RS115A - Altoparlante SAMSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RS115A SAMSON in formato PDF.
Domande degli utenti su RS115A SAMSON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RS115A - SAMSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RS115A del marchio SAMSON.
MANUALE UTENTE RS115A SAMSON
Se si desidera smaltire questo prodotto, non mischiarlo con i rifiuti domestici generici. Esiste un sistema di raccolta differenziata per i prodotti elettronici usati in conformità alla legislazione che richiede un trattamento, un recupero e un riciclaggio adeguati. I nuclei familiari dei 27 Stati membri dell'UE, della Svizzera e della Norvegia possono restituire gratuitamente i loro prodotti elettronici usati a centri di raccolta designati o a un rivenditore (in caso di acquisto di uno nuovo simile). Per i Paesi non menzionati sopra, contattare le autorità locali per sapere quale sia il corretto metodo di smaltimento. In questo modo, si garantisce che il prodotto smaltito venga sottoposto al necessario trattamento, recupero e riciclaggio, evitando così potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana. Importanti informazioni sulla sicurezza ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE LA COPERTURA (O IL RETRO). ALL'INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. AFFIDARE QUALSIASI RIPARAZIONE A PERSONALE QUALIFICATO. Il simbolo del fulmine con punta a forma di freccia all'interno di un triangolo equilatero indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all'interno del prodotto di potenza tale da costituire rischio di folgorazione. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero indica la presenza di istruzioni importanti sul funzionamento o la manutenzione dell'apparecchio nella documentazione fornita insieme al prodotto. AVVERTENZA
Diffusori attivi RS con Bluetooth ®1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Rispettare tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non esporre l'apparecchio a schizzi o
gocce d'acqua e non collocare oggetti pieni d'acqua, ad esempio vasi, sull'apparecchio.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione.
Installare secondo le istruzioni del produttore. Lasciare minimo 5 cm di spazio attorno all’apparecchio per garantire una ventilazione sufficiente
8. Non installare vicino a fonti di calore
come radiatori, diffusori di aria calda, stufe o altri apparecchi (compresi amplificatori) che producono calore.
9. Utilizzare solo accessori specificati
10. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica
durante i temporali o in caso di mancato utilizzo per periodi prolungati.
11. Non annullare lo scopo previsto della
spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una delle quali è più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga, o terzo polo, è fornita per la sicurezza dell'utente. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa, consultare un elettricista per sostituire lapresa obsoleta.
12. Proteggere il cavo di alimentazione in
modo che non sia calpestato o schiacciato, in particolare in corrispondenza delle lame, delle prese e nel punto di uscita dall'apparecchio.
13. Utilizzare solo con il carrello, il
supporto, il treppiede, la staffa o il tavolo specificati dal produttore, o venduti con l'apparecchio. Quando si utilizza un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare lesioni da ribaltamento.
14. Affidare la manutenzione a personale di
assistenza qualificato. È necessario un intervento se l'apparecchio ha subito danni di qualsiasi tipo, come la rottura del cavo di alimentazione o della spina, danni dovuti a liquidi od oggetti caduti sull'apparecchio, esposizione alla pioggia o all'umidità, o se l'apparecchio non funziona normalmente o è stato fattocadere.
15. INTERRUTTORE DI ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO (ON/OFF) Nei prodotti dotati di interruttore di alimentazione, questo NON interrompe il collegamento con la rete elettrica.
16. SCOLLEGAMENTO DI RETE: La spina
deve rimanere facilmente accessibile. Nel caso di installazione su rack o di installazioni in cui la spina non sia accessibile, un interruttore omnipolare con una distanza di contatto di almeno 3mm a ciascun polo deve essere inserito nell'impianto elettrico del rack o della struttura.
17. PER LE UNITÀ DOTATE DI UNA PRESA
FUSIBILE ACCESSIBILE DALL'ESTERNO: Sostituire il fusibile solo con uno dello stesso tipo e potenza.
