicando che l’EIT è attivato.
2. Per attivare l’illuminatore infrarosso (IR) premere il pulsante IR (B) una volta. L’indicatore luminoso di
colore rosso situato sulla parte posteriore dello strumento si illuminerà, indicando che l’IR è attivato. Per disattivare (spegnere) l’EIT e/o l’IR: premere il pulsante corrispondente (A) o (B) di nuovo. L’indicatore luminoso si spegnerà, indicando che la funzione è stata disattivata. Per ridurre la possibilità di attivazioni involontarie dello strumento quando non viene usato si raccomanda di rimuovere le bat- terie prima di riporre lo strumento nella custodia. Modello NOTG1:
1. Per attivare il tubo intensificatore elettronico (EIT) tenere premuto per 5 secondi il pulsante dell’ali-
mentazione (A). Si accende la spia verde, visibile guardando attraverso gli oculari (B), che indica l’atti- vazione dell’EIT. Mettere l’unità sulla propria testa stringendo tutte le fascette (l). Vedere la figura 2. Se lo strumento viene usato allo scuro, rimuovere i coperchi delle lenti.
2. Per attivare l’illuminatore a infrarossi (D), ruotare il comando IR sulla posizione ON.
Per disattivare (spegnere) l’EIT e/o l’illuminatore a infrarossi: ruotare i comandi corrispondenti (A) + (C) sulla posizione OFF e rimettere a posto i coperchi sulle lenti. È possibile che la luce verde rimanga accesa per diversi minuti dopo aver disattivato l’unità. Ciò è normale. BinocularMultilenguageManual.qx 11/21/08 2:59 PM Page 45
Informazioni generali La tecnologia per visione notturna si è andata sviluppando nel corso di molti anni ed oggi il vostro prodot- to è il risultato di anni di progresso, sviluppo tecnologico ed economie di scala. I prodotti per visione notturna sono strumenti elettroottici che aiutano a vedere in condizioni esterne di oscuramento quasi totale. Il principio di azione consiste nell’amplificazione dell’illuminazione esistente, come quella offerta dalla luna o dalle stelle. La maggior parte dei nostri prodotti include un illuminatore a raggi infrarossi, che offre una sorgente di luce esterna permettendo la visione in condizioni di completa oscurità. Questo è uno strumento altamente sofisticato che deve essere trattato con la stessa cura riservata ad altri prodotti di alta tecnologia. Lo scopo di questo dispositivo per visione notturna è di aiutarvi a vedere in condizioni ambientali di oscurità. A differenza dei binocoli, i dispositivi per visione notturna sono espres- samente progettati per non ingrandire, in quanto un alto grado di ingrandimento spesso riduce la risoluzione e l’amplificazione luminosa: è quest’ultima la caratteristica più importante dei prodotti per la visione notturna. La famiglia di prodotti Night Owl Optics
comprende visori monoculari, binocoli e occhiali di protezione. Ogni gruppo dispone di diversi modelli, le specifiche dei quali variano a seconda del tipo di tubo intensi- ficatore elettronico (EIT) di ciascun dispositivo e delle caratteristiche ottiche della lente obiettivo e del sis- tema oculare. Per maggiori informazioni su questa tecnologia o sulla nostra linea di prodotti, visitare il nostro sito Web al seguente indirizzo: www.nightowloptics.com. Oggetto Schermo fotocatodo Lente obiettivo Lente oculare Elettroni Schermo fosforescente EIT* Illuminatore a Infrarossi (IR) Tecnologia della visione notturna Come funziona... Italiano La luce disponibile viene raccolta dalla lente obiettivo anteriore e da qui trasmessa attraverso una serie di lenti ottiche al tubo intensificatore elettronico (EIT). Alti livelli di energia, prodotti dal complesso alimentatore dello strumento, emettono elettroni dallo scher- mo fotocatodo, situato sulla parte anteriore del tubo intensificatore elettronico. Questa stessa energia crea un campo altamente statico e spinge gli elettroni sullo schermo fosforescente, uno strato sensibile situato sulla parte posteriore dell’EIT. Gli elettroni colpiscono lo schermo fosforescente ad alta velocità, provocandone l’illuminazione. Tale processo produce un’immagine, che viene quindi ingrandita dalla lente oculare situata sul retro dello strumento. Guardando attraverso la lente oculare si vedrà l’im- magine come attraverso un normale strumento ottico, con la differenza che apparirà monocromatica, verde. La lente oculare può essere adattata alla vista dell’osservatore, mentre la lente obiettivo consente la messa a fuoco in base alla distanza dell’oggetto osservato. Un illuminatore a infrarossi è una sorgente di luce esterna che proietta un fascio di luce invisibile all’occhio umano, ma visibile dall’EIT. Ciò permette di utilizzare lo strumento per visione notturna in completa oscurità. *Si noti che i binoculi e gli occhiali di sicurezza usono 2 tubi intensificatori elettronici. Italiano BinocularMultilenguageManual.qx 11/21/08 2:59 PM Page 56 Object Photo Cathode Screen Objective Lens Ocular Lens Electrons Phosphorescent Screen EIT* General Information Night vision technology has been developing over many years and today your product represents years of advancement, technological development and economies of scale. Night vision products are electro-optical devices that assist in viewing in near-dark conditions. They do this by amplifying existing light such as the light from the moon or the stars. Most of our products include an infrared illuminator, which provides an external light source enabling you to see in complete darkness. Your new device is a highly sophisticated product that should be treated like other high-tech products, in terms of care. Your new night vision device is specially engineered to assist you in seeing in dark condi- tions. Unlike daylight binoculars, night vision devices are specifically designed without high magnification, as high magnification often reduces resolution and light gathering capabilities which are considered to be the most important functions of night vision products. The family of products from Night Owl Optics
ManualeFacile