Complete C3 Active Parquet - Aspirapolvere senza sacco MIELE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Complete C3 Active Parquet MIELE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Aspirapolvere trainato con sacchetto polvere |
| Marca | Miele |
| Modello | Complete C3 Active Parquet |
| Sistema di filtrazione | Tripla filtrazione: sacchetto polvere, filtro protezione motore, filtro di scarico (AirClean, AirClean Plus, Silence, Active o HEPA a seconda del modello) |
| Sacchetto polvere | Originale Miele tipo GN, chiusura igienica automatica |
| Indicatore di saturazione del filtro | Timestrip® (circa 50 ore di funzionamento) o spia con tasto Reset a seconda del modello |
| Potenza di aspirazione | Regolabile tramite pedali (6 livelli intermedi possibili) o impugnatura con comando a distanza; funzione Boost temporanea (20 secondi) |
| Avvolgicavo | Automatico a pedale |
| Lunghezza del cavo | Circa 12 m (estrarre completamente se utilizzo >30 min) |
| Accessori forniti | Tubo flessibile, tubo telescopico, spazzola doppia posizione (tappeti/pavimenti duri), bocchetta lunga, spazzola per mobili, bocchetta per cuscini; a seconda del modello: turbospazzola, spazzola parquet, ecc. |
| Impugnatura | Impugnatura con comando a distanza o LED a seconda del modello; illuminazione area di lavoro (modelli LED) |
| Sistema di parcheggio | Fissaggio del tubo con arresto automatico per pause; stoccaggio verticale |
| Alimentazione | 220-240 V, 50/60 Hz, protezione tramite fusibile 10 A o 16 A |
| Pile | Impugnatura telecomando: pila CR 2032 (durata circa 18 mesi); impugnatura LED: 3 pile AAA |
| Manutenzione | Pulizia esterna con panno asciutto o leggermente umido; vano polvere pulibile con aspirapolvere |
| Sicurezza | Arresto automatico tramite termolimitatore; protezione contro il surriscaldamento |
| Utilizzo conforme | Domestico, solo per polveri secche, fino a 4000 m di altitudine |
| Garanzia | 24 mesi (secondo condizioni) |
Domande frequenti - Complete C3 Active Parquet MIELE
Domande degli utenti su Complete C3 Active Parquet MIELE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere senza sacco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Complete C3 Active Parquet - MIELE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Complete C3 Active Parquet del marchio MIELE.
MANUALE UTENTE Complete C3 Active Parquet MIELE
Istruzioni di sicurezza e avventenze 106
Descrizione apparecchio 112
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 114
Notarelativaa narnativa europea (EU) n. 666/2013 116
Notarelativaleimmagini 116
Allacciamento 116
Uso degli accessori forniti 118
Uso 118
Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo 123
Manutenzione 123
Fonti di riferimento per accessori. 124
Spia sostituzione sacchetto 124
Rimuovere il sacchetto polvere 125
Sostituire ilchio motore 125
Sostituzione del filtrio aria in uscita 126
Sostituire ilchio ria in uscita AirClean 126
Sostituire il filtro aria in uscita AirClean Plus 50, Silence AirClean 50,
Active AirClean 50 e HEPA AirClean 50 127
Cambiare filtro aria in uscita 127
Spia di servizio con tasting 127
Sostituzione della batteria sul radiocommando 128
Sostituire la batteria sul radiocommando 128
Sostituzione della batteria sull'impugnatura LED. 128
Sostituire la batteria sull'impugnatura LED 128
Sostituire gli alzafili 129
Pulizia / Manutenzione 129
Cosa fare se. 130
Dati tecnici 130
Dichiarazione di conformità 130
Assistenza technique 131
Contatti in caso di guasto 131
Garanzia 131
Accessori su richiesta 131
Fonti di riferimento per accessori 131
Questo aspirapolvere è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può essere a persone e/o cose.
Prima diMETTERE in funzione per la prima volta l'aspirapolvere, leggere attendamente leistruzioni d'uso. Contieneindicazioni importanti per la sicurezza, I'uso e la manutenzione dell'aspirapolvere. Si evitanoosi danni e rischi per se e altre persone.
Ai sensi della norma IEC 60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni contenute nel capitolo "Allacciamento" nonché leindicazioni e leavvertenze di sicurezza.
Miele non risponde dei anni che derivano dall'inosser-vanza di queste avvertenze.
Conservare con cura il presente libretto d'istruzioni e segnarloanche a eventuali futuri utenti.
Dopo l'uso spegnere sempre l'aspirapolvere, prima di sostituire gli accessori, eliminare problemi e guasti, effettuarne la pulizia, la manutenzione. Estrarre la spina alla presa elettrica.
Uso previsto
Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente all'uso domestico e non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato. Non è adatto all'uso presso i cantieri.
Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidianà di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.
Questo appearecchio non è destinato all'impiego in ambienti esterni.
Questo aspirapolvere può essere utilizzato fine a un'altitudine di 4.000 m s.l.m.
Utilizzare l'aspirapolvere solo ed esclusivamente per aspirare oggetti asciutti. Non aspirare persone e animali. Qualsiasi altro impiego o altre modifica non sono ammessi.
Le personne (compresi i bambini) che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperenza o non conoscenza non siano in grado di utilizzato in sicurezza l'aspirapolvere, non devono farne usoswana la sorveglianza e la guida di una persona responsable.
Bambini
Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvolgersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellecola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballaggio.
- Tenere lontano dall'aspirapolvere i bambini al di fatto degliotto anni oppure sorvegliarli costamente.
I ragazzini più grandi e responsabili (in agli caso non al di sotto degliotto anni) possono utilizzare l'apparecchio除去 sorgiglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutte sicurezza. è importante che sappiano riconoscere e comprehende quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
In anni caso non permettere loro di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione alla sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanzihe dell'apparecchio.Non permettere loro di giocarci.
Per i modelli con impugnatura a LED o radiocommando: le batterie devono essere tenute fuori della portata dei bambini.
Sicurezza tecnica
Prima diMETTERE in funzione l'apparecchio controllare che non vi siano danni visibili esternamente né sull'aspirapolvere né sugli accessori; non mettere in funzione un aspirapolvere danneggiato.
Confrontare i dati di allacciamento sulla targhetta dati dell'aspirapolvere (tensione di rete e frequenza) con quelli della rete di alimentazione. Questi dati devono assolutamente corrispondere. L'aspirapolvere sera modifiche è adatto a 50~Hz o 60~Hz .