18. TENSIONE DI INGRESSO MULTIPLA:
Questo apparecchio può richiedere l'uso di un cavo di linea diverso, di una spina di collegamento o di entrambi, a seconda della fonte di alimentazione disponibile al momento dell'installazione. Collegare questo apparecchio esclusivamente alla fonte di alimentazione indicata sul pannello posteriore dell'apparecchio. Perridurre il rischio di incendio e di folgorazione, rivolgersi a personale di assistenza qualificato o equivalente. Importanti informazioni sulla sicurezza 44ENGLISH
1. Questo dispositivo è conforme con la Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto
alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose. (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato.
2. Cambiamenti o modifiche non esplicitamente approvati dalla parte responsabile della
conformità possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Nota FCC questo apparecchio è stato testato e trovato conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una installazione specifica. Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l'apparecchio, l'utente è incoraggiato a tentare di correggere l'interferenza mediante una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o spostare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchio a una presa collocata su un circuito diverso da quello a cui ècollegato il ricevitore.
- Contattare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza. Dichiarazione FCC sull'esposizione alle radiazioni Questo apparecchio è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC RF stabiliti per un ambiente non controllato. Questo apparecchio deve essere installato e utilizzato con una distanza minima di 20 centimetri tra il radiatore e il corpo. Dichiarazione di avvertenza RF Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle radiofrequenze. Il dispositivo può essere usato in condizioni di esposizione portatile senza limitazioni. Questo dispositivo è conforme a RSS-310 di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alla condizione che questo dispositivo non causi interferenze dannose. Con la presente, Samson Technologies Corp. dichiara che i prodotti RS110A, RS112A e RS115A sono conformi ai requisiti essenziali e altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità può essere consultata all'indirizzo http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/RS112A_DOC.pdf Importanti informazioni sulla sicurezza
Diffusori attivi RS con Bluetooth ®Grazie per aver acquistato il diffusore attivo Samson serie RS con Bluetooth®. I diffusori della serie RS offrono la funzionalità di un diffusore amplificato con l'RS110A da 300 watt e l'RS112A/RS115A da 400 watt di potenza bi-amplificata, nonché la versatilità di un sistema PA portatile con un mixer a bordo. Ideale per musica dal vivo, DJ, conferenze e applicazioni audio portatili. L'RS110A dispone di un pesante driver a bassa frequenza da 10" mentre l'RS112A e l'RS115A hanno rispettivamente driver a bassa frequenza da 12" e 15". Tutti e tre i modelli dispongono di un driver ad alta frequenza da 1" montato in una tromba ad ampia dispersione, che fornisce un audio cristallino e un campo sonoro ultra ampio. Il mixer a tre canali del pannello posteriore include due ingressi XLR e 1/4" che gestiscono segnali a livello di microfono o di linea, un ingresso aux da 3,5 mm e connettività Bluetooth per la musica in streaming. I due canali Mic/ Line includono un compressore variabile per uniformare i segnali d'ingresso. Esiste anche una porta USB Wireless per collegare i sistemi di microfoni wireless Samson XPD Series. Un'uscita XLR Mix consente di collegare a margherita altri diffusori amplificati per creare sistemi di rinforzo del suono più grandi. La forma trapezoidale del cabinet consente di configurarlo per l'uso front-of-house, per il funzionamento come monitor a cuneo, o può essere montato in piedi utilizzando le prese integrate da 1 3/8" per il montaggio su palo. In queste pagine, si troverà una descrizione dettagliata delle caratteristiche del diffusore RS, oltre a istruzioni passo-passo per la sua configurazione e il suo utilizzo. Se il diffusore è stato acquistato negli Stati Uniti, si troverà allegata anche una scheda di registrazione: compilarla seguendo le istruzioni per ricevere assistenza tecnica online e informazioni aggiornate su questo e altri prodotti Samson in futuro. Inoltre, assicurarsi di visitare il nostro sito web www.samsontech.com per informazioni complete su tutta la nostra linea di prodotti. Consigliamo di conservare i seguenti dati per riferimento futuro, nonché una copia della ricevuta di vendita: Numero di serie: _______________________________________________ Data di acquisto: ______________________________________________ In caso di domande o commenti sul diffusore RS o su qualsiasi altro prodotto Samson, contattarci all'indirizzo support@samsontech.com. Seguendo le istruzioni per la cura e la manutenzione, il diffusore RS funzionerà senza problemi per diversi anni. Qualora il diffusore RS dovesse richiedere assistenza, prima di spedire l'apparecchio a Samson occorre ottenere un numero di Autorizzazione di Reso (RA). Senza questo numero, l'unità non sarà accettata. Visitare il sito www.samsontech.com/ra per avere un numero RA prima della spedizione dell'unità. Conservare i materiali di imballaggio originali e, se possibile, restituire l'unità nella confezione originale. Se il diffusore RS è stato acquistato al di fuori degli Stati Uniti, contatta il distributore locale per i dettagli in merito alla garanzia e informazioni in materia di assistenza. Introduzione 46ENGLISH
questi ingressi XLR - 1⁄4” per microfoni bilanciati o dispositivi dilivello di linea.
