OLYMPIA GOsafe 5300FP - Cassaforte

GOsafe 5300FP - Cassaforte OLYMPIA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GOsafe 5300FP OLYMPIA in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice OLYMPIA GOsafe 5300FP - page 22
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Cassaforte
Marca Olympia
Modello GOsafe 5300FP
Colore Nero
Dimensioni esterne (A x L x P) 300 x 420 x 350 mm
Dimensioni interne (A x L x P) 182 x 303 x 215 mm
Peso 33 kg
Alimentazione 4 batterie AA LR6 (1,5 V)
Tipo di serratura Impronta digitale, codice numerico, chiave di emergenza
Capacità impronte digitali Fino a 100 impronte
Codice utente Da 3 a 8 cifre (codice predefinito: 159)
Funzione codice nascosto Sì (premere Clear prima dell'inserimento)
Allarme vibrazione Attivabile con tasto "0" in standby
Blocco dopo errori 5 errori → allarme 30 s + blocco 210 s
Ripristino Pulsante Reset (3-4 s) → impostazioni di fabbrica
Suono dei tasti Disattivabile/attivabile con tasto Clear in standby
Chiavi di emergenza 3 chiavi fornite (non riporre nella cassaforte)
Alloggiamento batterie esterno Incluso per apertura di emergenza
Pulizia Panno morbido, asciutto e non lanuginoso; non usare solventi
Garanzia Reso al punto vendita con imballaggio originale e scontrino
Riciclaggio Conforme alle normative locali (logo Triman)
Certificazioni Marchio CE

Domande frequenti - GOsafe 5300FP OLYMPIA

Come aprire la cassaforte per la prima volta?
Hai due opzioni: utilizza l'alloggiamento batterie esterno fornito o la chiave di emergenza. Inserisci le batterie nell'alloggiamento esterno, collegalo all'interfaccia della cassaforte, quindi apri con il codice predefinito 159 o registra un'impronta. Altrimenti, rimuovi il coperchio della serratura di emergenza, inserisci la chiave e giralo in senso orario, poi gira la maniglia in senso antiorario.
Come cambiare il codice utente?
Apri la porta, premi una volta il pulsante di ripristino. Sentirai un bip, lo schermo e lo scanner lampeggiano. Inserisci un nuovo codice da 3 a 8 cifre, poi premi LOCK per confermare. Tieni la porta aperta fino al termine del test.
Come registrare un'impronta digitale?
Apri la porta e premi il pulsante di ripristino. Posiziona il dito sullo scanner, rimuovilo dopo un bip. Ripeti altre due volte. Sentirai due bip e lo scanner lampeggerà due volte per confermare la registrazione. Fino a 100 impronte possono essere registrate.
Cosa fare se inserisco un codice errato 5 volte?
Dopo 5 inserimenti errati consecutivi (codice o impronta), suona un allarme per 30 secondi e la tastiera si blocca per 210 secondi. Attendi la fine del blocco per riprovare.
Come attivare l'allarme vibrazione?
In modalità standby (schermo spento), premi il tasto 0 per attivare l'allarme agli urti. In caso di vibrazione, l'allarme si attiva. Per fermarlo, inserisci un codice valido o usa un'impronta digitale registrata.
Come disattivare il suono dei tasti?
Dalla modalità standby (schermo spento), premi il tasto CLEAR. Lo schermo mostra SOUND ON o SOUND OFF. Ogni pressione alterna lo stato.
Cosa fare in caso di batterie scariche?
Lo schermo mostra LO-BATTE. Sostituisci le 4 batterie AA LR6 rispettando la polarità. Apri la porta, rimuovi il coperchio batterie, rimuovi le batterie usate con un oggetto non conduttore (es. spatola di legno), inserisci quelle nuove e rimetti il coperchio.
Come ripristinare la cassaforte alle impostazioni di fabbrica?
Apri la porta, premi il pulsante di ripristino per 3-4 secondi. Sentirai due bip. Il codice torna a 159 e tutte le impronte vengono cancellate.
Come pulire la cassaforte?
Usa un panno morbido, asciutto e non lanuginoso. Non usare mai prodotti per la pulizia o solventi, poiché potrebbero danneggiare la superficie.
Cosa fare se perdo le chiavi di emergenza?
Le chiavi di emergenza sono uniche e possono essere sostituite solo contattando il produttore. Conservale in un luogo sicuro, mai all'interno della cassaforte. In caso di smarrimento, potrebbe essere necessario chiamare un fabbro.