La presa elettrica deve essere protetta da un fusibile da 16 A oppure da 10 A ad azione ritardata.
É possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un sistema di alimentazione di energia elettrica autosufficiente o non sincrono alla rete (come reti autonome, sistemi di backup). Requisito per il funzionamento è che il sistema di alimentazione di energia elettrica rispetti le normativ-ve EN 50160 o similari.
Le misure di sicurezza previste nell'impianto domestico e per questo prodotto Miele devono essere garantite per funzionalità e procedure ancche col funzionamento autonomo oppure non sincrono alla rete oppure sostituite da misure equali nelle installazione. Come per esempio descripto nella pubblicazione attuale della VDE-AR-E 2510-2.
Eventuali riparazioni all'aspirapolvere in garanzia devono essere effettuate esclusivamente dall'assistenza tecnica autorizzata Miele, altrimenti il diritto alla garanzia per qual-siasi eventuale ulteriore danno decade.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non mettere in funzione l'aspirapolvere. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito per intero, tamburo compreso. Per motivi di sicurezza è necessario che la sostituzione sia effettuata dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Non tirare il cavo per spostare l'aspirapolvere e non sfilare la spina alla presa tirando il cavo. Non passare il cavo su spigoli appuntiti e non schiacciario ad es. fatto le porte. Evitare di passare continuamente sul cavo con l'aspirapolvere. Tutte queste operazioni possono danneggiare il cavo, la spina e la presa e mettere a rischio la sicurezza.
Eventuali riparazioni devono essere effettuate escludamente da un technique del servizio di assistenza autorizzato Miele. Se le riparazioni non sono state effettuate correttamente, queste posso sono mettere seriamente in pericolò la sicurezza dell'utente.
Pulizia
Non immershere mai per nessun motivo l'aspirapolvere in acqua; pulirlo solamente con un panno asciutto oppure solo leggermente inumidito.
Impiego corretto
NonMETTEREMaiinfunzioneI'aspirapolvere sensa sacchetto,filtrormotereefiltroaria inuscita.
Se il sacchetto polvere non è insertito, il coperchio del vano sacchetto non può essere chiuso. Non forzare!
Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertarsi che il sacchetto polvere sia inserito con un aggancio percettabile.
Non aspirare oggetti ardenti o incandescenti, come sigarette, cenere o carbone apparentente spenti.
Non aspirare la polvere di toner. Il toner, ad es. delle stampanti o delle fotocopiatrici, cui condurre elettricità.
Non aspirare con l'aspirapolvere liquidi e sporco bagnato. Prima di passare l'aspirapolvere su moquette e/o tappeti lavati o inumiditi, aspettare che siano completamente asciutti.
Non aspirare sostanje fácilmente infiammabili o esplosive, né gas; non passare l'aspirapolvere nemmeno in locali dove tali sostanje sono depositate.
Non aspirare all'altezza della testa delle persone.
Attenzione! Per i modelli con impugnatura a LED o radio-comando:
- non mettere in corto circuito le batterie, non ricaricarle e non gettarle nel fuoco.
- Smaltimento batterie: rimuovere le batterie dall'impugnatura e smaltirle negli appositi centri di raccolta. Nongettare le batterie tra i normali rifiuti domestici.
Accessorie pezzi di ricambio
Se è in azione la turbospazzola Miele, non avvicinare le mani al rullo in movimento.
Se si usa l'impugnatura libera, alla tubo né accessori, controllare che non sia danneggiata.
Solo con i pesz di ricambio originali, Miele da la garanzia di soddisfare le richieste di sicurezza. Sostituire eventuali pesz difettosi solo con ricambi originali Miele.
Utilizzare solo sacchetti polvere, filtri e accessori con il logo "ORIGINAL Miele" apposto sulla confezione. La casa produttrice può garantire la sicurezza solo per gli accessori originali.
Trasporto
L'imballaggio protege l'elettrodomestico durante il transporte. Si consiglia di conservare la confezione per eventuali trasporti.
it - Descrizione apparecchio


① Tubo aspirante flessibile*
② Tasto aperture vano accessori
③ Spia sostituzione sacchetto
④ Display
⑤ Tasto a pedale per l'avolgimento automatico del cavo
⑥ Park-System per le pause di lavoro
⑦ Tasto a pedale On/Off ①
Cavo di alimentazione
⑨ Rotelle
10 Filtro aria in uscita originale Miele
⑪ Park-System per il posizionamento (su entrambi i lati dell'aspirapolvere)
⑫ Filtromotore
13 Sacchetto polvere originale Miele
14 Maniglia per il trasporto
⑤ Bocchetta universale*
16 Tasti di sblocco
Tubo telescopico
Tasto di sblocco coperchio vano sacchetto
19 Sblocco per il tubo telescopico
20 Valvola di aspirazione
②1 LED
Tasto standby per brevi pause di lavoro
23 Tasti +/- per impostare la potenza aspirante*
24 Impugnatura (a seconda del modello con regolatore aria secondaria)*
25 Spia surriscaldamento
Tastorestart*
27 Spia standby
28 Spia di servizio con tasting reset
- a seconda del modello i componenti possono essere diversi o non essere in do-tazione.
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio è pratico e protege l'apparecchio da eventuali danni di trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, in quanto selezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e difacilityàsmaltimento.
Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente di risparmiare materie prime. Utilizzato centri di raccolta per materiali specifici ed eventuali opzioni di ritiro alternative.
Si consiglia di conservare l'imballaggio per eventuali trasporti.
Smaltimento del sacchetto e dei filtri
Sacchetti e filtri sono realizzati in materiali eco-compatible. I filtri possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici; lo stesso vale per i sacchetti, a meno che non contengano sporco che non può essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.
Smaltimento delle apparecchiature
Prima dello smaltimento dell'apparecchio togliere il sacchetto polvere e i filtriegettarli nei rifiuti domestici.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono spesso materiali utili. Contengono altresi sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'apparecchiatura stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici potrebbe nuocere alla salute e all'ambiente. In nessun caso quindi smaltire queste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.

