BHP 1500-2 - Pistola ad aria calda EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BHP 1500-2 EINHELL in formato PDF.
Domande degli utenti su BHP 1500-2 EINHELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pistola ad aria calda in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BHP 1500-2 - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BHP 1500-2 del marchio EINHELL.
MANUALE UTENTE BHP 1500-2 EINHELL
Aprite le pagine 2 e 3
Fold side 2-3 ud.
IloxanyuTa,packpoTe ctpaHnU
Prima della messa in funzione leggere attendamente le istruzioni per l'uso e leindicazioni di sicurezza!
Uso appropriato
Il termosoffiatore serve a riscaldare tubi termoretraibili, a togliere strati di colore e a saldare e deformare le materie plastiche.
Attenzione: pericolo d'ustioni durante l'uso!
Illustrazione pistola a getto d'aria calda BHP 1500:
1 Ugello
2 Interruttore d'accensione/spegnimento a 2 posizioni
Posizione 1: 375^ /400 l/min.
Posizione 2: 500^ / 550l / min
3 Anello d'attacco
4 cavo di alimentazione
5 ugello a fascio
6 ugello diffusore
7ugello riduttore 20mm
8ugello riflettore
Caratteristiche tecniche:
| Tensione nominale: 230 V / 50 Hz |
| Potenza: 1500 Watt |
| Temperatura: 375°C / velocità 1 |
| 500°C / velocità 1 |
| Flusso ariaa: 400 l / velocità 1 |
| 550 l/velocità 1 |
Livello di pressione
acustica LPA: 72 dB(A)
Livello di potenza
sonora LPA: 82 dB(A)
Vibrazioni: a_W < 2.5 m/s^2
Peso:0,7 kg
Indicazioni di sicurezza:
-Prima di insertire la spina nella presa di corrente accertarsi che l'interrottore d'accensione/spegnimento si trovi nella posizione centrale.
L'ugello si riscalda fino a 600^ C.
Attenzione: pericolo di usti-onl
Indossare i quanti e gli occhiali di protezione. Non tocare l'ugello quando è caldo.
Lasciare raffreddare completeness la pistola prima di riporla da parte.
Non esporre mai l'apparecchio a pioggia o umidita e conservarlo in un luogo asciutto.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito e tenerlo lontano alla portata dei bambini.
Non dirigere mai il getto d'aria in direzione di altre persono o di animali. Non utilizzato l'apparecchio per asciugare capelli o vestiti. Il soffiante d'aria calda non deve essere utilizzato come asciugacapelli (phon).
Non utilizzato l'apparecchiovicino a sostanze fácilmente inflammabili e esplusive oppure a gas.
Non ostacolare mai il getto d'aria calda coprendero o otturando l'ugello

d'espulsione.
Utilizzare solamente accessori e pezzi di ricambio originali del Produttore.
Non indossare indumenti larghi o ciondoli. Indossare scarpe con sua antisdruccielevole e copire i capelli molto lunghi con un'ap-posita retina. Cercare una posizione di lavoro stabile e sicura.
-Non utilizzare mai l'apparecchio in ambienti bagnati o luoghi con un'aria effecssivamente umida (per es. stanze da bagno, sauna, ecc.).
Accertarsi che nella zona di lavo-ro non siano presenti sostane o materiali lavorate infammabili prima di utilizzare la pistola a getto d'aria calda.
Non tirare mai la pistola con il cavo d'alimentazione.
Utilizzare solamente cavi di prolunga con una sezione minima di 1,5mm^2
- Eventuali riparazioni (per es.chio del cavo d'alimentazione) vanno eseguite solamente da elettrici specializzati.
Nonutilizzare sostenze chimiche o solventi insieme alla pistola a getto d'aria calda.
Pulire regolarmente I'ugello per evitarne un imbrattamento.
-Fare attenuatione che le aperture per l'ingresso e l'uscita dell'aria siano sempre pulite e non imbrattate.
- Durante la rimozione di vernice possono crearsi del vapori nocivi alla salute e/o velenosi. In caso di lavori in ambienti chiusi provvedere ad una sufficiente ventilazione.
Non dirigere mai il getto d'aria calda direttamente su una finestra o altre superfici di vetro.
Messa in funzione:
Accertarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta del costruttore. Selezionale con l'interruttore d'accensione/spegnimento (2) la temperatura di lavoro e la quantità d'aria desiderate. La pistola raggiunge la temperatura di lavoro impostata entro un minuto.
Posizione 1 dell'interruttore: velocità 1 - 375^ /400 litri/min.
Posizione centrale:
I'appareccchio e spento.
Posizione 2 dell'interruttore: velocità 2 - 500^ C / 550 litri/min.
Possibili applicazioni della pistola ad aria calda:
- Rimozione di pittura e vernice.
Attenzione: durante la rimozione di pittura e vernice possono crearsi dei vapori nocivi alla salute e/o velenosi. In case di lavori in ambienti chiusi provvedere ad una sufficiente ventilazione. - Rimozione di etichette autoadhesive e motivi decorativi.
- Allentamento di dadi o viti metalliche arrugginite o bloccate.