Domande degli utenti su GOsafe 5300FP OLYMPIA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cassaforte in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GOsafe 5300FP - OLYMPIA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GOsafe 5300FP del marchio OLYMPIA.

MANUALE UTENTE GOsafe 5300FP OLYMPIA

Le istruzioni d'uso sono parte integrante del dispositorio. Queste contengonoindicazioni importanti relative alla sicurezza, I'uso e lo smaltimento. Prima diutilizzare il dispositorio, vi consigliamo di leggere tutte leindicazioni riguardo I'uso e la sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e solo per i campi d'impio indicati. In caso di cessione del dispositorio a terzi, consegnare altresi tutta la relativa documentazione.

Vista d'insieme

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Vista d'insieme - 1
Disegno schematico dell'alloggiamento
Rappresentazione schematica del pannello di controllo

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Vista d'insieme - 2

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Vista d'insieme - 3

  1. pulsante di reset

  2. sensore di impronte digitali (solo serie 5300FP)

  3. attacco per box per batterie esterno

2.bullone

  1. coperchio della serratura di emergenza

  2. maniglia

Indicazioni sul corretto uso di pile e batterie

Avverenza! Pericolo di soffocamento dovuto a pile/batterie.

  • Tenere lontano le pile/batterie alla portata dei bambini.
  • In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico.

Attenzione! Quando si maneggiano le pile/batterie si possono presentare diversi pericoli.

Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili, non cortocircuitare le pile/batterie e/o non apriere le pile/batterie. Pericolo di surriscaldamento, incendio o esplosione.
L'uso improprio di batterie/batterie ricaricabili cui mettere in pericolo la tua salute e l'ambiente. Le batterie/batterie ricaricabili riscavare in un punto di raccolta comunale. Pertanto, lo smaltimento separato e il risciclaggio delle batterie usate è essenziale per l'ambiente e la salute.

I terminali non devono essere cortocircuitati.
Non gettare le pile/batterie nel fuoco o in acqua.
Non sottoporre le pile/batterie a sollecitazioni meccaniche.

La fuoriuscita di liquido delle pile/batterie cui possa casseti danni all'apparecchio. In caso di perdite di acido delle pile/batterie, rimuoverle immediamente dall'apparecchio in modo da evitare danni. Prestare particolare attenzione maneggiando pile/batterie danneggiate o che perdono liquido e indossare dei guanti di protezione.
- Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In caso di contatto con l'acido fuoriuscito dalle batterie, sciacquare la parte interessata con abbondante acqua pulita e consultrare immediatamente un medico. Evitare condizioni e temperature estreme con un possibile effetto sulle pile/batterie, ad es. non poggiantole su termosifoni o non esponendole ai raggi solari diretti.
- Utilizzare esclusivamente pile/batterie dello stesso tipo.
Non e consentito utilizzato insieme pile/batterie di tipo differente o mischiare fra loro pile/batterie nuove e usate.
- Inserire le pile/batterie osservando la corretta polarità.
Disinserire l'apparechio ed estrarre le pile/batterie se non siutilizza l'apparecchio per un periodo prolongato.
Rimuovere le pile/batterie dall'apparecchio e smaltirle in modo sicuro.
- Prima di smaltire l'apparecchio è necessario rimuovere le pile/batterie.
- Siete obligati per legge a smaltire le batterie presso il vostro rivenditore o nei punti di raccolta previsti dall'autorità competente per lo smaltimento dei rifiuti.