Il symbolo del cassetto barrato indica che il prodotto deve essere conferitoagli idonei centri di raccolta differenziatata allestiti dai comuni o dalle società diigiene urbana oppure riconsegnato gratuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia-tura di tipo equivalente, in ragione diuno a uno. L'utente è tenuto a cancellare eventuali dati personali dall'apparecchiatura elettronica da smaltire. L'adeguata raccolta differenziate contribuisce a evitare possibili effetti negativisull'ambiente e sulla salute e favorisce ilricchio dei materiali di cui è compostaI'apparecchiatura. Per la gestione delrecupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce alconsorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomesti-ci). Smaltimento dei rifui di apparecchiatura elettriche ed elettroniche
(RAEE), ai sensi del Decr. juris. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. L'utente è tenuto per legge a rimuovere delle apparecchiature batterie, accumulatori e lampade ESAusti e rimovibili, in modo non distruttivo. Conferirliagli idonei centri di raccolta differenziata dove vengono presi in consegna Gratisamente. Accertarsi che sono al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sua tenuta lontana dai bambini.
Smaltimento di batterie e accumulatori usati
Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono spesso batterie e accumulatorati che sono aftero l'uso non possono essere smaltiti nei normali rifiuti domestici. L'utente è tenuto per legge a rimuovere batterie e accumulatorati esausti e rimovibili dalle apparecchiature e a conferirliagli idonei centri di raccolta differenziate dove vengono presi in segna Gratisamente. Isolare i contatti metallici utilizzando del nastro adesivo, per evitare cortocircuiti. Batterie e accumulatorati possono contenere sostanze nocive per la salute e l'ambiente.
I symboli riportati su batterie e/o accumulatorati forniscono ulterioriindicazioni. Le batterie al litio sono p.es. contrassegnate con "Li-ion". Il symbolo del cassetonetto barrato indica che gli accumulatori e le batterie non devono essere smaltiti nei normali rifiuti domestici. E inoltre nostro dovere specificare quanto segue: se il bidone barrato è contrassegnato da uno o diversi symboli chimici riportati, significa che sono contenuti piombo (Pb), cadmio (Cd) e/o mercury (Hg).

Batterie e accumulatori usati contengo- no importanti materie prime e sono essere riciclati. La raccolta differenziata di batterie e accumulatori usati ne facilita il trattamento e il riciclaggio.
Nota relativa alla normativa europea (EU) n. 666/2013
Questo elettrodomestico è un aspirapolvere a uso domestico e in base ai regolamenti sopra citati viene classificato come aspirapolvere universale.
Queste istruzioni d'uso e altri dati sono disponibili per il download sulla pagina internet di Miele al link www.miele.com.
Il consumo energetico annuo riportato in base alla normativa sulla scheda tec-nica e sull'etichetta energetica descrive il consumoindicativo annuo di energia (kWh per anno),basato su 50 attività di pulizia. Il consumo effettivo annuo di energia dipende alla modalità di utilizzo dell'apparecchio.
Tutte le misurazioni e i calcoli da effettuare citati nei regolamenti sono stati eseguiti in base alle seguenti norme, valide e armonizzate, tenendoconto anche delleindicazioni pubblicate alla Commissione Europea a settembre 2014:
a) EN 60312-1 Aspirapolvere per uso domestico - Parte 1: Aspirapolvere a secco - Metodi per la verificata delle prestazioni
b) EN 60704-2-1 Apparecchi elettrici per uso domestico e similare - Codice di prova per la determinazione del rumore aereo - Parte 2-1: Norme particolari per aspirapolvere
c) EN 60335-2-2 Apparecchi elettrici di uso domestico e similare - Sicurezza - Parte 2-2: Norme particolari per aspirapolverere ed apparecchi per la pulizia ad aspirazione d'acqua.
Non tutte le bocchette e gli accessori in dotazione con l'aspirapolvere sono indicati per la pulizia intensa di tappeti e pavimenti duri come descririto nella normativa. La seguente bocchetta a pavimento e l'impostazione sono state utilizzate per rilevare i valori:
per i consumi energetici e le classi di efficacia di pulizia su tappeti e moquette e pavimenti duri, nonché per il valore di rumorosità su tappeti e moquette è stata impiegata la bocchetta commutabile con setole rientrate (premere il tasting a pedale).
I dati rilevati in base alla normativa fanno escludivamente riferimento alle combinazioni e alle impostazioni qui indicate della bocchetta sui differenti tipi di pavimento.
In tutte le misurazioni sono stati utilizzati esclusivamente sacchetti polvere, filtrmotore e filtrari aria in uscita Original Miele.
Notarelativaleimmagini
Le immagini indicate nei capitoli sono riportate alla fine delle presenti istruzioni d'uso, nelle pagine pieghevoli.
Allacciamento
Allacci are il tubo flessibile (Fig. 01 + 02)
Infilare l'attacco del tubo flessibile nell'apertura di aspirazione dell'aspirapolverere fino all'incastro. Far coincidere le guide di inserimento delle due parti.
Premere i tasti di sblocco sul bocchettone di aspirazione se si desidera separare i componenti ed estrarre il tubo aspirante dall'apertura di aspirazione.
Collegare impugnatura e tubo flessibile (Fig. 03)
■ Inserire il tubo flessibile nell'impugnatura fino allo scatto.
Collegare impugnatura e tubo aspirante (Fig. 04)
■ Inserire l'impugnatura nel tubo aspi-rante fino allo scatto. Far coincidere le guide di inserimento delle due parti.
Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare l'impugnatura dal tubo aspirante facendola ruotare leggermente.
Collegare il tubo telescopico e la bocchetta a pavimento commutabile (Fig. 05)
Infilare il tubo telescopico nella bocchetta a pavimento, ruotandolo verso destra e verso sinistra finché si incastra.
Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare il tubo telescopico alla bocchetta a pavimento con una leggera rotazione.
Inserire le batterie nell'impugnatura a LED (Fig. 06 + 07)
(a seconda del modello)
① Svitare la vite di fissaggio della copertura.
② Premere entrambé le superfici di sblocco ai lati della copertura e ri- muoverla.
③ Estrarre il portabatterie e insere le 3 batterie allegate. Fare attenzione alla polarità.
④ Rimontare il portabatterie. Nel vano batterie e sul portabatterie sono riportate delle frece che devono indicate tutte nella stessa direzione.
Riposizionare la copertura e avvitare la vite di fissaggio.
Attivare l'indicatore saturazione filtraria in uscita timestrip sul filtraria in uscita
Ilchioindotazionevariaasecondadelmodelldiaspirapolvere(Fig.08).
a AirClean
b AirClean Plus 50 (azzurro)
c Silence AirClean 50 (grigio)
d Active AirClean 50 (nero)
e HEPA AirClean 50 (bianco)
Se l'aspirapolvere è dotato del filtro aria in uscita c, d o e, attivare l'indicatore saturazione filtro aria in uscita timestrip®.