2. Interruttore di SENSIBILITÀ (Mic/
Line) - Abbina la sensibilità del canale ai segnali della sorgente audio in ingresso.
3. COMPRESSOR - Queste manopole
regolano il livello di compressione applicato al canale. Girando la manopola in senso orario, il rapporto di compressione viene aumentato e il guadagno di uscita viene regolato di conseguenza. La gamma dinamica del canale è ridotta, dove i segnali più morbidi saranno ingranditi e i segnali forti saranno attenuati per sedersi meglio nel mix. Una compressione eccessiva può creare un effetto di pompaggio, eliminare tutta la gamma dinamica e portare al feedback.
4. Controllo del volume - Questa
manopola regola il livello dei segnali d'ingresso dei canali 1e2.
5. Indicatore di accoppiamento
- Visualizza lo stato Bluetooth
6. Pulsante di accoppiamento
- Premere questo pulsante per attivare la modalità di scoperta per accoppiarsi con un dispositivo audio Bluetooth.
7. Controllo del volume - Questa
manopola regola il livello del Bluetooth e Aux In.
8. 1/8” AUX IN - Per collegare un
dispositivo a livello di linea utilizzando un cavo audio da 3,5mm.
9. Ingresso XPD WIRELESS- Collegare
un ricevitore digitale wireless USB Samson XPD aquesto ingresso.
10. MIX OUT - Connettore XLR maschio utilizzato per il collegamento di più diffusori RS.
11. Indicatore SIGNAL/LIMIT - Questo indicatore si illumina di verde quando il segnale è
presente. Si accende in ROSSO quando l'amp è prossimo al punto di clipping e il limitatore è attivo.
12. Indicatore POWER - Questo LED si accende in VERDE quando l'amplificatore è attivo.
13. Interruttore POWER - Accende l'alimentazione principale del diffusore RS.
14. Ingresso di alimentazione CA - Collegare qui il cavo di alimentazione AC IEC standard.
15. Porta-fusibile – Il porta-fusibile è dotato di un fusibile di potenza adatta al modello acquistato.
Qualora occorresse sostituire il fusibile per qualsiasi motivo, sostituirlo con un fusibile avente lo stesso valore nominale. Layout del pannello posteriore USE ONLY WITH A 250V FUSEEMPLOYER UNIQUEMENTAVECUN FUSIBLE DE 205V220–240110–120
Diffusori attivi RS con Bluetooth ®Avvio rapido I seguenti passi aiutano ad iniziare ad usare il diffusore della serie RS con un mixer.
1. Girare l'interruttore di alimentazione del diffusore RS e del mixer sulle posizioni OFF.
2. Girare il controllo VOLUME sul pannello posteriore del diffusore RS verso il basso,
completamente in senso antiorario.
3. Seguendo le istruzioni del produttore, collegare le fonti audio al mixer.
4. Collegare un cavo XLR o 1/4" dall'uscita del mixer al jack INPUT 1 sul pannello posteriore
del diffusore RS. Impostare l'interruttore LINE/MIC sulla posizione LINE.