Contenuto della confezione

Verificare il contento della confezione della cassaforte prima di usarla. In caso dovesse mancare qualcosa o risultare danneggiato, si prega di rivolgersi al nostro servizio di assistenza.

1 cassaforte

1 box per batterie esterno

1istruzioni d'uso

3 chiavi di emergenza

Aprière la cassaforte per la prima volta / Aprière la cassaforte con la chiave di emergenza:

Variante 1:

  • Apertura tramite alimentazione esterna
  • Posizionare le batterie nel box per batterie esterno.
  • Collegare il box per batterie esterno all'interfaccia della cassaforte (vedi "Schema del pannello di controllo").
  • Aprire la cassaforte con codice utente/impronta digitale (solo serie 5300FP)

Variante 2:

  • Apertura con chiave di emergenza
    Rimuovere la copertura per accederere con la chiave di emergenza.
  • Inserire la chiave di emergenza e girare la chiave in senso orario.
  • Girare la maniglia in senso antiorario per aprire la porta.

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Variante 2: - 1

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Variante 2: - 2

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Variante 2: - 3

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Variante 2: - 4

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Variante 2: - 5

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Variante 2: - 6
ATTENZIONE: Al termine, rimuovere la chiave di emergenza e conservarla in un luogo sicuro. !!! NON DENTRO LA CASSAFORTE !!!

  • Apriere la porta e rimuovere lo sportello della batteria.
  • Inserire 4 batterie AA LR6 nel vano batterie.
  • Ogni volta che le batterie vengono inserte, la cassaforte esegue un autotest in cui il display conta alla rovescia da "9" a "0" e poi在哪 "GOOD" alla fine dell'autotest, ad indicate che le batterie sono inserte correttamente e la cassaforte funziona conformmente.

Livello di carica basso

Il display在哪 "LO-BATTE" ad indicate che le batterie hanno una bassa tensione e bisogna inserire imeditamente delle nuove batterie.

Sostituire le batterie disponendole comme indicato dai segni "+"e"-".

Seguire questi passi per rimuovere le batterie.

Rimuovere il coperchio della batteria.

Attenzione! Pericolo di corto circuito.

Rimuovere le batterie solo con un oggett non conduttivo, ad esempio una spatola di legno o di plastica.

Rimuovere le batterie.

Riposizionare il coperchio del vano batterie.

Chiudere la porta

Quando si chiude la porta, la manigliaiene automaticamente portata in posizione orizzontale. La cassaforte è chiusa e bloccata.

ATTENZIONE: Per GOsafe 5300 & 5300FP, GOsafe 5350 & 5350FP, GOsafe 5500 & 5500FP la maniglia deve essere girata manually in senso orario (verso l'alto) per chiudere la porta.

Aprière la porta con il codice utente

  • Premere il pulsante "LOCK" per attivare la cassaforte.
  • Inserire il codice utente registrato (da 3 a 8 cifre).
  • Sul display appare "OPEN".
  • Girare la maniglia in senso antiorario (verso il basso) per aprire la porta.

ATTENZIONE: Il codice utente predefinito è "159".

Aprière la porta con l'impronta digitale (solo série 5300FP)

  • Premere il sensore di impronte digitali sul pannello di controllo con il dito registrato.
  • Sul display appare "OPEN".
  • Girare la maniglia in senso antiorario (verso il basso) per aprire la porta.

ATTENZIONE: In modalità di impostazioni di fabbrica, la porta non èsso esera aperta con un'impronta digitale!

Impostare il codice utente

  • Aprière la porta e premère una volta il pulsante di reset.
  • Si sentirà un breve segnale acustico.
    Il displaye e illettore di improntede digitali (solo per la series 5300FP) lampeggiano.
  • Inserire quindi un nuovo codice utente (da 3 a 8*citre).
  • Premere "LOCK" per confermare.