Premere il tasto di sblocco nell'incavo e aprire il coperchio del vano sacchetto fino allo scatto verso l'alto (Fig. 09).
Rimuovere la fascia con leindicazioni (Fig. 10).
Premere l'indicatore saturazione filtrato aria in uscita timestrip® (Fig. 11).
Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro dell'indicatore compare una sottile striscia di colore rosso (Fig. 12).

Danni causati dallo sporco prenel vano polvere.
A causa di un sacchetto polvere non correttamente agganciato, grandi quantità di polvere possono giungere nel vano polvere e danneggiare i componenti.
Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertarsi che il sacchettto polvere sia inserito con un aggancio percettabile.
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Funzione dell'indicatore saturazione滤ro aria in uscita timestrip®
L'indicatore saturazione filtro timestrip® segnala la durata del filtrò aria in uscita. Dopo ca. 50 ore di funzionamento il display è rosso (Fig. 13). 50 ore di funzionamento corrispondono all'incirca all'utilizzo medio di un anno.
Uso degli accessori forniti (Fig. 14)
① Bocchetta a lancia
Per aspirare pieghe, fessure e angoli.
② Pennello
Per aspirare listelli, oggetti decorati, intagliati o particolarmente delicati.
La testa del pennello può essere ruotata in modo da assumere la posizione più comoda.
Bocchetta per poltrone
Per aspirare divani, poltrone, materassi, cuscini, tende ecc.
Alcuni modelli sono dotati di serie di una turbospazzola non illustrata.
Alla turbospazzola sono allegate istruzioni d'uso分开.
Prelevare gli accessori (Fig. 15)
Premere il tasto di sblocco.
Si après il vano accessori.
Prelevare l'accessorio che serve.
Chiudere il vano accessori, premendo il coperchio.
Uso
Regolare il pennello sull'impugnatura Eco Comfort (Fig. 16)
Alcuni modelli sono dotati di un'impugnatura Eco Comfort.
Il pennello è adatto per aspirare superfici non delicate, ad es. tastiere, oppure per aspirare briciole.
Premere il tasto di sblocco del pen-nello e spingerlo nella guida finché s'inastra percettibilmente.
Al terminel delprocessodiaspirazione premereil tastosdblocco e spingerlo nella posizione di partenza, finché s'inastra percettibilmente.
Regolare la lunghezza del tubo telescopico (Fig. 17)
Il tubo telescopico si compone di 2 tubi, l'uno inserto nell'altro, che per aspirare possono essere estratti alla lunghezza rispettovamente più comoda.
■ Afferrare lo sblocco e regolare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata.
Impostare la bocchetta commutabile (Fig. 18, 19 + 20)
A seconda del modello l'aspirapolvere è dotato di una delle bocchette raffigura- te.
Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.
L'assortimento Miele per la cura dei pavimenti offre per gli altri tipi di pavimenti o per applicazioni speciali bocchette, spazzole e accessori aspiranti adatti (v. cap. "Accessori su richiesta").
Attenersi sempre in primo luogo alle indicazioni per la pulizia e la cura del pavimento/rivestimento fornite dal relativo produttore.
Pulire pavimenti duri, piani e non delicati dotati di fughe con le setole estratte:
premere il tasting a pedale
Pulire tappeti e moquette con le setoler. rientrate:
premere il tasting a pedale
Se la bocchetta a pavimento commutabile scorre con dificoltà, ridurre la potenza aspirante finché la bocchetta scorrera più facilemente (v. cap. "Uso", par. "Impostare la potenza aspirante").
Bocchetta commutabile (Fig. 21)
La bocchetta commutabile è adatta per aspirare le scale.
Pericolo di ferimento se l'aspirapolvere cade.
L'aspirapolvere che per esempio ca de dalle scale più ferire.
Per motivi di sicurezza, aspirare i gradini partendo sempre dal più basso e salire.
Estrarre il cavo di alimentazione (Fig. 22)
Estrarre il cavo fino alla lunghezza desiderata.
Inserire la spina nella presa.
Danni a causa del surriscaldamento.
Il cavo di alimentazione può surriscaldarsi con l'uso prolongato.
Estrarre completeness in caso di uso più lungo di 30 minuti.
Avvolgere il cavo (Fig. 23)
Estrarre la spina alla presa elettrica.
Premere brevamente il tasting a pedale per l'avolgimento automatico del cavo.
Il cavo si avvolge completamente.
Se non si deve avvolgere il cavo completamente, è possibile disattivare但这a funzione. A tale scopo afferrare il cavo di alimentazione durante l'avolgimento e tirare brevamente quando l'avolgimento deve terminare.
Accensione e spegnimento (Fig. 24)
Premere il tasting a pedale On/Off ①.
Impostare la potenza aspirante
La potenza può essere adeguata al tipo di superficie o di situazione. Se si riduce la potenza, la bocchetta scorre con maggiorefacilitya.
I diversi livelli di potenza sono contrassegnati da symboli che permettono di individuire immediamente per quali usi è raccomandata quella potenza.
Il livello di potenza selezionato s'illuminata di volta in volta di giallo.
Tende, tessuti
Mobili imbottiti, cuscini
Pregiati tappeti velour, passatoie
Pulizia quotidiana, a risparmio energetico, massima silenzioso
Tappeti e moquette a riccioli
Pavimenti duri, tappeti e mo-quette molto sporchi
Se siutilizza la bocchetta commutabile equestaaderisce troppo al pavimento, ridurre la potenza aspirante cosidà augmentarne la scorrevolezza.
A seconda del modello l'aspirapolvere è dotato di uno dei seguenti regolatori della potenza aspirante.
-Tasti a pedale
- Tasti a pedale con possibilità di selezionare i livelli intermedi di potenza aspirante
- Tasti a pedale con funzione Boost
- Radiocommando
- Impugnatura con radiocommando e funzione Boost
Tasti a pedale (Fig. 25)
Alla prima messa in funzione l'aspirapolvere si accende alla massima potenza aspirante.
Le volte successive si accende all'ultimo livello di potenza impostato.
Premere il tasting a pedale +, se si desidera augmentare la potenza aspi-rante.
Premere il tasto a pedale-, se si desidera ridurre la potenza.
Tasti a pedale con possibilità di selezionare i livelli intermedi di potenza aspirante
Singoli modelli offrono inoltre la funzione di poter selezionare ancche livelli di potenza compresi tra i 6 livelli indicati.