5. Collegare il cavo di alimentazione in dotazione alla presa di alimentazione IEC presente sul
retro del diffusore. Inserire il cavo di alimentazione in una presa CA. Nota: assicurarsi sempre che la presa CA sia configurata con la tensione corretta, così come indicato sul pannello posteriore del diffusore RS.
6. Accendere il mixer e i diffusori RS.
7. Mandare un segnale audio dal mixer e controllare che il livello sia adeguato utilizzando
l'indicatore di uscita del mixer.
8. Alzare lentamente il controllo VOLUME del diffusore RS fino a raggiungere il livello desiderato.
9. Se il volume dai diffusori diventa molto alto, o l'indicatore Limit lampeggia spesso, abbassare
un po' il controllo VOLUME sul diffusore RS finché l'indicatore non si accende, o si accende solo occasionalmente con i picchi di segnale. Nota: Prima di collegare e accendere, ricordare la regola "ultimo acceso, primo spento" delle apparecchiature audio alimentate - Quando si accende il sistema, assicurarsi che tutti i cavi siano collegati, prima accendere il mixer e qualsiasi altra apparecchiatura esterna, quindi accendere i diffusori RS. Quando si spegne, spegnere prima i diffusori RS e poi il mixer e l'attrezzatura esterna. 48ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Attenersi alla seguente procedura per collegare un segnale di livello microfonico all'altoparlante RS e collegare in cascata il segnale a un secondo diffusore RS:
1. Posizionare l'interruttore POWER di entrambi i diffusori RS sulla posizione OFF.
2. Girare il controllo VOLUME verso il basso, completamente in senso antiorario.
3. Collegare i cavi di alimentazione di ogni armadio a una presa CA.
4. Collegare un cavo XLR standard dall'uscita MIX OUT del diffusore principale RS
all'ingresso XLR INPUT 1 del secondo diffusore RS.
5. Sul secondo diffusore RS, impostare l'interruttore SENSITIVITY sulla posizione LINE.
6. Usando un cavo XLR standard, collegare un microfono dinamico all'INGRESSO XLR
7. Posizionare l'interruttore SENSITIVITY sulla posizione MIC.
8. Posizionare l'interruttore di alimentazione della posizione ON.
9. Mentre si parla o si canta nel microfono, aumentare lentamente il controllo VOLUME fino
araggiungere il livello desiderato.
10. Per un rinforzo del suono maggiore è possibile far funzionare diversi monitor utilizzando
l'uscita Mix per collegare a margherita un diffusore RS ad un altro. Impostare la sensibilità d'ingresso dei cabinet aggiuntivi sulla posizione di livello LINE. Connessione di un microfono cablato
Diffusori attivi RS con Bluetooth ®1. Ruotare il controllo del volume BLUETOOTH/ AUX IN in senso antiorario fino a 0.
2. Con il diffusore RS e il dispositivo Bluetooth
acceso, premere e rilasciare rapidamente il pulsante Pair sul pannello posteriore del diffusore RS Loudspeaker per rendere il diffusore rilevabile. L'indicatore Bluetooth lampeggerà lentamente in blu.
3. Nelle impostazioni del dispositivo Bluetooth,
impostarlo per "scoprire" i dispositivi disponibili.
4. Dall'elenco dei dispositivi Bluetooth, selezionare
il dispositivo "Samson BLUETOOTH".
5. Se il dispositivo chiede una chiave di
accesso, inserire le cifre 0000 (quattro zeri) e premere OK. Alcuni dispositivi possono anche chiedere di accettare la connessione.
6. L'altoparlante del diffusore RS indica che l'accoppiamento è completo quando l'indicatore
diventa blu fisso. Adesso è possibile trasmettere l'audio in streaming dal dispositivo al diffusore RS.
7. Con il controllo del volume del dispositivo Bluetooth alzato, riprodurre un po' di musica e
aumentare lentamente il controllo del volume del diffusore RS BLUETOOTH/AUX IN fino a raggiungere il livello desiderato. Di seguito sono riportate le istruzioni passo per passo per cambiare la tensione di rete del diffusore RS. AVVERTENZA: Prima di effettuare questa operazione, rimuovere il cavo di alimentazione!