ATTENZIONE: Si prega di lasciare la porta aperta fino a quando il test del nuovo codice è stato completato con esito positivo!

Porta aperta con codice utente nascosto

  • Premere una volta "Lock" per attivare la cassaforte.
  • Poi premere "Clear" una volta prima di insereire il codice.
  • Durante l'immissione, il codice è nascosto sul display LCD.

Impostazione dell'impronta digitale (solo series 5300FP)

  • Aprière la porta e premere una volta il pulsante di reset.
  • Si sentirà un breve segnale acustico.
  • Il display e illettore di impronte digitali lampeggiano.
  • Poggiare il proprio dito sullettore di impronte digitali, quindi rimuoverlo.
  • Si sentirà 1 segnale acustico.
    Ripetere la scansione delle impronte digitali及其他 due volte.
    Infine, si avvertono 2 bip e illettore di impronte digitali lampeggia due volte.
  • La nuova impronta digitale è stata registrata con esito positivo!

ATTENZIONE: É possible registrar un massimo di 100 impronte digitali!

Si prega di utilizzato lo stesso dito quando si registrano le impronte digitali!

Per migliorare il livello di identificazione corretta delle dita, tenere presente i seguenti suggerimenti:

Si raccomanda che agli utente registri 2-3 impronte digitali.

Si raccomanda a donne e bambini di registrarsi con il pollice e il dito medio.

Fare attenzione ad esercitare sempre una pressione uniforme.

Se le condizioni meteorologiche sono a lungo asciutte, si consiglia di tamponare le dita fino a renderle un po' umide.

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Porta aperta con codice utente nascosto - 1
I. Correct

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Porta aperta con codice utente nascosto - 2
II. Incorrect

Allarme - Codice errato

Se vengono effettuati 5 insementi consecutivi di codici errati o 5 insementi consecutivi di impronte digitali errati (solo serie 5300FP), viene emesso un tono di avviso per 30 secondi. Nel fratto, sia la tastiera che lo scanner di impronto digitali (solo per laserie 5300FP) sono bloccati per 210 secondi.

Allarme - Allarme a vibrazione

  • Premere "0"enville in modality sleep
  • Poi si attiva ilsystema di allarme a vibratione.
  • É possible fermare l'allarme inserendo una password o un'impronta digitale (solo per la série 5300FP).

Ripristino delle impostazioni di fabbrica

  • Aprire la cassafore.
  • Premere il pulsante di reset per 3-4 secondi.
  • Si sentiranno due bip.
  • La cassaforeiene riportata alle impostazioni di fabbrica.

ATTENZIONE: Nelle impostazioni di fabbrica. Il codice utente è "159" e nessuna impronta digitale (solo series 5300FP) permette di aprir la cassaforte!

Suono Off / On

Il tono dei tasti cui èssere disattivato e attivato premendo il pulsante "CLEAR" quando la cassaforte è in modalità sleep (il display è spento). Il display在哪 "SOUND ON" o "SOUND OF".

Dati tecnici

NomeColoreArti- no.Arti- dimensioni esterne (A x L x P mm)Dimensioni interne (A x L x P mm)Peso in kgVariante della serraturaBatterie
GOsafe 5300FPNero 7120300x420350 182x303x215 33 Improntadigitale, codice numerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5350FPNero 7121354x496390 224x366x250 45 Improntadigitale, codice numerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5500FPNero 7122496x355390 366x224x250 45 Improntadigitale, codice numerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5530FPNero 7123530x460470 390x320x310 73 Improntadigitale, codice numerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5600FPNero 7124600x480470 460x340x310 90 Improntadigitale, codice numerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5700FPNero 7125700x500490 560x360x330 106 Improntadigitale, codice numerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5920FPNero 7126920x600570 780x455x410 186 Improntadigitale, codice numerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5300 Nero7127300x420x350182x303x21533 Codicenumerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5350 Nero7128354x496x390224x366x25045 Codicenumerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5500 Nero7129496x355x390366x224x25045 Codicenumerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5530 Nero7130530x460x470390x320x31073 Codicenumerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5600 Nero7131600x480x470460x340x31090 Codicenumerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5700 Nero7132700x500x490560x360x330106 Codicenumerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)
GOsafe 5920 Nero7133920x600x570780x455x410186 Codicenumerico, chiave di emergenza4 di tipo AA LR6 (mignon)

Domande e assistenza

Garanzia

Gentile clientele,

grzie per aver acquistato quello prodotto di qualità.