Attivare la funzione
Premere il tasto a pedale ^+ fino a raggiungere il massimo livello di potenza.
- Tenere premuto il tasto a pedale -, finché lampeggia il symbolo del livello potenza più basso.
Rilasciare il tasting a pedale.
È possibile eseguire ancè l'attivazione del livello di potenza minimò. Tenerere premuto il tasting a pedale +, finché lampeggia il significolo del livello potenza più alto.
Selezione il livello intermediio di potenza aspirante
Premere il tasto a pedale - o + fino a raggiungere il livello di potenza desiderato.
Se trascorre un minuto alla aver premuto alcun tasto, il livello intermedio della potenza aspirante è salvato verso il livello immediatamente più basso/più alto indicato. Il lampeggio scompare.
Al successivo utilizzo l'aspirapolvere si accende al livello di potenza intermediio salvato.
Selezionando uno dei 6 livelli potenza indicati si cancella il salvataggio.
Tasti a pedale con funzione Boost (Fig. 26 + 27)
Alcuni modelli sono dotati inoltre di un livello Boost. Questo livello consente di aumento temporaneamente la potenza per aspirare lo sporco ostinato fine e più grosso.
Premere il tasto a pedale ^+ fino a raggiungere il massimo livello di potenza.
Premere nuovamente il tasting a pedale +.
Il livello potenza Boost si attiva per 20 secondi. La spia Boost si illumina di giallo.
Adesso si hanno a disposizione le seguenti possibilità:
■ premere il tasting a pedale - prima che decorrano 20 secondi.
Si abbandona il livello potenza Boost e si attiva il massimo livello di potenza aspirante.
Premere nuovamente il tasting a pedale + dopo che sono decorsi 20 secondi.
Il livello potenza Boost si attiva una seconda volta per 20 secondi. è possible attivarlo tre volte di seguito, poi occorre attendere un minuto.
L'utilizzo del livello potenza Boost modifica il consumo energetico effettivo (v. cap. "Indicazioni sulla normativa europea (EU) n. 666/2013").
Radiocommando (Fig. 28)
Dopo aver acceso l'aspirapolvere con il tasto a pedale On/Off ①, si accende di giallo la spia standby ②.
Premere il pulsante di standby sul radiocommando.
Si spegne la spia di standby ① dell'aspirapolvere.
Alla prima messa in funzione l'aspirapolvere si accende alla massima potenza aspirante.
Le volte successive si accende all'ultimo livello di potenza impostato.
Premere il tastingo ^+ per augmentare la potenza aspirante.
Premere il tasto - per ridurre la potenza aspirante.
Impugnatura con radiocommando e funzione Boost
Alcuni modelli sono dotati inoltre di un livello potenza Boost. Consente un temporaneo aumento della potenza, onde aspirare sporco fine e grosso ostinato.
Premere il tasto + fino a raggiungere il massimo livello di potenza aspirante.
Premere nuovamente il tasting.
Il livello potenza Boost si attiva per 20 secondi. La spia Boost sull'aspirapolverre si illumina di giallo.
Adesso si hanno a disposizione le seguenti possibilità:
■ premere il tasting - prima che decorrano i 20 secondi.
Si abbandona il livello potenza Boost e si attiva il massimo livllo di potenza aspirante.
Premere nuovamente il tasting + dove che sono decorsi i 20 secondi.
Il livello potenza Boost si attiva una seconda volta per 20 secondi. L'attivazione più avvenire per tre volte di seguito, dopodiché deve trascorrere un minuto di tempo d'attesa.
L'utilizzo del livello potenza Boost modifica il consumo energetico effettivo (v. cap. "Indicazioni sulla normativa europea (EU) n. 666/2013").
Aprière l'aria secondaria (Fig. 29 + 30)
(non disponible nei modelli dotati di impugnatura LED o con radiocommando Eco Comfort)
Serve a ridurre temporaneamente la potenza aspirante, per evitare che la bocchetta si attacchi p.es. a tappeti o rive-stimenti tessili.
Aprière l'aria secondaria sull'impugnata quel tanto che basta per sposta re con facilità la bocchetta.
In quello modo la bocchetta diventa più scorrevole.
Durante l'aspirazione
- Mentre si aspira trascinare l'aspirapolvere dietro di sé. L'aspirapolvere cui quod estere appoggiato anche in verticale, ad es. per pulire scale o tende.
(nei modelli con radiocommando)
Durante le brevi pause di lavoro è possibile sospendere il funzionamento dell'aspirapolvere.
Premere il pulsante di standby sul radiocommando.
Non lasciare continuamente l'aspirapolvere in modalità standby, mautilizzarla solo durante brevi pause di lavoro. Sussiste altrimenti il pericolodi danneggiare l'aspirapolvere per surriscaldamento.
Ogni dato impartito premendo un tasto è confirmato dai LED.
Al termine della pausa in standby si più riprendere il normale lavoro in tre modi.
Premere nuovamente il tastingo standby, l'aspirapolvere si accende al livello di potenza impostato per ultimo.
Premere il tasto +: l'aspirapolvere riprende alla massima potenza.
Premere il tasto -: l'aspirapolvere riprende alla potenza minima.
Illuminare la superficie da aspirare (Fig. 31)
(nei modelli con impugnatura LED)
L'aspirapolvere è dotato di impugnatura a LED per illuminare la superficie da aspirare.
Premere il tasto sull'impugnatura a LED.
Dopo ca. 30 secondi l'illuminazione si spegne automaticamente.
Sospendere il lavoro, trasportare l'aspirapolvere e riporlo
Park-System per le pause di lavoro (Fig. 32)
Per brevi pause di lavoro, il tubo aspi-rante cui assere comodamente agganciato all'aspirapolvere in verticale.
Infilare la bocchetta con il gancio posteriore nel Park-System.
Se l'aspirapolvere si trova su una superficie inclinata, ad es. una rampa, accoriare completeness il tubo telescopico.
Park-System con interruptore On/Off
Alcuni modelli sono dotati del Park-System con interruptore On/Off.
Quando si infila correttamente la bocchetta con il supporto nel Park-System, l'aspirapolvere si spegne automaticamente. Quando si estra le bocchetta, l'aspirapolvere si accende di nuovo
all'ultimo livello di potenza selezionato (non vale per i modelli con impugnatura radio).
Park-System per il posizionamento (Fig. 33)
Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete.
Con l'elettrodomestico spento è comunique presente tensione di rete.
Dopo I'uso estrarre la spina alla presa elettrica.