1. Inserire un piccolo cacciavite nella
fessura sotto la slitta del fusibile e premere delicatamente verso l'interno everso l'alto. La slitta del fusibile salterà fuori di circa 3/8 di pollice.
2. Togliere la slitta del fusibile.
3. Estrarre il fusibile. Sostituire con il fusibile
corretto per la propria area geografica.
4. Ruotare la slitta del fusibile e allineare
la freccia sull'ingresso AC con la tensione corretta per la propria area geografica.
5. Spingere la slitta del fusibile
nell'ingresso CA fino a quando non è completamente posizionata. Accoppiamento Bluetooth
Istruzioni per la selezione della tensione
1. Inserire il ricevitore Samson XPD
USB nel jack XPD Wireless USB sul pannello posteriore del diffusore RS.
2. Ruotare la manopola Bluetooth/
Aux In Volume sul diffusore RS completamente in senso antiorario.
3. Inserire un set di batterie AA
nuovo (LR6) nel vano batterie del trasmettitore, prestando attenzione a rispettare i contrassegni di polarità, quindi riposizionare il coperchio.
4. Accendere il trasmettitore tenendo
premuto il pulsante di accensione; la spia sul trasmettitore e il ricevitore diventerà ambra.
5. Parlare o cantare nel microfono a
un livello di prestazione normale e alzare il controllo Bluetooth/ Aux In fino a raggiungere il livello desiderato. Collegamento del microfono wireless XPD (venduto separatamente)
Diffusori attivi RS con Bluetooth ®RS110A RS112A RS115A Potenza diuscita 300 Watt picco (260 LF + 40 HF) 400 Watt picco (300 LF + 100 HF) 170 Watt RMS (140 LF + 30 HF) 200 Watt RMS (150 LF + 50 HF) SPL max (1M) 102dB 115dB 116dB Risposta di Frequenza 60Hz – 20kHz 55Hz – 20KHz 50Hz – 20kHz Bassa frequenza Woofer da 10 pollici (254mm) Bobina da 2 pollici (50,8mm) Woofer da 12 pollici (305mm) Bobina da 2 pollici (50,8mm) Woofer da 15 pollici (381mm) Bobina da 2,5 pollici (63,5mm) Alta frequenza da 1 pollice (25,4 mm) Bobina da 1 pollice (25,4 mm) Frequenza di crossover: 3,5 kHz Tipo: 24dB/Oct Frequenza: 3K Hz Tipo: 18dB/Oct Copertura corno 84°H x 56°V 90°H x 60°V Ingressi XLR bilanciato–1/4di pollice Combo, USB XPD Wireless Uscita Uscita di linea XLR bilanciata Equalizzazione contour 100Hz e 12kHz Protezione elettronica Termica, sovraccarico, limitatore analogico (ottico), compressore Connettore CA 3 pin IEC 250 VCC, 10 A maschio 3 pin IEC 250 VCC, 20 A maschio Consumo 420W Fusibile 110V-120V T5A AC250V; 220V-240V T2.5A AC250V T: denota il ritardo temporale L: denota una bassa capacità di rottura 100-120V T6.3AL AC250V; 220-240V T3.15AL AC250V T: denota il ritardo temporale L: denota una bassa capacità di rottura Custodia Polipropilene Griglia Completamente in metallo, perforata Maniglie Due sui lati, una in alto Angolo delmonitor 45° Metodo di montaggio Ricettacolo per asta di montaggio da 1-38 pollici (35 mm), 4 punti di ancoraggio M10 Dimensioni (L x L x A) 12,6 pollici x 11,2 pollici x 22,1 pollici 320 x 285 x 561 mm 15 pollici x 12,9 pollici x 23,9 pollici 380 x 327 x 606,5 mm 15,2 pollici x 14 pollici x 24,9 pollici 386 x 356 x 631,5 mm Peso 21,6 libbre/9,8 kg 30,8 libbre/14 kg 32,6 libbre/14,8 kg Samson migliora continuamente i propri prodotti, pertanto le specifiche e le immagini sono sog- gette a modifiche senza preavviso. Specifiche
ManualeFacile