In caso di difetti si prega di ritornare l'apparecchio, completo di imballo originale e scontrino di acquisto, al punto vendita dove è stato effettuato l'acquisto.

Pulizia

Pulire le superfici dell'involucro esterno con un panno morbido, asciutto e antipilling. Non utilizzato detergenti o solventi.

Smaltimento

DER GRÜNE POMATSmaltire i materiali d'imballo secondo le norme locali vigenti.
L'apparecchio e i materiali d'imballo sono riciclabili, smaltirli pertanto separatamente per un migliorere trattamento dei rifiuti. Il logo Triman vale solo per la Francia.
I materiali d'imballo sono ecocompatibili e si lasciano riciclare nei centri di raccolta differenziata locali. Si consiglia di informarsi presso il proprio comune circa le possibilità di uno smaltimento corretto.
Il simbolo qui accanto indica che per legge non è consentito smaltire apparecchi elettrici ed elettronici in disuso insieme ai normali rifiuti domestici. Smaltire l'apparecchio presso un punto di raccolta istituito alla propria società di smaltimento rifiuti comunale.
Pile difettose o scariche vanno riciclate conformmente a quanto prescritto alla direttiva 2006/66/CE e relative modifiche. Consegnare le pile e/o l'apparecchio nei punti di raccolta indicati.
a bOsservare in sede di raccolta differenziata i codici riportati sui materiali d'imballo, composti da sigle (b) e cître (a) con il seguente significato: 1-7: materiale plastico / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi.
Io Ricicchio! d c a b Seguile regole del loro comuneL'apparecchio e i materiali d'imballo sono riciclabili, smaltirli pertanto separatamente per un migliorere trattamento dei rifiuti. Si consiglia di informarsi presso il proprio comune circa le possibilità di uno smaltimento corretto. Osservare i seguenti codici riportati sui materiali d'imballo: (a) cître, (b) sigle e (c) materiale con il seguente significato: 1-7: materiale plastico / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiali compositi e (d) tipo di imballaggio. Il logo vale solo per l'Italia.
iInformati sulle possibilità di ritirare Gratisamente i vecchi apparecchi e le batterie usate dal loro rivenditore.

Conformità

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Conformità - 1

OLYMPIA GOsafe 5300FP - Conformità - 2

Il marchio CE sull'apparecchio attesta la conformità.

La dichiarazione di conformità è disponibile su www.go-europe.com /

http://producttip.com/?f=1670dd

Puoitrovareiltestocompletodeladiachiarazione di conformitàUEscansionando ilcodiceQR:

Produttore

GO Europe GmbH

Zum Kraftwerk 1

D-45527 Hattingen

Germania

EL O8nyieXpno

Ol Odyiec Xpnonc anoteaoov avanooaoto koumuatu autnc tnc ouokueuc. Nepexouv onmavtkec unodseic yia tvn aofoaleia, tn xhon kal nvn aonokoih. Eoukeiwte ie oae c t c odnyie c aeitoupyia c kal aofaleiac npiv xpnooontoe to npoiov. Na xponoonoeite to npoiov movo onwc nepiypafetai kai mvo yia touc avapopoevouc toeic xhonc. MetaBbaote ola ta evtuna kata nvy napadoon tou npoiovtoc oe tipouc.

Σύνοψη

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OLYMPIA

Modello : GOsafe 5300FP

Categoria : Cassaforte