Riporre l'aspirapolvere in posizione verticale.
Accorciare completeness tuto te-lescopico.
Infilare la bocchetta con l'apposto gancio dall'alto in uno dei due supporti laterali dell'aspirapolvere.
Ora l'aspirapolvere più essere trasportato e riposto comodamente.
Manutenzione
Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete.
Con I'elettrodomestico spento è comunque presente tensione di rete.
Estrarre la spina dalla presa elettrica prima di qualsiasi intervento di manutenzione.
Ilsystemadi filtrimielesimcompone di 3
accessori:
- Sacchetto polvere originale Miele (modello GN)
- Filtro motore
- Filtro aria in uscita Original Miele
Per garantire l'efficienza dell'aspirapolvere, sostituire questi accessori con regolarità.
Si consiglia di utilizzato gli accessori con il logo "ORIGINAL Miele" riportato sulla confezione. Solo in quello modosi sfruttano appieno sia la potenzaaspirante dell'apparecchio che il volumel del sacchetto polvere.
I sacchetti polvere contraddistinti dal logo ORIGINAL Miele apposto sulla confezione non sono prodotti in carta o materiali simili, né tantomeno dispongono di una piastra in cartone. In questo modo si ottengono durevolezza e sicurezza.
Si tengapresente che malfunzionamenti e danni all'aspirapolvere causati dall'impiego di accessori sprovvisti del logo "ORIGINAL Miele" sulla confezione, sono escludi alla copertura di garanzia.
Fonti di riferimento per accessori
È possibile acquistare gli accessori originali Miele in internet nello shop online di Miele, presso il servizio di assistenza tecnica Miele oppure presso i negoti specializzati Miele.
Gli accessori originali Miele si riconoscono dal logo "ORIGINAL Miele" apposto sulla confezione.

Con 3D4U, Miele offre inoltre accessori Gratis per il download per la stampante 3D (www.miele.it, Service, Pezzi di ricambio & Accessori).

3D4U
Ogni confazione di sacchetti polvere Original Miele contiene 4 sacchetti polvere, un filtro aria in uscita AirClean e un filtrlo motore. Le confezioni grandi Original Miele contengono 16 sacchetti polvere, 4 filtri aria in uscita AirClean e 4 filtri motore.
Se"Incece si vuole comparare il filtr0 aria in uscita originale Miele singolarmente, è sufficiente indicare al negoziente o al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele il modello del proprio aspirapolvere. Il filtrto aria in uscita si cui acquisareanche on-line sul sito shop.miele.it.
Spia sostituzione sacchetto (Fig. 34)
Il sacchetto deve essere sostituito quando la finestrella che indica il grado di saturazione si colora completamente di rosso.
I poro ostruii riducono la potenza aspi-rante dell'aspirapolvere.
Smaltire l'intero sacchetto. Non utilizzarlo più volte.
Verificare il grado di saturazione del sacchetto
- Agganciare la bocchetta universale commutabile.
Accendere l'aspirapolvere e impostare la massima potenza aspirante.
Sollevare leggermente la bocchetta dal pavimento.
Funzionamento della spia sostuzione sacchetto
Il funzionamento dell'indicatore è tarato sulla polvere mista: composta da polvere, capelli, lanugine di tappeti, fili, sabbia, ecc.
Se si aspira molta polvere sottile, come p.es. polvere di trapanatura, sabbia, eventuallyanche gesso o farina, i por del sacchetto polvere si possono ostruire rapidamente.
La spia visualizza quindi giorn "piano", anche se il sacchetto polvere alla non lo è. Il sacchetto polvere deve essere quando sostituito.
Se vengono aspirati molti capelli, lanugine, ecc. il segnalatore reagirà invece solo quando il sacchetto sare completingmente pieno.
Rimuovere il sacchetto polvere (Fig. 35)
- Tenere premuti i tasti di sblocco ai lati dell'attacco e sganciare quest'ultimo dall'apertura (Fig. 02).
Sollevare leggermente il tasting di sblocco e aprire il coperchio del vano sacchetto verso l'alto fino allo scatto (Fig. 09).
Contemporaneamente il sacchetto si chiude in automatico,osi da impedire la fuoriuscita di polvere.
■ Afferrare la linguetta e sfilare il sacchetto alla sede.
Inserire il sacchetto polvere (Fig. 36)
Inserire il nuovo sacchetto polvere nella sua sede fino al percettabile aggancio. Lasciare piegato il nuovo sacchettoosi come lo si preleva alla confezione.
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Un'apposita sicurezza impedisce di chiudere il coperchio del vano se manca il sacchetto. Non agire con forza.
Infilare l'attacco del tubo flessibile nell'apertura di aspirazione dell'aspi-rapolvere fino all'incastro. facendo coincidere le due parti (v. piccolo incavo e sporenza arrotondata che indicano la posizione corretta) (Fig. 01).
Sostituire ilhetto motore (Fig. 37)
Sostituire il filtrro motore quando si après una nuova confezione di sacchetti polvere.
Ogni confazione di sacchetti polvere Original Miele contiene un filtro motore, anni confazione grande 4 filtri motore.
Aprière l coperchio del vano sacchetto (Fig. 09).
■ Afferrare la linguetta e sfilare il sacchetto alla sede (Fig. 35).
Ribaltare versus il basso il telaio del filtro fino allo scatto ed estrarre il filtromotore consumato afferrandolo alla parte pulita (Fig. 37).
Inserire un nuovohetto motore.
Richiudere il telaio.
Inserire il sacchetto polvere nella sua sede forn al percettabile aggancio (Fig. 36).
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Sostituzione del filtro aria in uscita
Il filtrino in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere (Fig. 08).
a AirClean
Sostituire quello interrogati che si è il genere di sapparare un'oglio. Sostituire quello interrogati che si è il genere di sapparare un'oglio.
b AirClean Plus 50 (azzurro)
Sostituire il filtro aria in uscita dopo ca. un anno. Si consiglia di annotare la data sul filtrro.
c Silence AirClean 50 (grigio)
d Active AirClean 50 (nero)
e HEPA AirClean 50 (bianco)
Sostituire il filtro aria in uscita quando la finestrella della spia di saturazione aria in uscita timestrip® è Completely rossa (Fig. 13). La spia si accende durante ca. 50 ore di funzionamento, che corrispondono in media a un anno di utilizzato. Si può continuare a utilizzato l'aspi-rapolvereanche sensa sostituire il filtro.
Tenere presente perché che la potenza aspirante diminuisce e il filtraggio è meno efficente.