- Scongelamento di tubi, serrature, ecc., ghiacciati. Attenzione: non tentare di scongelare tubi di plastica o materiale sintetico.
- Eliminazione di venature naturali sulle superfici di legno prima della coloritura o della verniciatura.
- Termosaldatura di fogli d'imballaggio in PVC e tubi flessibili isolanti.
- Applicazione e rimozione di sciolina sugli sci.
Attenzione: il notevole apporto di calorie rappresenta un rischio elevato di incendio e di espllosione! Accertarsi che ci sa una Buona ventilazione del posto di lavoro. I gas e vapori presenti sono essere dannosi alla salute e/oppore tossici.
Scelta dell'uglio giusto:
l'uglio a fascio (5) protege ad es. le lastre di vetro dal surriscaldamento, deviando l'aria calda; per rimuovere strati di colore
ugello diffusore (6) garantisce una distribuzione omogenea dell'aria in caso di piccole superfici
ugello ridutto (7) per il getto puntuale di calore negli angoli e in caso di saldatura
ugello riflettore (8) per la saldatura e la deformazione di tubi, per lo scongelamento delle condutture dell'acqua e per la termoretrazione di tubi d'isolamento.
Manutenzione:
Mantenere le aperture per l'ingresso e I'uscita dell'aria pulite e prise di impurità. Pulire la pistola con uno straccio umido e un normale detergente domestico. Non utilizzato solventi o prodotti simili.

DK
I periodo di garanzia inizi Nazionale dell'acquisto e dura 2 anni , a garanzia vale ineta , in caso di confezione
difettosa oppure di diletti del materiale e del
funzionamento. Le componenti da sostituire e il lavoro necessario per la riparazione non vengono calcolati.
Non c'é alcuna garanzia nel caso di danni successivi.
Il vosto centro di assistenza
GARANTIBEVIS
L-22070 Beregazzo (Co)
Tel.03199208Fax031992084
PfEinbll,Scandinavia
S Bergsoevei 36
NDK-8600Silkeborg
Tel.087201200.Fax 087201203
N)Sakatae H
Koraimokatu,2
FIN-33840 Tam
Tel.032345000Fax.032345040
Finbell Polska sp. Z.o.o.
Ul.Miedzyleska
PL-50-554 Wroclaw
Tel. 071 3346508.Fax 071 3346503
EfinbellHungariaLtd.
Vaida Peter u.
H 1089 Budapest
Tel. 01 3039401.Fax 01 2101179
TM Semak
makina ticaret ve sanayi ltd. sti
Allay Cesme Mah, Yasemin Sok, No: 19
TR 34843 Maltepe - Istanbul
Tel. 0216 4594865, Fax 0216 4429325
Novatech S.R.L.
Bd.Lasar Calargiu 24-26
S.C.A Ag.9 Sector 1
RO 75 121 Bucharest
Tel.0214104800.Fax 0214103568
Poker Plus S.R.O.
Areal Yu Bechoyice
Budava 10B
CZ-19011 Praha - Bechovice 911
Tel.+Fax 0257910204
Einhell Bulgarien
34 A, Stefan Stambolov Str.
Apt. 4
BG 9000 Varna
Tel. 052 605254, Fax 052 605822
Uma Trading d.o.o.
Liubljanska 39
SLO-4000 Krani
Tel-064355330,Fax 0642355333
Einhell Croatia d.o.o.
Velika Ves 2
HR 49224 Lepajci
Tel 049342444,Fax 049342-392
wMP Trading d.o.o.
Cika Ljubina Bily
YIL 11000 Beograd