Sostituire ilhetto aria in uscita AirClean (Fig. 38 + 39)
Assicurarsi che sia sempre inserto un solohetto.
Aprière l coperchio del vano sacchetto (Fig. 09).
Premere lo sbloccaggio della griglia,...
filtr e aprirla fino allo scatto (Fig. 38).
Prelevare il filtro aria in uscita AirClean consumato afferrandolo nei punti puliti (Fig. 38).
■ Inserire il nuovo filtro aria in uscita AirClean (Fig. 39).
Se si vuole usare unhetto aria in uscita AirClean Plus 50, Silence AirClean 50, Active AirClean 50 oppure HEPA AirClean 50, v. quanto riportato al capitolo "Cambiarehetto aria in uscita".
Chiudere la griglia del filtro (Fig. 39).
Danni causati dallo sporco presente nel vano polvere.
A causa di un sacchetto polvere non correttamente agganciato, grandi quantità di polvere possono giungere nel vano polvere e danneggiare i componenti.
Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertarsi che il sacchettto polvere sia inserito con un aggancio percettabile.
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Sostituire ilhetto aria in uscita AirClean Plus 50, Silence AirClean 50, Active AirClean 50 e HEPA AirClean 50 (Fig. 40 + 41)
Assicurarsi che sia sempre inserto un solochio.
Aprière l coperchio del vano sacchetto (Fig. 09).
Sollevare ilhetto aria in uscita ed estrarlo (Fig. 40).
Inserire il nuovo filtro aria in uscita e premerlo verso il basso (Fig. 41).
Se si utilizza il filtro aria in uscita c, do e premere la spia saturazione filtrato aria in uscita timestrip (Fig. 11).
Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro dell'indicatore compare una sottile striscia di colore rosso (Fig. 12).
Se si vuole usare unhetto aria in uscita AirClean v. quando riportato al capitolo "Cambiarehetto aria in uscita".
Danni causati dallo sporco presente nel vano polvere.
A causa di un sacchetto polvere non correttamente agganciato, grandi quantità di polvere possono giungere nel vano polvere e danneggiare i componenti.
Prima di chiudere il coperchio del vano polvere, accertarsi che il sacchettoto polvere sia inserito con un aggancio percettabile.
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.
Cambiare filtro aria in uscita (Fig. 08)
Il filtro in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere:
a AirClean
b AirClean Plus 50 (azzurro)
c Silence AirClean 50 (grigio)
d Active AirClean 50 (nero)
e HEPA AirClean 50 (bianco)
Assicurarsi che sia sempre inserto un solochio.
Da tenere presente quando si cambia tipo di Filtering
- Se anziché un filtro aria in uscita a si desidera utiliser il filtro b, c, d o e estrarre ancche la griglia filtro e inserire il nuovo filtrto così come è.
Se siutilizza il filtro aria in uscita c,do e attivare inoltre la spia saturazione filtro aria in uscita timestrip (Fig. 11).
-
Se anziché un filtro aria in uscita b, c, d o e si inserisce un filtro a, alla bisogna inserire ancche la griglia filtro* (Fig. 39).
-
Griglia filtró, v. cap. "Accessorii su richiesta"
Spia di servizio con tasto reset (Fig. 42)
Alcuni modelli sono dotati della spia di servizio.
La spia si accende dopo ca. 50 ore di funzionamento, che corrispondono in media a un anno di utilizzo. A questo
it
punto deve essere controllato lo stato di sporco del filtrro motore e del filtrro aria in uscita.
Resetture la spia dopo la sostituzione di questi pezzi. L'aspirapolvere deve essere acceso.
Premere il tasting reset.
La spia di servizio si spegne e riprende il conteggio.
L'indicatore si azzaera solo se il tasting resetiene premuto dopo che si è accesa la spia, non seiene premuto prima.
Sostituzione della batteria sul radio-comando
Sostituire la batteria dopo ca. un anno e mezzo. Utilizzare una batteria da 3 V (CR 2032).
Si più continuare a utiliser l'aspirapolverereanche sensabatteria o con batteria scarica.
Accendere (Fig. 24) I'aspirapolvere con il tasting a pedale On/Off ①
La spia di standby sull'aspirapolvere è accesa di giallo.
Premere il tasto restart dell'aspirapolvere (Fig. 43).
Si più continuare a utiliser l'aspirapolverere ma solo alla massima potenza.
Sostituire la batteria sul radiocomando (Fig. 44)
- Svitare la vite di fissaggio della copertura con un cacciavite a croce e rimuovere la copertura.
Sostituire la batteria con una nuova. Rispettare la polarità.
Riposizionare la copertura e avvitare la vite di fissaggio.
Smaltire la batteria scarica presso un centro di raccolta.
Sostituzione della batteria sull'impugnatura LED
Sostituire le batterie all'occurrezza. Tenere sempre prise prima 3 batterie da 1,5 V (tip o AAA).
Sostituire la batteria sull'impugnatura LED (Fig. 06 + 07)
① Svitare la vite di fissaggio della copertura.
② Premere entrambe le superfici di sblocco ai lati della copertura e rimuoverla.
③ Estrarre il portabatterie e insere le 3 batterie allegate. Rispettare la polari-ta.
④ Rimontare il portabatterie. Nel vano batterie e sul portabatterie sono riportate delle frece che devono indicate tutte nella stessa direzione.
Riposizionare la copertura e avvitare la vite di fissaggio.
Sostituire gli alzafili (Fig. 45)
(non possible per modelli con bocchetta universale EcoTeQ Plus)
Gli alzafili sull'estremità della bocchetta universale si possono sostuire. Sostuire gli alzafili quando il feltro è liso.
- Facendo leva estrarre le fasce alzafili. Utilizzato a tale scopo p.es. un cacciavite piatto.
Sostituire gli alzafili consumati con quelli nuovi.
I pezzi di ricambio si possono richiedere al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele o ai rivenditori specializzati Miele.
Pulizia / Manutenzione
Pericolo di scossa elettrica a
causa della tensione di rete.
Con I'elettrodomestico spento è comunque presente tensione di rete. Estrarre la spina alla presa elettrica prima di qualsiasi intervento di pulizia.
Aspirapolvere e accessori
Pericolo di scossa elettrica a
causa della tensione di rete.
Se l'umidità penetrà nell'aspirapolvere c'è pericolo di scossa elettrica.
Non immershere mai l'aspirapolvere in
acqua.
Le parti e gli accessori in plastica dell'aspirapolvere possono essere puliti con un apposto prodotto per plastica, reperibile in commercio.
Danni causati da prodotti non adatti.
Tutte le superfici si graffiano dispon-
mente. Tutte le superfici possono sub
bire anche alterazioni di colore o de
colorazioni se si trattano con prodotti
non adeguati.
Non utilizzare mai prodotti abrasivi, pulitori per vetro o multiuso e detergenti contenti oli.
Vano polvere
Pulire il vano polvere con un secondo aspirapolvere o con un panno asciutto o un pennello per la polvere.
Cosa fare se...
La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparecchio più essere eliminata personalmente,enza difficoltà. In molti casi è possibile risparmiare tempo eosti sanza doversi necessariamente rivolgere all'assistenza tecnica.
Sotto www.miele.it/c/service-10.htm si possono leggere le informazioni relative alla risoluzione autonoma di guasti.
Le tabelle che seguono sono un ainto per individuire e possibilmente eliminare le cause dei guasti.
| Problema Causa e rimedio | |
| L'aspirapolvere si spe-gne da solo. Su alcuni modelli si ac-cende la spia del surri-scaldamento △. | Se l'aspirapolvere si scalda troppo, un limitatore della temperatura lo spegne. Il guasto può verificarsi se p.es. un oggetto volumi-noso ostruisce le vie di aspirazione, il sacchetto pol-vere è pieno o ostruito da polvere fine o se il filtering motore/aria in uscita è molto sporco. Spagnere l'aspirapolvere con il tasto a pedale On/Off ① e staccare la spina alla presa elettrica. Una volta rimossa la causa, aspettare ca. 20-30 mi-nuti prima di riaccendere e riutilizzare l'aspirapolvere, in modo che si raffreddi. |
Dati tecnici
(per i modelli con radiocommando)
Banda di frequenza 433,05 MHz - 434,79 MHz
Potenza massima di trasmissione < 10~ W
Dichiarazione di conformità
Miele dichiara che questo aspirapolvere a traino è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile ai seguenti indirizzi internet:
- Prodotti, download, www.miele.it
- Service, richiedere informazioni, istruzioni d'uso, su www.miele.it/elettrodomestico/brochure-e-libretti-d-uso-385.htm medianteindicazione del nome prodotto o del numero di fabbricazione
Assistenza tecnica
Sotto www.miele.it/c/service-10.htm si possono leggere le informazioni relative alla risoluzione autonoma di guasti e ai pezzi di ricambio Miele.
Contatti in caso di guasto
In caso di guasti che non si è in grado di risolverve da soli, contattare il negotio specializzato Miele o il servizio di assistenza tecnica Miele.
I contatti dell'assistenza tecnica Miele si trovano in fondo alle presenti istruzioni.
Garanzia
La durata della garanzia prevista alla legislazione vigente è di 2 anni.
Ulteriori informazioni si trovano nelle condizioni di garanzia allegate.
Accessorisurrichiesta
Attenersi innanzitutto alleindicazioni sulla pulizia del produttore del pavimento, del tappeto o della moquette.
Si consiglia di utilizzato gli accessori con il logo "ORIGINAL Miele" riportato sulla confezione. Solo in quello modosi sfruttano appieno sia la potenzaaspirante dell'apparecchio che il volumel del sacchetto polvere.
Si tengapresente che malfunzionamenti e danni all'aspirapolvere causati dall'impiego di accessori sprovvisti del logo "ORIGINAL Miele" sulla confezione, sono escludi alla copertura di garanzia.
Fonti di riferimento per accessori
È possibile acquistare gli accessori originali Miele in internet nello shop online di Miele, presso il servizio di assistenza tecnica Miele oppure presso i negoti specializzati Miele.
Gli accessori originali Miele si riconoscono dal logo "ORIGINAL Miele" apposto sulla confezione.

Con 3D4U, Miele offre inoltre accessori Gratis per il download per la stampante 3D (www.miele.it, Service, Pezzi di ricambio & Accessori).

3D4U
Alcuni modelli hanno in dotazione più di seri euno o più dei seguenti accessori.
Bocchette / Spazzole
Turbospazzola TurboTeQ (STB 305-3)
Per aspirare fili e capelli da moquette e tappeti aelo corto.
Con setole naturali, per aspirare superfici dure e piane e nicchie strette.
Con setole naturali, per aspirare veloc-.
mente ampie superfici dure e piane e
nicchie strette.
Altri accessori
Turbospazzola a mano Turbo Mini (STB 101)
Per aspirare imbottiti, materassi e sedili d'auto.
Spazzola universale (SUB 20)
Per spelverare libri, mensole e simili.
Spazzola a lamelle / spazzola per termosifoni (SHB 30)
Per aspirare tra gli elementi del radiatore, in fissure o interstizi.
Bocchetta per materassi (SMD 10)
Per aspirare comodamente materassi, poltrone con pieghe e fissure.
Bocchetta a lancia, 300 mm (SFD 10)
Bocchetta a lancia molto lunga per aspirare fissure, angoli, pieghe.
Bocchetta a lancia, 560 mm (SFD 20)
Bocchetta a lancia flessibile per aspirare interstizi molto accessibili.
Bocchetta per poltrone XL (SPD 20)
Bocchetta per poltrone larga per aspirare poltrone, materassi, cuscini.
Impugnatura Comfort con illuminazione (SGC 20)
(non con i modelli con impugnatura Eco Comfort)
Per illuminare la superficie da aspirare.
Filtri
Filtro aria in uscita AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
Per un filtraggio efficace e un'aria ambiente particolarmente pulita.
Filtro aria in uscita Silence AirClean 50 (SF-SA 50)
Per augmentare sensibilmente la silenzità dell'aspirapolvere.
Filtro aria in uscita Active AirClean 50 (SF-AA 50)
Per ridurre in modo sensibile gli odori sgradevoli. Ideale in presenza di animali domestici o fumatori.
Filtro aria in uscita HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
Per l'efficace filtraggio di polvere fine e allergeni. Ideale per le persone allergiche alla polvere di casa.
Griglia filtro
Serve se anziché ilhetto aria in uscita AirClean Plus 50, Silence AirClean 50, Active AirClean 50 o HEPA AirClean 50 si vuole'utilizzato unhetto aria in uscita AirClean.
Strada di Circonvallazione, 27
39057 S. Michele-Appiano (BZ)
E-mail: info@miele.it
www.miele.it
Luxembourg:
Miele S.à r.l.